~vcs-imports/tine20/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to tine20/Admin/translations/ja.po

  • Committer: c.weiss at metaways
  • Date: 2009-08-14 12:12:10 UTC
  • Revision ID: vcs-imports@canonical.com-20090814121210-mi0pi0o842xy7kpn
update lang templates

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
109
109
msgid "view computers list and details"
110
110
msgstr "アカウント一覧と詳細の閲覧"
111
111
 
112
 
#: js/Admin.js:20 js/Users.js:483
 
112
#: js/Admin.js:20 js/Users.js:484
113
113
#, fuzzy
114
114
msgid "User"
115
115
msgid_plural "Users"
144
144
msgstr "管理者"
145
145
 
146
146
#: js/Admin.js:284 js/Groups.js:50 js/Roles.js:47 js/Tags.js:56
147
 
#: js/Users.js:183
 
147
#: js/Users.js:181
148
148
msgid "Confirm"
149
149
msgstr "確認"
150
150
 
161
161
msgstr "全て選択"
162
162
 
163
163
#: js/Admin.js:405 js/Applications.js:149 js/Groups.js:131 js/Roles.js:131
164
 
#: js/Tags.js:118 js/Users.js:222
 
164
#: js/Tags.js:118 js/Users.js:220
165
165
msgid "enter searchfilter"
166
166
msgstr "サーチフィルタの入力"
167
167
 
174
174
msgstr "TO:"
175
175
 
176
176
#: js/Admin.js:444 js/Applications.js:166 js/Groups.js:151 js/Roles.js:151
177
 
#: js/Tags.js:138 js/Users.js:238
 
177
#: js/Tags.js:138 js/Users.js:236
178
178
msgid "Search:"
179
179
msgstr "検索:"
180
180
 
210
210
msgid "Session ID"
211
211
msgstr "セッションID"
212
212
 
213
 
#: js/Admin.js:560 js/UserEditDialog.js:104
 
213
#: js/Admin.js:560 js/UserEditDialog.js:116
214
214
msgid "Login Name"
215
215
msgstr "ログイン名"
216
216
 
217
217
#: js/Admin.js:561 js/Applications.js:237 js/Groups.js:196 js/Groups.js:513
218
 
#: js/Roles.js:196 js/SambaMachineGrid.js:87 js/Tags.js:180
 
218
#: js/Roles.js:198 js/SambaMachineGrid.js:87 js/Tags.js:180
219
219
msgid "Name"
220
220
msgstr "名前"
221
221
 
251
251
msgid "settings"
252
252
msgstr "設定"
253
253
 
254
 
#: js/Applications.js:195 js/UserEditDialog.js:91
 
254
#: js/Applications.js:195 js/UserEditDialog.js:103
255
255
msgid "disabled"
256
256
msgstr "無効"
257
257
 
258
 
#: js/Applications.js:198 js/UserEditDialog.js:91
 
258
#: js/Applications.js:198 js/UserEditDialog.js:103
259
259
msgid "enabled"
260
260
msgstr "有効"
261
261
 
276
276
msgid "Order"
277
277
msgstr "オーダー"
278
278
 
279
 
#: js/Applications.js:238 js/UserEditDialog.js:85 js/Users.js:292
 
279
#: js/Applications.js:238 js/UserEditDialog.js:97 js/Users.js:290
280
280
msgid "Status"
281
281
msgstr "ステータス"
282
282
 
294
294
msgstr "グループを削除しています..."
295
295
 
296
296
#: js/Groups.js:72 js/Groups.js:403 js/Groups.js:431 js/Roles.js:69
297
 
#: js/Roles.js:456 js/Roles.js:484 js/Tags.js:365 js/Users.js:203
 
297
#: js/Roles.js:458 js/Roles.js:486 js/Tags.js:365 js/Users.js:201
298
298
msgid "Failed"
299
299
msgstr "失敗"
300
300
 
322
322
msgid "No groups to display"
323
323
msgstr "表示するグループがありません"
324
324
 
325
 
#: js/Groups.js:195 js/Roles.js:195 js/SambaMachineGrid.js:80 js/Users.js:291
 
325
#: js/Groups.js:195 js/Roles.js:197 js/SambaMachineGrid.js:80 js/Users.js:289
326
326
msgid "ID"
327
327
msgstr "ID"
328
328
 
329
 
#: js/Groups.js:197 js/Groups.js:583 js/Roles.js:197 js/Roles.js:671
 
329
#: js/Groups.js:197 js/Groups.js:583 js/Roles.js:199 js/Roles.js:673
330
330
#: js/SambaMachineGrid.js:66 js/SambaMachineGrid.js:93 js/Tags.js:181
331
 
#: js/Tags.js:554
 
331
#: js/Tags.js:502
332
332
msgid "Description"
333
333
msgstr "説明"
334
334
 
335
 
#: js/Groups.js:364 js/Roles.js:418 js/Tags.js:320
 
335
#: js/Groups.js:364 js/Roles.js:420 js/Tags.js:320
336
336
msgid "Please wait"
337
337
msgstr "お待ちください"
338
338
 
339
 
#: js/Groups.js:364 js/Roles.js:418
 
339
#: js/Groups.js:364 js/Roles.js:420
340
340
msgid "Updating Memberships"
341
341
msgstr "メンバーシップをアップデートしています"
342
342
 
344
344
msgid "Could not save group."
345
345
msgstr "グループを保存できませんでした"
346
346
 
347
 
#: js/Groups.js:410 js/Roles.js:463 js/Tags.js:370
 
347
#: js/Groups.js:410 js/Roles.js:465 js/Tags.js:370
348
348
msgid "Errors"
349
349
msgstr "エラー"
350
350
 
351
 
#: js/Groups.js:410 js/Roles.js:463 js/Tags.js:370
 
351
#: js/Groups.js:410 js/Roles.js:465 js/Tags.js:370
352
352
msgid "Please fix the errors noted."
353
353
msgstr "表示されているエラーを修正してください"
354
354
 
364
364
msgid "Group Name"
365
365
msgstr "グループ名"
366
366
 
367
 
#: js/Groups.js:619 js/Users.js:390
 
367
#: js/Groups.js:619 js/Users.js:388
368
368
msgid "add account"
369
369
msgstr "アカウントの追加"
370
370
 
388
388
msgid "Deleting role(s)..."
389
389
msgstr "ロールを削除しています..."
390
390
 
391
 
#: js/Roles.js:69 js/Roles.js:484
 
391
#: js/Roles.js:69 js/Roles.js:486
392
392
msgid "Some error occurred while trying to delete the role."
393
393
msgstr "ロールの削除中にエラーが発生しました"
394
394
 
404
404
msgid "delete role"
405
405
msgstr "ロールの削除"
406
406
 
407
 
#: js/Roles.js:189
 
407
#: js/Roles.js:191
408
408
msgid "Displaying roles {0} - {1} of {2}"
409
409
msgstr "ロールの表示 {0} - {1} 件中 {2}"
410
410
 
411
 
#: js/Roles.js:190 js/Roles.js:241
 
411
#: js/Roles.js:192 js/Roles.js:243
412
412
msgid "No roles to display"
413
413
msgstr "表示するロールがありません"
414
414
 
415
 
#: js/Roles.js:456
 
415
#: js/Roles.js:458
416
416
msgid "Could not save role."
417
417
msgstr "ロールを保存できませんでした"
418
418
 
419
 
#: js/Roles.js:476
 
419
#: js/Roles.js:478
420
420
msgid "Deleting role..."
421
421
msgstr "ロールを削除しています..."
422
422
 
423
 
#: js/Roles.js:611
 
423
#: js/Roles.js:613
424
424
msgid "Role members"
425
425
msgstr "ロールメンバー"
426
426
 
427
 
#: js/Roles.js:621
 
427
#: js/Roles.js:623
428
428
msgid "Members"
429
429
msgstr "メンバー"
430
430
 
431
 
#: js/Roles.js:633 js/Tags.js:571
 
431
#: js/Roles.js:635 js/Tags.js:523
432
432
msgid "Rights"
433
433
msgstr "権限"
434
434
 
435
 
#: js/Roles.js:663
 
435
#: js/Roles.js:665
436
436
msgid "Role Name"
437
437
msgstr "ロール名"
438
438
 
439
 
#: js/Roles.js:704
 
439
#: js/Roles.js:706
440
440
msgid "Loading Role..."
441
441
msgstr "ロールをロードしています..."
442
442
 
443
 
#: js/Roles.js:704 js/Tags.js:592
 
443
#: js/Roles.js:706 js/Tags.js:544
444
444
msgid "Please Wait"
445
445
msgstr "お待ちください"
446
446
 
447
 
#: js/Roles.js:744
 
447
#: js/Roles.js:746
448
448
msgid "Add New Role"
449
449
msgstr "新規ロールの追加"
450
450
 
451
 
#: js/Roles.js:746
 
451
#: js/Roles.js:748
452
452
msgid "Edit Role \"{0}\""
453
453
msgstr "ロールの編集 \"{0}\""
454
454
 
489
489
msgid "No tags to display"
490
490
msgstr "表示するタグがありません"
491
491
 
492
 
#: js/Tags.js:179 js/Tags.js:490
 
492
#: js/Tags.js:179 js/Tags.js:508
493
493
msgid "Color"
494
494
msgstr "色"
495
495
 
518
518
msgid "Use"
519
519
msgstr "使用"
520
520
 
521
 
#: js/Tags.js:547
 
521
#: js/Tags.js:495
522
522
msgid "Tag Name"
523
523
msgstr "タグ名"
524
524
 
525
 
#: js/Tags.js:574
 
525
#: js/Tags.js:526
526
526
msgid "Context"
527
527
msgstr "コンテキスト"
528
528
 
529
 
#: js/Tags.js:592
 
529
#: js/Tags.js:544
530
530
msgid "Loading Tag..."
531
531
msgstr "タグをロードしています..."
532
532
 
533
 
#: js/Tags.js:623
 
533
#: js/Tags.js:575
534
534
msgid "Add New Tag"
535
535
msgstr "タグの新規追加"
536
536
 
537
 
#: js/Tags.js:625
 
537
#: js/Tags.js:577
538
538
msgid "Edit Tag \"{0}\""
539
539
msgstr "タグの編集 \"{0}\""
540
540
 
541
 
#: js/UserEditDialog.js:62
 
541
#: js/UserEditDialog.js:74
542
542
msgid "Account"
543
543
msgstr ""
544
544
 
545
 
#: js/UserEditDialog.js:78
 
545
#: js/UserEditDialog.js:90
546
546
msgid "First Name"
547
547
msgstr "名"
548
548
 
549
 
#: js/UserEditDialog.js:94
 
549
#: js/UserEditDialog.js:106
550
550
msgid "Last Name"
551
551
msgstr "姓"
552
552
 
553
 
#: js/UserEditDialog.js:100 js/Users.js:301
 
553
#: js/UserEditDialog.js:112 js/Users.js:299
554
554
msgid "Expires"
555
555
msgstr "期間"
556
556
 
557
 
#: js/UserEditDialog.js:102 js/UserEditDialog.js:142 js/UserEditDialog.js:215
 
557
#: js/UserEditDialog.js:114 js/UserEditDialog.js:154 js/UserEditDialog.js:227
558
558
msgid "never"
559
559
msgstr "未"
560
560
 
561
 
#: js/UserEditDialog.js:111 js/Users.js:298
 
561
#: js/UserEditDialog.js:123 js/Users.js:296
562
562
msgid "Last login at"
563
563
msgstr "前回のログイン"
564
564
 
565
 
#: js/UserEditDialog.js:113 js/UserEditDialog.js:128
 
565
#: js/UserEditDialog.js:125 js/UserEditDialog.js:140
566
566
msgid "don't know"
567
567
msgstr ""
568
568
 
569
 
#: js/UserEditDialog.js:113 js/UserEditDialog.js:128 js/UserEditDialog.js:193
 
569
#: js/UserEditDialog.js:125 js/UserEditDialog.js:140 js/UserEditDialog.js:205
570
570
msgid "never logged in"
571
571
msgstr "ログインしていません"
572
572
 
573
 
#: js/UserEditDialog.js:118
 
573
#: js/UserEditDialog.js:130
574
574
msgid "Password"
575
575
msgstr "パスワード"
576
576
 
577
 
#: js/UserEditDialog.js:121 js/UserEditDialog.js:135
 
577
#: js/UserEditDialog.js:133 js/UserEditDialog.js:147
578
578
msgid "no password set"
579
579
msgstr "パスワードが設定されていません"
580
580
 
581
 
#: js/UserEditDialog.js:126 js/Users.js:299
 
581
#: js/UserEditDialog.js:138 js/Users.js:297
582
582
msgid "Last login from"
583
583
msgstr "前回のログイン(From)"
584
584
 
585
 
#: js/UserEditDialog.js:132
 
585
#: js/UserEditDialog.js:144
586
586
msgid "Password again"
587
587
msgstr "もう一度パスワードを入力してください"
588
588
 
589
 
#: js/UserEditDialog.js:140
 
589
#: js/UserEditDialog.js:152
590
590
msgid "Password set"
591
591
msgstr "パスワード設定"
592
592
 
593
 
#: js/UserEditDialog.js:147
 
593
#: js/UserEditDialog.js:159
594
594
msgid "Primary group"
595
595
msgstr "プライマリーグループ"
596
596
 
597
 
#: js/UserEditDialog.js:155
 
597
#: js/UserEditDialog.js:167
598
598
msgid "Emailaddress"
599
599
msgstr "Eメールアドレス"
600
600
 
601
 
#: js/UserEditDialog.js:160
 
601
#: js/UserEditDialog.js:172
602
602
msgid "Home Directory"
603
603
msgstr ""
604
604
 
605
 
#: js/UserEditDialog.js:165
 
605
#: js/UserEditDialog.js:177
606
606
msgid "Login Shell"
607
607
msgstr ""
608
608
 
609
 
#: js/UserEditDialog.js:173
 
609
#: js/UserEditDialog.js:185
610
610
msgid "Fileserver"
611
611
msgstr ""
612
612
 
613
 
#: js/UserEditDialog.js:186
 
613
#: js/UserEditDialog.js:198
614
614
msgid "Home Drive"
615
615
msgstr ""
616
616
 
617
 
#: js/UserEditDialog.js:191
 
617
#: js/UserEditDialog.js:203
618
618
msgid "Logon Time"
619
619
msgstr ""
620
620
 
621
 
#: js/UserEditDialog.js:197
 
621
#: js/UserEditDialog.js:209
622
622
msgid "Home Path"
623
623
msgstr ""
624
624
 
625
 
#: js/UserEditDialog.js:202
 
625
#: js/UserEditDialog.js:214
626
626
msgid "Logoff Time"
627
627
msgstr ""
628
628
 
629
 
#: js/UserEditDialog.js:204
 
629
#: js/UserEditDialog.js:216
630
630
msgid "never logged off"
631
631
msgstr ""
632
632
 
633
 
#: js/UserEditDialog.js:208
 
633
#: js/UserEditDialog.js:220
634
634
msgid "Profile Path"
635
635
msgstr ""
636
636
 
637
 
#: js/UserEditDialog.js:213
 
637
#: js/UserEditDialog.js:225
638
638
msgid "Password Last Set"
639
639
msgstr ""
640
640
 
641
 
#: js/UserEditDialog.js:219
 
641
#: js/UserEditDialog.js:231
642
642
msgid "Logon Script"
643
643
msgstr ""
644
644
 
645
 
#: js/UserEditDialog.js:223
 
645
#: js/UserEditDialog.js:235
646
646
msgid "Password Can Change"
647
647
msgstr ""
648
648
 
649
 
#: js/UserEditDialog.js:225 js/UserEditDialog.js:229 js/UserEditDialog.js:233
 
649
#: js/UserEditDialog.js:237 js/UserEditDialog.js:241 js/UserEditDialog.js:245
650
650
msgid "not set"
651
651
msgstr ""
652
652
 
653
 
#: js/UserEditDialog.js:227
 
653
#: js/UserEditDialog.js:239
654
654
msgid "Password Must Change"
655
655
msgstr ""
656
656
 
657
 
#: js/UserEditDialog.js:231
 
657
#: js/UserEditDialog.js:243
658
658
msgid "Kick Off Time"
659
659
msgstr ""
660
660
 
661
 
#: js/UserEditDialog.js:250
 
661
#: js/UserEditDialog.js:248 js/Users.js:295
 
662
msgid "Email"
 
663
msgstr "Eメール"
 
664
 
 
665
#: js/UserEditDialog.js:261
 
666
#, fuzzy
 
667
msgid "Email UID"
 
668
msgstr "Eメール"
 
669
 
 
670
#: js/UserEditDialog.js:265
 
671
#, fuzzy
 
672
msgid "Email GID"
 
673
msgstr "Eメール"
 
674
 
 
675
#: js/UserEditDialog.js:269
 
676
msgid "Forward"
 
677
msgstr ""
 
678
 
 
679
#: js/UserEditDialog.js:273
 
680
msgid "Aliases"
 
681
msgstr ""
 
682
 
 
683
#: js/UserEditDialog.js:277
 
684
msgid "Quota"
 
685
msgstr ""
 
686
 
 
687
#: js/UserEditDialog.js:296
662
688
#, fuzzy
663
689
msgid "Passwords don't match"
664
690
msgstr "パスワードが一致していません"
665
691
 
666
 
#: js/Users.js:158
 
692
#: js/Users.js:156
667
693
msgid "Set new password"
668
694
msgstr "新しいパスワードの設定"
669
695
 
670
 
#: js/Users.js:158
 
696
#: js/Users.js:156
671
697
msgid "Please enter the new password:"
672
698
msgstr "新しいパスワードを入力してください"
673
699
 
674
 
#: js/Users.js:183
 
700
#: js/Users.js:181
675
701
msgid "Do you really want to delete the selected account(s)?"
676
702
msgstr "選択されたアカウントを本当に削除しますか?"
677
703
 
678
 
#: js/Users.js:198
 
704
#: js/Users.js:196
679
705
msgid "Deleting account(s)..."
680
706
msgstr "アカウントを削除しています..."
681
707
 
682
 
#: js/Users.js:203
 
708
#: js/Users.js:201
683
709
msgid "Some error occurred while trying to delete the account(s)."
684
710
msgstr "アカウントの削除中にエラーが発生しました"
685
711
 
686
 
#: js/Users.js:283
 
712
#: js/Users.js:281
687
713
msgid "Displaying accounts {0} - {1} of {2}"
688
714
msgstr "アカウントの表示 {0} - {1} 件中 {2}"
689
715
 
690
 
#: js/Users.js:284
 
716
#: js/Users.js:282
691
717
msgid "No accounts to display"
692
718
msgstr "表示するアカウントがありません"
693
719
 
694
 
#: js/Users.js:293
 
720
#: js/Users.js:291
695
721
msgid "Displayname"
696
722
msgstr "表示名"
697
723
 
698
 
#: js/Users.js:294
 
724
#: js/Users.js:292
699
725
msgid "Loginname"
700
726
msgstr "ログイン名"
701
727
 
702
 
#: js/Users.js:295
 
728
#: js/Users.js:293
703
729
msgid "Last name"
704
730
msgstr "姓"
705
731
 
706
 
#: js/Users.js:296
 
732
#: js/Users.js:294
707
733
msgid "First name"
708
734
msgstr "名"
709
735
 
710
 
#: js/Users.js:297
711
 
msgid "Email"
712
 
msgstr "Eメール"
713
 
 
714
 
#: js/Users.js:300
 
736
#: js/Users.js:298
715
737
msgid "Password changed"
716
738
msgstr "パスワード変更"
717
739
 
718
 
#: js/Users.js:398
 
740
#: js/Users.js:396
719
741
msgid "edit account"
720
742
msgstr "アカウントの編集"
721
743
 
722
 
#: js/Users.js:406
 
744
#: js/Users.js:404
723
745
msgid "delete account"
724
746
msgstr "アカウントの削除"
725
747
 
726
 
#: js/Users.js:414
 
748
#: js/Users.js:412
727
749
msgid "enable account"
728
750
msgstr "アカウント有効"
729
751
 
730
 
#: js/Users.js:423
 
752
#: js/Users.js:421
731
753
msgid "disable account"
732
754
msgstr "アカウント無効"
733
755
 
734
 
#: js/Users.js:432
 
756
#: js/Users.js:430
735
757
msgid "reset password"
736
758
msgstr "パスワードリセット"
737
759
 
738
 
#: js/Users.js:509
 
760
#: js/Users.js:510
739
761
msgid "Samba User"
740
762
msgid_plural "Samba Users"
741
763
msgstr[0] ""
742
764
 
 
765
#: js/Users.js:528
 
766
#, fuzzy
 
767
msgid "Email User"
 
768
msgid_plural "Email Users"
 
769
msgstr[0] "Eメール"
 
770
 
743
771
#~ msgid "Deleting tag..."
744
772
#~ msgstr "タグを削除しています..."
745
773