523
523
msgstr "Употреба"
527
527
msgstr "Име на таг"
531
531
msgstr "Контекст"
534
534
msgid "Loading Tag..."
535
535
msgstr "Зареждо таг..."
538
538
msgid "Add New Tag"
539
539
msgstr "Добавя нов таг"
542
542
msgid "Edit Tag \"{0}\""
543
543
msgstr "Обработи таг \"{0}\""
545
#: js/UserEditDialog.js:62
545
#: js/UserEditDialog.js:74
548
548
msgstr "Конто ID"
550
#: js/UserEditDialog.js:78
550
#: js/UserEditDialog.js:90
551
551
msgid "First Name"
554
#: js/UserEditDialog.js:94
554
#: js/UserEditDialog.js:106
555
555
msgid "Last Name"
558
#: js/UserEditDialog.js:100 js/Users.js:301
558
#: js/UserEditDialog.js:112 js/Users.js:299
560
560
msgstr "Краен срок"
562
#: js/UserEditDialog.js:102 js/UserEditDialog.js:142 js/UserEditDialog.js:215
562
#: js/UserEditDialog.js:114 js/UserEditDialog.js:154 js/UserEditDialog.js:227
566
#: js/UserEditDialog.js:111 js/Users.js:298
566
#: js/UserEditDialog.js:123 js/Users.js:296
567
567
msgid "Last login at"
568
568
msgstr "Последно регистрирано влизане"
570
#: js/UserEditDialog.js:113 js/UserEditDialog.js:128
570
#: js/UserEditDialog.js:125 js/UserEditDialog.js:140
571
571
msgid "don't know"
574
#: js/UserEditDialog.js:113 js/UserEditDialog.js:128 js/UserEditDialog.js:193
574
#: js/UserEditDialog.js:125 js/UserEditDialog.js:140 js/UserEditDialog.js:205
575
575
msgid "never logged in"
576
576
msgstr "До този момент няма регистрирано влизане."
578
#: js/UserEditDialog.js:118
578
#: js/UserEditDialog.js:130
582
#: js/UserEditDialog.js:121 js/UserEditDialog.js:135
582
#: js/UserEditDialog.js:133 js/UserEditDialog.js:147
583
583
msgid "no password set"
584
584
msgstr "Няма зададена парола"
586
#: js/UserEditDialog.js:126 js/Users.js:299
586
#: js/UserEditDialog.js:138 js/Users.js:297
587
587
msgid "Last login from"
588
588
msgstr "Последното регистрирано влизане е от"
590
#: js/UserEditDialog.js:132
590
#: js/UserEditDialog.js:144
591
591
msgid "Password again"
592
592
msgstr "Задай отново парола"
594
#: js/UserEditDialog.js:140
594
#: js/UserEditDialog.js:152
595
595
msgid "Password set"
596
596
msgstr "Задава парола"
598
#: js/UserEditDialog.js:147
598
#: js/UserEditDialog.js:159
599
599
msgid "Primary group"
600
600
msgstr "Основна група"
602
#: js/UserEditDialog.js:155
602
#: js/UserEditDialog.js:167
603
603
msgid "Emailaddress"
604
604
msgstr "Имейл адрес"
606
#: js/UserEditDialog.js:160
606
#: js/UserEditDialog.js:172
607
607
msgid "Home Directory"
610
#: js/UserEditDialog.js:165
610
#: js/UserEditDialog.js:177
612
612
msgid "Login Shell"
613
613
msgstr "Потребителско име"
615
#: js/UserEditDialog.js:173
615
#: js/UserEditDialog.js:185
616
616
msgid "Fileserver"
619
#: js/UserEditDialog.js:186
619
#: js/UserEditDialog.js:198
620
620
msgid "Home Drive"
623
#: js/UserEditDialog.js:191
623
#: js/UserEditDialog.js:203
625
625
msgid "Logon Time"
626
626
msgstr "Време на влизане"
628
#: js/UserEditDialog.js:197
628
#: js/UserEditDialog.js:209
629
629
msgid "Home Path"
632
#: js/UserEditDialog.js:202
632
#: js/UserEditDialog.js:214
634
634
msgid "Logoff Time"
635
635
msgstr "Време на излизане"
637
#: js/UserEditDialog.js:204
637
#: js/UserEditDialog.js:216
639
639
msgid "never logged off"
640
640
msgstr "До този момент няма регистрирано влизане."
642
#: js/UserEditDialog.js:208
642
#: js/UserEditDialog.js:220
643
643
msgid "Profile Path"
646
#: js/UserEditDialog.js:213
646
#: js/UserEditDialog.js:225
648
648
msgid "Password Last Set"
649
649
msgstr "Задава парола"
651
#: js/UserEditDialog.js:219
651
#: js/UserEditDialog.js:231
652
652
msgid "Logon Script"
655
#: js/UserEditDialog.js:223
655
#: js/UserEditDialog.js:235
657
657
msgid "Password Can Change"
658
658
msgstr "Паролата е сменена"
660
#: js/UserEditDialog.js:225 js/UserEditDialog.js:229 js/UserEditDialog.js:233
660
#: js/UserEditDialog.js:237 js/UserEditDialog.js:241 js/UserEditDialog.js:245
664
#: js/UserEditDialog.js:227
664
#: js/UserEditDialog.js:239
666
666
msgid "Password Must Change"
667
667
msgstr "Паролата е сменена"
669
#: js/UserEditDialog.js:231
669
#: js/UserEditDialog.js:243
670
670
msgid "Kick Off Time"
673
#: js/UserEditDialog.js:250
673
#: js/UserEditDialog.js:248 js/Users.js:295
677
#: js/UserEditDialog.js:261
682
#: js/UserEditDialog.js:265
687
#: js/UserEditDialog.js:269
691
#: js/UserEditDialog.js:273
695
#: js/UserEditDialog.js:277
699
#: js/UserEditDialog.js:296
675
701
msgid "Passwords don't match"
676
702
msgstr "Паролата не съответства"
679
705
msgid "Set new password"
680
706
msgstr "Създаване на нова рарола"
683
709
msgid "Please enter the new password:"
684
710
msgstr "Моля вкарайте новата парола:"
687
713
msgid "Do you really want to delete the selected account(s)?"
688
714
msgstr "Наистина ли желаете да изтриете селектираното(-ите) конто(-а)?"
691
717
msgid "Deleting account(s)..."
692
718
msgstr "Изтрива конто(-а)..."
695
721
msgid "Some error occurred while trying to delete the account(s)."
696
722
msgstr "Настъпила е грешка при опит за изтриване на конто(-а)."
699
725
msgid "Displaying accounts {0} - {1} of {2}"
700
726
msgstr "Намерени конта {0} - {1} от {2}"
703
729
msgid "No accounts to display"
704
730
msgstr "Няма намерени конта"
707
733
msgid "Displayname"
708
734
msgstr "Покажи име"
711
737
msgid "Loginname"
712
738
msgstr "Потребителско име"
715
741
msgid "Last name"
719
745
msgid "First name"
727
749
msgid "Password changed"
728
750
msgstr "Паролата е сменена"
731
753
msgid "edit account"
732
754
msgstr "обработи достъп"
735
757
msgid "delete account"
736
758
msgstr "изтрий достъп"
739
761
msgid "enable account"
740
762
msgstr "активирай достъп"
743
765
msgid "disable account"
744
766
msgstr "деактивирай достъп"
747
769
msgid "reset password"
748
770
msgstr "изтрий парола"
751
773
msgid "Samba User"
752
774
msgid_plural "Samba Users"
781
msgid_plural "Email Users"
756
785
#~ msgid "Deleting tag..."
757
786
#~ msgstr "Изтрива категория..."