~aacid/unity8/unitySortFilterProxyQML

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hr.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of unity-team
  • Date: 2014-12-12 06:37:42 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_unity-team-20141212063742-az5f7ueyovftr7lt
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-11-20 12:00+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-12-10 10:55+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-06-27 04:14+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Michał Sawicz <michal.sawicz@canonical.com>\n"
13
13
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-09 06:21+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 17283)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-12 06:37+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n"
21
21
 
22
22
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:130
23
23
msgid "Password: "
24
24
msgstr ""
25
25
 
26
26
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:45
27
 
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:91
 
27
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:100
28
28
msgid "Pin shortcut"
29
29
msgstr ""
30
30
 
31
 
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:91
 
31
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:100
32
32
msgid "Unpin shortcut"
33
33
msgstr ""
34
34
 
51
51
msgstr[0] ""
52
52
msgstr[1] ""
53
53
 
54
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:74
 
54
#: qml/Components/Dialogs.qml:70
55
55
msgid "Log out"
56
56
msgstr ""
57
57
 
58
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:75
 
58
#: qml/Components/Dialogs.qml:71
59
59
msgid "Are you sure you want to log out?"
60
60
msgstr ""
61
61
 
62
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:77 qml/Components/Dialogs.qml:101
63
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:126
 
62
#: qml/Components/Dialogs.qml:73 qml/Components/Dialogs.qml:97
 
63
#: qml/Components/Dialogs.qml:122
64
64
msgid "No"
65
65
msgstr ""
66
66
 
67
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:84 qml/Components/Dialogs.qml:108
68
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:133
 
67
#: qml/Components/Dialogs.qml:80 qml/Components/Dialogs.qml:104
 
68
#: qml/Components/Dialogs.qml:129
69
69
msgid "Yes"
70
70
msgstr ""
71
71
 
72
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:98
 
72
#: qml/Components/Dialogs.qml:94
73
73
msgid "Shut down"
74
74
msgstr ""
75
75
 
76
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:99
 
76
#: qml/Components/Dialogs.qml:95
77
77
msgid "Are you sure you want to shut down?"
78
78
msgstr ""
79
79
 
80
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:123
 
80
#: qml/Components/Dialogs.qml:119
81
81
msgid "Reboot"
82
82
msgstr ""
83
83
 
84
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:124
 
84
#: qml/Components/Dialogs.qml:120
85
85
msgid "Are you sure you want to reboot?"
86
86
msgstr ""
87
87
 
88
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:148
 
88
#: qml/Components/Dialogs.qml:144
89
89
msgid "Power"
90
90
msgstr ""
91
91
 
92
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:149
 
92
#: qml/Components/Dialogs.qml:145
93
93
msgid ""
94
94
"Are you sure you would like\n"
95
95
"to power off?"
96
96
msgstr ""
97
97
 
98
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:151
 
98
#: qml/Components/Dialogs.qml:147
99
99
msgid "Power off"
100
100
msgstr ""
101
101
 
102
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:161
 
102
#: qml/Components/Dialogs.qml:157
103
103
msgid "Restart"
104
104
msgstr ""
105
105
 
106
 
#: qml/Components/Dialogs.qml:171
 
106
#: qml/Components/Dialogs.qml:167
107
107
msgid "Cancel"
108
108
msgstr ""
109
109
 
111
111
msgid "Skip intro"
112
112
msgstr ""
113
113
 
114
 
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:112
 
114
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:125
115
115
msgid "Right edge"
116
116
msgstr ""
117
117
 
118
 
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:113
 
118
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:126
119
119
msgid "Try swiping from the right edge to unlock the phone"
120
120
msgstr ""
121
121
 
122
 
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:144
 
122
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:157
123
123
msgid "Top edge"
124
124
msgstr ""
125
125
 
126
 
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:145
 
126
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:158
127
127
msgid "Try swiping from the top edge to access the indicators"
128
128
msgstr ""
129
129
 
130
 
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:170
 
130
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:183
131
131
msgid "Close"
132
132
msgstr ""
133
133
 
134
 
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:171
 
134
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:184
135
135
msgid "Swipe up again to close the settings screen"
136
136
msgstr ""
137
137
 
138
 
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:201
 
138
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:214
139
139
msgid "Left edge"
140
140
msgstr ""
141
141
 
142
 
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:202
 
142
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:215
143
143
msgid "Swipe from the left to reveal the launcher for quick access to apps"
144
144
msgstr ""
145
145
 
146
 
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:229
 
146
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:242
147
147
msgid "Well done"
148
148
msgstr ""
149
149
 
150
 
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:230
 
150
#: qml/Components/EdgeDemo.qml:243
151
151
msgid ""
152
152
"You have now mastered the edge gestures and can start using the "
153
153
"phone<br><br>Tap on the screen to start"
154
154
msgstr ""
155
155
 
156
 
#: qml/Components/Lockscreen.qml:223
 
156
#: qml/Components/Lockscreen.qml:238
157
157
msgid "Return to Call"
158
158
msgstr ""
159
159
 
160
 
#: qml/Components/Lockscreen.qml:223
 
160
#: qml/Components/Lockscreen.qml:238
161
161
msgid "Emergency Call"
162
162
msgstr ""
163
163
 
164
 
#: qml/Components/Lockscreen.qml:255
 
164
#: qml/Components/Lockscreen.qml:270
165
165
msgid "OK"
166
166
msgstr ""
167
167
 
168
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:434 qml/Dash/GenericScopeView.qml:591
 
168
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:431 qml/Dash/GenericScopeView.qml:588
169
169
msgid "See less"
170
170
msgstr ""
171
171
 
172
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:434
 
172
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:431
173
173
msgid "See all"
174
174
msgstr ""
175
175
 
176
 
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:496 qml/Dash/PageHeader.qml:267
 
176
#: qml/Dash/GenericScopeView.qml:493 qml/Dash/PageHeader.qml:267
177
177
#: qml/Panel/SearchIndicator.qml:27
178
178
msgid "Search"
179
179
msgstr "Pretraživanje"
226
226
msgid "Manage"
227
227
msgstr ""
228
228
 
229
 
#: qml/Dash/ScopesList.qml:105
 
229
#: qml/Dash/ScopesList.qml:107
230
230
msgid "Home"
231
231
msgstr ""
232
232
 
233
 
#: qml/Dash/ScopesList.qml:106
 
233
#: qml/Dash/ScopesList.qml:108
234
234
msgid "Also installed"
235
235
msgstr ""
236
236
 
286
286
msgid "Roaming"
287
287
msgstr ""
288
288
 
289
 
#: qml/Shell.qml:390
 
289
#: qml/Shell.qml:367
 
290
#, qt-format
 
291
msgid "Enter %1"
 
292
msgstr ""
 
293
 
 
294
#: qml/Shell.qml:368 qml/Wizard/Pages/passwd-set.qml:60
290
295
msgid "Enter passphrase"
291
296
msgstr ""
292
297
 
293
 
#: qml/Shell.qml:391
 
298
#: qml/Shell.qml:369
 
299
msgid "Enter passcode"
 
300
msgstr ""
 
301
 
 
302
#: qml/Shell.qml:370
 
303
#, qt-format
 
304
msgid "Sorry, incorrect %1"
 
305
msgstr ""
 
306
 
 
307
#: qml/Shell.qml:371
294
308
msgid "Sorry, incorrect passphrase"
295
309
msgstr ""
296
310
 
297
 
#: qml/Shell.qml:392
 
311
#: qml/Shell.qml:372
298
312
msgid "Please re-enter"
299
313
msgstr ""
300
314
 
301
 
#: qml/Shell.qml:394
302
 
msgid "Enter passcode"
303
 
msgstr ""
304
 
 
305
 
#: qml/Shell.qml:395
 
315
#: qml/Shell.qml:373
306
316
msgid "Sorry, incorrect passcode"
307
317
msgstr ""
308
318
 
309
 
#: qml/Shell.qml:398
310
 
#, qt-format
311
 
msgid "Enter %1"
312
 
msgstr ""
313
 
 
314
 
#: qml/Shell.qml:399
315
 
#, qt-format
316
 
msgid "Sorry, incorrect %1"
317
 
msgstr ""
318
 
 
319
 
#: qml/Shell.qml:440
 
319
#: qml/Shell.qml:467 qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:53
320
320
msgid "Sorry, incorrect passphrase."
321
321
msgstr ""
322
322
 
323
 
#: qml/Shell.qml:441
 
323
#: qml/Shell.qml:468 qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:54
324
324
msgid "Sorry, incorrect passcode."
325
325
msgstr ""
326
326
 
327
 
#: qml/Shell.qml:442
 
327
#: qml/Shell.qml:469
328
328
msgid "This will be your last attempt."
329
329
msgstr ""
330
330
 
331
 
#: qml/Shell.qml:444
 
331
#: qml/Shell.qml:471
332
332
msgid ""
333
333
"If passphrase is entered incorrectly, your phone will conduct a factory "
334
334
"reset and all personal data will be deleted."
335
335
msgstr ""
336
336
 
337
 
#: qml/Shell.qml:445
 
337
#: qml/Shell.qml:472
338
338
msgid ""
339
339
"If passcode is entered incorrectly, your phone will conduct a factory reset "
340
340
"and all personal data will be deleted."
341
341
msgstr ""
342
342
 
 
343
#: qml/Wizard/Page.qml:89
 
344
msgid "Back"
 
345
msgstr ""
 
346
 
 
347
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:27
 
348
msgid "Hi!"
 
349
msgstr ""
 
350
 
 
351
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:44
 
352
msgid "Welcome to your Ubuntu phone."
 
353
msgstr ""
 
354
 
 
355
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:52
 
356
msgid "Let’s get started."
 
357
msgstr ""
 
358
 
 
359
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:88 qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:128
 
360
#: qml/Wizard/Pages/40-wifi.qml:197 qml/Wizard/Pages/50-location.qml:131
 
361
#: qml/Wizard/Pages/60-reporting.qml:50 qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:82
 
362
#: qml/Wizard/Pages/passwd-set.qml:90
 
363
msgid "Continue"
 
364
msgstr ""
 
365
 
 
366
#: qml/Wizard/Pages/20-sim.qml:25
 
367
msgid "Add a SIM card and restart your device"
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#: qml/Wizard/Pages/20-sim.qml:55
 
371
msgid "Without it, you won’t be able to make calls or use text messaging."
 
372
msgstr ""
 
373
 
 
374
#: qml/Wizard/Pages/20-sim.qml:69 qml/Wizard/Pages/40-wifi.qml:197
 
375
msgid "Skip"
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:39
 
379
msgid "Lock security"
 
380
msgstr ""
 
381
 
 
382
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:74
 
383
msgid "Please select how you’d like to unlock your phone."
 
384
msgstr ""
 
385
 
 
386
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:97
 
387
msgid "Swipe"
 
388
msgstr ""
 
389
 
 
390
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:98
 
391
msgid "No security"
 
392
msgstr ""
 
393
 
 
394
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:100
 
395
msgid "Passcode"
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:101
 
399
msgid "4 digits only"
 
400
msgstr ""
 
401
 
 
402
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:103
 
403
msgid "Passphrase"
 
404
msgstr ""
 
405
 
 
406
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:104
 
407
msgid "Numbers and letters"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: qml/Wizard/Pages/40-wifi.qml:28
 
411
msgid "Connect to Wi‑Fi"
 
412
msgstr ""
 
413
 
 
414
#: qml/Wizard/Pages/40-wifi.qml:147
 
415
msgid "Available networks…"
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: qml/Wizard/Pages/40-wifi.qml:148
 
419
msgid "No available networks."
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:27
 
423
msgid "Location"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:62
 
427
msgid "Let the phone detect your location:"
 
428
msgstr ""
 
429
 
 
430
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:69
 
431
msgid "Using GPS only (less accurate)"
 
432
msgstr ""
 
433
 
 
434
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:86
 
435
msgid "Using GPS, anonymized Wi-Fi and cellular network info (recommended)"
 
436
msgstr ""
 
437
 
 
438
#. TRANSLATORS: HERE is a trademark for Nokia's location service, you probably shouldn't translate it
 
439
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:103
 
440
msgid ""
 
441
"By selecting this option you agree to the Nokia HERE <a href='#'>terms and "
 
442
"conditions</a>."
 
443
msgstr ""
 
444
 
 
445
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:112
 
446
msgid "Not at all"
 
447
msgstr ""
 
448
 
 
449
#: qml/Wizard/Pages/50-location.qml:124
 
450
msgid "You can change your mind later in <b>System Settings</b>."
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#: qml/Wizard/Pages/60-reporting.qml:24
 
454
msgid "Improving your experience"
 
455
msgstr ""
 
456
 
 
457
#: qml/Wizard/Pages/60-reporting.qml:36
 
458
msgid ""
 
459
"Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its "
 
460
"partners, the makers of the operating system."
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#: qml/Wizard/Pages/60-reporting.qml:43
 
464
msgid ""
 
465
"This can be disabled in <b>System Settings</b> under <b>Security &amp; "
 
466
"Privacy</b>"
 
467
msgstr ""
 
468
 
 
469
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:24
 
470
msgid "All done"
 
471
msgstr ""
 
472
 
 
473
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:39
 
474
msgid "Nice work!"
 
475
msgstr ""
 
476
 
 
477
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:46
 
478
msgid "Your phone is now ready to use."
 
479
msgstr ""
 
480
 
 
481
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:53
 
482
msgid "Finish"
 
483
msgstr ""
 
484
 
 
485
#: qml/Wizard/Pages/here-terms.qml:27
 
486
msgid "Terms & Conditions"
 
487
msgstr ""
 
488
 
 
489
#: qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:49
 
490
msgid "Confirm passphrase"
 
491
msgstr ""
 
492
 
 
493
#: qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:50
 
494
msgid "Confirm passcode"
 
495
msgstr ""
 
496
 
 
497
#: qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:53
 
498
#: qml/Wizard/Pages/passwd-confirm.qml:54
 
499
msgid "Please try again."
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: qml/Wizard/Pages/passwd-set.qml:61
 
503
msgid "Choose your passcode"
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#: qml/Wizard/Pages/passwd-set.qml:68
 
507
msgid "Passphrase must be 4 characters long"
 
508
msgstr ""
 
509
 
 
510
#: qml/Wizard/StackButton.qml:39
 
511
#, qt-format
 
512
msgid "〈  %1"
 
513
msgstr ""
 
514
 
 
515
#: qml/Wizard/StackButton.qml:42
 
516
#, qt-format
 
517
msgid "%1  〉"
 
518
msgstr ""
 
519
 
343
520
#~ msgid "Confirm"
344
521
#~ msgstr "Potvrdi"
345
522