~ubuntu-installer/ubiquity/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/real-po/pa.po

  • Committer: Didier Roche
  • Date: 2018-03-13 11:07:51 UTC
  • mfrom: (6595 ubiquity.trunk)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 6596.
  • Revision ID: didier.roche@canonical.com-20180313110751-7hayznnh5t4m1btl
Merge upstream trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2018-02-14 13:36+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2018-03-08 17:50+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 01:16+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Pirthi <pirthi.d@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
541
541
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
542
542
#. Type: text
543
543
#. Description
544
 
#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:282001
 
544
#: ../ubiquity.templates:84001 ../ubiquity.templates:281001
545
545
msgid "Revert"
546
546
msgstr "ਵਾਪਿਸ ਲਵੋ"
547
547
 
1143
1143
#. Description
1144
1144
#. Type: text
1145
1145
#. Description
1146
 
#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:246001
 
1146
#: ../ubiquity.templates:174001 ../ubiquity.templates:245001
1147
1147
msgid "Welcome"
1148
1148
msgstr "ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ"
1149
1149
 
1314
1314
 
1315
1315
#. Type: text
1316
1316
#. Description
1317
 
#. RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1318
1317
#: ../ubiquity.templates:201001
1319
 
msgid "Preparing to install ${RELEASE}"
1320
 
msgstr "${RELEASE} ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
1318
msgid "Updates and other software"
 
1319
msgstr ""
1321
1320
 
1322
1321
#. Type: text
1323
1322
#. Description
1461
1460
#. Description
1462
1461
#: ../ubiquity.templates:228001
1463
1462
msgid ""
1464
 
"Fluendo MP3 plugin includes MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed "
1465
 
"from Fraunhofer IIS and Technicolor SA."
 
1463
"Install software for graphics, Wi-Fi hardware, and additional media playback"
1466
1464
msgstr ""
1467
1465
 
1468
1466
#. Type: text
1469
1467
#. Description
1470
1468
#: ../ubiquity.templates:229001
1471
 
msgid ""
1472
 
"Install third-party software for graphics and Wi-Fi hardware, MP3 and other "
1473
 
"media"
 
1469
msgid "Download updates while installing ${RELEASE}"
1474
1470
msgstr ""
1475
1471
 
1476
1472
#. Type: text
1477
1473
#. Description
1478
1474
#: ../ubiquity.templates:230001
1479
 
msgid "Download updates while installing ${RELEASE}"
 
1475
msgid "This saves time after installation."
1480
1476
msgstr ""
1481
1477
 
1482
1478
#. Type: text
1483
1479
#. Description
1484
1480
#: ../ubiquity.templates:231001
1485
 
msgid "This saves time after installation."
 
1481
msgid "Not available because there is no Internet connection."
1486
1482
msgstr ""
1487
1483
 
1488
1484
#. Type: text
1489
1485
#. Description
1490
1486
#: ../ubiquity.templates:232001
1491
 
msgid "Not available because there is no Internet connection."
1492
 
msgstr ""
1493
 
 
1494
 
#. Type: text
1495
 
#. Description
1496
 
#: ../ubiquity.templates:233001
1497
1487
#, fuzzy
1498
1488
#| msgid "Cancel the installation."
1499
1489
msgid "Minimal installation"
1501
1491
 
1502
1492
#. Type: text
1503
1493
#. Description
1504
 
#: ../ubiquity.templates:234001
 
1494
#: ../ubiquity.templates:233001
1505
1495
msgid ""
1506
1496
"This will only install a minimal desktop environment with a browser and "
1507
1497
"utilities."
1509
1499
 
1510
1500
#. Type: text
1511
1501
#. Description
1512
 
#: ../ubiquity.templates:235001
 
1502
#: ../ubiquity.templates:234001
1513
1503
msgid ""
1514
1504
"Installing third-party drivers requires turning off Secure Boot. To do this, "
1515
1505
"you need to choose a security key now, and enter it when the system restarts."
1517
1507
 
1518
1508
#. Type: text
1519
1509
#. Description
1520
 
#: ../ubiquity.templates:239001
 
1510
#: ../ubiquity.templates:238001
1521
1511
msgid "Layout:"
1522
1512
msgstr "ਲੇਆਉਟ:"
1523
1513
 
1524
1514
#. Type: text
1525
1515
#. Description
1526
 
#: ../ubiquity.templates:240001
 
1516
#: ../ubiquity.templates:239001
1527
1517
msgid "Variant:"
1528
1518
msgstr "ਡੇ"
1529
1519
 
1530
1520
#. Type: text
1531
1521
#. Description
1532
 
#: ../ubiquity.templates:241001
 
1522
#: ../ubiquity.templates:240001
1533
1523
msgid "Below is an image of your current layout:"
1534
1524
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ ਲੇਆਉਟ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਹੇਠ ਦਿੱਤਾ ਹੈ:"
1535
1525
 
1536
1526
#. Type: text
1537
1527
#. Description
1538
 
#: ../ubiquity.templates:242001
 
1528
#: ../ubiquity.templates:241001
1539
1529
msgid ""
1540
1530
"Select your location, so that the system can use appropriate display "
1541
1531
"conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set "
1544
1534
 
1545
1535
#. Type: text
1546
1536
#. Description
1547
 
#: ../ubiquity.templates:243001
 
1537
#: ../ubiquity.templates:242001
1548
1538
msgid "Time Zone:"
1549
1539
msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ:"
1550
1540
 
1551
1541
#. Type: text
1552
1542
#. Description
1553
 
#: ../ubiquity.templates:244001
 
1543
#: ../ubiquity.templates:243001
1554
1544
msgid "Region:"
1555
1545
msgstr "ਖੇਤਰ:"
1556
1546
 
1557
1547
#. Type: text
1558
1548
#. Description
1559
 
#: ../ubiquity.templates:245001
 
1549
#: ../ubiquity.templates:244001
1560
1550
msgid "[type here to change]"
1561
1551
msgstr "[ਬਦਲਣ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ]"
1562
1552
 
1564
1554
#. Description
1565
1555
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1566
1556
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1567
 
#: ../ubiquity.templates:248001
 
1557
#: ../ubiquity.templates:247001
1568
1558
msgid "Replace ${OS} with ${DISTRO}"
1569
1559
msgstr "${DISTRO} ਨੂੰ ${OS} ਨਾਲ ਬਦਲੋ"
1570
1560
 
1571
1561
#. Type: text
1572
1562
#. Description
1573
1563
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1574
 
#: ../ubiquity.templates:248001
 
1564
#: ../ubiquity.templates:247001
1575
1565
msgid ""
1576
1566
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all of your "
1577
1567
"${OS} programs, documents, photos, music, and any other files."
1581
1571
#. Description
1582
1572
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1583
1573
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1584
 
#: ../ubiquity.templates:249001
 
1574
#: ../ubiquity.templates:248001
1585
1575
msgid "Install ${DISTRO} alongside ${OS}"
1586
1576
msgstr ""
1587
1577
 
1593
1583
#. Description
1594
1584
#. Type: text
1595
1585
#. Description
1596
 
#: ../ubiquity.templates:249001 ../ubiquity.templates:250001
1597
 
#: ../ubiquity.templates:254001 ../ubiquity.templates:259001
 
1586
#: ../ubiquity.templates:248001 ../ubiquity.templates:249001
 
1587
#: ../ubiquity.templates:253001 ../ubiquity.templates:258001
1598
1588
msgid ""
1599
1589
"Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose "
1600
1590
"which operating system you want each time the computer starts up."
1604
1594
#. Description
1605
1595
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1606
1596
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1607
 
#: ../ubiquity.templates:250001
 
1597
#: ../ubiquity.templates:249001
1608
1598
msgid "Install ${DISTRO} inside ${OS}"
1609
1599
msgstr ""
1610
1600
 
1611
1601
#. Type: text
1612
1602
#. Description
1613
 
#: ../ubiquity.templates:251001
 
1603
#: ../ubiquity.templates:250001
1614
1604
msgid "Something else"
1615
1605
msgstr "ਕੁਝ ਹੋਰ"
1616
1606
 
1617
1607
#. Type: text
1618
1608
#. Description
1619
1609
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1620
 
#: ../ubiquity.templates:251001
 
1610
#: ../ubiquity.templates:250001
1621
1611
msgid ""
1622
1612
"You can create or resize partitions yourself, or choose multiple partitions "
1623
1613
"for ${DISTRO}."
1626
1616
#. Type: text
1627
1617
#. Description
1628
1618
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1629
 
#: ../ubiquity.templates:252001
 
1619
#: ../ubiquity.templates:251001
1630
1620
msgid "Erase ${CURDISTRO} and reinstall"
1631
1621
msgstr "${CURDISTRO} ਸਾਫ਼ ਕਰਕੇ ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
1632
1622
 
1633
1623
#. Type: text
1634
1624
#. Description
1635
1625
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1636
 
#: ../ubiquity.templates:252001
 
1626
#: ../ubiquity.templates:251001
1637
1627
msgid ""
1638
1628
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1639
1629
"${CURDISTRO} programs, documents, photos, music, and any other files."
1643
1633
#. Description
1644
1634
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1645
1635
#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'
1646
 
#: ../ubiquity.templates:253001
 
1636
#: ../ubiquity.templates:252001
1647
1637
msgid "Upgrade ${CURDISTRO} to ${VER}"
1648
1638
msgstr "${CURDISTRO} ਤੋਂ ${VER} ਲਈ ਅੱਪਗਰੇਡ ਕਰੋ"
1649
1639
 
1651
1641
#. Description
1652
1642
#. Type: text
1653
1643
#. Description
1654
 
#: ../ubiquity.templates:253001 ../ubiquity.templates:257001
 
1644
#: ../ubiquity.templates:252001 ../ubiquity.templates:256001
1655
1645
msgid ""
1656
1646
"Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software "
1657
1647
"will be kept where possible. System-wide settings will be cleared."
1662
1652
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1663
1653
#. VER is a variable substituted into this string, and may be '11.04'
1664
1654
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1665
 
#: ../ubiquity.templates:254001
 
1655
#: ../ubiquity.templates:253001
1666
1656
msgid "Install ${DISTRO} ${VER} alongside ${CURDISTRO}"
1667
1657
msgstr ""
1668
1658
 
1672
1662
#. Type: text
1673
1663
#. Description
1674
1664
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
1675
 
#: ../ubiquity.templates:255001 ../ubiquity.templates:258001
 
1665
#: ../ubiquity.templates:254001 ../ubiquity.templates:257001
1676
1666
msgid "Erase disk and install ${DISTRO}"
1677
1667
msgstr "ਡਿਸਕ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ${DISTRO} ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
1678
1668
 
1679
1669
#. Type: text
1680
1670
#. Description
1681
 
#: ../ubiquity.templates:255001
 
1671
#: ../ubiquity.templates:254001
1682
1672
msgid ""
1683
1673
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete any files on "
1684
1674
"the disk."
1686
1676
 
1687
1677
#. Type: text
1688
1678
#. Description
1689
 
#: ../ubiquity.templates:256001
 
1679
#: ../ubiquity.templates:255001
1690
1680
msgid "Erase everything and reinstall"
1691
1681
msgstr "ਹਰ ਚੀਜ਼ ਮਿਟਾਓ ਅਤੇ ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
1692
1682
 
1694
1684
#. Description
1695
1685
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1696
1686
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1697
 
#: ../ubiquity.templates:256001
 
1687
#: ../ubiquity.templates:255001
1698
1688
msgid ""
1699
1689
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1700
1690
"programs, documents, photos, music, and other files in both ${OS} and "
1704
1694
#. Type: text
1705
1695
#. Description
1706
1696
#. CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
1707
 
#: ../ubiquity.templates:257001
 
1697
#: ../ubiquity.templates:256001
1708
1698
msgid "Reinstall ${CURDISTRO}"
1709
1699
msgstr "${CURDISTRO} ਮੁੜ-ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ"
1710
1700
 
1711
1701
#. Type: text
1712
1702
#. Description
1713
 
#: ../ubiquity.templates:258001
 
1703
#: ../ubiquity.templates:257001
1714
1704
msgid ""
1715
1705
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> This will delete all your "
1716
1706
"programs, documents, photos, music, and any other files in all operating "
1720
1710
#. Type: text
1721
1711
#. Description
1722
1712
#. DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
 
1713
#: ../ubiquity.templates:258001
 
1714
msgid "Install ${DISTRO} alongside them"
 
1715
msgstr ""
 
1716
 
 
1717
#. Type: text
 
1718
#. Description
 
1719
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1723
1720
#: ../ubiquity.templates:259001
1724
 
msgid "Install ${DISTRO} alongside them"
1725
 
msgstr ""
1726
 
 
1727
 
#. Type: text
1728
 
#. Description
1729
 
#. OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1730
 
#: ../ubiquity.templates:260001
1731
1721
msgid "This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?"
1732
1722
msgstr ""
1733
1723
 
1735
1725
#. Description
1736
1726
#. OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
1737
1727
#. OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'
1738
 
#: ../ubiquity.templates:261001
 
1728
#: ../ubiquity.templates:260001
1739
1729
msgid ""
1740
1730
"This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to "
1741
1731
"do?"
1743
1733
 
1744
1734
#. Type: text
1745
1735
#. Description
 
1736
#: ../ubiquity.templates:261001
 
1737
msgid ""
 
1738
"This computer currently has multiple operating systems on it. What would you "
 
1739
"like to do?"
 
1740
msgstr ""
 
1741
 
 
1742
#. Type: text
 
1743
#. Description
1746
1744
#: ../ubiquity.templates:262001
1747
1745
msgid ""
1748
 
"This computer currently has multiple operating systems on it. What would you "
1749
 
"like to do?"
1750
 
msgstr ""
1751
 
 
1752
 
#. Type: text
1753
 
#. Description
1754
 
#: ../ubiquity.templates:263001
1755
 
msgid ""
1756
1746
"This computer currently has no detected operating systems. What would you "
1757
1747
"like to do?"
1758
1748
msgstr "ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਨਹੀਂ ਖੋਜਿਆ ਗਿਆ। ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
1759
1749
 
1760
1750
#. Type: text
1761
1751
#. Description
 
1752
#: ../ubiquity.templates:263001
 
1753
msgid "Before:"
 
1754
msgstr ""
 
1755
 
 
1756
#. Type: text
 
1757
#. Description
1762
1758
#: ../ubiquity.templates:264001
1763
 
msgid "Before:"
 
1759
msgid "After:"
1764
1760
msgstr ""
1765
1761
 
1766
1762
#. Type: text
1767
1763
#. Description
1768
1764
#: ../ubiquity.templates:265001
1769
 
msgid "After:"
 
1765
msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security"
1770
1766
msgstr ""
1771
1767
 
1772
1768
#. Type: text
1773
1769
#. Description
1774
1770
#: ../ubiquity.templates:266001
1775
 
msgid "Encrypt the new ${RELEASE} installation for security"
 
1771
msgid "You will choose a security key in the next step."
1776
1772
msgstr ""
1777
1773
 
1778
1774
#. Type: text
1779
1775
#. Description
1780
1776
#: ../ubiquity.templates:267001
1781
 
msgid "You will choose a security key in the next step."
 
1777
msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation"
1782
1778
msgstr ""
1783
1779
 
1784
1780
#. Type: text
1785
1781
#. Description
1786
1782
#: ../ubiquity.templates:268001
1787
 
msgid "Use LVM with the new ${RELEASE} installation"
1788
 
msgstr ""
1789
 
 
1790
 
#. Type: text
1791
 
#. Description
1792
 
#: ../ubiquity.templates:269001
1793
1783
msgid ""
1794
1784
"This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and "
1795
1785
"easier partition resizing."
1797
1787
 
1798
1788
#. Type: text
1799
1789
#. Description
 
1790
#: ../ubiquity.templates:269001
 
1791
msgid "Confirm the security key:"
 
1792
msgstr ""
 
1793
 
 
1794
#. Type: text
 
1795
#. Description
1800
1796
#: ../ubiquity.templates:270001
1801
 
msgid "Confirm the security key:"
 
1797
msgid "Choose a security key:"
1802
1798
msgstr ""
1803
1799
 
1804
1800
#. Type: text
1805
1801
#. Description
1806
1802
#: ../ubiquity.templates:271001
1807
 
msgid "Choose a security key:"
1808
 
msgstr ""
1809
 
 
1810
 
#. Type: text
1811
 
#. Description
1812
 
#: ../ubiquity.templates:272001
1813
1803
msgid ""
1814
1804
"Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It "
1815
1805
"requires you to enter a security key each time the computer starts up."
1817
1807
 
1818
1808
#. Type: text
1819
1809
#. Description
 
1810
#: ../ubiquity.templates:272001
 
1811
msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted."
 
1812
msgstr ""
 
1813
 
 
1814
#. Type: text
 
1815
#. Description
1820
1816
#: ../ubiquity.templates:273001
1821
 
msgid "Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted."
1822
 
msgstr ""
1823
 
 
1824
 
#. Type: text
1825
 
#. Description
1826
 
#: ../ubiquity.templates:274001
1827
1817
msgid ""
1828
1818
"<span foreground=\"darkred\">Warning:</span> If you lose this security key, "
1829
1819
"all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a "
1832
1822
 
1833
1823
#. Type: text
1834
1824
#. Description
 
1825
#: ../ubiquity.templates:274001
 
1826
msgid "For more security:"
 
1827
msgstr ""
 
1828
 
 
1829
#. Type: text
 
1830
#. Description
1835
1831
#: ../ubiquity.templates:275001
1836
 
msgid "For more security:"
 
1832
msgid "Overwrite empty disk space"
1837
1833
msgstr ""
1838
1834
 
1839
1835
#. Type: text
1840
1836
#. Description
1841
1837
#: ../ubiquity.templates:276001
1842
 
msgid "Overwrite empty disk space"
1843
 
msgstr ""
1844
 
 
1845
 
#. Type: text
1846
 
#. Description
1847
 
#: ../ubiquity.templates:277001
1848
1838
msgid "The installation may take much longer."
1849
1839
msgstr ""
1850
1840
 
1851
1841
#. Type: text
1852
1842
#. description
 
1843
#: ../ubiquity.templates:277001
 
1844
msgid "LVM..."
 
1845
msgstr ""
 
1846
 
 
1847
#. Type: text
 
1848
#. Description
1853
1849
#: ../ubiquity.templates:278001
1854
 
msgid "LVM..."
 
1850
msgid "Volume groups:"
1855
1851
msgstr ""
1856
1852
 
1857
1853
#. Type: text
1858
1854
#. Description
1859
1855
#: ../ubiquity.templates:279001
1860
 
msgid "Volume groups:"
 
1856
msgid "Encryption Options"
1861
1857
msgstr ""
1862
1858
 
1863
1859
#. Type: text
1864
1860
#. Description
1865
1861
#: ../ubiquity.templates:280001
1866
 
msgid "Encryption Options"
1867
 
msgstr ""
1868
 
 
1869
 
#. Type: text
1870
 
#. Description
1871
 
#: ../ubiquity.templates:281001
1872
1862
msgid "Physical volumes:"
1873
1863
msgstr ""
1874
1864
 
1875
1865
#. Type: text
1876
1866
#. Description
 
1867
#: ../ubiquity.templates:282001
 
1868
msgid "Encrypt this partition (LUKS)"
 
1869
msgstr ""
 
1870
 
 
1871
#. Type: text
 
1872
#. Description
1877
1873
#: ../ubiquity.templates:283001
1878
 
msgid "Encrypt this partition (LUKS)"
 
1874
msgid "MB"
1879
1875
msgstr ""
1880
1876
 
1881
1877
#. Type: text
1882
1878
#. Description
1883
1879
#: ../ubiquity.templates:284001
1884
 
msgid "MB"
1885
 
msgstr ""
1886
 
 
1887
 
#. Type: text
1888
 
#. Description
1889
 
#: ../ubiquity.templates:285001
1890
1880
msgid ""
1891
1881
"Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical "
1892
1882
"volumes as a single volume."
1894
1884
 
1895
1885
#. Type: text
1896
1886
#. Description
 
1887
#: ../ubiquity.templates:285001
 
1888
msgid "Logical Volume Management"
 
1889
msgstr ""
 
1890
 
 
1891
#. Type: text
 
1892
#. Description
1897
1893
#: ../ubiquity.templates:286001
1898
 
msgid "Logical Volume Management"
 
1894
msgid "Encryption options..."
1899
1895
msgstr ""
1900
1896
 
1901
1897
#. Type: text
1902
1898
#. Description
1903
1899
#: ../ubiquity.templates:287001
1904
 
msgid "Encryption options..."
1905
 
msgstr ""
1906
 
 
1907
 
#. Type: text
1908
 
#. Description
1909
 
#: ../ubiquity.templates:288001
1910
1900
msgid "UEFI Secure Boot"
1911
1901
msgstr ""
1912
1902
 
1913
1903
#. Type: text
1914
1904
#. Description
1915
 
#: ../ubiquity.templates:289001
 
1905
#: ../ubiquity.templates:288001
1916
1906
msgid ""
1917
1907
"You have chosen to enable third-party software as part of your install, "
1918
1908
"which for this system includes hardware drivers for graphics and/or wi-fi "
1922
1912
 
1923
1913
#. Type: text
1924
1914
#. Description
1925
 
#: ../ubiquity.templates:289001
 
1915
#: ../ubiquity.templates:288001
1926
1916
msgid ""
1927
1917
"After installation completes, Ubuntu will assist you in disabling UEFI "
1928
1918
"Secure Boot. To ensure that this change is being made by you as an "
1932
1922
 
1933
1923
#. Type: text
1934
1924
#. Description
1935
 
#: ../ubiquity.templates:289001
 
1925
#: ../ubiquity.templates:288001
1936
1926
msgid ""
1937
1927
"<span foreground=\"darkred\">Warning</span>: If you choose not to install "
1938
1928
"these drivers, or if you proceed but do not confirm the password upon "
1942
1932
 
1943
1933
#. Type: password
1944
1934
#. Description
1945
 
#: ../ubiquity.templates:290001
 
1935
#: ../ubiquity.templates:289001
1946
1936
msgid "SecureBoot key for MokPW"
1947
1937
msgstr ""
1948
1938
 
2001
1991
#: ../oem-config.templates:2001
2002
1992
msgid "Removing packages"
2003
1993
msgstr "ਪੈਕੇਜ ਹਟਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
 
1994
 
 
1995
#~ msgid "Preparing to install ${RELEASE}"
 
1996
#~ msgstr "${RELEASE} ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"