3956
#: ../raphodo/rapid.py:1803
3966
#: ../raphodo/rapid.py:1806
3957
3967
msgid "Upgrade failed"
3958
3968
msgstr "Klarte ikkje oppgradera"
3960
#: ../raphodo/rapid.py:1806
3970
#: ../raphodo/rapid.py:1809
3962
3972
"Sorry, upgrading Rapid Photo Downloader failed because there was an error "
3963
3973
"opening the installer."
3966
#: ../raphodo/rapid.py:1842
3976
#: ../raphodo/rapid.py:1855
3969
3979
"<p>Rapid Photo Downloader is made for you. You can help improve it by "
3970
3980
"participating in a\n"
3971
3981
"web survey.</p>\n"
3972
"<p>Because this program does not collect analytics, the survey makes a "
3982
"<p>Because this program does not collect analytics, the survey makes a real "
3974
3984
"difference to the program's future.</p>"
3977
#: ../raphodo/rapid.py:1852
3987
#: ../raphodo/rapid.py:1865
3978
3988
msgid "The survey is in English."
3981
#: ../raphodo/rapid.py:1862
3991
#: ../raphodo/rapid.py:1876
3983
3992
msgid "Do you want to take the survey?"
3984
msgstr "Vil du lasta ned den nye utgåva?"
3986
3995
#. Use custom buttons, thereby avoiding button icons
3987
#: ../raphodo/rapid.py:1865
3996
#: ../raphodo/rapid.py:1879
3988
3997
msgid "Ask me later"
3991
#: ../raphodo/rapid.py:1866
4000
#: ../raphodo/rapid.py:1880
3996
4004
#. Translators: "I already took it" means "I already took the survey"
3997
#: ../raphodo/rapid.py:1869
4005
#: ../raphodo/rapid.py:1883
3998
4006
msgid "I already took it"
4001
4009
#. Translators: "Never ask me about any survey" refers to now and in the future
4002
#: ../raphodo/rapid.py:1873
4010
#: ../raphodo/rapid.py:1887
4003
4011
msgid "Never ask me about any survey"
4006
#: ../raphodo/rapid.py:2075 ../raphodo/rapid.py:2816
4014
#: ../raphodo/rapid.py:2091 ../raphodo/rapid.py:2832
4007
4015
msgid "Download"
4008
4016
msgstr "Last ned"
4010
#: ../raphodo/rapid.py:2079
4018
#: ../raphodo/rapid.py:2095
4011
4019
msgid "&Refresh..."
4012
4020
msgstr "&Oppfrisk …"
4014
#: ../raphodo/rapid.py:2083
4022
#: ../raphodo/rapid.py:2099
4015
4023
msgid "&Preferences"
4016
4024
msgstr "&Innstillingar"
4018
#: ../raphodo/rapid.py:2090 ../raphodo/rapid.py:2093
4026
#: ../raphodo/rapid.py:2106 ../raphodo/rapid.py:2109
4020
4028
msgstr "&Avslutt"
4022
#: ../raphodo/rapid.py:2098
4030
#: ../raphodo/rapid.py:2114
4023
4031
msgid "Windows &Drives"
4026
#: ../raphodo/rapid.py:2105
4034
#: ../raphodo/rapid.py:2121
4027
4035
msgid "Error &Reports"
4028
4036
msgstr "Feil&rapportar"
4030
#: ../raphodo/rapid.py:2113
4038
#: ../raphodo/rapid.py:2129
4031
4039
msgid "Clear Completed Downloads"
4032
4040
msgstr "Fjern fullførde nedlastingar"
4034
#: ../raphodo/rapid.py:2117
4042
#: ../raphodo/rapid.py:2133
4035
4043
msgid "Get Help Online..."
4036
4044
msgstr "Få hjelp på Internett …"
4038
#: ../raphodo/rapid.py:2121
4046
#: ../raphodo/rapid.py:2137
4039
4047
msgid "&Tip of the Day..."
4040
4048
msgstr "&Dagens tips …"
4042
#: ../raphodo/rapid.py:2125
4050
#: ../raphodo/rapid.py:2141
4043
4051
msgid "Report a Problem..."
4044
4052
msgstr "Rapporter eit problem …"
4046
#: ../raphodo/rapid.py:2129
4054
#: ../raphodo/rapid.py:2145
4047
4055
msgid "Make a Donation..."
4048
4056
msgstr "Gje ein donasjon …"
4050
#: ../raphodo/rapid.py:2133
4058
#: ../raphodo/rapid.py:2149
4051
4059
msgid "Translate this Application..."
4052
4060
msgstr "Omsett denne applikasjonen …"
4054
#: ../raphodo/rapid.py:2138
4062
#: ../raphodo/rapid.py:2154
4055
4063
msgid "&About..."
4058
#: ../raphodo/rapid.py:2141
4066
#: ../raphodo/rapid.py:2157
4059
4067
msgid "Check for Updates..."
4060
4068
msgstr "Sjå etter oppdateringar …"
4062
#: ../raphodo/rapid.py:2230
4070
#: ../raphodo/rapid.py:2246
4063
4071
msgid "Timeline"
4064
4072
msgstr "Tidslinje"
4066
#: ../raphodo/rapid.py:2238
4074
#: ../raphodo/rapid.py:2254
4067
4075
msgid "Destination"
4070
#: ../raphodo/rapid.py:2240
4078
#: ../raphodo/rapid.py:2256
4072
4080
msgstr "Endra namn"
4074
#: ../raphodo/rapid.py:2242
4082
#: ../raphodo/rapid.py:2258
4075
4083
msgid "Back Up"
4076
4084
msgstr "Tryggleikskopi"
4078
#: ../raphodo/rapid.py:2460
4086
#: ../raphodo/rapid.py:2476
4080
4088
"Turn on or off the use of devices attached to this computer as download "
4084
#: ../raphodo/rapid.py:2481
4092
#: ../raphodo/rapid.py:2497
4086
4094
"Turn on or off the use of a folder on this computer as a download source"
4089
#: ../raphodo/rapid.py:2484
4097
#: ../raphodo/rapid.py:2500
4090
4098
msgid "This Computer"
4091
4099
msgstr "Denne datamaskina"
4093
#: ../raphodo/rapid.py:2500
4101
#: ../raphodo/rapid.py:2516
4094
4102
msgid "Select a source folder"
4095
4103
msgstr "Vel ei kjeldemappe"
4097
#: ../raphodo/rapid.py:2575
4105
#: ../raphodo/rapid.py:2591
4101
#: ../raphodo/rapid.py:2576
4109
#: ../raphodo/rapid.py:2592
4105
#: ../raphodo/rapid.py:2578
4113
#: ../raphodo/rapid.py:2594
4109
#: ../raphodo/rapid.py:2581
4117
#: ../raphodo/rapid.py:2597
4110
4118
msgid "Modification Time"
4111
4119
msgstr "Endringstid"
4113
#: ../raphodo/rapid.py:2582
4121
#: ../raphodo/rapid.py:2598
4114
4122
msgid "Checked State"
4115
4123
msgstr "Avkryssa"
4117
#: ../raphodo/rapid.py:2585
4125
#: ../raphodo/rapid.py:2601
4118
4126
msgid "File Type"
4119
4127
msgstr "Filtype"
4121
#: ../raphodo/rapid.py:2586
4129
#: ../raphodo/rapid.py:2602
4123
4131
msgstr "Eining"
4125
#: ../raphodo/rapid.py:2588
4133
#: ../raphodo/rapid.py:2604
4127
4135
msgstr "Sorter:"
4129
#: ../raphodo/rapid.py:2604
4137
#: ../raphodo/rapid.py:2620
4130
4138
msgid "Select All:"
4131
4139
msgstr "Vel alle:"
4133
4141
#. Translators: %(variable)s represents Python code, not a plural of the
4134
4142
#. term variable. You must keep the %(variable)s untranslated, or the
4135
4143
#. program will crash.
4136
#: ../raphodo/rapid.py:2796
4144
#: ../raphodo/rapid.py:2812
4137
4145
#, python-format
4138
4146
msgid "Download %(files)s"
4139
4147
msgstr "Last ned %(files)s"
4141
#: ../raphodo/rapid.py:2812
4149
#: ../raphodo/rapid.py:2828
4142
4150
msgid "Resume Download"
4143
4151
msgstr "Hald fram nedlasting"
4145
#: ../raphodo/rapid.py:2814
4153
#: ../raphodo/rapid.py:2830
4149
#: ../raphodo/rapid.py:2951
4157
#: ../raphodo/rapid.py:2967
4150
4158
msgid "Thank you for reporting a problem in Rapid Photo Downloader"
4151
4159
msgstr "Takk for at du rapporterte eit problem med Rapid Photo Downloader"
4153
#: ../raphodo/rapid.py:3052
4161
#: ../raphodo/rapid.py:3068
4154
4162
#, python-format
4156
4164
"<b>Changing This Computer source path</b><br><br>Do you really want to "
4201
4209
"Mappa er ugyldig:\n"
4204
#: ../raphodo/rapid.py:3420
4212
#: ../raphodo/rapid.py:3436
4205
4213
msgid "Download Failure"
4206
4214
msgstr "Nedlastingsfeil"
4208
#: ../raphodo/rapid.py:3421
4216
#: ../raphodo/rapid.py:3437
4209
4217
msgid "The download cannot proceed."
4212
#: ../raphodo/rapid.py:3439
4220
#: ../raphodo/rapid.py:3455
4214
4222
"Photos and videos will not be backed up because there is nowhere to back "
4215
4223
"them up. Do you still want to start the download?"
4218
#: ../raphodo/rapid.py:3450 ../raphodo/rapid.py:3464
4226
#: ../raphodo/rapid.py:3466 ../raphodo/rapid.py:3480
4219
4227
#, python-format
4221
4229
"No backup device exists for backing up %(filetype)s. Do you still want to "
4222
4230
"start the download?"
4225
#: ../raphodo/rapid.py:3452 ../raphodo/rpdfile.py:179
4233
#: ../raphodo/rapid.py:3468 ../raphodo/rpdfile.py:179
4227
4235
msgstr "bilete"
4229
#: ../raphodo/rapid.py:3466 ../raphodo/rpdfile.py:174
4237
#: ../raphodo/rapid.py:3482 ../raphodo/rpdfile.py:174
4231
4239
msgstr "videoar"
4233
#: ../raphodo/rapid.py:3476
4241
#: ../raphodo/rapid.py:3492
4235
4243
"<b>The photo and video backup destinations do not exist or cannot be written "
4236
4244
"to.</b><br><br>Do you still want to start the download?"
4239
#: ../raphodo/rapid.py:3492 ../raphodo/rapid.py:3508
4247
#: ../raphodo/rapid.py:3508 ../raphodo/rapid.py:3524
4240
4248
#, python-format
4242
4250
"<b>The %(filetype)s backup destination does not exist or cannot be written "
4243
4251
"to.</b><br><br>Do you still want to start the download?"
4246
#: ../raphodo/rapid.py:3495 ../raphodo/rpdfile.py:181 ../raphodo/rpdfile.py:850
4254
#: ../raphodo/rapid.py:3511 ../raphodo/rpdfile.py:181 ../raphodo/rpdfile.py:850
4248
4256
msgstr "bilete"
4250
#: ../raphodo/rapid.py:3511 ../raphodo/rpdfile.py:176 ../raphodo/rpdfile.py:912
4258
#: ../raphodo/rapid.py:3527 ../raphodo/rpdfile.py:176 ../raphodo/rpdfile.py:912
4254
#: ../raphodo/rapid.py:3519
4262
#: ../raphodo/rapid.py:3535
4255
4263
msgid "Backup problem"
4256
4264
msgstr "Problem med tryggleikskopiering"
4258
#: ../raphodo/rapid.py:4346
4266
#: ../raphodo/rapid.py:4366
4259
4267
#, python-format
4260
4268
msgid "%(downloading_from)s — %(time_left)s left (%(speed)s)"
4261
4269
msgstr "%(downloading_from)s – %(time_left)s igjen (%(speed)s)"
4343
4351
#. Translators: %(variable)s represents Python code, not a plural of the term
4344
4352
#. variable. You must keep the %(variable)s untranslated, or the program will
4346
#: ../raphodo/rapid.py:4624
4354
#: ../raphodo/rapid.py:4644
4347
4355
#, python-format
4348
4356
msgid "No files downloaded — %(failures)s"
4349
4357
msgstr "Ingen filer lasta ned — %(failures)s"
4351
#: ../raphodo/rapid.py:4626
4359
#: ../raphodo/rapid.py:4646
4352
4360
msgid "No files downloaded"
4353
4361
msgstr "Ingen filer lasta ned"
4355
#: ../raphodo/rapid.py:4666
4363
#: ../raphodo/rapid.py:4686
4356
4364
msgid "Program preferences are invalid"
4357
4365
msgstr "Programinnstillingane er ugyldige"
4359
#: ../raphodo/rapid.py:4785
4367
#: ../raphodo/rapid.py:4805
4360
4368
#, python-format
4362
4370
"<b>All files on the %(camera)s are inaccessible</b>.<br><br>It may be locked "
4363
4371
"or not configured for file transfers using USB. You can unlock it and try "
4364
4372
"again.<br><br>On some models you also need to change the setting to allow "
4365
"the use of USB for <i>File Transfer</i>.<br><br>Learn more about <a href="
4366
"\"https://damonlynch.net/rapid/documentation/#downloadingfromcameras"
4367
"\">downloading from cameras</a> and <a href=\"https://damonlynch.net/rapid/"
4368
"documentation/#downloadingfromphones\">enabling downloading from phones</a>. "
4369
"<br><br>Alternatively, you can ignore the %(camera)s."
4372
#: ../raphodo/rapid.py:4804
4375
"<b>The %(camera)s appears to be in use by another application.</"
4376
"b><br><br>Rapid Photo Downloader cannnot access a phone or camera that is "
4377
"being used by another program like a file manager.<br><br>If the device is "
4378
"mounted in your file manager, you must first "eject" it from the "
4379
"other program while keeping the %(camera)s plugged in.<br><br>If that does "
4380
"not work, unplug the %(camera)s from the computer and plug it in again."
4381
"<br><br>Learn more about <a href=\"https://damonlynch.net/rapid/"
4382
"documentation/#downloadingfromcameras\">downloading from cameras</a> and <a "
4383
"href=\"https://damonlynch.net/rapid/documentation/#downloadingfromphones"
4384
"\">enabling downloading from phones</a>. <br><br>Alternatively, you can "
4385
"ignore the %(camera)s."
4373
"the use of USB for <i>File Transfer</i>.<br><br>Learn more about <a "
4374
"href=\"https://damonlynch.net/rapid/documentation/#downloadingfromcameras\">d"
4375
"ownloading from cameras</a> and <a "
4376
"href=\"https://damonlynch.net/rapid/documentation/#downloadingfromphones\">en"
4377
"abling downloading from phones</a>. <br><br>Alternatively, you can ignore "
4388
4381
#: ../raphodo/rapid.py:4824
4384
"<b>The %(camera)s appears to be in use by another "
4385
"application.</b><br><br>Rapid Photo Downloader cannnot access a phone or "
4386
"camera that is being used by another program like a file manager.<br><br>If "
4387
"the device is mounted in your file manager, you must first "eject" "
4388
"it from the other program while keeping the %(camera)s plugged in.<br><br>If "
4389
"that does not work, unplug the %(camera)s from the computer and plug it in "
4390
"again.<br><br>Learn more about <a "
4391
"href=\"https://damonlynch.net/rapid/documentation/#downloadingfromcameras\">d"
4392
"ownloading from cameras</a> and <a "
4393
"href=\"https://damonlynch.net/rapid/documentation/#downloadingfromphones\">en"
4394
"abling downloading from phones</a>. <br><br>Alternatively, you can ignore "
4398
#: ../raphodo/rapid.py:4844
4389
4399
msgid "Enable access to the iOS Device"
4392
#: ../raphodo/rapid.py:4835
4402
#: ../raphodo/rapid.py:4855
4393
4403
msgid "&Try Again"
4394
4404
msgstr "&Prøv på nytt"
4396
#: ../raphodo/rapid.py:4836
4406
#: ../raphodo/rapid.py:4856
4397
4407
msgid "&Ignore This Device"
4398
4408
msgstr "&Ignorer denne eininga"
4400
#: ../raphodo/rapid.py:4928
4410
#: ../raphodo/rapid.py:4948
4401
4411
#, python-format
4402
4412
msgid "Sorry, an unexpected problem occurred while scanning %s."
4405
#: ../raphodo/rapid.py:4931
4415
#: ../raphodo/rapid.py:4951
4406
4416
msgid "Unfortunately you cannot download from this device."
4409
#: ../raphodo/rapid.py:4935
4419
#: ../raphodo/rapid.py:4955
4411
4421
"A possible workaround for the problem might be downloading from the camera's "
4412
4422
"memory card using a card reader."
4415
#: ../raphodo/rapid.py:4940
4425
#: ../raphodo/rapid.py:4960
4416
4426
msgid "Device scan failed"
4417
4427
msgstr "Klarte ikkje skanna eininga"
4419
#: ../raphodo/rapid.py:5477
4422
"<b>The %(camera)s cannot be scanned because it cannot be unmounted.</"
4423
"b><br><br>You can close any other application (such as a file browser) that "
4424
"is using it and try again. If that does not work, unplug the %(camera)s from "
4425
"the computer and plug it in again."
4428
#: ../raphodo/rapid.py:5512
4431
"<b>The download cannot start because the %(camera)s cannot be unmounted.</"
4432
"b><br><br>You can close any other application (such as a file browser) that "
4433
"is using it and try again. If that does not work, unplug the %(camera)s from "
4434
"the computer and plug it in again, and choose which files you want to "
4438
#: ../raphodo/rapid.py:5673
4429
#: ../raphodo/rapid.py:5497
4432
"<b>The %(camera)s cannot be scanned because it cannot be "
4433
"unmounted.</b><br><br>You can close any other application (such as a file "
4434
"browser) that is using it and try again. If that does not work, unplug the "
4435
"%(camera)s from the computer and plug it in again."
4438
#: ../raphodo/rapid.py:5532
4441
"<b>The download cannot start because the %(camera)s cannot be "
4442
"unmounted.</b><br><br>You can close any other application (such as a file "
4443
"browser) that is using it and try again. If that does not work, unplug the "
4444
"%(camera)s from the computer and plug it in again, and choose which files "
4445
"you want to download from it."
4448
#: ../raphodo/rapid.py:5693
4439
4449
msgid "Completed Downloads Present"
4440
4450
msgstr "Fann fullførte nedlastingar"
4442
#: ../raphodo/rapid.py:5675
4452
#: ../raphodo/rapid.py:5695
4443
4453
#, python-format
4444
4454
msgid "%s whose download have completed are displayed."
4445
4455
msgstr "%s der nedlastinga er fullført er synlege."
4447
#: ../raphodo/rapid.py:5677
4457
#: ../raphodo/rapid.py:5697
4448
4458
msgid "Do you want to clear the completed downloads?"
4449
4459
msgstr "Vil du fjerna merkinga som nedlasta?"
4451
#: ../raphodo/rapid.py:5679
4461
#: ../raphodo/rapid.py:5699
4452
4462
msgid "Completed Download Present"
4453
4463
msgstr "Fann fullført nedlasting"
4455
#: ../raphodo/rapid.py:5680
4465
#: ../raphodo/rapid.py:5700
4456
4466
#, python-format
4457
4467
msgid "%s whose download has completed is displayed."
4458
4468
msgstr "%s der nedlastinga er fullført er synleg."
4460
#: ../raphodo/rapid.py:5681
4470
#: ../raphodo/rapid.py:5701
4461
4471
msgid "Do you want to clear the completed download?"
4462
4472
msgstr "Vil du fjerna merkinga som nedlasta?"
4464
#: ../raphodo/rapid.py:5765
4474
#: ../raphodo/rapid.py:5785
4465
4475
#, python-format
4467
4477
"Do you want to download photos and videos from the device <i>%(device)s</i>?"
4470
#: ../raphodo/rapid.py:6110
4480
#: ../raphodo/rapid.py:6130
4471
4481
#, python-format
4472
4482
msgid "<b>Do you want to ignore the %s whenever this program is run?</b>"
4475
#: ../raphodo/rapid.py:6114
4485
#: ../raphodo/rapid.py:6134
4477
4487
"All cameras, phones and tablets with the same model name will be ignored."
4478
msgstr "Alle kamera, telefonar og nettbrett med same modellnamn blir ignorert."
4489
"Alle kamera, telefonar og nettbrett med same modellnamn blir ignorert."
4480
#: ../raphodo/rapid.py:6120
4491
#: ../raphodo/rapid.py:6140
4481
4492
#, python-format
4483
4494
"<b>Do you want to ignore the device %s whenever this program is run?</b>"
4484
4495
msgstr "<b>Vil du ignorera eininga %s kvar gong programmet køyrer?</b>"
4486
#: ../raphodo/rapid.py:6124
4497
#: ../raphodo/rapid.py:6144
4487
4498
msgid "Any device with the same name will be ignored."
4488
4499
msgstr "Alle einingar med same namn blir ignorert."
4490
#: ../raphodo/rapid.py:6541
4501
#: ../raphodo/rapid.py:6561
4491
4502
#, python-format
4492
4503
msgid "Downloading from %(location)s on This Computer."
4493
4504
msgstr "Lastar ned frå %(location)s på denne maskina."
4495
#: ../raphodo/rapid.py:6545
4506
#: ../raphodo/rapid.py:6565
4497
4508
"Do you really want to download from here?<br><br>On some systems, scanning "
4498
4509
"this location can take a very long time."
4501
#: ../raphodo/rapid.py:6601
4512
#: ../raphodo/rapid.py:6621
4502
4513
#, python-format
4503
4514
msgid "Generating thumbnails for %s"
4504
4515
msgstr "Lagar miniatyrbilete for %s"
4506
#: ../raphodo/rapid.py:6608
4517
#: ../raphodo/rapid.py:6628
4507
4518
#, python-format
4508
4519
msgid "Scanning %s"
4509
4520
msgstr "Skannar %s"
4511
#: ../raphodo/rapid.py:6622
4522
#: ../raphodo/rapid.py:6642
4512
4523
#, python-format
4514
4525
"%(number)s of %(available files)s checked for download (%(hidden)s hidden)"
4516
4527
"%(number)s av %(available files)s kontrollert for nedlasting (%(hidden)s "
4519
#: ../raphodo/rapid.py:6634
4530
#: ../raphodo/rapid.py:6654
4520
4531
#, python-format
4521
4532
msgid "%(number)s of %(available files)s checked for download"
4522
4533
msgstr "%(number)s av %(available files)s kontrollert for nedlasting"
4524
#: ../raphodo/rapid.py:6931
4535
#: ../raphodo/rapid.py:6951
4525
4536
msgid "Show version numbers of program and its libraries and exit."
4528
#: ../raphodo/rapid.py:6938
4539
#: ../raphodo/rapid.py:6958
4529
4540
msgid "Display program information when run from the command line."
4532
#: ../raphodo/rapid.py:6944
4543
#: ../raphodo/rapid.py:6964
4533
4544
msgid "Display debugging information when run from the command line."
4536
#: ../raphodo/rapid.py:6951
4547
#: ../raphodo/rapid.py:6971
4537
4548
msgid "List photo and video file extensions the program recognizes and exit."
4539
4550
"Skriv ei liste med foto- og videofiltypar som programmet kjenner att, og "
4542
#: ../raphodo/rapid.py:6957
4553
#: ../raphodo/rapid.py:6977
4543
4554
msgid "Turn on or off the the renaming of photos."
4544
4555
msgstr "Skru av eller på omdøyping av bilete."
4546
#: ../raphodo/rapid.py:6963
4557
#: ../raphodo/rapid.py:6983
4547
4558
msgid "Turn on or off the the renaming of videos."
4548
4559
msgstr "Skru av eller på omdøyping av videoar."
4550
#: ../raphodo/rapid.py:6971
4561
#: ../raphodo/rapid.py:6991
4552
4563
"Turn on or off the automatic detection of devices from which to download."
4553
4564
msgstr "Skru av eller på automatisk oppdaging av einingar å lasta ned frå."
4555
#: ../raphodo/rapid.py:6979
4566
#: ../raphodo/rapid.py:6999
4556
4567
msgid "Turn on or off downloading from this computer."
4557
4568
msgstr "Skru av eller på nedlasting frå denne maskina."
4559
#: ../raphodo/rapid.py:6984 ../raphodo/rapid.py:6991 ../raphodo/rapid.py:6998
4560
#: ../raphodo/rapid.py:7042 ../raphodo/rapid.py:7052
4570
#: ../raphodo/rapid.py:7004 ../raphodo/rapid.py:7011 ../raphodo/rapid.py:7018
4571
#: ../raphodo/rapid.py:7062 ../raphodo/rapid.py:7072
4564
#: ../raphodo/rapid.py:6986
4575
#: ../raphodo/rapid.py:7006
4565
4576
msgid "The PATH on this computer from which to download."
4566
4577
msgstr "Stien på denne maskina som me skal lasta ned frå."
4568
#: ../raphodo/rapid.py:6993
4579
#: ../raphodo/rapid.py:7013
4569
4580
msgid "The PATH where photos will be downloaded to."
4570
4581
msgstr "Stien me skal lasta ned bilete til."
4572
#: ../raphodo/rapid.py:7000
4583
#: ../raphodo/rapid.py:7020
4573
4584
msgid "The PATH where videos will be downloaded to."
4574
4585
msgstr "Stien me skal lasta ned videoar til."
4576
#: ../raphodo/rapid.py:7007
4587
#: ../raphodo/rapid.py:7027
4577
4588
msgid "Turn on or off the backing up of photos and videos while downloading."
4579
4590
"Skru av eller på tryggleikskopiering av bilete og videoar ved nedlasting."
4581
#: ../raphodo/rapid.py:7013
4592
#: ../raphodo/rapid.py:7033
4582
4593
msgid "Turn on or off the automatic detection of backup devices."
4584
4595
"Skru av eller på automatisk oppdaging av einingar å ta tryggleikskopi til."
4586
#: ../raphodo/rapid.py:7018 ../raphodo/rapid.py:7030
4597
#: ../raphodo/rapid.py:7038 ../raphodo/rapid.py:7050
4590
#: ../raphodo/rapid.py:7021
4601
#: ../raphodo/rapid.py:7041
4592
4603
"The FOLDER in which backups are stored on the automatically detected photo "
4593
4604
"backup device, with the folder's name being used to identify whether or not "
4603
4614
"up videos to, create a folder on it with this name."
4606
#: ../raphodo/rapid.py:7045
4617
#: ../raphodo/rapid.py:7065
4608
4619
"The PATH where photos will be backed up when automatic detection of backup "
4609
4620
"devices is turned off."
4612
#: ../raphodo/rapid.py:7055
4623
#: ../raphodo/rapid.py:7075
4614
4625
"The PATH where videos will be backed up when automatic detection of backup "
4615
4626
"devices is turned off."
4618
#: ../raphodo/rapid.py:7063
4629
#: ../raphodo/rapid.py:7083
4619
4630
#, python-format
4620
4631
msgid "Ignore photos with the following extensions: %s"
4621
4632
msgstr "Ignorer foto med følgande filtyper: %s"
4623
#: ../raphodo/rapid.py:7073
4624
msgid "Turn on or off starting downloads as soon as the program itself starts."
4634
#: ../raphodo/rapid.py:7093
4636
"Turn on or off starting downloads as soon as the program itself starts."
4627
#: ../raphodo/rapid.py:7080
4639
#: ../raphodo/rapid.py:7100
4628
4640
msgid "Turn on or off starting downloads as soon as a device is inserted."
4629
4641
msgstr "Slå på eller av nedlasting straks ei eining vert sett inn."
4631
#: ../raphodo/rapid.py:7087
4643
#: ../raphodo/rapid.py:7107
4633
4645
"Turn on or off use of the Rapid Photo Downloader Thumbnail Cache. Turning it "
4634
4646
"off does not delete existing cache contents."
4637
#: ../raphodo/rapid.py:7096
4649
#: ../raphodo/rapid.py:7116
4639
4651
"Delete all thumbnails in the Rapid Photo Downloader Thumbnail Cache, and "
4643
#: ../raphodo/rapid.py:7104
4655
#: ../raphodo/rapid.py:7124
4644
4656
msgid "Forget which files have been previously downloaded, and exit."
4647
#: ../raphodo/rapid.py:7111
4659
#: ../raphodo/rapid.py:7131
4649
4661
"Import preferences from an old program version and exit. Requires the "
4650
4662
"command line program gconftool-2."
4679
4691
"For å kunna importera innstillingar frå den eldre utgåva av Rapid Photo "
4680
4692
"Downloader må du installera programmet gconftool-2."
4682
#: ../raphodo/rapid.py:7248
4694
#: ../raphodo/rapid.py:7268
4683
4695
msgid "No prior program preferences detected: exiting."
4686
4698
#. Translators: %(variable)s represents Python code, not a plural of the
4687
4699
#. term variable. You must keep the %(variable)s untranslated, or the
4688
4700
#. program will crash.
4689
#: ../raphodo/rapid.py:7255
4701
#: ../raphodo/rapid.py:7275
4690
4702
#, python-format
4691
4703
msgid "Importing preferences from Rapid Photo Downloader %(version)s"
4692
4704
msgstr "Importerer innstillingar frå Rapid Photo Downloader %(version)s"
4694
#: ../raphodo/rapid.py:7326
4706
#: ../raphodo/rapid.py:7346
4695
4707
#, python-format
4696
msgid "Do you want to copy the stored sequence number, which has the value %d?"
4709
"Do you want to copy the stored sequence number, which has the value %d?"
4699
#: ../raphodo/rapid.py:7341
4712
#: ../raphodo/rapid.py:7361
4700
4713
msgid "Program aborting."
4701
4714
msgstr "Programmet avsluttar."
4703
#: ../raphodo/rapid.py:7431
4716
#: ../raphodo/rapid.py:7451
4704
4717
msgid "Never run this program as the sudo / root user."
4705
4718
msgstr "Aldri køyr dette programmet som sudo / root-brukaren."
4707
#: ../raphodo/rapid.py:7436
4720
#: ../raphodo/rapid.py:7456
4708
4721
msgid "You must install ExifTool to run Rapid Photo Downloader."
4709
4722
msgstr "Du må installera ExifTool for å køyra Rapid Photo Downloader."
4711
#: ../raphodo/rapid.py:7451
4724
#: ../raphodo/rapid.py:7471
4713
4726
"Rapid Photo Downloader is installed in multiple locations.\n"
4715
4728
"Uninstall all copies except the version you want to run."
4718
#: ../raphodo/rapid.py:7521
4731
#: ../raphodo/rapid.py:7541
4720
4733
"When specifying a path on the command line, do not also specify an\n"
4721
4734
"option for device auto detection or a path on \"This Computer\"."
4724
#: ../raphodo/rapid.py:7725
4737
#: ../raphodo/rapid.py:7745
4725
4738
msgid "All settings and caches have been reset."
4726
4739
msgstr "Alle innstillingar er nullstilte."
4728
#: ../raphodo/rapid.py:7733
4741
#: ../raphodo/rapid.py:7753
4729
4742
msgid "Thumbnail Cache has been reset."
4730
4743
msgstr "Mellomlager for miniatyrbilete."
4732
#: ../raphodo/rapid.py:7739
4745
#: ../raphodo/rapid.py:7759
4733
4746
msgid "Remembered files have been forgotten."
6171
6172
#~ "Devices are from where to download photos and videos, such as cameras, "
6172
6173
#~ "memory cards or Portable Storage Devices.\n"
6174
#~ "You can download from multiple devices simultaneously, or you can specify "
6175
#~ "a location on your hard drive.\n"
6175
#~ "You can download from multiple devices simultaneously, or you can specify a "
6176
#~ "location on your hard drive.\n"
6177
#~ "<i>Downloading directly from cameras is currently an experimental "
6178
#~ "feature. If downloading directly from your camera works poorly or not at "
6179
#~ "all, try setting it to PTP mode. If that is not possible, a card reader "
6180
#~ "must be used.</i>"
6178
#~ "<i>Downloading directly from cameras is currently an experimental feature. "
6179
#~ "If downloading directly from your camera works poorly or not at all, try "
6180
#~ "setting it to PTP mode. If that is not possible, a card reader must be "
6182
#~ "Einingar er der du lastar ned bilete og videoar frå, til dømes "
6183
#~ "fotoapparat, minnekort eller berbare lagringseiningar.\n"
6183
#~ "Einingar er der du lastar ned bilete og videoar frå, til dømes fotoapparat, "
6184
#~ "minnekort eller berbare lagringseiningar.\n"
6185
6186
#~ "Du kan lasta ned frå fleire einingar samtidig, eller oppgi ein stad på "
6186
6187
#~ "harddisken din.\n"
6188
6189
#~ "<i>Nedlasting rett frå fotoapparat er ein eksperimentell funksjon for no. "
6189
#~ "Viss det fungerer dårleg eller ikkje i det heile, prøv å setja apparatet "
6190
#~ "i PTP-modus. Viss det ikkje går an, må du bruka ein kortlesar.</i>"
6190
#~ "Viss det fungerer dårleg eller ikkje i det heile, prøv å setja apparatet i "
6191
#~ "PTP-modus. Viss det ikkje går an, må du bruka ein kortlesar.</i>"
6192
6193
#~ msgid "Use _python-style regular expressions"
6193
6194
#~ msgstr "Bruk _python sine regulære uttrykk"
6196
6197
#~ "Specify the ending portion of any paths you want ignored when scanning "
6197
#~ "devices for photos or videos. Any path ending with the values below will "
6198
#~ "not be scanned."
6198
#~ "devices for photos or videos. Any path ending with the values below will not "
6200
6201
#~ "Oppgi endinga av stiane som du vil oversjå når du søkjer gjennom einingar "
6201
#~ "etter bilete eller videoar. Stiar som ender med verdiane under vil ikkje "
6202
#~ "bli gjennomsøkt."
6202
#~ "etter bilete eller videoar. Stiar som ender med verdiane under vil ikkje bli "
6205
6206
#~ "Do you really want to download from here? On some systems, scanning this "
6206
6207
#~ "location can take a very long time."
6208
#~ "Vil du verkeleg lasta ned herfrå? På visse system kan det ta veldig lang "
6209
#~ "tid å skanna dette."
6209
#~ "Vil du verkeleg lasta ned herfrå? På visse system kan det ta veldig lang tid "
6210
#~ "å skanna dette."
6211
6212
#~ msgid "the root of the file system"
6212
6213
#~ msgstr "rotmappa til filsystemet"