~jeremywootten/pantheon-files/fix-1604548-incorrect-notification-info

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ckb.po

  • Committer: Jeremy Wootten
  • Date: 2016-08-05 17:36:27 UTC
  • mfrom: (2250.1.24 pantheon-files)
  • Revision ID: jeremy@elementaryos.org-20160805173627-qxomtjvl9rhsaeza
Merge trunk to r2274 and resolve conflict

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
msgstr ""
3
3
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4
4
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
 
"POT-Creation-Date: 2016-07-04 08:38-0700\n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2016-08-01 20:31-0500\n"
6
6
"PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:00+0000\n"
7
7
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
8
8
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10
10
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
12
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-07-05 05:54+0000\n"
14
 
"X-Generator: Launchpad (build 18115)\n"
 
13
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-08-03 05:50+0000\n"
 
14
"X-Generator: Launchpad (build 18169)\n"
 
15
 
 
16
#: ../src/marlin-clipboard-manager.c:365
 
17
msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
 
18
msgstr ""
15
19
 
16
20
#: ../src/marlin-connect-server-dialog.c:119
17
21
msgid "SSH"
130
134
msgid "Operation cancelled"
131
135
msgstr ""
132
136
 
133
 
#: ../src/marlin-clipboard-manager.c:365
134
 
msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
135
 
msgstr ""
136
 
 
137
 
#: ../libcore/eel-fcts.c:85
138
 
msgid "Today at %-I:%M %p"
139
 
msgstr ""
140
 
 
141
 
#: ../libcore/eel-fcts.c:89
142
 
msgid "Yesterday at %-I:%M %p"
143
 
msgstr ""
144
 
 
145
 
#: ../libcore/eel-fcts.c:93
146
 
msgid "%a %-d %b at %-I:%M %p"
147
 
msgstr ""
148
 
 
149
 
#: ../libcore/eel-fcts.c:97
150
 
msgid "%a %-d %b %Y at %-I:%M %p"
151
 
msgstr ""
152
 
 
153
137
#: ../libcore/marlin-file-utilities.c:131
154
138
#, c-format
155
139
msgid "Could not determine original location of \"%s\" "
159
143
msgid "The item cannot be restored from trash"
160
144
msgstr ""
161
145
 
162
 
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:193 ../libcore/marlin-progress-info.c:211
163
 
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:229
164
 
msgid "Preparing"
165
 
msgstr ""
166
 
 
167
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:635
168
 
msgid "Original location could not be determined"
169
 
msgstr ""
170
 
 
171
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:636
172
 
msgid "Open trash folder and restore manually"
173
 
msgstr ""
174
 
 
175
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1225
176
 
#, c-format
177
 
msgid "Delete %d copied items"
178
 
msgstr ""
179
 
 
180
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1228
181
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1238
182
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1269
183
 
#, c-format
184
 
msgid "Delete '%s'"
185
 
msgstr ""
186
 
 
187
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1235
188
 
#, c-format
189
 
msgid "Delete %d duplicated items"
190
 
msgstr ""
191
 
 
192
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1246
193
 
#, c-format
194
 
msgid "Move %d items back to '%s'"
195
 
msgstr ""
196
 
 
197
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1250
198
 
#, c-format
199
 
msgid "Move '%s' back to '%s'"
200
 
msgstr ""
201
 
 
202
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1259
203
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1426
204
 
#, c-format
205
 
msgid "Rename '%s' as '%s'"
206
 
msgstr ""
207
 
 
208
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1278
209
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1473
210
 
#, c-format
211
 
msgid "Restore %d items from trash"
212
 
msgstr ""
213
 
 
214
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1286
215
 
#, c-format
216
 
msgid "Restore '%s' to '%s'"
217
 
msgstr ""
218
 
 
219
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1297
220
 
#, c-format
221
 
msgid "Move %d items back to trash"
222
 
msgstr ""
223
 
 
224
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1300
225
 
#, c-format
226
 
msgid "Move '%s' back to trash"
227
 
msgstr ""
228
 
 
229
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1309
230
 
#, c-format
231
 
msgid "Delete links to %d items"
232
 
msgstr ""
233
 
 
234
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1312
235
 
#, c-format
236
 
msgid "Delete link to '%s'"
237
 
msgstr ""
238
 
 
239
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1322
240
 
#, c-format
241
 
msgid "Restore original permissions of items enclosed in '%s'"
242
 
msgstr ""
243
 
 
244
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1330
245
 
#, c-format
246
 
msgid "Restore original permissions of '%s'"
247
 
msgstr ""
248
 
 
249
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1339
250
 
#, c-format
251
 
msgid "Restore group of '%s' to '%s'"
252
 
msgstr ""
253
 
 
254
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1349
255
 
#, c-format
256
 
msgid "Restore owner of '%s' to '%s'"
257
 
msgstr ""
258
 
 
259
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1388
260
 
#, c-format
261
 
msgid "Copy %d items to '%s'"
262
 
msgstr ""
263
 
 
264
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1392
265
 
#, c-format
266
 
msgid "Copy '%s' to '%s'"
267
 
msgstr ""
268
 
 
269
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1400
270
 
#, c-format
271
 
msgid "Duplicate of %d items in '%s'"
272
 
msgstr ""
273
 
 
274
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1405
275
 
#, c-format
276
 
msgid "Duplicate '%s' in '%s'"
277
 
msgstr ""
278
 
 
279
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1413
280
 
#, c-format
281
 
msgid "Move %d items to '%s'"
282
 
msgstr ""
283
 
 
284
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1417
285
 
#, c-format
286
 
msgid "Move '%s' to '%s'"
287
 
msgstr ""
288
 
 
289
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1435
290
 
#, c-format
291
 
msgid "Create new file '%s' from template "
292
 
msgstr ""
293
 
 
294
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1442
295
 
#, c-format
296
 
msgid "Create an empty file '%s'"
297
 
msgstr ""
298
 
 
299
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1449
300
 
#, c-format
301
 
msgid "Create a new folder '%s'"
302
 
msgstr ""
303
 
 
304
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1457
305
 
#, c-format
306
 
msgid "Move %d items to trash"
307
 
msgstr ""
308
 
 
309
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1463
310
 
#, c-format
311
 
msgid "Move '%s' to trash"
312
 
msgstr ""
313
 
 
314
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1476
315
 
#, c-format
316
 
msgid "Restore '%s' from trash"
317
 
msgstr ""
318
 
 
319
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1485
320
 
#, c-format
321
 
msgid "Create links to %d items"
322
 
msgstr ""
323
 
 
324
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1488
325
 
#, c-format
326
 
msgid "Create link to '%s'"
327
 
msgstr ""
328
 
 
329
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1497
330
 
#, c-format
331
 
msgid "Set permissions of items enclosed in '%s'"
332
 
msgstr ""
333
 
 
334
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1505
335
 
#, c-format
336
 
msgid "Set permissions of '%s'"
337
 
msgstr ""
338
 
 
339
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1514
340
 
#, c-format
341
 
msgid "Set group of '%s' to '%s'"
342
 
msgstr ""
343
 
 
344
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1524
345
 
#, c-format
346
 
msgid "Set owner of '%s' to '%s'"
347
 
msgstr ""
348
 
 
349
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1556
350
 
#, c-format
351
 
msgid "_Undo copy of %d item"
352
 
msgid_plural "_Undo copy of %d items"
353
 
msgstr[0] ""
354
 
msgstr[1] ""
355
 
 
356
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1561
357
 
#, c-format
358
 
msgid "_Undo duplicate of %d item"
359
 
msgid_plural "_Undo duplicate of %d items"
360
 
msgstr[0] ""
361
 
msgstr[1] ""
362
 
 
363
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1566
364
 
#, c-format
365
 
msgid "_Undo move of %d item"
366
 
msgid_plural "_Undo move of %d items"
367
 
msgstr[0] ""
368
 
msgstr[1] ""
369
 
 
370
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1571
371
 
#, c-format
372
 
msgid "_Undo rename of %d item"
373
 
msgid_plural "_Undo rename of %d items"
374
 
msgstr[0] ""
375
 
msgstr[1] ""
376
 
 
377
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1575
378
 
msgid "_Undo creation of an empty file"
379
 
msgstr ""
380
 
 
381
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1578
382
 
msgid "_Undo creation of a file from template"
383
 
msgstr ""
384
 
 
385
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1582
386
 
#, c-format
387
 
msgid "_Undo creation of %d folder"
388
 
msgid_plural "_Undo creation of %d folders"
389
 
msgstr[0] ""
390
 
msgstr[1] ""
391
 
 
392
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1587
393
 
#, c-format
394
 
msgid "_Undo move to trash of %d item"
395
 
msgid_plural "_Undo move to trash of %d items"
396
 
msgstr[0] ""
397
 
msgstr[1] ""
398
 
 
399
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1592
400
 
#, c-format
401
 
msgid "_Undo restore from trash of %d item"
402
 
msgid_plural "_Undo restore from trash of %d items"
403
 
msgstr[0] ""
404
 
msgstr[1] ""
405
 
 
406
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1597
407
 
#, c-format
408
 
msgid "_Undo create link to %d item"
409
 
msgid_plural "_Undo create link to %d items"
410
 
msgstr[0] ""
411
 
msgstr[1] ""
412
 
 
413
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1602
414
 
#, c-format
415
 
msgid "_Undo delete of %d item"
416
 
msgid_plural "_Undo delete of %d items"
417
 
msgstr[0] ""
418
 
msgstr[1] ""
419
 
 
420
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1607
421
 
#, c-format
422
 
msgid "Undo recursive change permissions of %d item"
423
 
msgid_plural "Undo recursive change permissions of %d items"
424
 
msgstr[0] ""
425
 
msgstr[1] ""
426
 
 
427
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1613
428
 
#, c-format
429
 
msgid "Undo change permissions of %d item"
430
 
msgid_plural "Undo change permissions of %d items"
431
 
msgstr[0] ""
432
 
msgstr[1] ""
433
 
 
434
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1618
435
 
#, c-format
436
 
msgid "Undo change group of %d item"
437
 
msgid_plural "Undo change group of %d items"
438
 
msgstr[0] ""
439
 
msgstr[1] ""
440
 
 
441
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1623
442
 
#, c-format
443
 
msgid "Undo change owner of %d item"
444
 
msgid_plural "Undo change owner of %d items"
445
 
msgstr[0] ""
446
 
msgstr[1] ""
447
 
 
448
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1651
449
 
#, c-format
450
 
msgid "_Redo copy of %d item"
451
 
msgid_plural "_Redo copy of %d items"
452
 
msgstr[0] ""
453
 
msgstr[1] ""
454
 
 
455
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1656
456
 
#, c-format
457
 
msgid "_Redo duplicate of %d item"
458
 
msgid_plural "_Redo duplicate of %d items"
459
 
msgstr[0] ""
460
 
msgstr[1] ""
461
 
 
462
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1661
463
 
#, c-format
464
 
msgid "_Redo move of %d item"
465
 
msgid_plural "_Redo move of %d items"
466
 
msgstr[0] ""
467
 
msgstr[1] ""
468
 
 
469
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1666
470
 
#, c-format
471
 
msgid "_Redo rename of %d item"
472
 
msgid_plural "_Redo rename of %d items"
473
 
msgstr[0] ""
474
 
msgstr[1] ""
475
 
 
476
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1670
477
 
msgid "_Redo creation of an empty file"
478
 
msgstr ""
479
 
 
480
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1673
481
 
msgid "_Redo creation of a file from template"
482
 
msgstr ""
483
 
 
484
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1677
485
 
#, c-format
486
 
msgid "_Redo creation of %d folder"
487
 
msgid_plural "_Redo creation of %d folders"
488
 
msgstr[0] ""
489
 
msgstr[1] ""
490
 
 
491
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1682
492
 
#, c-format
493
 
msgid "_Redo move to trash of %d item"
494
 
msgid_plural "_Redo move to trash of %d items"
495
 
msgstr[0] ""
496
 
msgstr[1] ""
497
 
 
498
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1687
499
 
#, c-format
500
 
msgid "_Redo restore from trash of %d item"
501
 
msgid_plural "_Redo restore from trash of %d items"
502
 
msgstr[0] ""
503
 
msgstr[1] ""
504
 
 
505
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1692
506
 
#, c-format
507
 
msgid "_Redo create link to %d item"
508
 
msgid_plural "_Redo create link to %d items"
509
 
msgstr[0] ""
510
 
msgstr[1] ""
511
 
 
512
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1697
513
 
#, c-format
514
 
msgid "_Redo delete of %d item"
515
 
msgid_plural "_Redo delete of %d items"
516
 
msgstr[0] ""
517
 
msgstr[1] ""
518
 
 
519
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1702
520
 
#, c-format
521
 
msgid "Redo recursive change permissions of %d item"
522
 
msgid_plural "Redo recursive change permissions of %d items"
523
 
msgstr[0] ""
524
 
msgstr[1] ""
525
 
 
526
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1708
527
 
#, c-format
528
 
msgid "Redo change permissions of %d item"
529
 
msgid_plural "Redo change permissions of %d items"
530
 
msgstr[0] ""
531
 
msgstr[1] ""
532
 
 
533
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1713
534
 
#, c-format
535
 
msgid "Redo change group of %d item"
536
 
msgid_plural "Redo change group of %d items"
537
 
msgstr[0] ""
538
 
msgstr[1] ""
539
 
 
540
 
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1718
541
 
#, c-format
542
 
msgid "Redo change owner of %d item"
543
 
msgid_plural "Redo change owner of %d items"
544
 
msgstr[0] ""
545
 
msgstr[1] ""
546
 
 
 
146
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:145
 
147
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:372
 
148
#, c-format
 
149
msgid "Merge folder \"%s\"?"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:149
 
153
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:375
 
154
msgid ""
 
155
"Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder "
 
156
"that conflict with the files being copied."
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:154
 
160
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:380
 
161
#, c-format
 
162
msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"."
 
163
msgstr ""
 
164
 
 
165
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:158
 
166
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:384
 
167
#, c-format
 
168
msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"."
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:162
 
172
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:388
 
173
#, c-format
 
174
msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"."
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:167
 
178
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:393
 
179
msgid "Replacing it will remove all files in the folder."
 
180
msgstr ""
 
181
 
 
182
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:169
 
183
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:395
 
184
#, c-format
 
185
msgid "Replace folder \"%s\"?"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:171
 
189
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:397
 
190
#, c-format
 
191
msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"."
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:176
 
195
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:402
 
196
#, c-format
 
197
msgid "Replace file \"%s\"?"
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:178
 
201
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:404
 
202
msgid "Replacing it will overwrite its content."
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:182
 
206
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:408
 
207
#, c-format
 
208
msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"."
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:186
 
212
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:412
 
213
#, c-format
 
214
msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"."
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:190
 
218
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:416
 
219
#, c-format
 
220
msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:252
 
224
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:471
 
225
msgid "Original file"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:253
 
229
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:284
 
230
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:472
 
231
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:493
 
232
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:518
 
233
msgid "Size:"
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:256
 
237
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:287
 
238
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:475
 
239
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:496
 
240
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:525
 
241
msgid "Type:"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:259
 
245
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:290
 
246
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:478
 
247
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:499
 
248
msgid "Last modified:"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:283
 
252
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:492
 
253
msgid "Replace with"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:312
 
257
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:517
 
258
msgid "Merge"
 
259
msgstr ""
 
260
 
 
261
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:711
 
262
msgid "_Select a new name for the destination"
 
263
msgstr ""
 
264
 
 
265
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:725
 
266
msgid "Reset"
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:737
 
270
msgid "Apply this action to all files"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:748
547
274
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:199
548
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:748
549
275
msgid "_Skip"
550
276
msgstr ""
551
277
 
 
278
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:753
 
279
msgid "Re_name"
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:759
 
283
msgid "Replace"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:832
 
287
msgid "File conflict"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: ../libcore/gof-file.c:366
 
291
#, c-format
 
292
msgid "link to %s"
 
293
msgstr ""
 
294
 
 
295
#: ../libcore/gof-file.c:1914
 
296
#, c-format
 
297
msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
 
298
msgstr ""
 
299
 
 
300
#: ../libcore/gof-file.c:1951
 
301
msgid "No Exec field specified"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: ../libcore/gof-file.c:1970
 
305
msgid "No URL field specified"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: ../libcore/gof-file.c:1976
 
309
msgid "Invalid desktop file"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: ../libcore/gof-file.c:2271
 
313
msgid "Slashes are not allowed in filenames"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: ../libcore/gof-file.c:2291
 
317
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#: ../libcore/eel-stock-dialogs.c:34
 
321
msgid "Show more _details"
 
322
msgstr ""
 
323
 
 
324
#: ../libcore/eel-vfs-extensions.c:71
 
325
msgid " (invalid Unicode)"
 
326
msgstr ""
 
327
 
552
328
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:200
553
329
msgid "S_kip All"
554
330
msgstr ""
748
524
msgstr ""
749
525
 
750
526
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1438
751
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2419 ../src/View/Sidebar.vala:1485
 
527
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2418 ../src/View/Sidebar.vala:1487
752
528
msgid "Empty _Trash"
753
529
msgstr ""
754
530
 
776
552
msgstr[0] ""
777
553
msgstr[1] ""
778
554
 
779
 
#. /plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
780
 
#. 
781
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1539
 
555
#. / TRANSLATORS: %T will expand to a time like "2 minutes".
 
556
#. / The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
 
557
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1538
782
558
msgid "%T left"
783
559
msgid_plural "%T left"
784
560
msgstr[0] ""
785
561
msgstr[1] ""
786
562
 
787
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1607
788
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1641
789
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1680
790
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1757
791
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2674
 
563
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1606
 
564
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1640
 
565
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1679
 
566
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1756
 
567
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2673
792
568
msgid "Error while deleting."
793
569
msgstr ""
794
570
 
795
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1611
 
571
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1610
796
572
msgid ""
797
573
"Files in the folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have "
798
574
"permissions to see them."
799
575
msgstr ""
800
576
 
801
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1614
802
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2733
803
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3729
 
577
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1613
 
578
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2732
 
579
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3726
804
580
msgid ""
805
581
"There was an error getting information about the files in the folder \"%B\"."
806
582
msgstr ""
807
583
 
808
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1623
809
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3738
 
584
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1622
 
585
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3735
810
586
msgid "_Skip files"
811
587
msgstr ""
812
588
 
813
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1644
 
589
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1643
814
590
msgid ""
815
591
"The folder \"%B\" cannot be deleted because you do not have permissions to "
816
592
"read it."
817
593
msgstr ""
818
594
 
819
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1647
820
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2772
821
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3774
 
595
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1646
 
596
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2771
 
597
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3771
822
598
msgid "There was an error reading the folder \"%B\"."
823
599
msgstr ""
824
600
 
825
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1681
 
601
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1680
826
602
msgid "Could not remove the folder %B."
827
603
msgstr ""
828
604
 
829
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1758
 
605
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1757
830
606
msgid "There was an error deleting %B."
831
607
msgstr ""
832
608
 
833
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1838
834
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1850
 
609
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1837
 
610
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1849
835
611
msgid "Moving files to trash"
836
612
msgstr ""
837
613
 
838
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1852
 
614
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1851
839
615
#, c-format
840
616
msgid "%'d file left to trash"
841
617
msgid_plural "%'d files left to trash"
842
618
msgstr[0] ""
843
619
msgstr[1] ""
844
620
 
 
621
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1946
 
622
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1949
 
623
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1952
 
624
msgid "Cannot move file to trash or delete it"
 
625
msgstr ""
 
626
 
845
627
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1947
 
628
msgid ""
 
629
"It is not permitted to trash or delete files on a read only filesystem."
 
630
msgstr ""
 
631
 
846
632
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1950
847
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1953
848
 
msgid "Cannot move file to trash or delete it"
849
 
msgstr ""
850
 
 
851
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1948
852
 
msgid ""
853
 
"It is not permitted to trash or delete files on a read only filesystem."
854
 
msgstr ""
855
 
 
856
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1951
857
633
msgid ""
858
634
"It is not permitted to trash or delete files inside folders for which you do "
859
635
"not have write privileges."
860
636
msgstr ""
861
637
 
862
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1954
 
638
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1953
863
639
msgid ""
864
640
"It is not permitted to trash or delete folders for which you do not have "
865
641
"write privileges."
866
642
msgstr ""
867
643
 
 
644
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1955
 
645
msgid "Cannot move file to trash. Try to delete it immediately?"
 
646
msgstr ""
 
647
 
868
648
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1956
869
 
msgid "Cannot move file to trash. Try to delete it immediately?"
870
 
msgstr ""
871
 
 
872
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1957
873
649
msgid ""
874
650
"This file could not be moved to trash. See details below for further "
875
651
"information."
876
652
msgstr ""
877
653
 
 
654
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1960
 
655
msgid "Cannot move file to trash.  Try to delete it?"
 
656
msgstr ""
 
657
 
878
658
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1961
879
 
msgid "Cannot move file to trash.  Try to delete it?"
880
 
msgstr ""
881
 
 
882
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1962
883
659
msgid ""
884
660
"This file could not be moved to trash. You may not be able to delete it "
885
661
"either."
886
662
msgstr ""
887
663
 
888
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1967
 
664
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:1966
889
665
msgid ""
890
666
"\n"
891
667
" Deleting a file removes it permanently"
892
668
msgstr ""
893
669
 
894
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2157
 
670
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2156
895
671
msgid "Trashing Files"
896
672
msgstr ""
897
673
 
898
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2159
 
674
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2158
899
675
msgid "Deleting Files"
900
676
msgstr ""
901
677
 
902
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2228
 
678
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2227
903
679
msgid "Unable to eject %V"
904
680
msgstr ""
905
681
 
906
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2230
 
682
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2229
907
683
msgid "Unable to unmount %V"
908
684
msgstr ""
909
685
 
910
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2409
 
686
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2408
911
687
msgid "Do you want to empty the trash before you unmount?"
912
688
msgstr ""
913
689
 
914
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2411
 
690
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2410
915
691
msgid ""
916
692
"In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. "
917
693
"All trashed items on the volume will be permanently lost."
918
694
msgstr ""
919
695
 
920
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2417
 
696
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2416
921
697
msgid "Do _not Empty Trash"
922
698
msgstr ""
923
699
 
924
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2531
 
700
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2530
925
701
#, c-format
926
702
msgid "Unable to mount %s"
927
703
msgstr ""
928
704
 
929
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2609
 
705
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2608
930
706
#, c-format
931
707
msgid "Preparing to copy %'d file (%S)"
932
708
msgid_plural "Preparing to copy %'d files (%S)"
933
709
msgstr[0] ""
934
710
msgstr[1] ""
935
711
 
936
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2615
 
712
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2614
937
713
#, c-format
938
714
msgid "Preparing to move %'d file (%S)"
939
715
msgid_plural "Preparing to move %'d files (%S)"
940
716
msgstr[0] ""
941
717
msgstr[1] ""
942
718
 
943
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2621
 
719
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2620
944
720
#, c-format
945
721
msgid "Preparing to delete %'d file (%S)"
946
722
msgid_plural "Preparing to delete %'d files (%S)"
947
723
msgstr[0] ""
948
724
msgstr[1] ""
949
725
 
950
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2627
 
726
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2626
951
727
#, c-format
952
728
msgid "Preparing to trash %'d file"
953
729
msgid_plural "Preparing to trash %'d files"
954
730
msgstr[0] ""
955
731
msgstr[1] ""
956
732
 
957
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2670
958
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3589
959
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3721
960
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3766
 
733
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2669
 
734
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3586
 
735
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3718
 
736
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3763
961
737
msgid "Error while copying."
962
738
msgstr ""
963
739
 
964
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2672
965
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3719
966
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3764
 
740
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2671
 
741
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3716
 
742
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3761
967
743
msgid "Error while moving."
968
744
msgstr ""
969
745
 
970
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2676
 
746
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2675
971
747
msgid "Error while moving files to trash."
972
748
msgstr ""
973
749
 
974
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2730
 
750
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2729
975
751
msgid ""
976
752
"Files in the folder \"%B\" cannot be handled because you do not have "
977
753
"permissions to see them."
978
754
msgstr ""
979
755
 
980
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2769
 
756
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2768
981
757
msgid ""
982
758
"The folder \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
983
759
"read it."
984
760
msgstr ""
985
761
 
986
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2845
 
762
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2844
987
763
msgid ""
988
764
"The file \"%B\" cannot be handled because you do not have permissions to "
989
765
"read it."
990
766
msgstr ""
991
767
 
992
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2848
 
768
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2847
993
769
msgid "There was an error getting information about \"%B\"."
994
770
msgstr ""
995
771
 
996
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2948
997
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2990
998
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3023
999
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3053
 
772
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2947
 
773
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2989
 
774
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3022
 
775
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3052
1000
776
msgid "Error while copying to \"%B\"."
1001
777
msgstr ""
1002
778
 
1003
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2952
 
779
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2951
1004
780
msgid "You do not have permissions to access the destination folder."
1005
781
msgstr ""
1006
782
 
1007
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2954
 
783
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2953
1008
784
msgid "There was an error getting information about the destination."
1009
785
msgstr ""
1010
786
 
1011
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2991
 
787
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:2990
1012
788
msgid "The destination is not a folder."
1013
789
msgstr ""
1014
790
 
1015
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3024
 
791
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3023
1016
792
msgid ""
1017
793
"There is not enough space on the destination. Try to remove files to make "
1018
794
"space."
1019
795
msgstr ""
1020
796
 
1021
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3026
 
797
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3025
1022
798
#, c-format
1023
799
msgid "There is %S available, but %S is required."
1024
800
msgstr ""
1025
801
 
1026
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3054
 
802
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3053
1027
803
msgid "The destination is read-only."
1028
804
msgstr ""
1029
805
 
 
806
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3114
 
807
msgid "Moving \"%B\" to \"%B\""
 
808
msgstr ""
 
809
 
1030
810
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3115
1031
 
msgid "Moving \"%B\" to \"%B\""
1032
 
msgstr ""
1033
 
 
1034
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3116
1035
811
msgid "Copying \"%B\" to \"%B\""
1036
812
msgstr ""
1037
813
 
1038
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3120
 
814
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3119
1039
815
msgid "Duplicating \"%B\""
1040
816
msgstr ""
1041
817
 
1042
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3124
 
818
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3123
1043
819
msgid "Moving %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
1044
820
msgid_plural "Moving %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
1045
821
msgstr[0] ""
1046
822
msgstr[1] ""
1047
823
 
1048
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3127
 
824
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3126
1049
825
msgid "Copying %'d file (in \"%B\") to \"%B\""
1050
826
msgid_plural "Copying %'d files (in \"%B\") to \"%B\""
1051
827
msgstr[0] ""
1052
828
msgstr[1] ""
1053
829
 
1054
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3134
 
830
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3133
1055
831
msgid "Duplicating %'d file (in \"%B\")"
1056
832
msgid_plural "Duplicating %'d files (in \"%B\")"
1057
833
msgstr[0] ""
1058
834
msgstr[1] ""
1059
835
 
1060
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3143
 
836
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3142
1061
837
msgid "Moving %'d file to \"%B\""
1062
838
msgid_plural "Moving %'d files to \"%B\""
1063
839
msgstr[0] ""
1064
840
msgstr[1] ""
1065
841
 
1066
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3147
 
842
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3146
1067
843
msgid "Copying %'d file to \"%B\""
1068
844
msgid_plural "Copying %'d files to \"%B\""
1069
845
msgstr[0] ""
1070
846
msgstr[1] ""
1071
847
 
1072
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3152
 
848
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3151
1073
849
#, c-format
1074
850
msgid "Duplicating %'d file"
1075
851
msgid_plural "Duplicating %'d files"
1076
852
msgstr[0] ""
1077
853
msgstr[1] ""
1078
854
 
1079
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3203
 
855
#. / TRANSLATORS: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB"
 
856
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3202
1080
857
#, c-format
1081
858
msgid "%S of %S"
1082
859
msgstr ""
1083
860
 
1084
 
#. /sec)"
1085
 
#. *
1086
 
#. * The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
1087
 
#. 
1088
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3214
 
861
#. / TRANSLATORS: %S will expand to a size like "2 bytes" or "3 MB", %T to a time duration like
 
862
#. / "2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec)"
 
863
#. / The singular/plural form will be used depending on the remaining time (i.e. the %T argument).
 
864
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3211
1089
865
msgid "%S of %S — %T left (%S/sec)"
1090
866
msgid_plural "%S of %S — %T left (%S/sec)"
1091
867
msgstr[0] ""
1092
868
msgstr[1] ""
1093
869
 
 
870
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3590
 
871
msgid ""
 
872
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
 
873
"create it in the destination."
 
874
msgstr ""
 
875
 
1094
876
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3593
1095
 
msgid ""
1096
 
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
1097
 
"create it in the destination."
1098
 
msgstr ""
1099
 
 
1100
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3596
1101
877
msgid "There was an error creating the folder \"%B\"."
1102
878
msgstr ""
1103
879
 
1104
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3726
 
880
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3723
1105
881
msgid ""
1106
882
"Files in the folder \"%B\" cannot be copied because you do not have "
1107
883
"permissions to see them."
1108
884
msgstr ""
1109
885
 
1110
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3771
 
886
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3768
1111
887
msgid ""
1112
888
"The folder \"%B\" cannot be copied because you do not have permissions to "
1113
889
"read it."
1114
890
msgstr ""
1115
891
 
1116
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3816
1117
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4522
 
892
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3813
 
893
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4519
1118
894
msgid "Error while moving \"%B\"."
1119
895
msgstr ""
1120
896
 
1121
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3817
 
897
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3814
1122
898
msgid "Could not remove the source folder."
1123
899
msgstr ""
1124
900
 
1125
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3902
1126
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3943
1127
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4524
 
901
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3899
 
902
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3940
 
903
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4521
1128
904
msgid "Error while copying \"%B\"."
1129
905
msgstr ""
1130
906
 
1131
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3903
 
907
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3900
1132
908
#, c-format
1133
909
msgid "Could not remove files from the already existing folder %F."
1134
910
msgstr ""
1135
911
 
1136
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3944
 
912
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:3941
1137
913
#, c-format
1138
914
msgid "Could not remove the already existing file %F."
1139
915
msgstr ""
1140
916
 
1141
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4274
1142
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4950
 
917
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4271
 
918
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4947
1143
919
msgid "You cannot move a folder into itself."
1144
920
msgstr ""
1145
921
 
1146
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4275
1147
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4951
 
922
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4272
 
923
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4948
1148
924
msgid "You cannot copy a folder into itself."
1149
925
msgstr ""
1150
926
 
1151
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4276
1152
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4952
 
927
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4273
 
928
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4949
1153
929
msgid "The destination folder is inside the source folder."
1154
930
msgstr ""
1155
931
 
1156
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4307
 
932
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4304
1157
933
msgid "You cannot move a file over itself."
1158
934
msgstr ""
1159
935
 
1160
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4308
 
936
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4305
1161
937
msgid "You cannot copy a file over itself."
1162
938
msgstr ""
1163
939
 
1164
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4309
 
940
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4306
1165
941
msgid "The source file would be overwritten by the destination."
1166
942
msgstr ""
1167
943
 
1168
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4526
 
944
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4523
1169
945
#, c-format
1170
946
msgid "Could not remove the already existing file with the same name in %F."
1171
947
msgstr ""
1172
948
 
1173
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4596
 
949
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4593
1174
950
msgid "Cannot copy \"%B\" here."
1175
951
msgstr ""
1176
952
 
1177
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4597
 
953
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4594
1178
954
msgid "There was an error copying the file into %B."
1179
955
msgstr ""
1180
956
 
1181
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4824
 
957
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4821
1182
958
msgid "Copying Files"
1183
959
msgstr ""
1184
960
 
1185
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4850
 
961
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4847
1186
962
msgid "Preparing to move to \"%B\""
1187
963
msgstr ""
1188
964
 
1189
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4862
 
965
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:4859
1190
966
#, c-format
1191
967
msgid "Preparing to move %'d file"
1192
968
msgid_plural "Preparing to move %'d files"
1193
969
msgstr[0] ""
1194
970
msgstr[1] ""
1195
971
 
1196
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5110
 
972
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5107
1197
973
#, c-format
1198
974
msgid "Error while moving \"%F\"."
1199
975
msgstr ""
1200
976
 
1201
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5111
 
977
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5108
1202
978
#, c-format
1203
979
msgid "There was an error moving the file into %F."
1204
980
msgstr ""
1205
981
 
1206
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5373
 
982
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5370
1207
983
msgid "Moving Files"
1208
984
msgstr ""
1209
985
 
1210
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5402
 
986
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5399
1211
987
msgid "Creating links in \"%B\""
1212
988
msgstr ""
1213
989
 
1214
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5413
 
990
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5410
1215
991
#, c-format
1216
992
msgid "Making link to %'d file"
1217
993
msgid_plural "Making links to %'d files"
1218
994
msgstr[0] ""
1219
995
msgstr[1] ""
1220
996
 
1221
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5554
 
997
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5551
1222
998
msgid "Error while creating link to %B."
1223
999
msgstr ""
1224
1000
 
 
1001
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5553
 
1002
msgid "Symbolic links only supported for local files"
 
1003
msgstr ""
 
1004
 
1225
1005
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5556
1226
 
msgid "Symbolic links only supported for local files"
 
1006
msgid "The target doesn't support symbolic links."
1227
1007
msgstr ""
1228
1008
 
1229
1009
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5559
1230
 
msgid "The target doesn't support symbolic links."
1231
 
msgstr ""
1232
 
 
1233
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5562
1234
1010
#, c-format
1235
1011
msgid "There was an error creating the symlink in %F."
1236
1012
msgstr ""
1237
1013
 
 
1014
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5887
1238
1015
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5890
1239
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:5893
1240
1016
msgid "Setting permissions"
1241
1017
msgstr ""
1242
1018
 
1243
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6005
 
1019
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6002
1244
1020
msgid "Cannot copy into trash."
1245
1021
msgstr ""
1246
1022
 
1247
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6006
 
1023
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6003
1248
1024
msgid "It is not permitted to copy files into the trash"
1249
1025
msgstr ""
1250
1026
 
1251
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6147
 
1027
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6144
1252
1028
msgid "untitled folder"
1253
1029
msgstr ""
1254
1030
 
1255
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6155
 
1031
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6152
1256
1032
msgid "new file"
1257
1033
msgstr ""
1258
1034
 
1259
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6326
 
1035
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6323
1260
1036
msgid "Error while creating directory %B."
1261
1037
msgstr ""
1262
1038
 
1263
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6328
 
1039
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6325
1264
1040
msgid "Error while creating file %B."
1265
1041
msgstr ""
1266
1042
 
1267
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6330
 
1043
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6327
1268
1044
#, c-format
1269
1045
msgid "There was an error creating the directory in %F."
1270
1046
msgstr ""
1271
1047
 
1272
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6652
 
1048
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6649
1273
1049
msgid "Emptying the trash"
1274
1050
msgstr ""
1275
1051
 
1276
 
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6664
 
1052
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:6661
1277
1053
msgid "Emptying Trash"
1278
1054
msgstr ""
1279
1055
 
1280
 
#: ../libcore/gof-file.c:366
1281
 
#, c-format
1282
 
msgid "link to %s"
1283
 
msgstr ""
1284
 
 
1285
 
#: ../libcore/gof-file.c:1913
1286
 
#, c-format
1287
 
msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
1288
 
msgstr ""
1289
 
 
1290
 
#: ../libcore/gof-file.c:1951
1291
 
msgid "No Exec field specified"
1292
 
msgstr ""
1293
 
 
1294
 
#: ../libcore/gof-file.c:1971
1295
 
msgid "No URL field specified"
1296
 
msgstr ""
1297
 
 
1298
 
#: ../libcore/gof-file.c:1977
1299
 
msgid "Invalid desktop file"
1300
 
msgstr ""
1301
 
 
1302
 
#: ../libcore/gof-file.c:2272
1303
 
msgid "Slashes are not allowed in filenames"
1304
 
msgstr ""
1305
 
 
1306
 
#: ../libcore/gof-file.c:2292
1307
 
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
1308
 
msgstr ""
1309
 
 
1310
 
#: ../libcore/eel-vfs-extensions.c:71
1311
 
msgid " (invalid Unicode)"
1312
 
msgstr ""
1313
 
 
1314
 
#: ../libcore/eel-stock-dialogs.c:34
1315
 
msgid "Show more _details"
1316
 
msgstr ""
1317
 
 
1318
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:145
1319
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:372
1320
 
#, c-format
1321
 
msgid "Merge folder \"%s\"?"
1322
 
msgstr ""
1323
 
 
1324
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:149
1325
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:375
1326
 
msgid ""
1327
 
"Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder "
1328
 
"that conflict with the files being copied."
1329
 
msgstr ""
1330
 
 
1331
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:154
1332
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:380
1333
 
#, c-format
1334
 
msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"."
1335
 
msgstr ""
1336
 
 
1337
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:158
1338
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:384
1339
 
#, c-format
1340
 
msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"."
1341
 
msgstr ""
1342
 
 
1343
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:162
1344
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:388
1345
 
#, c-format
1346
 
msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"."
1347
 
msgstr ""
1348
 
 
1349
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:167
1350
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:393
1351
 
msgid "Replacing it will remove all files in the folder."
1352
 
msgstr ""
1353
 
 
1354
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:169
1355
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:395
1356
 
#, c-format
1357
 
msgid "Replace folder \"%s\"?"
1358
 
msgstr ""
1359
 
 
1360
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:171
1361
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:397
1362
 
#, c-format
1363
 
msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"."
1364
 
msgstr ""
1365
 
 
1366
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:176
1367
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:402
1368
 
#, c-format
1369
 
msgid "Replace file \"%s\"?"
1370
 
msgstr ""
1371
 
 
1372
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:178
1373
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:404
1374
 
msgid "Replacing it will overwrite its content."
1375
 
msgstr ""
1376
 
 
1377
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:182
1378
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:408
1379
 
#, c-format
1380
 
msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"."
1381
 
msgstr ""
1382
 
 
1383
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:186
1384
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:412
1385
 
#, c-format
1386
 
msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"."
1387
 
msgstr ""
1388
 
 
1389
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:190
1390
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:416
1391
 
#, c-format
1392
 
msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
1393
 
msgstr ""
1394
 
 
1395
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:252
1396
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:471
1397
 
msgid "Original file"
1398
 
msgstr ""
1399
 
 
1400
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:253
1401
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:284
1402
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:472
1403
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:493
1404
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:518
1405
 
msgid "Size:"
1406
 
msgstr ""
1407
 
 
1408
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:256
1409
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:287
1410
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:475
1411
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:496
1412
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:525
1413
 
msgid "Type:"
1414
 
msgstr ""
1415
 
 
1416
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:259
1417
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:290
1418
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:478
1419
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:499
1420
 
msgid "Last modified:"
1421
 
msgstr ""
1422
 
 
1423
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:283
1424
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:492
1425
 
msgid "Replace with"
1426
 
msgstr ""
1427
 
 
1428
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:312
1429
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:517
1430
 
msgid "Merge"
1431
 
msgstr ""
1432
 
 
1433
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:711
1434
 
msgid "_Select a new name for the destination"
1435
 
msgstr ""
1436
 
 
1437
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:725
1438
 
msgid "Reset"
1439
 
msgstr ""
1440
 
 
1441
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:737
1442
 
msgid "Apply this action to all files"
1443
 
msgstr ""
1444
 
 
1445
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:753
1446
 
msgid "Re_name"
1447
 
msgstr ""
1448
 
 
1449
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:759
1450
 
msgid "Replace"
1451
 
msgstr ""
1452
 
 
1453
 
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:832
1454
 
msgid "File conflict"
1455
 
msgstr ""
1456
 
 
1457
 
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:61
 
1056
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:635
 
1057
msgid "Original location could not be determined"
 
1058
msgstr ""
 
1059
 
 
1060
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:636
 
1061
msgid "Open trash folder and restore manually"
 
1062
msgstr ""
 
1063
 
 
1064
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1225
 
1065
#, c-format
 
1066
msgid "Delete %d copied items"
 
1067
msgstr ""
 
1068
 
 
1069
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1228
 
1070
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1238
 
1071
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1269
 
1072
#, c-format
 
1073
msgid "Delete '%s'"
 
1074
msgstr ""
 
1075
 
 
1076
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1235
 
1077
#, c-format
 
1078
msgid "Delete %d duplicated items"
 
1079
msgstr ""
 
1080
 
 
1081
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1246
 
1082
#, c-format
 
1083
msgid "Move %d items back to '%s'"
 
1084
msgstr ""
 
1085
 
 
1086
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1250
 
1087
#, c-format
 
1088
msgid "Move '%s' back to '%s'"
 
1089
msgstr ""
 
1090
 
 
1091
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1259
 
1092
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1426
 
1093
#, c-format
 
1094
msgid "Rename '%s' as '%s'"
 
1095
msgstr ""
 
1096
 
 
1097
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1278
 
1098
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1473
 
1099
#, c-format
 
1100
msgid "Restore %d items from trash"
 
1101
msgstr ""
 
1102
 
 
1103
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1286
 
1104
#, c-format
 
1105
msgid "Restore '%s' to '%s'"
 
1106
msgstr ""
 
1107
 
 
1108
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1297
 
1109
#, c-format
 
1110
msgid "Move %d items back to trash"
 
1111
msgstr ""
 
1112
 
 
1113
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1300
 
1114
#, c-format
 
1115
msgid "Move '%s' back to trash"
 
1116
msgstr ""
 
1117
 
 
1118
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1309
 
1119
#, c-format
 
1120
msgid "Delete links to %d items"
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1312
 
1124
#, c-format
 
1125
msgid "Delete link to '%s'"
 
1126
msgstr ""
 
1127
 
 
1128
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1322
 
1129
#, c-format
 
1130
msgid "Restore original permissions of items enclosed in '%s'"
 
1131
msgstr ""
 
1132
 
 
1133
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1330
 
1134
#, c-format
 
1135
msgid "Restore original permissions of '%s'"
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1339
 
1139
#, c-format
 
1140
msgid "Restore group of '%s' to '%s'"
 
1141
msgstr ""
 
1142
 
 
1143
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1349
 
1144
#, c-format
 
1145
msgid "Restore owner of '%s' to '%s'"
 
1146
msgstr ""
 
1147
 
 
1148
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1388
 
1149
#, c-format
 
1150
msgid "Copy %d items to '%s'"
 
1151
msgstr ""
 
1152
 
 
1153
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1392
 
1154
#, c-format
 
1155
msgid "Copy '%s' to '%s'"
 
1156
msgstr ""
 
1157
 
 
1158
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1400
 
1159
#, c-format
 
1160
msgid "Duplicate of %d items in '%s'"
 
1161
msgstr ""
 
1162
 
 
1163
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1405
 
1164
#, c-format
 
1165
msgid "Duplicate '%s' in '%s'"
 
1166
msgstr ""
 
1167
 
 
1168
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1413
 
1169
#, c-format
 
1170
msgid "Move %d items to '%s'"
 
1171
msgstr ""
 
1172
 
 
1173
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1417
 
1174
#, c-format
 
1175
msgid "Move '%s' to '%s'"
 
1176
msgstr ""
 
1177
 
 
1178
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1435
 
1179
#, c-format
 
1180
msgid "Create new file '%s' from template "
 
1181
msgstr ""
 
1182
 
 
1183
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1442
 
1184
#, c-format
 
1185
msgid "Create an empty file '%s'"
 
1186
msgstr ""
 
1187
 
 
1188
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1449
 
1189
#, c-format
 
1190
msgid "Create a new folder '%s'"
 
1191
msgstr ""
 
1192
 
 
1193
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1457
 
1194
#, c-format
 
1195
msgid "Move %d items to trash"
 
1196
msgstr ""
 
1197
 
 
1198
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1463
 
1199
#, c-format
 
1200
msgid "Move '%s' to trash"
 
1201
msgstr ""
 
1202
 
 
1203
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1476
 
1204
#, c-format
 
1205
msgid "Restore '%s' from trash"
 
1206
msgstr ""
 
1207
 
 
1208
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1485
 
1209
#, c-format
 
1210
msgid "Create links to %d items"
 
1211
msgstr ""
 
1212
 
 
1213
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1488
 
1214
#, c-format
 
1215
msgid "Create link to '%s'"
 
1216
msgstr ""
 
1217
 
 
1218
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1497
 
1219
#, c-format
 
1220
msgid "Set permissions of items enclosed in '%s'"
 
1221
msgstr ""
 
1222
 
 
1223
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1505
 
1224
#, c-format
 
1225
msgid "Set permissions of '%s'"
 
1226
msgstr ""
 
1227
 
 
1228
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1514
 
1229
#, c-format
 
1230
msgid "Set group of '%s' to '%s'"
 
1231
msgstr ""
 
1232
 
 
1233
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1524
 
1234
#, c-format
 
1235
msgid "Set owner of '%s' to '%s'"
 
1236
msgstr ""
 
1237
 
 
1238
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1556
 
1239
#, c-format
 
1240
msgid "_Undo copy of %d item"
 
1241
msgid_plural "_Undo copy of %d items"
 
1242
msgstr[0] ""
 
1243
msgstr[1] ""
 
1244
 
 
1245
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1561
 
1246
#, c-format
 
1247
msgid "_Undo duplicate of %d item"
 
1248
msgid_plural "_Undo duplicate of %d items"
 
1249
msgstr[0] ""
 
1250
msgstr[1] ""
 
1251
 
 
1252
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1566
 
1253
#, c-format
 
1254
msgid "_Undo move of %d item"
 
1255
msgid_plural "_Undo move of %d items"
 
1256
msgstr[0] ""
 
1257
msgstr[1] ""
 
1258
 
 
1259
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1571
 
1260
#, c-format
 
1261
msgid "_Undo rename of %d item"
 
1262
msgid_plural "_Undo rename of %d items"
 
1263
msgstr[0] ""
 
1264
msgstr[1] ""
 
1265
 
 
1266
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1575
 
1267
msgid "_Undo creation of an empty file"
 
1268
msgstr ""
 
1269
 
 
1270
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1578
 
1271
msgid "_Undo creation of a file from template"
 
1272
msgstr ""
 
1273
 
 
1274
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1582
 
1275
#, c-format
 
1276
msgid "_Undo creation of %d folder"
 
1277
msgid_plural "_Undo creation of %d folders"
 
1278
msgstr[0] ""
 
1279
msgstr[1] ""
 
1280
 
 
1281
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1587
 
1282
#, c-format
 
1283
msgid "_Undo move to trash of %d item"
 
1284
msgid_plural "_Undo move to trash of %d items"
 
1285
msgstr[0] ""
 
1286
msgstr[1] ""
 
1287
 
 
1288
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1592
 
1289
#, c-format
 
1290
msgid "_Undo restore from trash of %d item"
 
1291
msgid_plural "_Undo restore from trash of %d items"
 
1292
msgstr[0] ""
 
1293
msgstr[1] ""
 
1294
 
 
1295
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1597
 
1296
#, c-format
 
1297
msgid "_Undo create link to %d item"
 
1298
msgid_plural "_Undo create link to %d items"
 
1299
msgstr[0] ""
 
1300
msgstr[1] ""
 
1301
 
 
1302
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1602
 
1303
#, c-format
 
1304
msgid "_Undo delete of %d item"
 
1305
msgid_plural "_Undo delete of %d items"
 
1306
msgstr[0] ""
 
1307
msgstr[1] ""
 
1308
 
 
1309
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1607
 
1310
#, c-format
 
1311
msgid "Undo recursive change permissions of %d item"
 
1312
msgid_plural "Undo recursive change permissions of %d items"
 
1313
msgstr[0] ""
 
1314
msgstr[1] ""
 
1315
 
 
1316
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1613
 
1317
#, c-format
 
1318
msgid "Undo change permissions of %d item"
 
1319
msgid_plural "Undo change permissions of %d items"
 
1320
msgstr[0] ""
 
1321
msgstr[1] ""
 
1322
 
 
1323
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1618
 
1324
#, c-format
 
1325
msgid "Undo change group of %d item"
 
1326
msgid_plural "Undo change group of %d items"
 
1327
msgstr[0] ""
 
1328
msgstr[1] ""
 
1329
 
 
1330
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1623
 
1331
#, c-format
 
1332
msgid "Undo change owner of %d item"
 
1333
msgid_plural "Undo change owner of %d items"
 
1334
msgstr[0] ""
 
1335
msgstr[1] ""
 
1336
 
 
1337
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1651
 
1338
#, c-format
 
1339
msgid "_Redo copy of %d item"
 
1340
msgid_plural "_Redo copy of %d items"
 
1341
msgstr[0] ""
 
1342
msgstr[1] ""
 
1343
 
 
1344
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1656
 
1345
#, c-format
 
1346
msgid "_Redo duplicate of %d item"
 
1347
msgid_plural "_Redo duplicate of %d items"
 
1348
msgstr[0] ""
 
1349
msgstr[1] ""
 
1350
 
 
1351
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1661
 
1352
#, c-format
 
1353
msgid "_Redo move of %d item"
 
1354
msgid_plural "_Redo move of %d items"
 
1355
msgstr[0] ""
 
1356
msgstr[1] ""
 
1357
 
 
1358
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1666
 
1359
#, c-format
 
1360
msgid "_Redo rename of %d item"
 
1361
msgid_plural "_Redo rename of %d items"
 
1362
msgstr[0] ""
 
1363
msgstr[1] ""
 
1364
 
 
1365
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1670
 
1366
msgid "_Redo creation of an empty file"
 
1367
msgstr ""
 
1368
 
 
1369
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1673
 
1370
msgid "_Redo creation of a file from template"
 
1371
msgstr ""
 
1372
 
 
1373
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1677
 
1374
#, c-format
 
1375
msgid "_Redo creation of %d folder"
 
1376
msgid_plural "_Redo creation of %d folders"
 
1377
msgstr[0] ""
 
1378
msgstr[1] ""
 
1379
 
 
1380
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1682
 
1381
#, c-format
 
1382
msgid "_Redo move to trash of %d item"
 
1383
msgid_plural "_Redo move to trash of %d items"
 
1384
msgstr[0] ""
 
1385
msgstr[1] ""
 
1386
 
 
1387
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1687
 
1388
#, c-format
 
1389
msgid "_Redo restore from trash of %d item"
 
1390
msgid_plural "_Redo restore from trash of %d items"
 
1391
msgstr[0] ""
 
1392
msgstr[1] ""
 
1393
 
 
1394
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1692
 
1395
#, c-format
 
1396
msgid "_Redo create link to %d item"
 
1397
msgid_plural "_Redo create link to %d items"
 
1398
msgstr[0] ""
 
1399
msgstr[1] ""
 
1400
 
 
1401
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1697
 
1402
#, c-format
 
1403
msgid "_Redo delete of %d item"
 
1404
msgid_plural "_Redo delete of %d items"
 
1405
msgstr[0] ""
 
1406
msgstr[1] ""
 
1407
 
 
1408
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1702
 
1409
#, c-format
 
1410
msgid "Redo recursive change permissions of %d item"
 
1411
msgid_plural "Redo recursive change permissions of %d items"
 
1412
msgstr[0] ""
 
1413
msgstr[1] ""
 
1414
 
 
1415
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1708
 
1416
#, c-format
 
1417
msgid "Redo change permissions of %d item"
 
1418
msgid_plural "Redo change permissions of %d items"
 
1419
msgstr[0] ""
 
1420
msgstr[1] ""
 
1421
 
 
1422
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1713
 
1423
#, c-format
 
1424
msgid "Redo change group of %d item"
 
1425
msgid_plural "Redo change group of %d items"
 
1426
msgstr[0] ""
 
1427
msgstr[1] ""
 
1428
 
 
1429
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1718
 
1430
#, c-format
 
1431
msgid "Redo change owner of %d item"
 
1432
msgid_plural "Redo change owner of %d items"
 
1433
msgstr[0] ""
 
1434
msgstr[1] ""
 
1435
 
 
1436
#: ../libcore/eel-fcts.c:85
 
1437
msgid "Today at %-I:%M %p"
 
1438
msgstr ""
 
1439
 
 
1440
#: ../libcore/eel-fcts.c:89
 
1441
msgid "Yesterday at %-I:%M %p"
 
1442
msgstr ""
 
1443
 
 
1444
#: ../libcore/eel-fcts.c:93
 
1445
msgid "%a %-d %b at %-I:%M %p"
 
1446
msgstr ""
 
1447
 
 
1448
#: ../libcore/eel-fcts.c:97
 
1449
msgid "%a %-d %b %Y at %-I:%M %p"
 
1450
msgstr ""
 
1451
 
 
1452
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:193 ../libcore/marlin-progress-info.c:211
 
1453
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:229
 
1454
msgid "Preparing"
 
1455
msgstr ""
 
1456
 
 
1457
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:69
1458
1458
#: ../libwidgets/Chrome/TopMenu.vala:51
1459
1459
msgid "Previous"
1460
1460
msgstr ""
1461
1461
 
1462
 
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:65
 
1462
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:73
1463
1463
#: ../libwidgets/Chrome/TopMenu.vala:55
1464
1464
msgid "Next"
1465
1465
msgstr ""
1466
1466
 
1467
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:561
1468
 
msgid "Failed to preview"
1469
 
msgstr ""
1470
 
 
1471
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:820
1472
 
msgid "Cannot open this file"
1473
 
msgstr ""
1474
 
 
1475
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:833
1476
 
msgid "Cannot identify file type to open"
1477
 
msgstr ""
1478
 
 
1479
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1568
1480
 
msgid "Cannot drop this file"
1481
 
msgstr ""
1482
 
 
1483
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1568
1484
 
msgid "Invalid file name provided"
1485
 
msgstr ""
1486
 
 
1487
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2012
1488
 
msgid "Invalid"
1489
 
msgstr ""
1490
 
 
1491
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2018
1492
 
msgid "Run"
1493
 
msgstr ""
1494
 
 
1495
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2023
1496
 
msgid "Open in %s"
1497
 
msgstr ""
1498
 
 
1499
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2033
1500
 
msgid "Open in"
1501
 
msgstr ""
1502
 
 
1503
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2035
1504
 
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:451
1505
 
msgid "Open with"
1506
 
msgstr ""
1507
 
 
1508
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2095
1509
 
msgid "Other Application"
1510
 
msgstr ""
1511
 
 
1512
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2353
1513
 
msgid "Untitled %s"
1514
 
msgstr ""
1515
 
 
1516
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2788
1517
 
msgid "Cannot copy files that are in the trash"
1518
 
msgstr ""
1519
 
 
1520
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2789
1521
 
msgid "Cutting the selection instead"
1522
 
msgstr ""
1523
 
 
1524
 
#: ../src/View/ListView.vala:26
1525
 
msgid "Filename"
1526
 
msgstr ""
1527
 
 
1528
 
#: ../src/View/ListView.vala:27 ../src/View/directory_view_popup.ui:143
1529
 
msgid "Size"
1530
 
msgstr ""
1531
 
 
1532
 
#: ../src/View/ListView.vala:28 ../src/View/directory_view_popup.ui:148
1533
 
msgid "Type"
1534
 
msgstr ""
1535
 
 
1536
 
#: ../src/View/ListView.vala:29
1537
 
msgid "Modified"
1538
 
msgstr ""
1539
 
 
1540
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28 ../src/View/ViewContainer.vala:355
1541
 
msgid "This Folder Does Not Exist"
1542
 
msgstr ""
1543
 
 
1544
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
1545
 
msgid "The folder \"%s\" can't be found."
1546
 
msgstr ""
1547
 
 
1548
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
1549
 
msgid "Create"
1550
 
msgstr ""
1551
 
 
1552
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
1553
 
msgid "Create the folder \"%s\""
1554
 
msgstr ""
1555
 
 
1556
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:44
1557
 
msgid ""
1558
 
"Failed to create the folder\n"
1559
 
"\n"
1560
 
"%s"
1561
 
msgstr ""
1562
 
 
1563
 
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:48
1564
 
msgid "Info"
1565
 
msgstr ""
1566
 
 
1567
 
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:57
1568
 
msgid "General"
1569
 
msgstr ""
1570
 
 
1571
 
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:76
1572
 
msgid "Close"
1573
 
msgstr ""
1574
 
 
1575
 
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:138
1576
 
msgid "Device Usage"
1577
 
msgstr ""
1578
 
 
1579
 
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:154
1580
 
msgid "Capacity:"
1581
 
msgstr ""
1582
 
 
1583
 
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:155
1584
 
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:158
1585
 
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:161
1586
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:450 ../src/View/PropertiesWindow.vala:486
1587
 
msgid "Unknown"
1588
 
msgstr ""
1589
 
 
1590
 
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:157
1591
 
msgid "Available:"
1592
 
msgstr ""
1593
 
 
1594
 
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:160
1595
 
msgid "Used:"
 
1467
#: ../src/View/Window.vala:204
 
1468
msgid "Files isn't your default file manager."
 
1469
msgstr ""
 
1470
 
 
1471
#: ../src/View/Window.vala:210
 
1472
msgid "Set as Default"
 
1473
msgstr ""
 
1474
 
 
1475
#: ../src/View/Window.vala:216
 
1476
msgid "Ignore"
1596
1477
msgstr ""
1597
1478
 
1598
1479
#: ../src/View/Sidebar.vala:472
1656
1537
msgid "(%s Free of %s)"
1657
1538
msgstr ""
1658
1539
 
1659
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1323
 
1540
#: ../src/View/Sidebar.vala:1325
1660
1541
msgid "Unable to start %s"
1661
1542
msgstr ""
1662
1543
 
1663
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1427
 
1544
#: ../src/View/Sidebar.vala:1429
1664
1545
msgid "Open"
1665
1546
msgstr ""
1666
1547
 
1667
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1435
 
1548
#: ../src/View/Sidebar.vala:1437
1668
1549
msgid "Open in New _Tab"
1669
1550
msgstr ""
1670
1551
 
1671
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1441
 
1552
#: ../src/View/Sidebar.vala:1443
1672
1553
msgid "Open in New _Window"
1673
1554
msgstr ""
1674
1555
 
1675
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1449
 
1556
#: ../src/View/Sidebar.vala:1451
1676
1557
msgid "Remove"
1677
1558
msgstr ""
1678
1559
 
1679
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1457 ../src/View/directory_view_popup.ui:30
 
1560
#: ../src/View/Sidebar.vala:1459 ../src/View/directory_view_popup.ui:30
1680
1561
msgid "Rename"
1681
1562
msgstr ""
1682
1563
 
1683
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1466
 
1564
#: ../src/View/Sidebar.vala:1468
1684
1565
msgid "_Mount"
1685
1566
msgstr ""
1686
1567
 
1687
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1472
 
1568
#: ../src/View/Sidebar.vala:1474
1688
1569
msgid "_Unmount"
1689
1570
msgstr ""
1690
1571
 
1691
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1478
 
1572
#: ../src/View/Sidebar.vala:1480
1692
1573
msgid "_Eject"
1693
1574
msgstr ""
1694
1575
 
1695
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1492 ../src/View/PropertiesWindow.vala:130
 
1576
#: ../src/View/Sidebar.vala:1494 ../src/View/PropertiesWindow.vala:130
1696
1577
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:99
1697
1578
msgid "Properties"
1698
1579
msgstr ""
1699
1580
 
1700
 
#: ../src/View/Slot.vala:39
1701
 
msgid "This Folder Is Empty"
1702
 
msgstr ""
1703
 
 
1704
 
#: ../src/View/Slot.vala:40
1705
 
msgid "Trash Is Empty"
1706
 
msgstr ""
1707
 
 
1708
 
#: ../src/View/Slot.vala:41
1709
 
msgid "There Are No Recent Files"
1710
 
msgstr ""
1711
 
 
1712
 
#: ../src/View/Slot.vala:42
1713
 
msgid "Access Denied"
1714
 
msgstr ""
1715
 
 
1716
1581
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:28
1717
1582
msgid "Disk Properties"
1718
1583
msgstr ""
1726
1591
msgid "Format:"
1727
1592
msgstr ""
1728
1593
 
1729
 
#: ../src/View/Window.vala:204
1730
 
msgid "Files isn't your default file manager."
1731
 
msgstr ""
1732
 
 
1733
 
#: ../src/View/Window.vala:210
1734
 
msgid "Set as Default"
1735
 
msgstr ""
1736
 
 
1737
 
#: ../src/View/Window.vala:216
1738
 
msgid "Ignore"
 
1594
#: ../src/View/ListView.vala:26
 
1595
msgid "Filename"
 
1596
msgstr ""
 
1597
 
 
1598
#: ../src/View/ListView.vala:27 ../src/View/directory_view_popup.ui:143
 
1599
msgid "Size"
 
1600
msgstr ""
 
1601
 
 
1602
#: ../src/View/ListView.vala:28 ../src/View/directory_view_popup.ui:148
 
1603
msgid "Type"
 
1604
msgstr ""
 
1605
 
 
1606
#: ../src/View/ListView.vala:29
 
1607
msgid "Modified"
 
1608
msgstr ""
 
1609
 
 
1610
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28 ../src/View/ViewContainer.vala:355
 
1611
msgid "This Folder Does Not Exist"
 
1612
msgstr ""
 
1613
 
 
1614
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
 
1615
msgid "The folder \"%s\" can't be found."
 
1616
msgstr ""
 
1617
 
 
1618
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
 
1619
msgid "Create"
 
1620
msgstr ""
 
1621
 
 
1622
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
 
1623
msgid "Create the folder \"%s\""
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:44
 
1627
msgid ""
 
1628
"Failed to create the folder\n"
 
1629
"\n"
 
1630
"%s"
 
1631
msgstr ""
 
1632
 
 
1633
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:48
 
1634
msgid "Info"
 
1635
msgstr ""
 
1636
 
 
1637
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:57
 
1638
msgid "General"
 
1639
msgstr ""
 
1640
 
 
1641
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:76
 
1642
msgid "Close"
 
1643
msgstr ""
 
1644
 
 
1645
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:138
 
1646
msgid "Device Usage"
 
1647
msgstr ""
 
1648
 
 
1649
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:154
 
1650
msgid "Capacity:"
 
1651
msgstr ""
 
1652
 
 
1653
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:155
 
1654
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:158
 
1655
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:161
 
1656
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:450 ../src/View/PropertiesWindow.vala:486
 
1657
msgid "Unknown"
 
1658
msgstr ""
 
1659
 
 
1660
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:157
 
1661
msgid "Available:"
 
1662
msgstr ""
 
1663
 
 
1664
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:160
 
1665
msgid "Used:"
 
1666
msgstr ""
 
1667
 
 
1668
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:561
 
1669
msgid "Failed to preview"
 
1670
msgstr ""
 
1671
 
 
1672
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:820
 
1673
msgid "Cannot open this file"
 
1674
msgstr ""
 
1675
 
 
1676
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:833
 
1677
msgid "Cannot identify file type to open"
 
1678
msgstr ""
 
1679
 
 
1680
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1568
 
1681
msgid "Cannot drop this file"
 
1682
msgstr ""
 
1683
 
 
1684
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1568
 
1685
msgid "Invalid file name provided"
 
1686
msgstr ""
 
1687
 
 
1688
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2012
 
1689
msgid "Invalid"
 
1690
msgstr ""
 
1691
 
 
1692
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2018
 
1693
msgid "Run"
 
1694
msgstr ""
 
1695
 
 
1696
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2023
 
1697
msgid "Open in %s"
 
1698
msgstr ""
 
1699
 
 
1700
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2033
 
1701
msgid "Open in"
 
1702
msgstr ""
 
1703
 
 
1704
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2035
 
1705
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:451
 
1706
msgid "Open with"
 
1707
msgstr ""
 
1708
 
 
1709
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2095
 
1710
msgid "Other Application"
 
1711
msgstr ""
 
1712
 
 
1713
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2353
 
1714
msgid "Untitled %s"
 
1715
msgstr ""
 
1716
 
 
1717
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2788
 
1718
msgid "Cannot copy files that are in the trash"
 
1719
msgstr ""
 
1720
 
 
1721
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2789
 
1722
msgid "Cutting the selection instead"
1739
1723
msgstr ""
1740
1724
 
1741
1725
#: ../src/View/OverlayBar.vala:215 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1301
1763
1747
msgid "%u items selected (%s)"
1764
1748
msgstr ""
1765
1749
 
 
1750
#. / TRANSLATORS: %u will be substituted by the number of sub folders
1766
1751
#: ../src/View/OverlayBar.vala:272
1767
1752
msgid "%u sub-folder, "
1768
1753
msgstr ""
1771
1756
msgid "%u sub-folders, "
1772
1757
msgstr ""
1773
1758
 
 
1759
#. / TRANSLATORS: %u will be substituted by the number of readable files
1774
1760
#: ../src/View/OverlayBar.vala:278
1775
1761
msgid "%u file, "
1776
1762
msgstr ""
1779
1765
msgid "%u files, "
1780
1766
msgstr ""
1781
1767
 
 
1768
#. / TRANSLATORS: %s will be substituted by the approximate disk space used by the folder
1782
1769
#: ../src/View/OverlayBar.vala:288
1783
1770
msgid "%s approx."
1784
1771
msgstr ""
1785
1772
 
 
1773
#. / TRANSLATORS: 'size' refers to disk space
1786
1774
#: ../src/View/OverlayBar.vala:291
1787
1775
msgid "unknown size"
1788
1776
msgstr ""
1789
1777
 
 
1778
#. / TRANSLATORS: %u will be substituted by the number of unreadable files
1790
1779
#: ../src/View/OverlayBar.vala:295
1791
1780
msgid "%u file not readable"
1792
1781
msgstr ""
1795
1784
msgid "%u files not readable"
1796
1785
msgstr ""
1797
1786
 
1798
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:342
1799
 
msgid "(as Administrator)"
1800
 
msgstr ""
1801
 
 
1802
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:356
1803
 
msgid "You cannot create a folder here."
1804
 
msgstr ""
1805
 
 
1806
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:358
1807
 
msgid "The network is unavailable"
1808
 
msgstr ""
1809
 
 
1810
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:359
1811
 
msgid "A working network is needed to reach this folder"
1812
 
msgstr ""
1813
 
 
1814
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:361
1815
 
msgid "This Folder Does Not Belong to You"
1816
 
msgstr ""
1817
 
 
1818
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:362
1819
 
msgid "You don't have permission to view this folder."
1820
 
msgstr ""
1821
 
 
1822
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:364
1823
 
msgid "Unable to Mount Folder"
1824
 
msgstr ""
1825
 
 
1826
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:365
1827
 
msgid "Could not connect to the server for this folder."
1828
 
msgstr ""
1829
 
 
1830
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:367
1831
 
msgid "Unable show Folder"
1832
 
msgstr ""
1833
 
 
1834
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:368
1835
 
msgid "The server for this folder could not be located."
1836
 
msgstr ""
1837
 
 
1838
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:378
1839
 
msgid "File not Found"
1840
 
msgstr ""
1841
 
 
1842
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:379
1843
 
msgid "The file selected no longer exists."
1844
 
msgstr ""
1845
 
 
1846
1787
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:202
1847
1788
msgid "Permissions"
1848
1789
msgstr ""
1987
1928
msgid "%u selected items (%u folder and %u file)"
1988
1929
msgstr ""
1989
1930
 
1990
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:42
1991
 
msgid "File Manager Operations"
1992
 
msgstr ""
1993
 
 
1994
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:164
1995
 
msgid "File Operations"
1996
 
msgstr ""
1997
 
 
1998
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:208
1999
 
msgid "Completed %s"
2000
 
msgstr ""
2001
 
 
2002
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:211
2003
 
msgid "All file operations have ended"
2004
 
msgstr ""
2005
 
 
2006
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:264
2007
 
msgid "Show Copy Dialog"
2008
 
msgstr ""
2009
 
 
2010
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:276
2011
 
msgid "Cancel All In-progress Actions"
 
1931
#: ../src/View/ViewContainer.vala:342
 
1932
msgid "(as Administrator)"
 
1933
msgstr ""
 
1934
 
 
1935
#: ../src/View/ViewContainer.vala:356
 
1936
msgid "You cannot create a folder here."
 
1937
msgstr ""
 
1938
 
 
1939
#: ../src/View/ViewContainer.vala:358
 
1940
msgid "The network is unavailable"
 
1941
msgstr ""
 
1942
 
 
1943
#: ../src/View/ViewContainer.vala:359
 
1944
msgid "A working network is needed to reach this folder"
 
1945
msgstr ""
 
1946
 
 
1947
#: ../src/View/ViewContainer.vala:361
 
1948
msgid "This Folder Does Not Belong to You"
 
1949
msgstr ""
 
1950
 
 
1951
#: ../src/View/ViewContainer.vala:362
 
1952
msgid "You don't have permission to view this folder."
 
1953
msgstr ""
 
1954
 
 
1955
#: ../src/View/ViewContainer.vala:364
 
1956
msgid "Unable to Mount Folder"
 
1957
msgstr ""
 
1958
 
 
1959
#: ../src/View/ViewContainer.vala:365
 
1960
msgid "Could not connect to the server for this folder."
 
1961
msgstr ""
 
1962
 
 
1963
#: ../src/View/ViewContainer.vala:367
 
1964
msgid "Unable show Folder"
 
1965
msgstr ""
 
1966
 
 
1967
#: ../src/View/ViewContainer.vala:368
 
1968
msgid "The server for this folder could not be located."
 
1969
msgstr ""
 
1970
 
 
1971
#: ../src/View/ViewContainer.vala:378
 
1972
msgid "File not Found"
 
1973
msgstr ""
 
1974
 
 
1975
#: ../src/View/ViewContainer.vala:379
 
1976
msgid "The file selected no longer exists."
 
1977
msgstr ""
 
1978
 
 
1979
#: ../src/View/Slot.vala:39
 
1980
msgid "This Folder Is Empty"
 
1981
msgstr ""
 
1982
 
 
1983
#: ../src/View/Slot.vala:40
 
1984
msgid "Trash Is Empty"
 
1985
msgstr ""
 
1986
 
 
1987
#: ../src/View/Slot.vala:41
 
1988
msgid "There Are No Recent Files"
 
1989
msgstr ""
 
1990
 
 
1991
#: ../src/View/Slot.vala:42
 
1992
msgid "Access Denied"
 
1993
msgstr ""
 
1994
 
 
1995
#: ../src/Application.vala:146
 
1996
msgid "Show the version of the program."
 
1997
msgstr ""
 
1998
 
 
1999
#: ../src/Application.vala:148
 
2000
msgid "Open uri(s) in new tab"
 
2001
msgstr ""
 
2002
 
 
2003
#: ../src/Application.vala:150 ../src/View/directory_view_popup.ui:83
 
2004
msgid "New Window"
 
2005
msgstr ""
 
2006
 
 
2007
#: ../src/Application.vala:152
 
2008
msgid "Quit Files."
 
2009
msgstr ""
 
2010
 
 
2011
#: ../src/Application.vala:154
 
2012
msgid "Enable debug logging"
 
2013
msgstr ""
 
2014
 
 
2015
#: ../src/Application.vala:157
 
2016
msgid "[URI...]"
 
2017
msgstr ""
 
2018
 
 
2019
#: ../src/Application.vala:160
 
2020
msgid ""
 
2021
"\n"
 
2022
"\n"
 
2023
"Browse the file system with the file manager"
 
2024
msgstr ""
 
2025
 
 
2026
#: ../src/Application.vala:187
 
2027
msgid "--quit cannot be used with URIs."
2012
2028
msgstr ""
2013
2029
 
2014
2030
#: ../src/DesktopLauncher.vala:6
2035
2051
msgid "Files"
2036
2052
msgstr ""
2037
2053
 
2038
 
#: ../src/Application.vala:158
2039
 
msgid "Show the version of the program."
2040
 
msgstr ""
2041
 
 
2042
 
#: ../src/Application.vala:160
2043
 
msgid "Open uri(s) in new tab"
2044
 
msgstr ""
2045
 
 
2046
 
#: ../src/Application.vala:162 ../src/View/directory_view_popup.ui:83
2047
 
msgid "New Window"
2048
 
msgstr ""
2049
 
 
2050
 
#: ../src/Application.vala:164
2051
 
msgid "Quit Files."
2052
 
msgstr ""
2053
 
 
2054
 
#: ../src/Application.vala:166
2055
 
msgid "Enable debug logging"
2056
 
msgstr ""
2057
 
 
2058
 
#: ../src/Application.vala:169
2059
 
msgid "[URI...]"
2060
 
msgstr ""
2061
 
 
2062
 
#: ../src/Application.vala:172
2063
 
msgid ""
2064
 
"\n"
2065
 
"\n"
2066
 
"Browse the file system with the file manager"
2067
 
msgstr ""
2068
 
 
2069
 
#: ../src/Application.vala:199
2070
 
msgid "--quit cannot be used with URIs."
2071
 
msgstr ""
2072
 
 
2073
 
#: ../libcore/FileUtils.vala:259
2074
 
msgid "Could not rename to '%s'"
 
2054
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:42
 
2055
msgid "File Manager Operations"
 
2056
msgstr ""
 
2057
 
 
2058
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:153
 
2059
msgid "File Operations"
 
2060
msgstr ""
 
2061
 
 
2062
#. / TRANSLATORS: %s will be replaced by the title of the file operation
 
2063
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:207
 
2064
msgid "Completed %s"
 
2065
msgstr ""
 
2066
 
 
2067
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:210
 
2068
msgid "All file operations have ended"
 
2069
msgstr ""
 
2070
 
 
2071
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:255
 
2072
msgid "Show Copy Dialog"
 
2073
msgstr ""
 
2074
 
 
2075
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:267
 
2076
msgid "Cancel All In-progress Actions"
2075
2077
msgstr ""
2076
2078
 
2077
2079
#: ../libcore/DndHandler.vala:45
2094
2096
msgid "Cancel"
2095
2097
msgstr ""
2096
2098
 
2097
 
#: ../libwidgets/Dialogs/ChooseAppDialog.vala:37
2098
 
msgid "Set as default"
 
2099
#: ../libcore/FileUtils.vala:259
 
2100
msgid "Could not rename to '%s'"
 
2101
msgstr ""
 
2102
 
 
2103
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:412
 
2104
msgid "Open in New Tab"
 
2105
msgstr ""
 
2106
 
 
2107
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:419
 
2108
msgid "Open in New Window"
 
2109
msgstr ""
 
2110
 
 
2111
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:458
 
2112
msgid "Open in Other Application…"
 
2113
msgstr ""
 
2114
 
 
2115
#: ../libwidgets/View/LocationBar.vala:171
 
2116
msgid "Reload this folder"
 
2117
msgstr ""
 
2118
 
 
2119
#: ../libwidgets/View/LocationBar.vala:174
 
2120
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:278
 
2121
msgid "Enter search term or path"
2099
2122
msgstr ""
2100
2123
 
2101
2124
#: ../libwidgets/View/SearchResults.vala:180
2110
2133
msgid "Everywhere Else"
2111
2134
msgstr ""
2112
2135
 
2113
 
#: ../libwidgets/View/LocationBar.vala:166
2114
 
msgid "Reload this folder"
2115
 
msgstr ""
2116
 
 
2117
 
#: ../libwidgets/View/LocationBar.vala:169
2118
 
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:263
2119
 
msgid "Enter search term or path"
2120
 
msgstr ""
2121
 
 
2122
 
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:412
2123
 
msgid "Open in New Tab"
2124
 
msgstr ""
2125
 
 
2126
 
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:419
2127
 
msgid "Open in New Window"
2128
 
msgstr ""
2129
 
 
2130
 
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:458
2131
 
msgid "Open in Other Application…"
2132
 
msgstr ""
2133
 
 
2134
 
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:172
2135
 
msgid "Navigate to %s"
2136
 
msgstr ""
2137
 
 
2138
 
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:259
2139
 
msgid "Go to %s"
2140
 
msgstr ""
2141
 
 
2142
 
#: ../libwidgets/Chrome/BasicLocationBar.vala:89
2143
 
msgid "Type a path"
2144
 
msgstr ""
2145
 
 
2146
 
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:80
2147
 
msgid "View as Grid"
2148
 
msgstr ""
2149
 
 
2150
 
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:85
2151
 
msgid "View as List"
2152
 
msgstr ""
2153
 
 
2154
 
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:90
2155
 
msgid "View in Columns"
2156
 
msgstr ""
2157
 
 
2158
2136
#: ../libwidgets/Resources.vala:30
2159
2137
msgid "A simple and powerful file manager"
2160
2138
msgstr ""
2195
2173
msgid "MTP"
2196
2174
msgstr ""
2197
2175
 
 
2176
#: ../libwidgets/Chrome/BasicLocationBar.vala:89
 
2177
msgid "Type a path"
 
2178
msgstr ""
 
2179
 
 
2180
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:80
 
2181
msgid "View as Grid"
 
2182
msgstr ""
 
2183
 
 
2184
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:85
 
2185
msgid "View as List"
 
2186
msgstr ""
 
2187
 
 
2188
#: ../libwidgets/Chrome/ViewSwitcher.vala:90
 
2189
msgid "View in Columns"
 
2190
msgstr ""
 
2191
 
 
2192
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:172
 
2193
msgid "Navigate to %s"
 
2194
msgstr ""
 
2195
 
 
2196
#: ../libwidgets/Chrome/BasicBreadcrumbsEntry.vala:274
 
2197
msgid "Go to %s"
 
2198
msgstr ""
 
2199
 
 
2200
#: ../libwidgets/Dialogs/ChooseAppDialog.vala:37
 
2201
msgid "Set as default"
 
2202
msgstr ""
 
2203
 
2198
2204
#: ../plugins/network-places/plugin.vala:27
2199
2205
msgid "Connect to Server…"
2200
2206
msgstr ""