~jm-leddy/ubuntu/quantal/transmageddon/lowercaseify_gst

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ru.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Alessio Treglia
  • Date: 2011-12-03 22:27:04 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 7.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111203222704-r27w4kf72dygyobf
Tags: upstream-0.20
Import upstream version 0.20

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Russian translation for transmageddon.
 
2
# Copyright (C) 2011 transmageddon's COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the transmageddon package.
 
4
#
 
5
# Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>, 2011.
 
6
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2011.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: transmageddon master\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
 
11
"product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2011-08-09 14:01+0000\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 21:24+0400\n"
 
14
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 
15
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 
20
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
21
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
22
 
 
23
#: ../src/about.py.in:48
 
24
msgid "translator-credits"
 
25
msgstr "Юрий Мясоедов <omerta13@yandex.ru>, 2011"
 
26
 
 
27
#: ../src/presets.py:77
 
28
#, python-format
 
29
msgid "Not a valid integer or fraction: %(value)s!"
 
30
msgstr "Неверное целое или дробное число: %(value)s!"
 
31
 
 
32
#: ../src/presets.py:410
 
33
#, python-format
 
34
msgid "Loaded device %(device)s (%(presets)d presets)"
 
35
msgstr "Загруженное устройство %(device)s (предустановки %(presets)d)"
 
36
 
 
37
#: ../src/presets.py:477
 
38
#, python-format
 
39
msgid "Fetching %(location)s"
 
40
msgstr "Получение %(location)s"
 
41
 
 
42
#: ../src/presets.py:484
 
43
#, python-format
 
44
msgid "Writing to %(file)s"
 
45
msgstr "Запись в %(file)s"
 
46
 
 
47
#: ../src/presets.py:489
 
48
#, python-format
 
49
msgid "There was an error fetching and installing %(location)s: %(error)s"
 
50
msgstr "При получении и установки %(location)s произошла ошибка: %(error)s"
 
51
 
 
52
#: ../src/presets.py:506
 
53
msgid "Checking for device preset updates..."
 
54
msgstr "Проверка на наличие обновлений предустановок..."
 
55
 
 
56
#: ../src/presets.py:526
 
57
#, python-format
 
58
msgid "Device preset %(name)s is up to date"
 
59
msgstr "Предустановка устройства %(name)s обновлена"
 
60
 
 
61
#: ../src/presets.py:530
 
62
#, python-format
 
63
msgid "Found updated device preset %(name)s"
 
64
msgstr "Найдена обновлённая предустановка %(name)s"
 
65
 
 
66
#: ../src/presets.py:536 ../src/presets.py:549
 
67
#, python-format
 
68
msgid "Error installing preset %(name)s from %(location)s: %(error)s"
 
69
msgstr "Ошибка установки %(name)s из %(location)s: %(error)s"
 
70
 
 
71
#: ../src/presets.py:543
 
72
#, python-format
 
73
msgid "Found new device preset %(name)s"
 
74
msgstr "Найдена новая предустановка %(name)s"
 
75
 
 
76
#: ../src/presets.py:556
 
77
#, python-format
 
78
msgid "Malformed plugin version line %(line)s"
 
79
msgstr "Неверная строка версии %(line)s в модуле"
 
80
 
 
81
#: ../src/presets.py:560
 
82
#, python-format
 
83
msgid "There was a problem accessing %(location)spresets.txt!"
 
84
msgstr "Ошибка доступа к %(location)spresets.txt!"
 
85
 
 
86
#: ../src/presets.py:582
 
87
msgid "All device presets are up to date!"
 
88
msgstr "Все предустановки устройства обновлены!"
 
89
 
 
90
#: ../src/transmageddon.ui.h:1
 
91
msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
 
92
msgstr "<b>Выбор аудиокодека</b>:"
 
93
 
 
94
#: ../src/transmageddon.ui.h:2
 
95
msgid "<b>Choose Input File:</b>"
 
96
msgstr "<b>Выбор входного файла:</b>"
 
97
 
 
98
#: ../src/transmageddon.ui.h:3
 
99
msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
 
100
msgstr "<b>Выбор видеокодека</b>:"
 
101
 
 
102
#: ../src/transmageddon.ui.h:4
 
103
msgid "<b>Output Format:</b>"
 
104
msgstr "<b>Формат вывода:</b>"
 
105
 
 
106
#: ../src/transmageddon.ui.h:5
 
107
msgid "<b>Presets:</b>"
 
108
msgstr "<b>Предустановки:</b>"
 
109
 
 
110
#: ../src/transmageddon.ui.h:6
 
111
msgid "<small>Audio Channels:</small>"
 
112
msgstr "<small>Аудиоканалы:</small>"
 
113
 
 
114
#: ../src/transmageddon.ui.h:7
 
115
msgid "<small>Audio codec:</small>"
 
116
msgstr "<small>Аудиокодек:</small>"
 
117
 
 
118
#: ../src/transmageddon.ui.h:8
 
119
msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
 
120
msgstr "<small>Переворачивать изображение, если это необходимо</small>"
 
121
 
 
122
#: ../src/transmageddon.ui.h:9
 
123
msgid "<small>Video codec:</small>"
 
124
msgstr "<small>Видеокодек:</small>"
 
125
 
 
126
#: ../src/transmageddon.ui.h:10
 
127
msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
 
128
msgstr "<small>Высота и ширина видео:</small>"
 
129
 
 
130
#: ../src/transmageddon.ui.h:11
 
131
msgid "Transmageddon"
 
132
msgstr "Transmageddon"
 
133
 
 
134
#: ../src/transmageddon.ui.h:12
 
135
msgid "_Debug"
 
136
msgstr "_Отладка"
 
137
 
 
138
#: ../src/transmageddon.ui.h:13
 
139
msgid "_Help"
 
140
msgstr "_Справка"
 
141
 
 
142
#: ../src/transmageddon.ui.h:14
 
143
msgid "_Transcode"
 
144
msgstr "_Перекодировать"
 
145
 
 
146
#: ../src/transmageddon.py:300 ../src/transmageddon.py:670
 
147
#: ../src/transmageddon.py:836 ../src/transmageddon.py:867
 
148
#: ../src/transmageddon.py:958 ../src/transmageddon.py:1038
 
149
msgid "Transcoding Progress"
 
150
msgstr "Выполнение перекодирования"
 
151
 
 
152
#. add i18n "No container"option
 
153
#: ../src/transmageddon.py:334
 
154
msgid "No container (Audio-only)"
 
155
msgstr "Без контейнера (только звук)"
 
156
 
 
157
#. Populate the rotatation box
 
158
#: ../src/transmageddon.py:337
 
159
msgid "No rotation (default)"
 
160
msgstr "Не поворачивать (по умолчанию)"
 
161
 
 
162
#: ../src/transmageddon.py:338
 
163
msgid "Clockwise 90 degrees"
 
164
msgstr "По часовой стрелке на 90 градусов"
 
165
 
 
166
#: ../src/transmageddon.py:339
 
167
msgid "Rotate 180 degrees"
 
168
msgstr "Поворот на 180 градусов"
 
169
 
 
170
#: ../src/transmageddon.py:340
 
171
msgid "Counterclockwise 90 degrees"
 
172
msgstr "Против часовой стрелке на 90 градусов"
 
173
 
 
174
#: ../src/transmageddon.py:341
 
175
msgid "Horizontal flip"
 
176
msgstr "Горизонтальный переворот"
 
177
 
 
178
#: ../src/transmageddon.py:342
 
179
msgid "Vertical flip"
 
180
msgstr "Вертикальный переворот"
 
181
 
 
182
#: ../src/transmageddon.py:343
 
183
msgid "Upper left diagonal flip"
 
184
msgstr "Диагональный переворот по левому верхнему углу"
 
185
 
 
186
#: ../src/transmageddon.py:344
 
187
msgid "Upper right diagnonal flip"
 
188
msgstr "Диагональный переворот по правому верхнему углу"
 
189
 
 
190
#: ../src/transmageddon.py:365 ../src/transmageddon.py:973
 
191
msgid "No Presets"
 
192
msgstr "Нет предустановок"
 
193
 
 
194
#: ../src/transmageddon.py:454
 
195
#, python-format
 
196
msgid "%(min)d:%(sec)02d"
 
197
msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
 
198
 
 
199
#: ../src/transmageddon.py:486 ../src/transmageddon.py:489
 
200
#, python-format
 
201
msgid "File saved to %(dir)s"
 
202
msgstr "Не удалось сохранить в %(dir)s"
 
203
 
 
204
#: ../src/transmageddon.py:499
 
205
msgid "Done Transcoding"
 
206
msgstr "Перекодировка завершена"
 
207
 
 
208
#: ../src/transmageddon.py:510
 
209
#, python-format
 
210
msgid "Pass %(count)d Complete"
 
211
msgstr "Этап %(count)d выполнен"
 
212
 
 
213
#: ../src/transmageddon.py:513
 
214
msgid "Start next pass"
 
215
msgstr "Выполнить следующий этап"
 
216
 
 
217
#: ../src/transmageddon.py:563
 
218
msgid "No Audio"
 
219
msgstr "Нет звука"
 
220
 
 
221
#. add a 'No Video option'
 
222
#: ../src/transmageddon.py:584 ../src/transmageddon.py:937
 
223
msgid "No Video"
 
224
msgstr "Нет видео"
 
225
 
 
226
#: ../src/transmageddon.py:743
 
227
msgid "Plugins not found, choose different codecs."
 
228
msgstr "Модули не найдены, выберите другие кодеки."
 
229
 
 
230
#: ../src/transmageddon.py:751
 
231
msgid "Codec installation aborted."
 
232
msgstr "Установка кодека отменена."
 
233
 
 
234
#: ../src/transmageddon.py:759
 
235
msgid "Missing plugin installation failed: "
 
236
msgstr "Сбой установки отсутствующего модуля: "
 
237
 
 
238
#: ../src/transmageddon.py:834
 
239
#, python-format
 
240
msgid "Writing %(filename)s"
 
241
msgstr "Запись %(filename)s"
 
242
 
 
243
#: ../src/transmageddon.py:839
 
244
#, python-format
 
245
msgid "Pass %(count)d Progress"
 
246
msgstr "Ход выполнения этапа %(count)d"
 
247
 
 
248
#: ../src/transmageddon.py:946
 
249
msgid "Video passthrough"
 
250
msgstr "Транзитная передача видео"
 
251
 
 
252
#: ../src/transmageddon.py:951
 
253
msgid "Audio passthrough"
 
254
msgstr "Транзитная передача звука"
 
255
 
 
256
#: ../src/transmageddon.py:1040
 
257
msgid "No audio parser, passthrough not available"
 
258
msgstr "Отсутствует парсер звука, транзитная передача невозможна"
 
259
 
 
260
#: ../src/transmageddon.py:1045
 
261
msgid "No video parser, passthrough not available"
 
262
msgstr "Отсутствует парсер видео, транзитная передача невозможна"
 
263
 
 
264
#: ../src/transmageddon.py:1050
 
265
msgid "Uknown error"
 
266
msgstr "Неизвестная ошибка"
 
267
 
 
268
#: ../src/utils.py:73
 
269
#, python-format
 
270
msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
 
271
msgstr "Не удалось найти %(path)s с любым из известных префиксов!"
 
272
 
 
273
#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:1
 
274
msgid "Transmageddon Video Transcoder"
 
275
msgstr "Перекодировщик видео Transmageddon"
 
276
 
 
277
#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:2
 
278
msgid "Video format conversion tool"
 
279
msgstr "Инструмент преобразования формата видео"