~ubuntu-installer/ubiquity/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/real-po/bs.po

  • Committer: Didier Roche
  • Date: 2018-03-13 11:07:51 UTC
  • mfrom: (6595 ubiquity.trunk)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 6596.
  • Revision ID: didier.roche@canonical.com-20180313110751-7hayznnh5t4m1btl
Merge upstream trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2018-02-14 13:36+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2018-03-08 17:50+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2017-09-29 16:30+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
12
12
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
567
567
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
568
568
#. Type: text
569
569
#. Description
570
 
#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:282001
 
570
#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:281001
571
571
msgid "Revert"
572
572
msgstr "Vrati"
573
573
 
1205
1205
#. Description
1206
1206
#. Type: text
1207
1207
#. Description
1208
 
#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:246001
 
1208
#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:245001
1209
1209
msgid "Welcome"
1210
1210
msgstr "Dobrodošli"
1211
1211
 
1380
1380
 
1381
1381
#. Type: text
1382
1382
#. Description
1383
 
#. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1384
1383
#: ../ubiquity.templates:201001
1385
 
msgid "Preparing to install ${RELEASE}"
1386
 
msgstr "Priprema za instalaciju ${RELEASE}"
 
1384
msgid "Updates and other software"
 
1385
msgstr ""
1387
1386
 
1388
1387
#. Type: text
1389
1388
#. Description
1539
1538
#. Type: text
1540
1539
#. Description
1541
1540
#: ../ubiquity.templates:228001
1542
 
msgid ""
1543
 
"Fluendo MP3 plugin includes MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed "
1544
 
"from Fraunhofer IIS and Technicolor SA."
1545
 
msgstr ""
1546
 
"Fluendo MP3 dodatak sadrži MPEG Layer-3 tehnologiju za audio dekodiranje "
1547
 
"licenciranu od strane kompanija Fraunhofer IIS i Technicolor SA."
1548
 
 
1549
 
#. Type: text
1550
 
#. Description
1551
 
#: ../ubiquity.templates:229001
1552
1541
#, fuzzy
1553
1542
#| msgid ""
1554
1543
#| "Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware, Flash, MP3 "
1555
1544
#| "and other media"
1556
1545
msgid ""
1557
 
"Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware, MP3 and other "
1558
 
"media"
 
1546
"Install software for graphics, Wi-Fi hardware, and additional media playback"
1559
1547
msgstr ""
1560
1548
"Instalirajte nesistemski softver za grafiku i Wi-Fi hardver, Flash, MP3 i "
1561
1549
"ostale medije"
1562
1550
 
1563
1551
#. Type: text
1564
1552
#. Description
1565
 
#: ../ubiquity.templates:230001
 
1553
#: ../ubiquity.templates:229001
1566
1554
msgid "Download updates while installing ${RELEASE}"
1567
1555
msgstr "Preuzmi nadogradnje prilikom instalacije ${RELEASE}"
1568
1556
 
1569
1557
#. Type: text
1570
1558
#. Description
1571
 
#: ../ubiquity.templates:231001
 
1559
#: ../ubiquity.templates:230001
1572
1560
msgid "This saves time after installation."
1573
1561
msgstr "Ovo štedi vrijeme nakon instalacije."
1574
1562
 
1575
1563
#. Type: text
1576
1564
#. Description
1577
 
#: ../ubiquity.templates:232001
 
1565
#: ../ubiquity.templates:231001
1578
1566
msgid "Not available because there is no Internet connection."
1579
1567
msgstr "Nije dostupno jer nije uspostavljena Internet veza"
1580
1568
 
1581
1569
#. Type: text
1582
1570
#. Description
1583
 
#: ../ubiquity.templates:233001
 
1571
#: ../ubiquity.templates:232001
1584
1572
#, fuzzy
1585
1573
#| msgid "Cancel the installation."
1586
1574
msgid "Minimal installation"
1588
1576
 
1589
1577
#. Type: text
1590
1578
#. Description
1591
 
#: ../ubiquity.templates:234001
 
1579
#: ../ubiquity.templates:233001
1592
1580
msgid ""
1593
1581
"This will only install a minimal desktop environment with a browser and "
1594
1582
"utilities."
1596
1584
 
1597
1585
#. Type: text
1598
1586
#. Description
1599
 
#: ../ubiquity.templates:235001
 
1587
#: ../ubiquity.templates:234001
1600
1588
msgid ""
1601
1589
"Installing third-party drivers requires turning off Secure Boot. To do this, "
1602
1590
"you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts."
1607
1595
 
1608
1596
#. Type: text
1609
1597
#. Description
1610
 
#: ../ubiquity.templates:239001
 
1598
#: ../ubiquity.templates:238001
1611
1599
msgid "Layout:"
1612
1600
msgstr "Raspored:"
1613
1601
 
1614
1602
#. Type: text
1615
1603
#. Description
1616
 
#: ../ubiquity.templates:240001
 
1604
#: ../ubiquity.templates:239001
1617
1605
msgid "Variant:"
1618
1606
msgstr "Varijanta:"
1619
1607
 
1620
1608
#. Type: text
1621
1609
#. Description
1622
 
#: ../ubiquity.templates:241001
 
1610
#: ../ubiquity.templates:240001
1623
1611
msgid "Below is an image of your current layout:"
1624
1612
msgstr "Ispod je slika trenutnog izgleda:"
1625
1613
 
1626
1614
#. Type: text
1627
1615
#. Description
1628
 
#: ../ubiquity.templates:242001
 
1616
#: ../ubiquity.templates:241001
1629
1617
msgid ""
1630
1618
"Select your location, so that the system can use appropriate display "
1631
1619
"conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set "
1637
1625
 
1638
1626
#. Type: text
1639
1627
#. Description
1640
 
#: ../ubiquity.templates:243001
 
1628
#: ../ubiquity.templates:242001
1641
1629
msgid "Time Zone:"
1642
1630
msgstr "Vremenska zona:"
1643
1631
 
1644
1632
#. Type: text
1645
1633
#. Description
1646
 
#: ../ubiquity.templates:244001
 
1634
#: ../ubiquity.templates:243001
1647
1635
msgid "Region:"
1648
1636
msgstr "Regija:"
1649
1637
 
1650
1638
#. Type: text
1651
1639
#. Description
1652
 
#: ../ubiquity.templates:245001
 
1640
#: ../ubiquity.templates:244001
1653
1641
msgid "[type here to change]"
1654
1642
msgstr "[unesi ovdje za izmjene]"
1655
1643
 
1657
1645
#. Description
1658
1646
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1659
1647
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1660
 
#: ../ubiquity.templates:248001
 
1648
#: ../ubiquity.templates:247001
1661
1649
msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}"
1662
1650
msgstr "Zamjena ${OS} sa ${DISTRO}"
1663
1651
 
1664
1652
#. Type: text
1665
1653
#. Description
1666
1654
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1667
 
#: ../ubiquity.templates:248001
 
1655
#: ../ubiquity.templates:247001
1668
1656
msgid ""
1669
1657
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your "
1670
1658
"${OS} programs, documents, photos, music, and any other files."
1676
1664
#. Description
1677
1665
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1678
1666
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1679
 
#: ../ubiquity.templates:249001
 
1667
#: ../ubiquity.templates:248001
1680
1668
msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}"
1681
1669
msgstr "Instaliraj ${DISTRO} pored ${OS}"
1682
1670
 
1688
1676
#. Description
1689
1677
#. Type: text
1690
1678
#. Description
1691
 
#: ../ubiquity.templates:249001 ../ubiquity.templates:250001
1692
 
#: ../ubiquity.templates:254001 ../ubiquity.templates:259001
 
1679
#: ../ubiquity.templates:248001 ../ubiquity.templates:249001
 
1680
#: ../ubiquity.templates:253001 ../ubiquity.templates:258001
1693
1681
msgid ""
1694
1682
"Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose "
1695
1683
"which operating system you want each time the computer starts up."
1701
1689
#. Description
1702
1690
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1703
1691
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1704
 
#: ../ubiquity.templates:250001
 
1692
#: ../ubiquity.templates:249001
1705
1693
msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}"
1706
1694
msgstr "Instaliraj ${DISTRO} unutar ${OS}"
1707
1695
 
1708
1696
#. Type: text
1709
1697
#. Description
1710
 
#: ../ubiquity.templates:251001
 
1698
#: ../ubiquity.templates:250001
1711
1699
msgid "Something else"
1712
1700
msgstr "Nešto drugo"
1713
1701
 
1714
1702
#. Type: text
1715
1703
#. Description
1716
1704
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1717
 
#: ../ubiquity.templates:251001
 
1705
#: ../ubiquity.templates:250001
1718
1706
msgid ""
1719
1707
"You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions "
1720
1708
"for ${DISTRO}."
1725
1713
#. Type: text
1726
1714
#. Description
1727
1715
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1728
 
#: ../ubiquity.templates:252001
 
1716
#: ../ubiquity.templates:251001
1729
1717
msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall"
1730
1718
msgstr "Obriši ${CURDISTRO} i reinstaliraj"
1731
1719
 
1732
1720
#. Type: text
1733
1721
#. Description
1734
1722
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1735
 
#: ../ubiquity.templates:252001
 
1723
#: ../ubiquity.templates:251001
1736
1724
msgid ""
1737
1725
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1738
1726
"${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files."
1744
1732
#. Description
1745
1733
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1746
1734
#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'
1747
 
#: ../ubiquity.templates:253001
 
1735
#: ../ubiquity.templates:252001
1748
1736
msgid "Upgrade ${CURDISTRO} to ${VER}"
1749
1737
msgstr "Nadogradnja ${CURDISTRO} na ${VER}"
1750
1738
 
1752
1740
#. Description
1753
1741
#. Type: text
1754
1742
#. Description
1755
 
#: ../ubiquity.templates:253001 ../ubiquity.templates:257001
 
1743
#: ../ubiquity.templates:252001 ../ubiquity.templates:256001
1756
1744
msgid ""
1757
1745
"Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software "
1758
1746
"will be kept where possible. System-wide settings will be cleared."
1766
1754
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1767
1755
#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'
1768
1756
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1769
 
#: ../ubiquity.templates:254001
 
1757
#: ../ubiquity.templates:253001
1770
1758
msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}"
1771
1759
msgstr "Instaliraj ${DISTRO} ${VER} pored ${CURDISTRO}"
1772
1760
 
1776
1764
#. Type: text
1777
1765
#. Description
1778
1766
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1779
 
#: ../ubiquity.templates:255001 ../ubiquity.templates:258001
 
1767
#: ../ubiquity.templates:254001 ../ubiquity.templates:257001
1780
1768
msgid "Erase disk and install ${DISTRO}"
1781
1769
msgstr "Brisanje diska i instaliranje ${DISTRO}"
1782
1770
 
1783
1771
#. Type: text
1784
1772
#. Description
1785
 
#: ../ubiquity.templates:255001
 
1773
#: ../ubiquity.templates:254001
1786
1774
msgid ""
1787
1775
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on "
1788
1776
"the disk."
1792
1780
 
1793
1781
#. Type: text
1794
1782
#. Description
1795
 
#: ../ubiquity.templates:256001
 
1783
#: ../ubiquity.templates:255001
1796
1784
msgid "Erase everything and reinstall"
1797
1785
msgstr "Briši sve i ponovo instaliraj"
1798
1786
 
1800
1788
#. Description
1801
1789
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1802
1790
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1803
 
#: ../ubiquity.templates:256001
 
1791
#: ../ubiquity.templates:255001
1804
1792
msgid ""
1805
1793
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1806
1794
"programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and "
1813
1801
#. Type: text
1814
1802
#. Description
1815
1803
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1816
 
#: ../ubiquity.templates:257001
 
1804
#: ../ubiquity.templates:256001
1817
1805
msgid "Reinstall ${CURDISTRO}"
1818
1806
msgstr "Ponovo instaliraj ${CURDISTRO}"
1819
1807
 
1820
1808
#. Type: text
1821
1809
#. Description
1822
 
#: ../ubiquity.templates:258001
 
1810
#: ../ubiquity.templates:257001
1823
1811
msgid ""
1824
1812
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1825
1813
"programs, documents, photos, music, and any other files in all operating "
1832
1820
#. Type: text
1833
1821
#. Description
1834
1822
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1835
 
#: ../ubiquity.templates:259001
 
1823
#: ../ubiquity.templates:258001
1836
1824
msgid "Install ${DISTRO} alongside them"
1837
1825
msgstr "Instaliraj ${DISTRO} pored njega"
1838
1826
 
1839
1827
#. Type: text
1840
1828
#. Description
1841
1829
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1842
 
#: ../ubiquity.templates:260001
 
1830
#: ../ubiquity.templates:259001
1843
1831
msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?"
1844
1832
msgstr "Ovaj računar trenutno ima ${OS} na sebi. Šta želite uraditi?"
1845
1833
 
1847
1835
#. Description
1848
1836
#. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1849
1837
#. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'
1850
 
#: ../ubiquity.templates:261001
 
1838
#: ../ubiquity.templates:260001
1851
1839
msgid ""
1852
1840
"This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to "
1853
1841
"do?"
1855
1843
 
1856
1844
#. Type: text
1857
1845
#. Description
1858
 
#: ../ubiquity.templates:262001
 
1846
#: ../ubiquity.templates:261001
1859
1847
msgid ""
1860
1848
"This computer currently has multiple operating systems on it. What would you "
1861
1849
"like to do?"
1865
1853
 
1866
1854
#. Type: text
1867
1855
#. Description
1868
 
#: ../ubiquity.templates:263001
 
1856
#: ../ubiquity.templates:262001
1869
1857
msgid ""
1870
1858
"This computer currently has no detected operating systems. What would you "
1871
1859
"like to do?"
1875
1863
 
1876
1864
#. Type: text
1877
1865
#. Description
1878
 
#: ../ubiquity.templates:264001
 
1866
#: ../ubiquity.templates:263001
1879
1867
msgid "Before:"
1880
1868
msgstr "Prije:"
1881
1869
 
1882
1870
#. Type: text
1883
1871
#. Description
1884
 
#: ../ubiquity.templates:265001
 
1872
#: ../ubiquity.templates:264001
1885
1873
msgid "After:"
1886
1874
msgstr "Poslije:"
1887
1875
 
1888
1876
#. Type: text
1889
1877
#. Description
1890
 
#: ../ubiquity.templates:266001
 
1878
#: ../ubiquity.templates:265001
1891
1879
msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security"
1892
1880
msgstr "Šifruj novu ${RELEASE} instalaciju radi sigurnosti"
1893
1881
 
1894
1882
#. Type: text
1895
1883
#. Description
1896
 
#: ../ubiquity.templates:267001
 
1884
#: ../ubiquity.templates:266001
1897
1885
msgid "You will choose a security key in the next step."
1898
1886
msgstr "U sljedećem koraku ćete odabrati sigurnosni ključ."
1899
1887
 
1900
1888
#. Type: text
1901
1889
#. Description
1902
 
#: ../ubiquity.templates:268001
 
1890
#: ../ubiquity.templates:267001
1903
1891
msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation"
1904
1892
msgstr "Koristi LVM sa novom ${RELEASE} instalacijom"
1905
1893
 
1906
1894
#. Type: text
1907
1895
#. Description
1908
 
#: ../ubiquity.templates:269001
 
1896
#: ../ubiquity.templates:268001
1909
1897
msgid ""
1910
1898
"This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and "
1911
1899
"easier partition resizing."
1915
1903
 
1916
1904
#. Type: text
1917
1905
#. Description
1918
 
#: ../ubiquity.templates:270001
 
1906
#: ../ubiquity.templates:269001
1919
1907
msgid "Confirm the security key:"
1920
1908
msgstr "Potvrdi sigurnosni ključ:"
1921
1909
 
1922
1910
#. Type: text
1923
1911
#. Description
1924
 
#: ../ubiquity.templates:271001
 
1912
#: ../ubiquity.templates:270001
1925
1913
msgid "Choose a security key:"
1926
1914
msgstr "Odaberi sigurnosni ključ:"
1927
1915
 
1928
1916
#. Type: text
1929
1917
#. Description
1930
 
#: ../ubiquity.templates:272001
 
1918
#: ../ubiquity.templates:271001
1931
1919
msgid ""
1932
1920
"Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It "
1933
1921
"requires you to enter a security key each time the computer starts up."
1937
1925
 
1938
1926
#. Type: text
1939
1927
#. Description
1940
 
#: ../ubiquity.templates:273001
 
1928
#: ../ubiquity.templates:272001
1941
1929
msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted."
1942
1930
msgstr "Datoteke izvan ${RELEASE} neće biti šifrovane."
1943
1931
 
1944
1932
#. Type: text
1945
1933
#. Description
1946
 
#: ../ubiquity.templates:274001
 
1934
#: ../ubiquity.templates:273001
1947
1935
msgid ""
1948
1936
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, "
1949
1937
"all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a "
1955
1943
 
1956
1944
#. Type: text
1957
1945
#. Description
1958
 
#: ../ubiquity.templates:275001
 
1946
#: ../ubiquity.templates:274001
1959
1947
msgid "For more security:"
1960
1948
msgstr "Za više sigurnosti:"
1961
1949
 
1962
1950
#. Type: text
1963
1951
#. Description
1964
 
#: ../ubiquity.templates:276001
 
1952
#: ../ubiquity.templates:275001
1965
1953
msgid "Overwrite empty disk space"
1966
1954
msgstr "Prepiši prazni prostor na disku"
1967
1955
 
1968
1956
#. Type: text
1969
1957
#. Description
1970
 
#: ../ubiquity.templates:277001
 
1958
#: ../ubiquity.templates:276001
1971
1959
msgid "The installation may take much longer."
1972
1960
msgstr "Instalacija može trajati mnogo duže."
1973
1961
 
1974
1962
#. Type: text
1975
1963
#. description
1976
 
#: ../ubiquity.templates:278001
 
1964
#: ../ubiquity.templates:277001
1977
1965
msgid "LVM..."
1978
1966
msgstr "LVM..."
1979
1967
 
1980
1968
#. Type: text
1981
1969
#. Description
1982
 
#: ../ubiquity.templates:279001
 
1970
#: ../ubiquity.templates:278001
1983
1971
msgid "Volume groups:"
1984
1972
msgstr "Grupe particija:"
1985
1973
 
1986
1974
#. Type: text
1987
1975
#. Description
1988
 
#: ../ubiquity.templates:280001
 
1976
#: ../ubiquity.templates:279001
1989
1977
msgid "Encryption Options"
1990
1978
msgstr "Opcije za šifriranje"
1991
1979
 
1992
1980
#. Type: text
1993
1981
#. Description
1994
 
#: ../ubiquity.templates:281001
 
1982
#: ../ubiquity.templates:280001
1995
1983
msgid "Physical volumes:"
1996
1984
msgstr "Fizičke particije:"
1997
1985
 
1998
1986
#. Type: text
1999
1987
#. Description
2000
 
#: ../ubiquity.templates:283001
 
1988
#: ../ubiquity.templates:282001
2001
1989
msgid "Encrypt this partition (LUKS)"
2002
1990
msgstr "Šifriraj ovu particiju (LUKS)"
2003
1991
 
2004
1992
#. Type: text
2005
1993
#. Description
2006
 
#: ../ubiquity.templates:284001
 
1994
#: ../ubiquity.templates:283001
2007
1995
msgid "MB"
2008
1996
msgstr "MB"
2009
1997
 
2010
1998
#. Type: text
2011
1999
#. Description
2012
 
#: ../ubiquity.templates:285001
 
2000
#: ../ubiquity.templates:284001
2013
2001
msgid ""
2014
2002
"Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical "
2015
2003
"volumes as a single volume."
2019
2007
 
2020
2008
#. Type: text
2021
2009
#. Description
2022
 
#: ../ubiquity.templates:286001
 
2010
#: ../ubiquity.templates:285001
2023
2011
msgid "Logical Volume Management"
2024
2012
msgstr "Logical Volume Management"
2025
2013
 
2026
2014
#. Type: text
2027
2015
#. Description
2028
 
#: ../ubiquity.templates:287001
 
2016
#: ../ubiquity.templates:286001
2029
2017
msgid "Encryption options..."
2030
2018
msgstr "Opcije šifriranja..."
2031
2019
 
2032
2020
#. Type: text
2033
2021
#. Description
2034
 
#: ../ubiquity.templates:288001
 
2022
#: ../ubiquity.templates:287001
2035
2023
msgid "UEFI Secure Boot"
2036
2024
msgstr "UEFI Secure Boot"
2037
2025
 
2038
2026
#. Type: text
2039
2027
#. Description
2040
 
#: ../ubiquity.templates:289001
 
2028
#: ../ubiquity.templates:288001
2041
2029
msgid ""
2042
2030
"You have chosen to enable third-party software as part of your install, "
2043
2031
"which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi "
2051
2039
 
2052
2040
#. Type: text
2053
2041
#. Description
2054
 
#: ../ubiquity.templates:289001
 
2042
#: ../ubiquity.templates:288001
2055
2043
msgid ""
2056
2044
"After installation completes, Ubuntu will assist you in disabling UEFI "
2057
2045
"Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an "
2066
2054
 
2067
2055
#. Type: text
2068
2056
#. Description
2069
 
#: ../ubiquity.templates:289001
 
2057
#: ../ubiquity.templates:288001
2070
2058
msgid ""
2071
2059
"<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install "
2072
2060
"these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon "
2080
2068
 
2081
2069
#. Type: password
2082
2070
#. Description
2083
 
#: ../ubiquity.templates:290001
 
2071
#: ../ubiquity.templates:289001
2084
2072
msgid "SecureBoot key for MokPW"
2085
2073
msgstr "SecureBoot ključ za MokPW"
2086
2074
 
2147
2135
#: ../oem-config.templates:2001
2148
2136
msgid "Removing packages"
2149
2137
msgstr "Uklanjanje paketa"
 
2138
 
 
2139
#~ msgid "Preparing to install ${RELEASE}"
 
2140
#~ msgstr "Priprema za instalaciju ${RELEASE}"
 
2141
 
 
2142
#~ msgid ""
 
2143
#~ "Fluendo MP3 plugin includes MPEG Layer-3 audio decoding technology "
 
2144
#~ "licensed from Fraunhofer IIS and Technicolor SA."
 
2145
#~ msgstr ""
 
2146
#~ "Fluendo MP3 dodatak sadrži MPEG Layer-3 tehnologiju za audio dekodiranje "
 
2147
#~ "licenciranu od strane kompanija Fraunhofer IIS i Technicolor SA."