~georg-zotti/stellarium/gz_AtmosphereTweaks

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/stellarium-remotecontrol/vi.po

  • Committer: Georg Zotti
  • Date: 2017-05-23 13:18:09 UTC
  • mfrom: (8115.1.1321 trunk)
  • Revision ID: georg.zotti@univie.ac.at-20170523131809-a6pus0ogpmjwtmd8
merge-in trunk r9436

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: stellarium\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 19:10+0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 19:17+0700\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2016-07-24 12:33+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Lê Văn Bách <levanbach1994ag@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-10 06:15+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 18366)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-17 06:10+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 18385)\n"
19
19
 
20
20
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/actions.js:60
21
21
msgid "Could not retrieve action list"
31
31
 
32
32
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/location.js:33
33
33
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/location.js:61
34
 
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:157
 
34
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:188
35
35
msgid "Error performing search"
36
36
msgstr "Lỗi hiển thị tìm kiếm"
37
37
 
56
56
msgid "Error sending property '%1' to server: "
57
57
msgstr "Lỗi gửi đặc tính '%1' tới máy chủ: "
58
58
 
59
 
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/remotecontrol.js:193
 
59
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/remotecontrol.js:197
60
60
msgid "Error sending command to server: "
61
61
msgstr "Lỗi gửi lệnh đến máy chủ: "
62
62
 
64
64
msgid "Could not retrieve script list"
65
65
msgstr "Không thể khôi phục lại danh sách kịch bản"
66
66
 
67
 
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:32
 
67
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:35
68
68
msgid "querying"
69
69
msgstr "đang hỏi"
70
70
 
71
 
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:41
 
71
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:44
72
72
msgid "Error (%1)"
73
73
msgstr "Lỗi (%1)"
74
74
 
75
 
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:53
 
75
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:60
76
76
msgid "Error performing Simbad lookup"
77
77
msgstr ""
78
78
 
79
 
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:71 index.html:146
 
79
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:79 index.html:147
80
80
#: tablet7in.html:230
81
81
msgid "idle"
82
82
msgstr ""
83
83
 
84
 
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:90
 
84
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:105
85
85
msgid "Error loading object types"
86
86
msgstr "Lỗi khi tải các loại vật thể"
87
87
 
88
 
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:115
 
88
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:138
89
89
msgid "Error getting object list"
90
90
msgstr "Lỗi khi lấy danh sách vật thể"
91
91
 
92
 
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:167
 
92
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/search.js:200
93
93
msgid "waiting"
94
94
msgstr "đang chờ"
95
95
 
102
102
msgid "Could not retrieve landscape list"
103
103
msgstr "Không thể khôi phục danh sách quang cảnh"
104
104
 
 
105
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/plugins/scenery3d.js:22
 
106
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/ui/scripts.js:76 index.html:498
 
107
#: index.html:555 tablet7in.html:628
 
108
msgid "-none-"
 
109
msgstr "-không-"
 
110
 
 
111
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/plugins/scenery3d.js:28
 
112
msgid "(Currently loading: %1)"
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/plugins/scenery3d.js:71
 
116
msgid "Could not retrieve Scenery3d list"
 
117
msgstr ""
 
118
 
105
119
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/ui/actions.js:44
106
120
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/ui/actions.js:77
107
121
msgid "on"
120
134
msgid "Input did not match any item"
121
135
msgstr "Đầu vào không hợp với bất kì mục nào"
122
136
 
123
 
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/ui/mainui.js:317
 
137
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/ui/search.js:285
124
138
msgid "No current selection"
125
139
msgstr "Không có sự lựa chọn hiện tại"
126
140
 
127
 
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/ui/scripts.js:76 index.html:498
128
 
#: tablet7in.html:629
129
 
msgid "-none-"
130
 
msgstr "-không-"
131
 
 
132
141
#: index.html:5 tablet7in.html:5
133
142
msgid "Stellarium remote control plugin"
134
143
msgstr "Trình cắm điều khiển từ xa Stellarium"
145
154
msgid "Main controls"
146
155
msgstr "Bộ điều khiển chính"
147
156
 
148
 
#: index.html:31 tablet7in.html:33
149
 
msgid "Selection"
150
 
msgstr "Chọn lựa"
151
 
 
152
157
#: index.html:33 tablet7in.html:38
153
158
msgid "DSO"
154
159
msgstr "Vật thể xa"
157
162
msgid "Actions and scripts"
158
163
msgstr "Các hành động và các kịch bản"
159
164
 
160
 
#: index.html:76
 
165
#: index.html:39
 
166
msgid "Scenery3d"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: index.html:77
161
170
msgid "Pause"
162
171
msgstr ""
163
172
 
164
 
#: index.html:81 tablet7in.html:178
 
173
#: index.html:82 tablet7in.html:178
165
174
msgid "Time jumps"
166
175
msgstr "Bước nhảy thời gian"
167
176
 
168
 
#: index.html:85 tablet7in.html:182
 
177
#: index.html:86 tablet7in.html:182
169
178
msgid "Solar hour"
170
179
msgstr "Giờ mặt trời"
171
180
 
172
 
#: index.html:86 tablet7in.html:183
 
181
#: index.html:87 tablet7in.html:183
173
182
msgid "Solar day"
174
183
msgstr "ngày mặt trời"
175
184
 
176
 
#: index.html:87 tablet7in.html:184
 
185
#: index.html:88 tablet7in.html:184
177
186
msgid "Solar week"
178
187
msgstr "tuần mặt trời"
179
188
 
180
 
#: index.html:89 tablet7in.html:186
 
189
#: index.html:90 tablet7in.html:186
181
190
msgid "Sidereal day"
182
191
msgstr "Ngày thiên văn"
183
192
 
184
 
#: index.html:90 tablet7in.html:187
 
193
#: index.html:91 tablet7in.html:187
185
194
msgid "Sidereal year"
186
195
msgstr "Năm thiên văn"
187
196
 
188
 
#: index.html:91 tablet7in.html:188
 
197
#: index.html:92 tablet7in.html:188
189
198
msgid "Sidereal century"
190
199
msgstr "Thế kỉ thiên văn"
191
200
 
192
 
#: index.html:93 tablet7in.html:190
 
201
#: index.html:94 tablet7in.html:190
193
202
msgid "Synodic month"
194
203
msgstr "Tháng giao hội"
195
204
 
196
 
#: index.html:94 tablet7in.html:191
 
205
#: index.html:95 tablet7in.html:191
197
206
msgid "Draconic month"
198
207
msgstr ""
199
208
 
200
 
#: index.html:95 tablet7in.html:192
 
209
#: index.html:96 tablet7in.html:192
201
210
msgid "Draconic year"
202
211
msgstr ""
203
212
 
204
 
#: index.html:97 tablet7in.html:205
 
213
#: index.html:98 tablet7in.html:205
205
214
msgid "Gaussian year"
206
215
msgstr ""
207
216
 
208
 
#: index.html:100 tablet7in.html:195
 
217
#: index.html:101 tablet7in.html:195
209
218
msgid "Anomalistic month"
210
219
msgstr "Tháng cận điểm"
211
220
 
212
 
#: index.html:101 tablet7in.html:196
 
221
#: index.html:102 tablet7in.html:196
213
222
msgid "Anomalistic year"
214
223
msgstr "Năm cận điểm"
215
224
 
216
 
#: index.html:102 tablet7in.html:197
 
225
#: index.html:103 tablet7in.html:197
217
226
msgid "Anomalistic century"
218
227
msgstr "Thế kỉ cận điểm"
219
228
 
220
 
#: index.html:104 tablet7in.html:199
 
229
#: index.html:105 tablet7in.html:199
221
230
msgid "Mean tropical month"
222
231
msgstr "Tháng nhiệt đới trung bình"
223
232
 
224
 
#: index.html:105 tablet7in.html:200
 
233
#: index.html:106 tablet7in.html:200
225
234
msgid "Mean tropical year"
226
235
msgstr "Năm nhiệt đới trung bình"
227
236
 
228
 
#: index.html:106 tablet7in.html:201
 
237
#: index.html:107 tablet7in.html:201
229
238
msgid "Mean tropical century"
230
239
msgstr "Thế kỉ nhiệt đới trung bình"
231
240
 
232
 
#: index.html:108 tablet7in.html:203
 
241
#: index.html:109 tablet7in.html:203
233
242
msgid "Tropical year"
234
243
msgstr "Năm nhiệt đới"
235
244
 
236
 
#: index.html:109 tablet7in.html:204
 
245
#: index.html:110 tablet7in.html:204
237
246
msgid "Julian year"
238
247
msgstr "Năm Julian"
239
248
 
240
 
#: index.html:110 tablet7in.html:206
 
249
#: index.html:111 tablet7in.html:206
241
250
msgid "Julian century"
242
251
msgstr "Thế kỉ Julian"
243
252
 
244
 
#: index.html:118 tablet7in.html:92
245
 
msgid "Up/Left"
246
 
msgstr "Lên/Trái"
247
 
 
248
 
#: index.html:118 tablet7in.html:92
249
 
msgid "Up"
250
 
msgstr "Lên"
251
 
 
252
 
#: index.html:118 tablet7in.html:92
253
 
msgid "Up/Right"
254
 
msgstr "Lên/Phải"
255
 
 
256
 
#: index.html:118 tablet7in.html:92
257
 
msgid "Left"
258
 
msgstr "Trái"
259
 
 
260
 
#: index.html:118 tablet7in.html:92
261
 
msgid "Focus on selected object"
262
 
msgstr "Tập trung vào đối tượng được chọn"
263
 
 
264
 
#: index.html:118 tablet7in.html:92
265
 
msgid "Focus on selection"
266
 
msgstr "Tập trung vào lựa chọn"
267
 
 
268
 
#: index.html:118 tablet7in.html:92
269
 
msgid "Right"
270
 
msgstr "Phải"
271
 
 
272
 
#: index.html:118 tablet7in.html:92
273
 
msgid "Down/Left"
274
 
msgstr "Xuống/Trái"
275
 
 
276
 
#: index.html:118 tablet7in.html:92
277
 
msgid "Down"
278
 
msgstr "Xuống"
279
 
 
280
 
#: index.html:118 tablet7in.html:92
281
 
msgid "Down/Right"
282
 
msgstr "Xuống/Phải"
283
 
 
284
 
#: index.html:122 tablet7in.html:133
 
253
#: index.html:123 tablet7in.html:133
285
254
msgid "FOV"
286
255
msgstr ""
287
256
 
288
 
#: index.html:140 tablet7in.html:224
 
257
#: index.html:141 tablet7in.html:224
289
258
msgid "Enter search term. Use TAB to navigate results."
290
259
msgstr "Nhập giới hạn tìm kiếm. Sử dụng phím TAB để"
291
260
 
292
 
#: index.html:141 tablet7in.html:225
 
261
#: index.html:142 tablet7in.html:225
293
262
msgid "Select and focus"
294
263
msgstr "Chọn và tập trung"
295
264
 
296
 
#: index.html:168 tablet7in.html:255
 
265
#: index.html:168 tablet7in.html:254
 
266
msgid "Selection mode"
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#: index.html:168 tablet7in.html:254
 
270
msgid "Center on object"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: index.html:168 tablet7in.html:254
 
274
msgid "Center and zoom to object"
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#: index.html:168 tablet7in.html:254
 
278
msgid "Just mark the object"
 
279
msgstr ""
 
280
 
 
281
#: index.html:170 tablet7in.html:256
297
282
msgid "Quick select"
298
283
msgstr "Chọn nhanh"
299
284
 
300
 
#: index.html:172 tablet7in.html:259
 
285
#: index.html:174 tablet7in.html:260
301
286
msgid "Earth"
302
287
msgstr "Trái Đất"
303
288
 
304
 
#: index.html:172 tablet7in.html:259
 
289
#: index.html:174 tablet7in.html:260
305
290
msgid "Pluto"
306
291
msgstr "Diêm Vương Tinh"
307
292
 
308
 
#: index.html:180 tablet7in.html:290
 
293
#: index.html:180 tablet7in.html:289
309
294
msgid "Current selection"
310
295
msgstr "Chọn lựa hiện tại"
311
296
 
312
 
#: index.html:242 tablet7in.html:361
 
297
#: index.html:242 tablet7in.html:360
313
298
msgid "ZHR:"
314
299
msgstr "Tần suất theo giờ:"
315
300
 
316
 
#: index.html:288 tablet7in.html:413
 
301
#: index.html:288 tablet7in.html:412
317
302
msgid ""
318
303
"Instantaneous circles of earth´s axis on its motion around ecliptical poles. "
319
304
"Displayed on Earth only."
320
305
msgstr ""
321
306
 
322
 
#: index.html:297 tablet7in.html:422
 
307
#: index.html:297 tablet7in.html:421
323
308
msgid "Solstices"
324
309
msgstr "Các điểm chí"
325
310
 
326
 
#: index.html:298 tablet7in.html:423
 
311
#: index.html:298 tablet7in.html:422
327
312
msgid "Crossquarters"
328
313
msgstr ""
329
314
 
330
 
#: index.html:299 tablet7in.html:424
 
315
#: index.html:299 tablet7in.html:423
331
316
msgid "Major Standstill"
332
317
msgstr ""
333
318
 
334
 
#: index.html:300 tablet7in.html:425
 
319
#: index.html:300 tablet7in.html:424
335
320
msgid "Minor Standstill"
336
321
msgstr ""
337
322
 
338
 
#: index.html:310 tablet7in.html:435
 
323
#: index.html:310 tablet7in.html:434
339
324
msgid "Current Planet:"
340
325
msgstr "Hành tinh hiện tại:"
341
326
 
342
 
#: index.html:355 tablet7in.html:478
 
327
#: index.html:355 tablet7in.html:477
343
328
msgid "Catalog of galaxies"
344
329
msgstr ""
345
330
 
346
 
#: index.html:413 tablet7in.html:530
 
331
#: index.html:413 tablet7in.html:529
347
332
msgid "Bright Nebulae"
348
333
msgstr ""
349
334
 
350
 
#: index.html:414 tablet7in.html:531
 
335
#: index.html:414 tablet7in.html:530
351
336
msgid "Dark Nebulae"
352
337
msgstr ""
353
338
 
354
 
#: index.html:415 tablet7in.html:532
 
339
#: index.html:415 tablet7in.html:531
355
340
msgid "Planetary Nebulae"
356
341
msgstr ""
357
342
 
358
 
#: index.html:424 tablet7in.html:541
 
343
#: index.html:424 tablet7in.html:540
359
344
msgid "Labels and markers"
360
345
msgstr "Các nhãn và đánh dấu"
361
346
 
362
 
#: index.html:453 tablet7in.html:570
 
347
#: index.html:453 tablet7in.html:569
363
348
msgid "Show illumination"
364
349
msgstr "Hiển thị sự rọi sáng"
365
350
 
366
 
#: index.html:458 tablet7in.html:576
 
351
#: index.html:458 tablet7in.html:575
367
352
msgid "Current landscape"
368
353
msgstr "Quang cảnh hiện tại"
369
354
 
370
 
#: index.html:485 tablet7in.html:604
 
355
#: index.html:485 tablet7in.html:603
371
356
msgid "Current sky culture"
372
357
msgstr "Văn hóa bầu trời hiện tại"
373
358
 
374
 
#: index.html:498 tablet7in.html:629
 
359
#: index.html:498 tablet7in.html:628
375
360
msgid "Active script:"
376
361
msgstr "Kịch bản hoạt động:"
377
362
 
378
 
#: index.html:499 tablet7in.html:630
 
363
#: index.html:499 tablet7in.html:629
379
364
msgid "Run selected script"
380
365
msgstr "Chạy kịch bản được chọn"
381
366
 
382
 
#: index.html:499 tablet7in.html:630
 
367
#: index.html:499 tablet7in.html:629
383
368
msgid "Stop current script"
384
369
msgstr "Dừng kịch bản hiện tại"
385
370
 
386
 
#: index.html:504 tablet7in.html:41 tablet7in.html:614
 
371
#: index.html:504 tablet7in.html:41 tablet7in.html:613
387
372
msgid "Actions"
388
373
msgstr "Các hành động"
389
374
 
390
 
#: index.html:508 tablet7in.html:618
 
375
#: index.html:508 tablet7in.html:617
391
376
msgid "Run/toggle action"
392
377
msgstr ""
393
378
 
394
 
#: index.html:519 tablet7in.html:653
 
379
#: index.html:519 tablet7in.html:652
395
380
msgid "Planet map"
396
381
msgstr "Bản đồ hành tinh"
397
382
 
398
 
#: index.html:520 tablet7in.html:654
 
383
#: index.html:520 tablet7in.html:653
399
384
msgid "Planet map pointer"
400
385
msgstr ""
401
386
 
402
 
#: index.html:524 tablet7in.html:658
 
387
#: index.html:524 tablet7in.html:657
403
388
msgid "Type to search location"
404
389
msgstr "Nhập để tìm kiếm vị trí"
405
390
 
406
 
#: index.html:569 tablet7in.html:704
 
391
#: index.html:553
 
392
msgid "Interaction"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: index.html:554
 
396
msgid "Current scene:"
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: index.html:557
 
400
msgid "View controls"
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: index.html:563
 
404
msgid "Movement controls"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: index.html:579
 
408
msgid "Scene selection"
 
409
msgstr ""
 
410
 
 
411
#: index.html:583
 
412
msgid "Load selected scene"
 
413
msgstr ""
 
414
 
 
415
#: index.html:607 tablet7in.html:703
407
416
msgid "No response from server"
408
417
msgstr "Không có phản hồi từ máy chủ"
409
418
 
410
 
#: index.html:570
 
419
#: index.html:608
411
420
msgid ""
412
421
"No response from server since %1 seconds. Is Stellarium still running?"
413
422
msgstr ""
421
430
msgid "Grids"
422
431
msgstr "Lưới"
423
432
 
 
433
#: tablet7in.html:92
 
434
msgid "Up/Left"
 
435
msgstr "Lên/Trái"
 
436
 
 
437
#: tablet7in.html:92
 
438
msgid "Up"
 
439
msgstr "Lên"
 
440
 
 
441
#: tablet7in.html:92
 
442
msgid "Up/Right"
 
443
msgstr "Lên/Phải"
 
444
 
 
445
#: tablet7in.html:92
 
446
msgid "Left"
 
447
msgstr "Trái"
 
448
 
 
449
#: tablet7in.html:92
 
450
msgid "Focus on selected object"
 
451
msgstr "Tập trung vào đối tượng được chọn"
 
452
 
 
453
#: tablet7in.html:92
 
454
msgid "Focus on selection"
 
455
msgstr "Tập trung vào lựa chọn"
 
456
 
 
457
#: tablet7in.html:92
 
458
msgid "Right"
 
459
msgstr "Phải"
 
460
 
 
461
#: tablet7in.html:92
 
462
msgid "Down/Left"
 
463
msgstr "Xuống/Trái"
 
464
 
 
465
#: tablet7in.html:92
 
466
msgid "Down"
 
467
msgstr "Xuống"
 
468
 
 
469
#: tablet7in.html:92
 
470
msgid "Down/Right"
 
471
msgstr "Xuống/Phải"
 
472
 
424
473
#: tablet7in.html:96
425
474
msgid "View towards horizon at Azimuth"
426
475
msgstr "Xem hướng tới chân trời ở Góc phương vị"
433
482
msgid "Reset"
434
483
msgstr "Thiết lập lại"
435
484
 
436
 
#: tablet7in.html:260
 
485
#: tablet7in.html:261
437
486
msgid "Sirius"
438
487
msgstr "Thiên Lang"
439
488
 
440
 
#: tablet7in.html:261
 
489
#: tablet7in.html:262
441
490
msgid "Arcturus"
442
491
msgstr "Arcturus"
443
492
 
444
 
#: tablet7in.html:262
 
493
#: tablet7in.html:263
445
494
msgid "Capella"
446
495
msgstr "Capella"
447
496
 
448
 
#: tablet7in.html:263
 
497
#: tablet7in.html:264
449
498
msgid "Vega"
450
499
msgstr "Chức Nữ"
451
500
 
452
 
#: tablet7in.html:264
 
501
#: tablet7in.html:265
453
502
msgid "Deneb"
454
503
msgstr "Thiên Tân"
455
504
 
456
 
#: tablet7in.html:265
 
505
#: tablet7in.html:266
457
506
msgid "Altair"
458
507
msgstr "Ngưu Lang"
459
508
 
460
 
#: tablet7in.html:266
 
509
#: tablet7in.html:267
461
510
msgid "Andromeda Galaxy"
462
511
msgstr "Thiên hà Tiên Nữ"
463
512
 
464
 
#: tablet7in.html:267
 
513
#: tablet7in.html:268
465
514
msgid "Hercules Cluster"
466
515
msgstr "Cụm sao Hercules"
467
516
 
468
 
#: tablet7in.html:268
 
517
#: tablet7in.html:269
469
518
msgid "Orion Nebula"
470
519
msgstr "Tinh vân Orion"
471
520
 
472
 
#: tablet7in.html:269
 
521
#: tablet7in.html:270
473
522
msgid "Eta Carinae Nebula"
474
523
msgstr "Tinh vân Eta Carinae"
475
524
 
476
 
#: tablet7in.html:270
 
525
#: tablet7in.html:271
477
526
msgid "47 Tucanae Cluster"
478
527
msgstr "Cụm sao 47 Tucanae"
479
528
 
480
 
#: tablet7in.html:271
 
529
#: tablet7in.html:272
481
530
msgid "Aries"
482
531
msgstr "Bạch Dương"
483
532
 
484
 
#: tablet7in.html:272
 
533
#: tablet7in.html:273
485
534
msgid "Taurus"
486
535
msgstr "Kim Ngưu"
487
536
 
488
 
#: tablet7in.html:273
 
537
#: tablet7in.html:274
489
538
msgid "Gemini"
490
539
msgstr "Song Tử"
491
540
 
492
 
#: tablet7in.html:274
 
541
#: tablet7in.html:275
493
542
msgid "Cancer"
494
543
msgstr "Cự Giải"
495
544
 
496
 
#: tablet7in.html:275
 
545
#: tablet7in.html:276
497
546
msgid "Leo"
498
547
msgstr "Sư Tử"
499
548
 
500
 
#: tablet7in.html:276
 
549
#: tablet7in.html:277
501
550
msgid "Virgo"
502
551
msgstr "Xử Nữ"
503
552
 
504
 
#: tablet7in.html:277
 
553
#: tablet7in.html:278
505
554
msgid "Libra"
506
555
msgstr "Thiên Bình"
507
556
 
508
 
#: tablet7in.html:278
 
557
#: tablet7in.html:279
509
558
msgid "Scorpius"
510
559
msgstr "Bò Cạp"
511
560
 
512
 
#: tablet7in.html:279
 
561
#: tablet7in.html:280
513
562
msgid "Sagittarius"
514
563
msgstr "Nhân Mã"
515
564
 
516
 
#: tablet7in.html:280
 
565
#: tablet7in.html:281
517
566
msgid "Capricornus"
518
567
msgstr "Ma Kết"
519
568
 
520
 
#: tablet7in.html:281
 
569
#: tablet7in.html:282
521
570
msgid "Aquarius"
522
571
msgstr "Bảo Bình"
523
572
 
524
 
#: tablet7in.html:282
 
573
#: tablet7in.html:283
525
574
msgid "Pisces"
526
575
msgstr "Song Ngư"
527
576
 
528
 
#: tablet7in.html:600
 
577
#: tablet7in.html:599
529
578
msgid "Constellation selection isolated"
530
579
msgstr ""
531
580
 
532
 
#: tablet7in.html:638
 
581
#: tablet7in.html:637
533
582
msgid "Favorites"
534
583
msgstr "Mục yêu thích"
535
584
 
536
 
#: tablet7in.html:640
 
585
#: tablet7in.html:639
537
586
msgid "Show 1"
538
587
msgstr "Hiển thị 1"
539
588
 
540
 
#: tablet7in.html:641
 
589
#: tablet7in.html:640
541
590
msgid "Remove Labels and Images"
542
591
msgstr "Xóa các nhãn và hình ảnh"
543
592
 
544
 
#: tablet7in.html:641
 
593
#: tablet7in.html:640
545
594
msgid "Cleanup Screen"
546
595
msgstr "Thu gọn màn hình"
547
596
 
548
 
#: tablet7in.html:705
 
597
#: tablet7in.html:704
549
598
msgid "No response from server for %1 seconds. Is Stellarium still running?"
550
599
msgstr ""
551
600
"Không có phản hồi từ máy chủ khoảng %1 giây. Stellarium có còn đang chạy "
552
601
"không?"
 
602
 
 
603
#~ msgid "Selection"
 
604
#~ msgstr "Chọn lựa"