8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 19:11-0600\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-18 07:37+0000\n"
12
"Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@canonical.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-10-16 20:04-0600\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-10-21 17:54+0000\n"
12
"Last-Translator: Tommi Lehto <tommi.lehto@live.fi>\n"
13
13
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-20 06:19+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-24 06:38+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
21
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:1 ../src/qml/MainWindow.qml:112
22
msgid "System Settings"
23
msgstr "Järjestelmän asetukset"
25
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:2
27
msgstr "System;Järjestelmä;"
29
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:3
30
msgid "Preferences;Settings;"
31
msgstr "Preferences;Settings;Ominaisuudet;Asetukset;Valinnat;"
33
#: ../plugins/background//Preview.qml:70
37
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
41
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
42
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:288
43
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:38
44
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:55
45
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:54
46
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:47
47
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:98
48
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:139
49
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:594
50
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:245
51
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:85
52
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:283
53
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:149
54
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:266
55
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
56
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
57
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
58
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:173
59
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:42
60
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:189
64
#: ../plugins/background//Preview.qml:109
65
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:152
66
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:304
67
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:182
71
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
72
#: ../plugins/background//MainPage.qml:35
73
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:2
77
#: ../plugins/background//MainPage.qml:99
79
msgstr "Ubuntu-kuvitus"
81
#: ../plugins/background//MainPage.qml:115
82
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:409
83
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:488
84
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:496
86
msgstr "Omavalintainen"
88
#: ../plugins/wifi//RemoveBackground.qml:28
92
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:42
93
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:411
95
msgstr "Katkaise yhteys"
97
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:58
101
#: ../plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:27
102
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:132
103
msgid "Previous networks"
104
msgstr "Aiemmat verkot"
106
#: ../plugins/wifi//Common.qml:36
107
msgid "Unknown error"
108
msgstr "Tuntematon virhe"
110
#: ../plugins/wifi//Common.qml:38
111
msgid "No reason given"
112
msgstr "Syytä ei annettu"
114
#: ../plugins/wifi//Common.qml:40
115
msgid "Device is now managed"
116
msgstr "Laite on nyt hallinnassa"
118
#: ../plugins/wifi//Common.qml:42
119
msgid "Device is now unmanaged"
120
msgstr "Laite ei ole nyt hallinnassa"
122
#: ../plugins/wifi//Common.qml:44
123
msgid "The device could not be readied for configuration"
124
msgstr "Laitteen valmistelu määrityksiä varten epäonnistui"
126
#: ../plugins/wifi//Common.qml:46
128
"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
130
"IP-määritysten tallentaminen epäonnistui (ei osoitetta saatavilla, "
133
#: ../plugins/wifi//Common.qml:48
134
msgid "The IP configuration is no longer valid"
135
msgstr "IP-määritykset eivät ole enää kelvollisia"
137
#: ../plugins/wifi//Common.qml:50
138
msgid "Your authentication details were incorrect"
139
msgstr "Tunnistautumistietosi olivat väärin"
141
#: ../plugins/wifi//Common.qml:52
142
msgid "802.1X supplicant disconnected"
143
msgstr "802.1X-anoja katkaisi yhteyden"
145
#: ../plugins/wifi//Common.qml:54
146
msgid "802.1X supplicant configuration failed"
147
msgstr "802.1X-anojan asetukset epäonnistuivat"
149
#: ../plugins/wifi//Common.qml:56
150
msgid "802.1X supplicant failed"
151
msgstr "802.1X-anoja epäonnistui"
153
#: ../plugins/wifi//Common.qml:58
154
msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
155
msgstr "802.1X-anojan tunnistautuminen kesti liian kauan"
157
#: ../plugins/wifi//Common.qml:60
158
msgid "DHCP client failed to start"
159
msgstr "DHCP-asiakkaan käynnistys epäonnistui"
161
#: ../plugins/wifi//Common.qml:62
162
msgid "DHCP client error"
163
msgstr "DHCP-asiakkaan virhe"
165
#: ../plugins/wifi//Common.qml:64
166
msgid "DHCP client failed"
167
msgstr "DHCP-asiakas epäonnistui"
169
#: ../plugins/wifi//Common.qml:66
170
msgid "Shared connection service failed to start"
171
msgstr "Jaetun yhteyden palvelun käynnistys epäonnistui"
173
#: ../plugins/wifi//Common.qml:68
174
msgid "Shared connection service failed"
175
msgstr "Jaetun yhteyden palvelu epäonnistui"
177
#: ../plugins/wifi//Common.qml:70
178
msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
179
msgstr "Laitteelle vaadittava laiteohjelmisto saattaa puuttua"
181
#: ../plugins/wifi//Common.qml:72
182
msgid "The device was removed"
183
msgstr "Laite irrotettiin"
185
#: ../plugins/wifi//Common.qml:74
186
msgid "NetworkManager went to sleep"
187
msgstr "NetworkManager meni lepotilaan"
189
#: ../plugins/wifi//Common.qml:76
190
msgid "The device's active connection disappeared"
191
msgstr "Laitteen aktiivinen yhteys katosi"
193
#: ../plugins/wifi//Common.qml:78
194
msgid "Device disconnected by user or client"
195
msgstr "Yhteys laitteeseen katkaistu käyttäjän tai asiakkaan toimesta"
197
#: ../plugins/wifi//Common.qml:80
198
msgid "The device's existing connection was assumed"
199
msgstr "Oletettiin laitteen olemassa olevaa yhteyttä"
201
#: ../plugins/wifi//Common.qml:82
202
msgid "The supplicant is now available"
203
msgstr "Anoja on nyt saatavilla"
205
#: ../plugins/wifi//Common.qml:84
206
msgid "The modem could not be found"
207
msgstr "Modeemia ei löytynyt"
209
#: ../plugins/wifi//Common.qml:86
210
msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
211
msgstr "Bluetooth-yhteys epäonnistui tai se aikakatkaistiin"
213
#: ../plugins/wifi//Common.qml:88
214
msgid "A dependency of the connection failed"
215
msgstr "Yhteyden riippuvuus epäonnistui"
217
#: ../plugins/wifi//Common.qml:90
218
msgid "ModemManager is unavailable"
219
msgstr "ModemManager ei ole käytettävissä"
221
#: ../plugins/wifi//Common.qml:92
222
msgid "The Wi-Fi network could not be found"
223
msgstr "Wifi-verkkoa ei löytynyt"
225
#: ../plugins/wifi//Common.qml:94
226
msgid "A secondary connection of the base connection failed"
227
msgstr "Perusyhteyden toissijainen yhteys epäonnistui"
229
#: ../plugins/wifi//Common.qml:96 ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86
233
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:96
234
msgid "Connect to Hidden Network"
235
msgstr "Yhdistä piilotettuun verkkoon"
237
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:187
241
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:203
242
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:126
246
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:214
247
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:116
248
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:326
249
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:347
253
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:215
254
msgid "WPA & WPA2 Personal"
255
msgstr "WPA & WPA2 Personal"
257
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:216
261
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:222
262
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:64
263
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:222
267
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:256
268
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:77
269
msgid "Show password"
270
msgstr "Näytä salasana"
272
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:304
273
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:411
277
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
278
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:28
279
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:333
280
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:24
284
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:139
285
msgid "Connect to hidden network…"
286
msgstr "Yhdistä piilotettuun verkkoon…"
288
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:38
289
msgid "Network details"
290
msgstr "Verkon tiedot"
292
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:45
293
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:346
297
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:53
298
msgid "Last connected"
299
msgstr "Viimeksi yhdistetty"
301
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:58
302
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:315
303
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:324
304
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:106
305
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:78
306
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:87
307
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
308
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:167
309
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:762
310
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:52
314
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:88
315
msgid "Forget network"
316
msgstr "Unohda verkko"
318
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
319
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:29
320
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:44
321
msgid "Notifications"
324
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:40
326
"Selected apps can alert you using notification bubbles, sounds, vibrations, "
327
"and the Notification Center."
329
"Valitut sovellukset voivat pyytää huomiotasi käyttämällä ilmoituksia, ääniä, "
330
"värinää ja ilmoituskeskusta."
332
#: ../plugins/sound//SoundsList.qml:60
334
msgstr "Lopeta toisto"
336
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
337
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:37
338
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:68
342
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:76
344
msgstr "Äänetön tila"
346
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:80
348
msgstr "Soittoäänen voimakkuus:"
350
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:112
354
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:116
355
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:122
359
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:135
360
msgid "Vibrate when ringing"
361
msgstr "Värinä soidessa"
363
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:144
364
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:188
365
msgid "Vibrate in Silent Mode"
366
msgstr "Värinä äänettömässä tilassa"
368
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:153
369
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:110
370
msgid "Dialpad sounds"
371
msgstr "Valintanäppäinten äänet"
373
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:157
377
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:161
378
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:167
379
msgid "Message received"
380
msgstr "Viesti vastaanotettu"
382
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:179
383
msgid "Vibrate with message sound"
384
msgstr "Värinä ja viestiääni"
386
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:192
387
msgid "Other sounds:"
390
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:196
391
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:209
392
msgid "Keyboard sound"
393
msgstr "Näppäimistön ääni"
395
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:210
399
#: ../plugins/sound//SilentModeWarning.qml:31
400
msgid "The phone is in Silent Mode."
401
msgstr "Puhelin on äänettömässä tilassa."
403
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
404
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:32
405
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:86
407
msgstr "Palauta alkuperäisasetukset"
409
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:73
410
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:44
411
msgid "Reset Launcher"
412
msgstr "Palauta käynnistimen alkuperäisasetukset"
414
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:87
415
msgid "Reset all system settings…"
416
msgstr "Palauta järjestelmän alkuperäisasetukset…"
418
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:101
419
msgid "Erase & Reset Everything…"
420
msgstr "Tyhjennä kaikki ja palauta alkuperäisasetukset…"
422
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
424
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
425
"will be returned to their original settings."
427
"Käynnistimen sisältö ja asettelu sekä kotinäkymän sivut palautetaan "
430
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
431
msgid "Reset all system settings"
432
msgstr "Palauta järjestelmän alkuperäisasetukset"
434
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
435
msgid "The Launcher will be returned to its original contents."
436
msgstr "Käynnistin palautetaan alkuperäiseen tilaan."
438
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:59
439
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:34
440
msgid "The phone needs to restart for changes to take effect."
441
msgstr "Puhelin tulee käynnistää uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan."
443
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:41
445
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
446
"deleted from this phone."
448
"Kaikki asiakirjat, tallennetut pelit, asetukset ja muut kohteet poistetaan "
449
"pysyvästi puhelimesta."
451
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:44
452
msgid "Erase & Reset Everything"
453
msgstr "Tyhjennä kaikki ja palauta alkuperäisasetukset"
455
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
456
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:34
457
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:98
461
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds
462
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:46
464
msgid "%1 second ago"
465
msgid_plural "%1 seconds ago"
466
msgstr[0] "%1 sekunti sitten"
467
msgstr[1] "%1 sekuntia sitten"
469
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
470
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:49
472
msgid "%1 minute ago"
473
msgid_plural "%1 minutes ago"
474
msgstr[0] "%1 minuutti sitten"
475
msgstr[1] "%1 minuuttia sitten"
477
#. TRANSLATORS: %1 is the number of hours
478
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:52
481
msgid_plural "%1 hours ago"
482
msgstr[0] "%1 tunti sitten"
483
msgstr[1] "%1 tuntia sitten"
485
#. TRANSLATORS: %1 is the number of days
486
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:55
489
msgid_plural "%1 days ago"
490
msgstr[0] "%1 päivä sitten"
491
msgstr[1] "%1 päivää sitten"
493
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:85
495
msgstr "Ladataan nyt"
497
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:90
498
msgid "Last full charge"
499
msgstr "Viimeisin täysi lataus"
501
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:95
502
msgid "Fully charged"
503
msgstr "Ladattu täyteen"
505
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:126
509
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:131
510
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:287
511
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:48
512
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:65
513
#: ../plugins/about//Storage.qml:203
514
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:62
515
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:48
519
#. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery
520
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:134
525
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:212
526
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:214
530
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:220
531
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:222
535
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:292
536
msgid "Ways to reduce battery use:"
537
msgstr "Säästä akkuvirtaa näin:"
539
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:296
540
#: ../plugins/brightness//BrightnessSlider.qml:51
541
msgid "Display brightness"
542
msgstr "Näytön kirkkaus"
544
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
545
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:68
546
msgid "Lock when idle"
547
msgstr "Lukitse ilman käyttöä"
549
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
550
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:69
551
msgid "Sleep when idle"
552
msgstr "Sammuta käyttämättömänä olleen laitteen näyttö"
554
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
555
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:312
556
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:321
557
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:83
558
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:87
559
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:91
560
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:95
561
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:99
562
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:103
563
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:137
564
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:146
566
msgid "After %1 minute"
567
msgid_plural "After %1 minutes"
568
msgstr[0] "%1 minuutin jälkeen"
569
msgstr[1] "%1 minuutin jälkeen"
571
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
572
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:363
573
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:32
574
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:147
575
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:254
579
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:394
583
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:412
584
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
585
msgstr "Sijainnin tarkka määrittäminen edellyttää GPS:n ja/tai Wi-Fin."
587
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
588
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
589
msgstr "Lukitse käyttämättömänä ollut puhelin:"
591
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
592
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
593
msgstr "Sammuta laitteen näyttö, kun se on ollut käyttämättömänä:"
595
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
597
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
600
"Lyhyt viive on pitkää turvallisempi. Puhelin ei lukitse itseään puheluiden "
601
"tai videotoiston aikana."
603
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
604
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
605
msgstr "Puhelin ei sammuta näyttöään puheluiden tai videotoiston aikana."
21
607
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:27
22
608
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:36
23
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:108
24
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:118
609
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:132
610
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:142
25
611
msgid "Spell checking"
90
685
msgid "All layouts available:"
91
686
msgstr "Kaikki saatavilla olevat asettelut:"
93
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:33
94
msgid "Display language"
97
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:94
98
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:279
99
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:85
100
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
101
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
102
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
103
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:173
104
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:38
105
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:55
106
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:54
107
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:112 ../plugins/background//Preview.qml:97
108
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:136
112
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:114
116
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
117
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33
118
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:12
119
msgid "Security & Privacy"
120
msgstr "Turvallisuus ja yksityisyys"
122
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50
123
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:150
124
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
125
msgid "Phone and Internet"
126
msgstr "Puhelimesta ja Internetistä"
128
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52
129
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:151
130
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
132
msgstr "Vain puhelimesta"
134
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:71
136
msgstr "Turvallisuus:"
138
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:78
139
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40
140
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111
141
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:302
142
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:310
143
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:67
147
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:79
148
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41
149
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:88
153
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:80
154
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42
155
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:346
156
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:90
160
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:82
161
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44
688
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:31 ../plugins/phone//CallWaiting.qml:74
689
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:34 ../plugins/phone//MultiSim.qml:46
690
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:84 ../plugins/phone//SingleSim.qml:40
692
msgstr "Koputuspalvelu"
694
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:89
696
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
699
"Mahdollistaa uuden puhelun soittamisen tai vastaamisen saapuvaan puheluun, "
700
"kun meneillään on jo puhelu."
702
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
703
#: ../plugins/phone//Services.qml:34 ../plugins/phone//SingleSim.qml:51
708
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:32
709
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:76 ../plugins/phone//NoSims.qml:28
710
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:36 ../plugins/phone//MultiSim.qml:74
711
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:33
712
msgid "Call forwarding"
713
msgstr "Soitonsiirto"
715
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:91
717
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
718
"phone is busy, turned off, or out of range."
720
"Siirtää puhelut toiseen numeroon, jos puhelimeen ei vastata, sillä puhutaan "
721
"toista puhelua tai se on sammutettu tai lentotilassa."
723
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:101
727
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:109
729
msgid "Last called %1"
730
msgstr "Viimeksi soitettu %1"
732
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:119
736
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:42 ../plugins/phone//MultiSim.qml:56
737
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:94
741
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
742
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:32
743
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
744
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:140
748
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:29
752
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
753
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:32
754
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:158
758
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:52
759
msgid "Adjust automatically"
760
msgstr "Säädä manuaalisesti"
762
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:65
763
msgid "Brightens and dims the display to suit the surroundings."
764
msgstr "Näytön kirkkauden säätö ympäristöön sopivaksi"
766
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:30
767
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:58
768
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:67
769
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:47
773
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:155
774
msgid "Choose carrier:"
775
msgstr "Valitse operaattori:"
777
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:156
778
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
779
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
780
msgid "Automatically"
781
msgstr "Automaattisesti"
783
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:156
784
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:149
785
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
786
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
788
msgstr "Manuaalisesti"
790
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:196
791
msgid "Searching for carriers…"
792
msgstr "Etsitään verkkoa..."
794
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:229
795
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:31
796
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:73
800
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:372
801
msgid "Internet APN:"
802
msgstr "Internet APN:"
804
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:449
805
msgid "Custom Internet APN…"
806
msgstr "Mukautettu Internet APN"
808
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:460
812
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:485
813
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:143
814
msgid "Same APN as for Internet"
815
msgstr "Sama APN kuin Internetille"
817
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:565
818
msgid "Custom MMS APN…"
819
msgstr "Mukautettu MMS APN…"
821
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:591
822
msgid "Reset APN Settings"
823
msgstr "Palauta APN-asetukset"
825
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:592
826
msgid "Are you sure that you want to Reset APN Settings?"
827
msgstr "Haluatko varmasti palauttaa APN-asetukset?"
829
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:598
833
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:27
834
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:68
836
msgstr "Operaattorit"
838
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:42
842
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:42
846
#. TRANSLATORS: %1 is either i18n.tr("Internet") or i18n.tr("MMS")
847
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:67
849
msgid "Custom %1 APN"
850
msgstr "Mukautettu %1 APN"
852
#. TRANSLATORS: %1 is either i18n.tr("Internet") or i18n.tr("MMS")
853
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:171
858
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:181
862
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:191
864
msgstr "Välityspalvelin"
866
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:213
868
msgstr "Käyttäjätunnus"
870
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:264
874
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:264
878
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
879
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:32
880
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:170
882
msgstr "Puhelinverkko"
884
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:29
885
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:48
886
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:43
887
msgid "Wi-Fi hotspot"
888
msgstr "Wifi-yhteyspiste"
890
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:40
894
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:60
896
"When hotspot is on, other devices can use your cellular data connection over "
897
"Wi-Fi. Normal data charges apply."
899
"Kun yhteyspiste on käytössä, muut laitteet voivat käyttää "
900
"mobiilidatayhteyttäsi wifi-yhteyden välityksellä. Huomioi datasiirtomaksut."
902
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:61
904
"Other devices can use your cellular data connection over the Wi-Fi network. "
905
"Normal data charges apply."
907
"Muut laitteet voivat käyttää mobiilidatayhteyttäsi wifi-yhteyden "
908
"välityksellä. Huomioi datasiirtomaksut."
910
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:65
911
msgid "Set up hotspot"
912
msgstr "Aseta yhteyspiste"
914
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:29
915
msgid "Change hotspot setup"
916
msgstr "Muuta yhteyspisteen asetuksia"
918
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:40
920
msgstr "Yhteyspisteen nimi"
922
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:54
923
msgid "Key (must be 8 characters or longer)"
924
msgstr "Avain (vähintään 8 merkkiä)"
926
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:68
930
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:94
931
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:302
932
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:157
162
936
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:32
163
#: ../plugins/about//DevMode.qml:104
937
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:49
938
#: ../plugins/about//DevMode.qml:116
939
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:37
164
940
msgid "Lock security"
165
msgstr "Lukituksen turva"
167
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:99
168
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29
941
msgstr "Lukitusturva"
943
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:96
944
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:384
945
msgid "Change passcode…"
946
msgstr "Vaihda suojakoodia..."
948
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:98
949
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:385
950
msgid "Change passphrase…"
951
msgstr "Vaihda salasana…"
953
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:105
954
msgid "Switch to swipe"
955
msgstr "Vaihda pyyhkäisyyn"
957
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:107
958
msgid "Switch to passcode"
959
msgstr "Vaihda suojakoodiin"
961
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:109
962
msgid "Switch to passphrase"
963
msgstr "Vaihda salasanaan"
965
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:118
966
msgid "Existing passcode"
967
msgstr "Olemassa oleva suojakoodi"
969
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:120
970
msgid "Existing passphrase"
971
msgstr "Nykyinen salasana"
973
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:174
974
msgid "Choose passcode"
975
msgstr "Valitse suojakoodi"
977
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:176
978
msgid "Choose passphrase"
979
msgstr "Valitse salasana"
981
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:220
982
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:48
983
msgid "Confirm passcode"
984
msgstr "Vahvista suojakoodi"
986
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:222
987
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:47
988
msgid "Confirm passphrase"
989
msgstr "Vahvista salasana"
991
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:265
992
msgid "Those passcodes don't match. Try again."
993
msgstr "Suojakoodit eivät täsmää, yritä uudelleen."
995
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:268
996
msgid "Those passphrases don't match. Try again."
997
msgstr "Salasanat eivät vastaa toisiaan. Yritä uudelleen."
999
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:299
1001
msgstr "Ei määritetty"
1003
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:344
1004
msgid "Unlock the phone using:"
1005
msgstr "Lukituksen avaus:"
1007
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:348
1008
msgid "Swipe (no security)"
1009
msgstr "Pyyhkäisy (ei turvallinen)"
1011
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:349
1012
msgid "4-digit passcode"
1013
msgstr "Nelinumeroinen suojakoodi"
1015
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:350
1016
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:47
1017
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:98
1021
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:351
1022
msgid "Swipe (no security)… "
1023
msgstr "Pyyhkäisy (ei turvallinen)… "
1025
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:352
1026
msgid "4-digit passcode…"
1027
msgstr "Nelinumeroinen suojakoodi..."
1029
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:353
1033
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:34
1034
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:322
1035
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
1037
msgstr "SIM-kortin PIN-koodi"
1039
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:44
1040
msgid "Change SIM PIN"
1041
msgstr "Vaihda SIM-kortin PIN-koodi"
1043
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:47
1045
msgid "Incorrect PIN. %1 attempt remaining."
1046
msgid_plural "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
1047
msgstr[0] "Virheellinen PIN-koodi. %1 yritys jäljellä."
1048
msgstr[1] "Virheellinen PIN-koodi. %1 yritystä jäljellä."
1050
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:81
1051
msgid "Current PIN:"
1052
msgstr "Nykyinen PIN-koodi:"
1054
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:93
1056
msgid "%1 attempt allowed."
1057
msgid_plural "%1 attempts allowed."
1058
msgstr[0] "%1 yritys sallittu."
1059
msgstr[1] "%1 yritystä sallittu."
1061
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:107
1062
msgid "Choose new PIN:"
1063
msgstr "Valitse uusi PIN-koodi:"
1065
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:118
1066
msgid "Confirm new PIN:"
1067
msgstr "Vahvista uusi PIN-koodi:"
1069
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:137
1070
msgid "PINs don't match. Try again."
1071
msgstr "PIN-koodit eivät vastaa toisiaan, yritä uudelleen."
1073
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:183
1074
msgid "Enter SIM PIN"
1075
msgstr "Anna SIM-kortin PIN-koodi"
1077
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:184
1078
msgid "Enter Previous SIM PIN"
1079
msgstr "Anna SIM-kortin aiempi PIN-koodi"
1081
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:187
1083
msgid "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
1084
msgstr "Virheellinen PIN-koodi. Yrityksiä jäljellä %1 ."
1086
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:246
1088
msgid "%1 attempts allowed."
1089
msgstr "Sallittuja yrityksiä %1."
1091
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:282
1093
msgstr "Avaa lukitus"
1095
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:282
1099
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:340
1101
msgstr "Vaihda PIN-koodi…"
1103
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:357
1105
"When a SIM PIN is set, it must be entered to access cellular services after "
1106
"restarting the phone or swapping the SIM."
1108
"Kun SIM-kortin PIN-koodi on asetettu, se tulee antaa puhelinpalveluiden "
1109
"käyttämiseksi puhelimen uudelleenkäynnistyksen tai SIM-kortin vaihtamisen "
1112
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:361
1113
msgid "Entering an incorrect PIN repeatedly may lock the SIM permanently."
1115
"Virheellisen PIN-koodin antaminen useaan kertaan saattaa lukita SIM-kortin "
1118
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:31
169
1119
msgid "Phone locking"
170
1120
msgstr "Puhelimen lukitus"
1122
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:45
1123
msgctxt "Unlock with swipe"
1127
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:46
1128
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:95
172
1132
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
173
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:101
174
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65
1133
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:75
1134
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:84
176
1136
msgid "%1 minute"
177
1137
msgid_plural "%1 minutes"
178
1138
msgstr[0] "%1 minuutti"
179
1139
msgstr[1] "%1 minuuttia"
181
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:110
183
msgstr "SIM-kortin PIN-koodi"
185
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:116
187
msgstr "Yksityisyys:"
189
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:120
1141
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:101
1142
msgid "Sleep locks immediately"
1143
msgstr "Valmiustila lukitsee välittömästi"
1145
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:106
1146
msgid "When locked, allow:"
1147
msgstr "Salli lukittuna ollessa:"
1149
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:110
1153
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:120
1154
msgid "Notifications and quick settings"
1155
msgstr "Ilmoitukset ja pika-asetukset"
1157
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:131
1158
msgid "Turn on lock security to restrict access when the phone is locked."
1160
"Ota lukitusturva käyttöön rajoittaaksesi käyttöä puhelimen ollessa lukittu."
1162
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:132
1163
msgid "Other apps and functions will prompt you to unlock."
1164
msgstr "Muut sovellukset ja toiminnot pyytävät avaamaan lukituksen."
1166
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1167
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:37
1168
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:218
1169
msgid "Security & Privacy"
1170
msgstr "Turvallisuus ja yksityisyys"
1172
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:100
1173
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:218
1174
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
1175
msgid "Phone and Internet"
1176
msgstr "Puhelimesta ja Internetistä"
1178
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:102
1179
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:219
1180
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
1182
msgstr "Vain puhelimesta"
1184
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:131
1186
msgstr "Lukitse puhelin"
1188
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
1189
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:244
1193
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:165
1194
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:244
1195
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:30
1196
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
1197
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:50
1201
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:172
1205
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:181
1207
"Encryption protects against access to phone data when the phone is connected "
1208
"to a PC or other device."
1210
"Salaus turvaa puhelimen tietoja, kun puhelin yhdistetään tietokoneeseen tai "
1211
"muuhun laitteeseen."
1213
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:185
1215
msgstr "Yksityisyys"
1217
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:188
190
1218
msgid "Stats on welcome screen"
191
1219
msgstr "Tilastot tervetulonäkymässä"
193
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:133
1221
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:201
194
1222
msgid "Messages on welcome screen"
195
1223
msgstr "Viestit tervetulonäkymässä"
197
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148
1225
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:216
198
1226
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:29
199
1227
msgid "Dash search"
200
1228
msgstr "Hakutulokset"
202
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:166
1230
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:235
203
1231
msgid "Location access"
204
1232
msgstr "Sijainnin käyttö"
206
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:174
1234
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:253
207
1235
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:28
208
1236
msgid "Other app access"
209
1237
msgstr "Muiden sovellusten pääsy"
211
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:179
1239
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:258
1240
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:30
212
1241
msgid "Diagnostics"
213
1242
msgstr "Tilastot"
215
1244
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
216
1245
#. reports are to be sent by the system.
217
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:184
1246
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:263
219
1248
msgstr "Lähetetään"
221
1250
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
222
1251
#. reports are not to be sent by the system
223
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:187
1252
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:266
224
1253
msgid "Not sent"
225
1254
msgstr "Ei lähetetä"
227
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62
228
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:300
229
msgid "Lock when idle"
230
msgstr "Lukitse käyttämättömänä ollut laite"
232
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63
233
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:300
234
msgid "Sleep when idle"
235
msgstr "Sammuta käyttämättömänä olleen laitteen näyttö"
237
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79
238
msgid "Sleep locks immediately"
239
msgstr "Valmiustila lukitsee välittömästi"
241
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:30
1256
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:31
1257
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:25
242
1258
msgid "Location"
243
1259
msgstr "Sijainti"
245
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:48
1261
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:59
246
1262
msgid "Location detection"
247
1263
msgstr "Sijainnin havaitseminen"
249
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:70
1265
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:81
251
1267
"Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save "
306
1322
"ei käytettävissä) ja GPS:ää epätarkan sijainnin paikantamiseen. Toiminnon "
307
1323
"kytkeminen pois käytöstä säästää akkuvirtaa."
309
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:89
1325
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:100
310
1326
msgid "Allow access to location:"
311
1327
msgstr "Salli sijaintitiedon käyttö:"
1329
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:45
1330
msgid "Return results from:"
1331
msgstr "Palauta tulokset:"
313
1333
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:35
314
1334
msgid "Apps that you have granted and have requested access to:"
1335
msgstr "Sovellukset, jotka ovat pyytäneet ja joille on annettu oikeudet:"
317
1337
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:41
318
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:100
1338
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
322
1342
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:42
323
1343
msgid "Apps that have requested access to your camera"
1344
msgstr "Sovellukset jotka ovat pyytäneet pääsyä kameraan"
326
1346
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:46
330
1350
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:47
331
1351
msgid "Apps that have requested access to your mic"
1352
msgstr "Sovellukset jotka ovat pyytäneet pääsyä mikrofoniin"
334
1354
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:59
339
1359
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:60
343
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:92
344
msgid "Change passcode"
345
msgstr "Vaihda pääsykoodi"
347
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:94
348
msgid "Change passphrase"
349
msgstr "Vaihda avainlause"
351
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:101
352
msgid "Switch to swipe"
353
msgstr "Vaihda pyyhkäisyyn"
355
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:103
356
msgid "Switch to passcode"
357
msgstr "Vaihda pääsykoodiin"
359
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:105
360
msgid "Switch to passphrase"
361
msgstr "Vaihda avainlauseeseen"
363
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:114
364
msgid "Existing passcode"
365
msgstr "Nykyinen pääsykoodi"
367
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:116
368
msgid "Existing passphrase"
369
msgstr "Nykyinen avainlause"
371
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:170
372
msgid "Choose passcode"
373
msgstr "Valitse pääsykoodi"
375
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:172
376
msgid "Choose passphrase"
377
msgstr "Valitse avainlause"
379
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:216
380
msgid "Confirm passcode"
381
msgstr "Vahvista pääsykoodi"
383
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:218
384
msgid "Confirm passphrase"
385
msgstr "Vahvista avainlause"
387
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:261
388
msgid "Those passcodes don't match. Try again."
389
msgstr "Pääsykoodit eivät vastaa toisiaan. Yritä uudelleen."
391
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:264
392
msgid "Those passphrases don't match. Try again."
393
msgstr "Avainlauseet eivät vastaa toisiaan. Yritä uudelleen."
395
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:295
397
msgstr "Ei määritetty"
399
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:298
400
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:94
404
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:300
405
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:182
406
#: ../plugins/background//Preview.qml:104
407
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:148
411
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:340
412
msgid "Unlock the phone using:"
413
msgstr "Lukituksen avaus:"
415
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:344
416
msgid "Swipe (no security)"
417
msgstr "Pyyhkäisy (ei turvallinen)"
419
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:345
420
msgid "4-digit passcode"
421
msgstr "4-numeroinen pääsykoodi"
423
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:347
424
msgid "Swipe (no security)… "
425
msgstr "Pyyhkäisy (ei turvallinen)… "
427
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:348
428
msgid "4-digit passcode…"
429
msgstr "Nelinumeroinen pääsykoodi…"
431
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:349
435
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:380
436
msgid "Change passcode…"
437
msgstr "Vaihda pääsykoodi…"
439
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:381
440
msgid "Change passphrase…"
441
msgstr "Vaihda avainlause…"
443
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:45
444
msgid "Return results from:"
445
msgstr "Palauta tulokset:"
447
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:28
449
msgstr "Operaattorit"
451
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:50
452
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:66
453
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:175
454
#: ../plugins/about//Storage.qml:204 ../plugins/battery//PageComponent.qml:125
455
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:281
459
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
460
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:32
461
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:28
463
msgstr "Matkapuhelin"
465
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:132
466
msgid "Hotspot disabled because Wi-Fi is off."
467
msgstr "Yhteyspiste on poistettu käytöstä, koska wifi ei ole päällä."
469
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:138
470
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:29
471
msgid "Wi-Fi hotspot"
472
msgstr "Wifi-yhteyspiste"
474
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:147
475
msgid "Data usage statistics"
476
msgstr "Datakäytön tilastot"
478
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:153
479
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:161
481
msgid_plural "Carriers"
482
msgstr[0] "Operaattori"
483
msgstr[1] "Operaattorit"
485
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:180
489
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:102
490
msgid "Choose carrier:"
491
msgstr "Valitse operaattori:"
493
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:103
494
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
495
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
496
msgid "Automatically"
497
msgstr "Automaattisesti"
499
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:103
500
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
501
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
503
msgstr "Manuaalisesti"
505
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:130
509
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:151
513
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:40
517
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:60
519
"When hotspot is on, other devices can use your cellular data connection over "
520
"Wi-Fi. Normal data charges apply."
522
"Kun yhteyspiste on käytössä, muut laitteet voivat käyttää "
523
"mobiilidatayhteyttäsi wifi-yhteyden välityksellä. Huomioi datasiirtomaksut."
525
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:61
527
"Other devices can use your cellular data connection over the Wi-Fi network. "
528
"Normal data charges apply."
530
"Muut laitteet voivat käyttää mobiilidatayhteyttäsi wifi-yhteyden "
531
"välityksellä. Huomioi datasiirtomaksut."
533
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:65
534
msgid "Set up hotspot"
535
msgstr "Aseta yhteyspiste"
537
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:29
538
msgid "Change hotspot setup"
539
msgstr "Muuta yhteyspisteen asetuksia"
541
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:40
543
msgstr "Yhteyspisteen nimi"
545
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:54
546
msgid "Key (must be 8 characters or longer)"
547
msgstr "Avain (vähintään 8 merkkiä)"
549
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:68
553
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:77
1363
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
1364
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
1365
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
1366
msgid "Bluetooth Pairing Request"
1367
msgstr "Bluetooth-parituspyyntö"
1369
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
1370
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
1372
msgid "PIN for '%1'"
1373
msgstr "PIN-koodi (%1)"
1375
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
1376
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63
1380
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
1381
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
1383
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
1384
msgstr "Varmista, että laitteen \"%1\" PIN vastaa tätä"
1386
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
1388
msgstr "Vahvista PIN"
1390
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82
554
1391
msgid "Connected"
555
1392
msgstr "Yhdistetty"
557
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:78
1394
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83
558
1395
msgid "Connecting…"
559
1396
msgstr "Yhdistetään…"
561
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:79
1398
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84
562
1399
msgid "Disconnecting…"
563
1400
msgstr "Katkaistaan yhteyttä…"
565
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:80
1402
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85
566
1403
msgid "Disconnected"
567
1404
msgstr "Yhteys katkaistu"
569
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81
573
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87
1406
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
574
1407
msgid "Computer"
575
1408
msgstr "Tietokone"
577
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
578
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88
579
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:28
580
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:104
584
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89
1410
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
586
1412
msgstr "Modeemi"
588
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 ../src/qml/MainWindow.qml:145
1414
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 ../src/qml/MainWindow.qml:147
592
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91
1418
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:96
594
1420
msgstr "Kuulokemikrofoni"
596
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
1422
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:97
597
1423
msgid "Headphones"
598
1424
msgstr "Kuulokkeet"
600
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
1426
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:98
604
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
1430
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:99
605
1431
msgid "Other Audio"
606
1432
msgstr "Muu ääni"
608
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95
1434
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:100
610
1436
msgstr "Peliohjain"
612
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:96
1438
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
613
1439
msgid "Keyboard"
614
1440
msgstr "Näppäimistö"
616
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:97
1442
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102
618
1444
msgstr "Piirtopöytä"
620
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:98
1446
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103
624
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:99
1450
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104
626
1452
msgstr "Tulostin"
628
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
1454
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:106
632
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:107
1458
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:112
633
1459
msgid "Excellent"
634
1460
msgstr "Erinomainen"
636
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:108
1462
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:113
640
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:109
1466
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:114
642
1468
msgstr "Kohtalainen"
644
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:110
1470
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:115
648
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
649
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:117
650
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:136
651
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:358
652
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:40
656
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:171
1474
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:182
657
1475
msgid "Discoverable"
658
1476
msgstr "Löydettävissä"
660
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:171
1478
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:182
661
1479
msgid "Not discoverable"
662
1480
msgstr "Ei löydettävissä"
664
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:202
1482
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:213
665
1483
msgid "Connected devices:"
666
1484
msgstr "Yhdistetyt laitteet:"
668
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:236
1486
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:251
669
1487
msgid "Connect another device:"
670
1488
msgstr "Yhdistä toiseen laitteeseen:"
672
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:236
1490
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:251
673
1491
msgid "Connect a device:"
674
1492
msgstr "Yhdistä laite:"
676
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:266
1494
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:285
677
1495
msgid "None detected"
678
1496
msgstr "Mitään ei havaittu"
680
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:274
681
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:360
1498
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:293
1499
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:397
682
1500
msgid "Connect automatically when detected:"
683
1501
msgstr "Yhdistä automaattisesti havaittaessa:"
685
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:309
686
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:43
690
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:327
1503
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:364
694
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:351
1507
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:388
698
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:355
1511
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:392
699
1512
msgid "Signal Strength"
700
1513
msgstr "Signaalin voimakkuus"
702
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:374
704
msgstr "Katkaise yhteys"
706
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:374
707
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:121
711
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:392
1515
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:429
712
1516
msgid "Forget this device"
713
1517
msgstr "Unohda tämä laite"
715
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
716
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
717
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
718
msgid "Bluetooth Pairing Request"
719
msgstr "Bluetooth-parituspyyntö"
721
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
722
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
725
msgstr "PIN-koodi (%1)"
727
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63
728
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
732
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
733
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
735
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
736
msgstr "Varmista, että laitteen \"%1\" PIN vastaa tätä"
738
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
740
msgstr "Vahvista PIN"
742
#: ../plugins/about//Software.qml:11 ../plugins/about//PageComponent.qml:169
743
msgid "Software licenses"
744
msgstr "Ohjelmistolisenssit"
1519
#: ../plugins/about//PhoneNumbers.qml:31
1520
msgid "Phone number:"
1521
msgstr "Puhelinnumero:"
1523
#: ../plugins/about//PhoneNumber.qml:36
1524
msgid "Phone number"
1525
msgstr "Puhelinnumero"
1527
#: ../plugins/about//Storage.qml:33 ../plugins/about//PageComponent.qml:143
1529
msgstr "Tallennustila"
1531
#: ../plugins/about//Storage.qml:85
1532
msgid "Used by Ubuntu"
1533
msgstr "Ubuntun käytössä"
1535
#: ../plugins/about//Storage.qml:86
1539
#: ../plugins/about//Storage.qml:87
1543
#: ../plugins/about//Storage.qml:88
1547
#: ../plugins/about//Storage.qml:89
1549
msgstr "Muut tiedostot"
1551
#: ../plugins/about//Storage.qml:90
1552
msgid "Used by apps"
1553
msgstr "Sovellusten käytössä"
1555
#: ../plugins/about//Storage.qml:140
1556
msgid "Total storage"
1557
msgstr "Tilaa yhteensä"
1559
#: ../plugins/about//Storage.qml:152
1563
#: ../plugins/about//Storage.qml:172
1565
msgstr "Nimen mukaan"
1567
#: ../plugins/about//Storage.qml:172
1569
msgstr "Koon mukaan"
1571
#: ../plugins/about//DevMode.qml:35 ../plugins/about//DevMode.qml:90
1572
msgid "Developer Mode"
1573
msgstr "Kehittäjätila"
1575
#: ../plugins/about//DevMode.qml:84
1577
"In Developer Mode, anyone can access, change or delete anything on this "
1578
"phone by connecting it to another device."
1580
"Kehittäjätilassa kuka tahansa voi käyttää, muuttaa tai poistaa mitä tahansa "
1581
"tältä puhelimelta yhdistämällä puhelimen toiseen laitteeseen."
1583
#: ../plugins/about//DevMode.qml:110
1584
msgid "You need a passcode or passphrase set to use Developer Mode."
1585
msgstr "Tarvitset suojakoodin tai salasanan käyttääksesi kehittäjätilaa"
746
1587
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
747
1588
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:34
748
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:46
1589
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:278
749
1590
msgid "About this phone"
750
1591
msgstr "Tietoja laitteesta"
752
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:97
754
msgstr "Puhelinnumero"
756
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:107
1593
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:109
758
1595
msgstr "Sarjanumero"
760
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:126 ../plugins/about//Storage.qml:33
762
msgstr "Tallennustila"
764
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:133
1597
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:124
1598
msgid "Wi-Fi address"
1599
msgstr "Wifi-osoite"
1601
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:132
1602
msgid "Bluetooth address"
1603
msgstr "Bluetooth-osoite"
1605
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:144
1610
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:151
765
1611
msgid "Software:"
766
1612
msgstr "Ohjelmisto:"
768
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:138
1614
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:156
770
1616
msgstr "Käyttöjärjestelmä"
772
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:147
1618
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:165
773
1619
msgid "Last updated"
774
1620
msgstr "Päivitetty viimeksi"
776
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:149
777
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:309
778
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:318
779
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:96
780
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:55
781
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:448
782
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:53
786
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:155
1622
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:173
787
1623
msgid "Check for updates"
788
1624
msgstr "Tarkista päivitykset"
790
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:164
1626
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:182
792
1628
msgstr "Oikeudellinen huomautus:"
794
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:177
1630
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:187 ../plugins/about//Software.qml:11
1631
msgid "Software licenses"
1632
msgstr "Ohjelmistolisenssit"
1634
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:195
795
1635
msgid "Regulatory info"
796
1636
msgstr "Sääntelytiedot"
798
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:185
1638
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:203
799
1639
msgid "Developer mode"
800
1640
msgstr "Kehittäjätila"
802
#: ../plugins/about//Version.qml:35
1642
#: ../plugins/about//License.qml:30
1643
msgid "Sorry, this license could not be displayed."
1644
msgstr "Valitettavasti tämän lisenssin näyttäminen epäonnistui."
1646
#: ../plugins/about//Version.qml:36
803
1647
msgid "OS Build Details"
804
1648
msgstr "Järjestelmän koostamisen tiedot"
806
#: ../plugins/about//Version.qml:53
1650
#: ../plugins/about//Version.qml:61
807
1651
msgid "OS build number"
808
1652
msgstr "Järjestelmän koostamisnumero"
810
#: ../plugins/about//Version.qml:59
1654
#: ../plugins/about//Version.qml:67
811
1655
msgid "Ubuntu Image part"
812
1656
msgstr "Ubuntu-järjestelmäkuvan osa"
814
#: ../plugins/about//Version.qml:85
1658
#: ../plugins/about//Version.qml:75
815
1659
msgid "Ubuntu build description"
816
1660
msgstr "Ubuntu-julkaisun kuvaus"
818
#: ../plugins/about//Version.qml:100
1662
#: ../plugins/about//Version.qml:81
819
1663
msgid "Device Image part"
820
1664
msgstr "Laitekuvan osa"
822
#: ../plugins/about//Version.qml:126
1666
#: ../plugins/about//Version.qml:88
823
1667
msgid "Device build description"
824
1668
msgstr "Laitejulkaisun kuvaus"
826
#: ../plugins/about//Version.qml:141
1670
#: ../plugins/about//Version.qml:95
827
1671
msgid "Customization Image part"
828
1672
msgstr "Mukautuskuvan osa"
830
#: ../plugins/about//DevMode.qml:35 ../plugins/about//DevMode.qml:79
831
msgid "Developer Mode"
832
msgstr "Kehittäjätila"
834
#: ../plugins/about//DevMode.qml:73
836
"In Developer Mode, anyone can access, change or delete anything on this "
837
"phone by connecting it to another device."
839
"Kehittäjätilassa kuka tahansa voi käyttää, muuttaa tai poistaa mitä tahansa "
840
"tältä puhelimelta yhdistämällä puhelimen toiseen laitteeseen."
842
#: ../plugins/about//DevMode.qml:98
843
msgid "You need a passcode or passphrase set to use Developer Mode."
844
msgstr "Tarvitset kehittäjätilaa varten tunnuskoodin tai salasanan."
846
#: ../plugins/about//Storage.qml:87
847
msgid "Used by Ubuntu"
848
msgstr "Ubuntun käytössä"
850
#: ../plugins/about//Storage.qml:88
854
#: ../plugins/about//Storage.qml:89
858
#: ../plugins/about//Storage.qml:90
862
#: ../plugins/about//Storage.qml:91
864
msgstr "Muut tiedostot"
866
#: ../plugins/about//Storage.qml:92
868
msgstr "Sovellusten käytössä"
870
#: ../plugins/about//Storage.qml:142
871
msgid "Total storage"
872
msgstr "Tilaa yhteensä"
874
#: ../plugins/about//Storage.qml:154
878
#: ../plugins/about//Storage.qml:174
880
msgstr "Nimen mukaan"
882
#: ../plugins/about//Storage.qml:174
886
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
887
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:29
888
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:54
890
msgstr "Aika ja päiväys"
892
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:53
894
msgstr "Aikavyöhyke:"
896
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:68
897
msgid "Set the time and date:"
898
msgstr "Aseta aika ja päivä:"
1674
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
1676
msgstr "Aikavyöhyke"
1678
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
1679
msgid "Set the time zone:"
1680
msgstr "Aseta aikavyöhyke:"
1682
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:126
1683
msgid "Enter your current location."
1684
msgstr "Anna nykyinen sijaintisi."
1686
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:127
1687
msgid "No matching place"
1688
msgstr "Ei vastaavaa paikkaa"
900
1690
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:26
901
1691
msgid "Set time & date"
936
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
940
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
941
msgid "Set the time zone:"
942
msgstr "Aseta aikavyöhyke:"
944
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:126
945
msgid "Enter your current location."
946
msgstr "Anna nykyinen sijaintisi."
948
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:127
949
msgid "No matching place"
950
msgstr "Ei vastaavaa paikkaa"
952
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
954
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
955
"will be returned to their original settings."
957
"Käynnistimen sisältö ja asettelu sekä kotinäkymän sivut palautetaan "
960
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
961
msgid "Reset all system settings"
962
msgstr "Palauta järjestelmän alkuperäisasetukset"
964
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
965
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:32
966
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:64
968
msgstr "Palauta alkuperäisasetukset"
970
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:73
971
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:44
972
msgid "Reset Launcher"
973
msgstr "Palauta käynnistimen alkuperäisasetukset"
975
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:87
976
msgid "Reset all system settings…"
977
msgstr "Palauta järjestelmän alkuperäisasetukset…"
979
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:101
980
msgid "Erase & Reset Everything…"
981
msgstr "Tyhjennä kaikki ja palauta alkuperäisasetukset…"
983
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
984
msgid "The Launcher will be returned to its original contents."
985
msgstr "Käynnistin palautetaan alkuperäiseen tilaan."
987
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:59
988
msgid "The phone needs to restart for changes to take effect."
989
msgstr "Puhelin tulee käynnistää uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan."
991
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:41
993
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
994
"deleted from this phone."
996
"Kaikki asiakirjat, tallennetut pelit, asetukset ja muut kohteet poistetaan "
997
"pysyvästi puhelimesta."
999
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:44
1000
msgid "Erase & Reset Everything"
1001
msgstr "Tyhjennä kaikki ja palauta alkuperäisasetukset"
1003
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1004
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:34
1005
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:70
1009
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds
1010
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:46
1012
msgid "%1 second ago"
1013
msgid_plural "%1 seconds ago"
1014
msgstr[0] "%1 sekunti sitten"
1015
msgstr[1] "%1 sekuntia sitten"
1017
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
1018
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:49
1020
msgid "%1 minute ago"
1021
msgid_plural "%1 minutes ago"
1022
msgstr[0] "%1 minuutti sitten"
1023
msgstr[1] "%1 minuuttia sitten"
1025
#. TRANSLATORS: %1 is the number of hours
1026
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:52
1029
msgid_plural "%1 hours ago"
1030
msgstr[0] "%1 tunti sitten"
1031
msgstr[1] "%1 tuntia sitten"
1033
#. TRANSLATORS: %1 is the number of days
1034
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:55
1037
msgid_plural "%1 days ago"
1038
msgstr[0] "%1 päivä sitten"
1039
msgstr[1] "%1 päivää sitten"
1041
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:85
1042
msgid "Charging now"
1043
msgstr "Ladataan nyt"
1045
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:90
1046
msgid "Last full charge"
1047
msgstr "Viimeisin täysi lataus"
1049
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:95
1050
msgid "Fully charged"
1051
msgstr "Ladattu täyteen"
1053
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:120
1054
msgid "Charge level"
1057
#. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery
1058
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:128
1063
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:206
1064
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:208
1068
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:214
1069
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:216
1073
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:286
1074
msgid "Ways to reduce battery use:"
1075
msgstr "Säästä akkuvirtaa näin:"
1077
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:290
1078
#: ../plugins/brightness//BrightnessSlider.qml:51
1079
msgid "Display brightness"
1082
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
1083
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
1084
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:315
1085
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
1086
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:81
1087
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:85
1088
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:89
1089
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:93
1091
msgid "After %1 minute"
1092
msgid_plural "After %1 minutes"
1093
msgstr[0] "%1 minuutin jälkeen"
1094
msgstr[1] "%1 minuutin jälkeen"
1096
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1097
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:328
1098
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:26
1099
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:76
1103
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:389
1107
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:407
1108
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
1109
msgstr "Sijainnin tarkka määrittäminen edellyttää GPS:n ja/tai Wi-Fin."
1111
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:74
1112
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
1113
msgstr "Lukitse käyttämättömänä ollut puhelin:"
1115
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:74
1116
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
1117
msgstr "Sammuta laitteen näyttö, kun se on ollut käyttämättömänä:"
1119
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:107
1121
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
1124
"Lyhyt viive on pitkää turvallisempi. Puhelin ei lukitse itseään puheluiden "
1125
"tai videotoiston aikana."
1127
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:107
1128
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
1129
msgstr "Puhelin ei sammuta näyttöään puheluiden tai videotoiston aikana."
1131
#: ../plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:26
1132
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:114
1133
msgid "Previous networks"
1134
msgstr "Aiemmat verkot"
1136
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:120 ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:27
1137
msgid "Other network"
1140
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:36
1141
msgid "Network details"
1142
msgstr "Verkon tiedot"
1144
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:51
1145
msgid "Last connected"
1146
msgstr "Viimeksi yhdistetty"
1148
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:61 ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:76
1152
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:73
1153
msgid "Show password"
1154
msgstr "Näytä salasana"
1156
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:83
1157
msgid "Forget network"
1158
msgstr "Unohda verkko"
1160
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:56
1161
msgid "Network name"
1162
msgstr "Verkon nimi"
1164
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:66
1168
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:68
1169
msgid "WPA & WPA2 Personal"
1170
msgstr "WPA & WPA2 Personal"
1172
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:69
1176
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:89
1177
msgid "Password visible"
1178
msgstr "Salasana näkyviin"
1180
#: ../plugins/background//Preview.qml:67
1184
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1185
#: ../plugins/background//MainPage.qml:38
1186
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:88
1190
#: ../plugins/background//MainPage.qml:112
1192
msgstr "Ubuntu-kuvitus"
1194
#: ../plugins/background//MainPage.qml:128
1196
msgstr "Omavalintainen"
1198
#: ../plugins/background//WallpaperGrid.qml:190
1202
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
1203
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:29
1204
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:96
1205
msgid "Notifications"
1206
msgstr "Ilmoitukset"
1208
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:40
1210
"Selected apps can alert you using notification bubbles, sounds, vibrations, "
1211
"and the Notification Center."
1213
"Valitut sovellukset voivat pyytää huomiotasi käyttämällä ilmoituksia, ääniä, "
1214
"värinää ja ilmoituskeskusta."
1216
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:109
1218
msgid "Last called %1"
1219
msgstr "Viimeksi soitettu %1"
1221
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:119
1225
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:30
1229
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:51
1230
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:28
1231
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:75
1232
msgid "Call forwarding"
1233
msgstr "Soitonsiirto"
1235
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:57 ../plugins/phone//CallWaiting.qml:28
1236
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:63
1237
msgid "Call waiting"
1238
msgstr "Koputuspalvelu"
1240
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
1241
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:67 ../plugins/phone//Services.qml:32
1244
msgstr "%1-palvelut"
1246
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:78
1248
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
1251
"Mahdollistaa uuden puhelun soittamisen tai vastaamisen saapuvaan puheluun, "
1252
"kun meneillään on jo puhelu."
1254
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:90
1256
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
1257
"phone is busy, turned off, or out of range."
1259
"Siirtää puhelut toiseen numeroon, jos puhelimeen ei vastata, sillä puhutaan "
1260
"toista puhelua tai se on sammutettu tai lentotilassa."
1262
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:100
1726
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1727
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:29
1728
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:314
1730
msgstr "Aika ja päiväys"
1732
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:53
1734
msgstr "Aikavyöhyke:"
1736
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:68
1737
msgid "Set the time and date:"
1738
msgstr "Aseta aika ja päivä:"
1266
1740
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1267
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:35
1268
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:110
1741
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:38
1742
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:326
1269
1743
msgid "Updates"
1270
1744
msgstr "Päivitykset"
1272
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:51
1746
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:117
1273
1747
msgid "Update System"
1274
1748
msgstr "Päivitä järjestelmä"
1276
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:52
1750
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:118
1277
1751
msgid "The phone needs to restart to install the system update."
1279
1753
"Järjestelmäpäivityksen asennus vaatii puhelimen uudelleenkäynnistyksen."
1281
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:55
1755
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:118
1756
msgid "Connect the phone to power before installing the system update."
1757
msgstr "Yhdistä puhelin laturiin, ennen kuin asennat järjestelmäpäivityksen."
1759
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:121
1282
1760
msgid "Install & Restart"
1283
1761
msgstr "Asenna ja käynnistä uudelleen"
1285
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:64
1763
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:131
1286
1764
msgid "Not Now"
1287
1765
msgstr "Ei nyt"
1289
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:70
1767
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:137
1290
1768
msgid "Install"
1291
1769
msgstr "Asenna"
1293
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:88
1771
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:152
1772
msgid "Installation failed"
1773
msgstr "Asennus epäonnistui"
1775
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:156
1776
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:200
1780
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:176
1294
1781
msgid "Software is up to date"
1295
1782
msgstr "Ohjelmiston on ajan tasalla"
1297
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:142
1298
msgid "Please log into your Ubuntu One account."
1299
msgstr "Kirjaudu Ubuntu One -tilillesi."
1301
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:157
1302
msgid "System update has failed."
1303
msgstr "Järjestelmäpäivitys epäonnistui."
1305
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:168
1306
msgid "System update failed."
1307
msgstr "Järjestelmäpäivitys epäonnistui."
1309
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:199
1784
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:235
1785
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:241
1786
msgid "Sorry, the system update failed."
1787
msgstr "Valitettavasti järjestelmän päivitys epäonnistui."
1789
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:254
1791
msgstr "Käynnistetään uudelleen…"
1793
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:298
1310
1794
msgid "Checking for updates…"
1311
1795
msgstr "Tarkistetaan päivityksiä…"
1313
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:217
1315
msgid "Install %1 updates…"
1316
msgstr "Asenna %1 päivitystä…"
1318
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:217
1320
msgid "Install %1 updates"
1321
msgstr "Asenna %1 päivitystä"
1323
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:218
1797
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:298
1798
msgid "Connect to the Internet to check for updates"
1799
msgstr "Yhdistä internetiin tarkistaaksesi päivitykset"
1801
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:313
1802
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:471
1804
msgstr "Yritä uudelleen"
1806
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:338
1808
msgid "Install %1 update…"
1809
msgid_plural "Install %1 updates…"
1810
msgstr[0] "Asenna %1 päivitys…"
1811
msgstr[1] "Asenna %1 päivitystä…"
1813
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:339
1815
msgid "Install %1 update"
1816
msgid_plural "Install %1 updates"
1817
msgstr[0] "Asenna %1 päivitys"
1818
msgstr[1] "Asenna %1 päivitystä"
1820
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:340
1324
1821
msgid "Pause All"
1325
1822
msgstr "Keskeytä kaikki"
1327
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:286
1329
msgstr "Yritä uudelleen"
1824
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:474
1331
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:302
1828
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:476
1332
1829
msgid "Download"
1335
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:302
1339
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:303
1343
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:304
1832
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:480
1345
1834
msgstr "Keskeytä"
1347
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:363
1836
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:482
1840
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:484
1844
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:522
1348
1845
msgid "Installing"
1349
1846
msgstr "Asennetaan"
1351
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:396
1848
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:524
1352
1849
msgid "Installed"
1353
1850
msgstr "Asennettu"
1355
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:420
1852
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:525
1856
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:536
1861
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:635
1356
1862
msgid "Version: "
1357
1863
msgstr "Versio: "
1359
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:445
1360
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:30
1865
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:667
1866
msgid "Sign in to Ubuntu One to receive updates for apps."
1867
msgstr "Kirjaudu Ubuntu Oneen saadaksesi sovelluspäivityksiä."
1869
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:676
1873
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:720
1874
msgid "Installing update…"
1875
msgstr "Asennetaan päivitystä…"
1877
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:759
1878
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:29
1361
1879
msgid "Auto download"
1362
1880
msgstr "Lataa automaattisesti"
1364
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:450
1882
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:764
1365
1883
msgid "On wi-fi"
1884
msgstr "Wifi-verkossa"
1368
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:452
1886
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:766
1372
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:502
1373
msgid "Credentials not found"
1374
msgstr "Tunnuksia ei löytynyt"
1376
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:532
1377
msgid "Installing update…"
1378
msgstr "Asennetaan päivitystä…"
1380
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:546
1890
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:781
1382
1892
msgstr " tavua"
1384
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:549
1894
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:784
1388
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:552
1898
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:787
1392
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:555
1902
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:790
1396
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:35
1906
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:34
1397
1907
msgid "Download future updates automatically:"
1398
1908
msgstr "Lataa päivitykset jatkossa automaattisesti:"
1910
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:53
1911
msgid "When on wi-fi"
1912
msgstr "Vain wifi-verkossa"
1400
1914
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:54
1401
msgid "When on wi-fi"
1402
msgstr "Vain Wi-Fillä"
1404
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:55
1405
1915
msgid "On any data connection"
1406
1916
msgstr "Millä tahansa yhteydellä"
1408
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:56
1918
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:55
1409
1919
msgid "Data charges may apply."
1410
1920
msgstr "Huomioi mahdolliset datamaksut."
1412
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1413
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:32
1414
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:130
1418
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:52
1419
msgid "Adjust automatically"
1420
msgstr "Säädä manuaalisesti"
1422
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:65
1423
msgid "Brightens and dims the display to suit the surroundings."
1426
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1427
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:38
1428
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:136
1432
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:75
1434
msgstr "Äänetön tila"
1436
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:79
1438
msgstr "Soittoäänen voimakkuus:"
1440
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:111
1441
msgid "Phone calls:"
1444
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:115
1445
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:121
1449
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:134
1450
msgid "Vibrate when ringing"
1451
msgstr "Värinä soidessa"
1453
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:143
1454
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:178
1455
msgid "Vibrate in Silent Mode"
1456
msgstr "Värinä äänettömässä tilassa"
1458
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:147
1462
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:151
1463
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:157
1464
msgid "Message received"
1465
msgstr "Viesti vastaanotettu"
1467
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:169
1468
msgid "Vibrate with message sound"
1469
msgstr "Värinä ja viestiääni"
1471
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:182
1472
msgid "Other sounds:"
1473
msgstr "Muut äänet:"
1475
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:200
1477
msgstr "Lukitusääni"
1479
#: ../plugins/sound//SilentModeWarning.qml:31
1480
msgid "The phone is in Silent Mode."
1481
msgstr "Puhelin on äänettömässä tilassa."
1483
#: ../plugins/sound//SoundsList.qml:59
1484
msgid "Stop playing"
1485
msgstr "Lopeta toisto"
1487
#: ../src/qml/MainWindow.qml:110
1488
msgid "System Settings"
1489
msgstr "Järjestelmän asetukset"
1491
#: ../src/qml/MainWindow.qml:131
1922
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:52
1923
msgid "No images selected"
1924
msgstr "Ei valittuja kuvia"
1926
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:65
1928
msgid "Remove %1 image"
1929
msgid_plural "Remove %1 images"
1930
msgstr[0] "Poista %1 kuva"
1931
msgstr[1] "Poista %1 kuvaa"
1933
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:80
1934
msgid "Add an image…"
1935
msgstr "Lisää kuva…"
1937
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:91
1938
msgid "Remove images…"
1939
msgstr "Poista kuvia…"
1941
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:82
1942
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:29
1943
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:32
1944
msgid "Cellular data:"
1945
msgstr "Mobiilidata:"
1947
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:138
1948
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
1949
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:51
1950
msgid "2G only (saves battery)"
1951
msgstr "Pelkkä 2G (säästää akkua)"
1953
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:139
1954
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:52
1955
msgid "2G/3G (faster)"
1956
msgstr "2G/3G (nopeampi)"
1958
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:140
1959
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
1960
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:53
1961
msgid "2G/3G/4G (faster)"
1962
msgstr "2G/3G/4G (nopeampi)"
1964
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:182
1965
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:37
1966
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:72
1967
msgid "Data roaming"
1968
msgstr "Datavierailu"
1970
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:77
1971
msgid "Edit SIM Name"
1972
msgstr "Muokkaa SIM-kortin nimeä"
1974
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:31
1975
msgid "Ask me each time"
1976
msgstr "Kysy joka kerta"
1978
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:36
1979
msgid "For outgoing calls, use:"
1980
msgstr "Lähtevissä puheluissa käytä:"
1982
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:50
1984
"You can change the SIM for individual calls, or for contacts in the address "
1987
"Voit vaihtaa SIM-korttia yksittäisille puheluille tai osoitekirjassa "
1988
"oleville yhteystiedoille."
1990
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:57
1991
msgid "For messages, use:"
1992
msgstr "Viesteissä käytä:"
1994
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:42
1995
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:37
1996
msgid "Hotspot disabled because Wi-Fi is off."
1997
msgstr "Yhteyspiste on poistettu käytöstä, koska wifi ei ole päällä."
1999
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:58
2000
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:52
2001
msgid "Data usage statistics"
2002
msgstr "Datakäytön tilastot"
2004
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:51
2005
msgid "Privacy policy"
2006
msgstr "Tietosuojakäytäntö"
2008
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:59
2009
msgid "Report to Canonical:"
2010
msgstr "Raportoi Canonicalille:"
2012
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:73
2013
msgid "App crashes and errors"
2014
msgstr "Sovellusten kaatumiset ja virheet"
2016
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:79
2017
msgid "Previous error reports"
2018
msgstr "Aiemmat virheraportit"
2020
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:90
2021
msgid "Includes info about what an app was doing when it failed."
2023
"Sisältää tietoja siitä, mitä sovellus oli tekemäisillään virheen "
2026
#: ../src/qml/MainWindow.qml:133
1495
#: ../src/qml/MainWindow.qml:150
2030
#: ../src/qml/MainWindow.qml:152
1496
2031
msgid "Personal"
1497
2032
msgstr "Henkilökohtaiset"
1499
#: ../src/qml/MainWindow.qml:155
2034
#: ../src/qml/MainWindow.qml:157
1501
2036
msgstr "Järjestelmä"
1503
#: ../wizard/qml/Components//Page.qml:47
1507
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:22
1509
msgstr "Ei SIM-korttia"
1511
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:57
1512
msgid "To use the telephone and SMS features a SIM must be installed."
1513
msgstr "Aseta SIM-kortti käyttääksesi puhelin- ja tekstiviestitoimintoja."
1515
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:59
1516
msgid "Install a SIM before continuing."
1517
msgstr "Asenna SIM, ennen kuin jatkat."
1519
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:66 ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:152
2038
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:72
2039
msgid "Please select how you’d like to unlock your phone."
2040
msgstr "Valitse puhelimen lukituksen avaustapa."
2042
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:92
2046
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:93
2048
msgstr "Ei suojausta"
2050
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:96
2054
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:99
2055
msgid "Numbers and letters"
2056
msgstr "Numerot ja kirjaimet"
2058
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:112
2059
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:196 ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:85
2060
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:92
2061
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:48
2065
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:27
2066
msgid "Connect to Wi‑Fi"
2067
msgstr "Yhdistä wifi-verkkoon"
2069
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:146
2070
msgid "Available networks…"
2071
msgstr "Käytettävissä olevat verkot…"
2073
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:147
2074
msgid "No available networks."
2075
msgstr "Ei käytettävissä olevia verkkoja."
2077
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:196
2078
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:77
2079
#: ../wizard/qml/Pages//20-sim.qml:67
1523
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:22
1524
msgid "Phone settings"
1525
msgstr "Puhelimen asetukset"
1527
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:39
1529
"Your phone is set up to automatically report errors to Canonical. This can "
1530
"be disabled in system settings."
1532
"Puhelimesi on asetettu raportoimaan automaattisesti virheet Canonicalille. "
1533
"Tämän asetuksen voi muuttaa järjestelmän asetuksissa."
1535
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:41
1537
"Your phone is set up to detect your location. This can be disabled in system "
1540
"Puhelimesi on asetettu havaitsemaan sijaintisi. Tämän asetuksen voi muuttaa "
1541
"järjestelmän asetuksissa."
1543
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:48
1544
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:159 ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:152
2083
#: ../wizard/qml/Pages//here-terms.qml:25
2084
msgid "Terms & Conditions"
2085
msgstr "Käyttöehdot"
2087
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:48
2088
msgid "Enter passphrase"
2089
msgstr "Anna tunnuslause"
2091
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:49
2092
msgid "Choose your passcode"
2093
msgstr "Valitse suojakoodi"
2095
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:56
2096
msgid "Passphrase must be 4 characters long"
2097
msgstr "Salasanan tulee olla neljä kirjainta pitkä"
2099
#: ../wizard/qml/Pages//20-sim.qml:23
2100
msgid "Add a SIM card and restart your device"
2101
msgstr "Lisää SIM-kortti ja käynnistä laite uudelleen"
2103
#: ../wizard/qml/Pages//20-sim.qml:53
2104
msgid "Without it, you won’t be able to make calls or use text messaging."
2106
"Ilman sitä et voi soittaa tai vastaanottaa puheluja tai käyttää "
2109
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:51
2110
msgid "Sorry, incorrect passphrase."
2111
msgstr "Virheellinen tunnuslause."
2113
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:51
2114
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:52
2115
msgid "Please try again."
2116
msgstr "Yritä uudelleen."
2118
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:52
2119
msgid "Sorry, incorrect passcode."
2120
msgstr "Virheellinen suojakoodi."
1548
2122
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:22
1549
msgid "Setup complete"
1550
msgstr "Asennus on valmis"
1552
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:39
1554
"Welcome to Ubuntu on your phone, brought to you by 1000’s of volunteers and "
1555
"the good folks at Canonical."
1557
"Tervetuloa käyttämään Ubuntu-puhelinta, jonka mahdollistivat tuhannet "
1558
"vapaaehtoiset ja Canonicalin kehittäjät."
1560
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:41
1561
msgid "Now you can start using your Ubuntu phone."
1562
msgstr "Voit nyt aloittaa Ubuntu-puhelimen käytön."
1564
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:48
2124
msgstr "Kaikki valmiina"
2126
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:37
2130
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:44
2131
msgid "Your phone is now ready to use."
2132
msgstr "Puhelimesi on nyt valmis käytettäväksi."
2134
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:51
1566
2136
msgstr "Valmis"
1568
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:37
1569
msgid "Set lock security"
1572
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:86
1576
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:136
1577
msgid "Those passcodes don't match."
1580
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:138
1581
msgid "Those passphrases don't match."
1584
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:146
1585
msgid "Passcode must be at least four digits long."
1588
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:148
1589
msgid "Passphrase must be at least four characters long."
1592
2138
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:25
1596
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:67
1597
msgid "Welcome to your Ubuntu phone. Let’s get started."
1598
msgstr "Tervetuloa käyttämään Ubuntu-puhelinta. Aloitetaanpa nyt."
1600
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:72
1601
msgid "Select your language"
1602
msgstr "Valitse kieli"
1604
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:89
1608
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:27
1609
msgid "Connect to Wi-Fi"
1610
msgstr "Yhdistä wifiin"
1612
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:68
1613
msgid "Available networks"
1614
msgstr "Saatavilla olevat verkot"
1616
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1617
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:4
1621
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1622
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:6
1626
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1627
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:8
1631
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1632
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1633
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1634
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1635
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1636
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1637
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1638
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
1639
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1640
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1641
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1642
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1643
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1644
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:10
1645
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:18
1646
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:38
1647
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:44
1648
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:62
1649
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:68
1650
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:86
1651
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:102
1652
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:108
1653
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:118
1654
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:134
1655
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:140
1656
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:148
1660
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1661
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:14
1663
msgstr "turvallisuus"
1665
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1666
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:16
1668
msgstr "yksityisyys"
1670
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1671
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:20
1675
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1676
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:22
1680
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1681
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:24
1685
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1686
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:26
1688
msgstr "ei yhteyksiä"
1690
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1691
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:30
1693
msgstr "matkapuhelin"
1695
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1696
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1697
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:32
1698
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:78
2142
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:42
2143
msgid "Welcome to your Ubuntu phone."
2144
msgstr "Tervetuloa Ubuntu-puhelimen pariin."
2146
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:50
2147
msgid "Let’s get started."
2148
msgstr "Aloitetaanpa."
2150
#. TRANSLATORS: HERE is a trademark for Nokia's location service, you probably shouldn't translate it
2151
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:58
2153
"Ubuntu includes location services provided by HERE, enabling apps to "
2154
"pinpoint your location."
2156
"Ubuntu sisältää HERE-paikannuspalveluita, jotka mahdollistavat sovellusten "
2157
"määrittää sijaintisi."
2159
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:64
2161
"Allow apps to use your mobile and Wi-Fi networks to determine your location."
2163
"Salli sovellusten käyttää puhelinverkkoa ja wifiä sijainnin määritystä "
2166
#. TRANSLATORS: HERE is a trademark for Nokia's location service, you probably shouldn't translate it
2167
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:74
2169
"Accept the HERE <a href='terms.qml'>terms and conditions</a> to enable these "
2172
"Hyväksy HERE-palvelun <a href='terms.qml'>käyttöehdot</a> ottaaksesi nämä "
2173
"palvelut käyttöön."
2175
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:85
2177
"This service can be disabled at any time from the <b>System Settings</b> "
2180
"Tämä palvelu on mahdollista poistaa käytöstä milloin tahansa <b>Järjestelmän "
2181
"asetukset</b> -valikosta."
2183
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:22
2184
msgid "Improving your experience"
2185
msgstr "Käyttökokemuksen parantaminen"
2187
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:34
2189
"Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its "
2190
"partners, the makers of the operating system."
2192
"Puhelimesi on asetettu ilmoittamaan virheistä automaattisesti Canonicalille "
2193
"ja partnereille, eli käyttöjärjestelmän kehittäjille."
2195
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:41
2197
"This can be disabled in <b>System Settings</b> under <b>Security & "
2200
"Tämä on mahdollista poistaa käytöstä <b>Järjestelmän asetukset</b> -osion "
2201
"kohdasta <b>Turvallisuus ja yksityisyys</b>"
2203
#: ../wizard/qml/Components//Page.qml:89
2207
#: ../wizard/qml/Components//StackButton.qml:40
2212
#: ../wizard/qml/Components//StackButton.qml:43
2217
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2218
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:4
2222
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2223
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:6
2227
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2228
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:8
2232
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2233
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:10
2237
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2238
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:12
2242
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2243
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:14
2247
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2248
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:16
2252
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2253
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:18
2254
msgid "Accessibility"
2255
msgstr "Esteettömyys"
2257
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2258
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:20
2259
msgid "accessibility"
2260
msgstr "esteettömyys"
2262
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2263
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:22
2267
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2268
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2269
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2270
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:26
2271
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:174
2272
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:216
1699
2273
msgid "network"
1700
2274
msgstr "verkko"
1702
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1703
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:34
1707
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1708
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:36
2276
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1712
2277
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1713
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:42
1717
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1718
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:48
1722
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1723
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:50
1727
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1728
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:52
1732
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1733
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:56
1737
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1738
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:58
1742
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1743
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:60
1745
msgstr "aikavyöhyke"
1747
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1748
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:66
1752
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1753
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:72
1757
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1758
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:74
1762
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1763
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:80
2278
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:28
2279
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:270
1764
2280
msgid "wireless"
1765
2281
msgstr "langaton"
1767
2283
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1768
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:82
2284
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:30
1772
2288
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1773
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:84
2289
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:32
1777
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1778
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:90
1782
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1783
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:92
1787
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1788
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:94
2293
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2294
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2295
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:34
2296
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:272
2300
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2301
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2302
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:36
2303
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:274
2307
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2308
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:38
2312
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2313
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:40
2317
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2318
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2319
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:42
2320
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:294
1792
2324
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2325
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1793
2326
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1794
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:98
1795
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:114
2327
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:46
2328
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:302
2329
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:330
1796
2330
msgid "software"
1797
2331
msgstr "ohjelmisto"
1799
2333
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
1800
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:100
2334
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:48
1801
2335
msgid "notifications"
1802
2336
msgstr "ilmoitukset"
1804
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1805
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:106
2338
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2339
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2340
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2341
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:50
2342
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:252
2343
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:334
2345
msgstr "sovellukset"
2347
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2348
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:52
2352
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2353
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:54
2357
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2358
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:56
2362
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2363
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:58
2367
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2368
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:60
2372
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2373
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:62
2377
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2378
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:64
2382
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2383
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:66
2387
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2388
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:70
2392
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2393
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:72
2397
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2398
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:74
2402
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2403
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:76
2407
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2408
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2409
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:78
2410
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:152
2412
msgstr "numeronäppäimistö"
2414
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2415
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:80
2419
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2420
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2421
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:82
2422
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:118
2424
msgstr "näppäimistö"
2426
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2427
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:84
2431
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2432
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:88
2436
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2437
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:90
2441
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2442
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:92
2446
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2447
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:94
2451
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2452
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:96
2456
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2457
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:100
2461
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2462
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:102
2466
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2467
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:104
2471
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2472
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:106
2476
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2477
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2478
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2479
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:108
2480
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:224
2481
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:248
2485
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2486
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:110
2490
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2491
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:112
2495
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2496
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:116
2500
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2501
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:120
2505
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2506
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2507
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2508
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2509
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:122
2510
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:166
2511
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:322
2512
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:336
2514
msgstr "automaattinen"
2516
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2517
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:124
2521
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2522
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:126
2526
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2527
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:128
2528
msgid "capitalization"
2529
msgstr "kirjainkoko"
2531
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2532
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:130
2536
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2537
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:132
2541
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2542
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2543
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:134
2544
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:162
2548
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2549
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:136
2553
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2554
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:138
2558
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2559
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2560
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:142
2561
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:286
1807
2563
msgstr "puhelin"
1809
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1810
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:112
1812
msgstr "järjestelmä"
1814
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1815
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:116
1819
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the update-notification plugin which is used while searching
1820
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:120
1821
msgid "Updates available"
1822
msgstr "Päivityksiä saatavilla"
2565
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2566
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:144
2570
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2571
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:146
2573
msgstr "soitonsiirto"
2575
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2576
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:148
2580
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2581
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:150
2585
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2586
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:154
2590
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2591
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:156
2595
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2596
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:160
2600
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2601
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2602
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:164
2603
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:250
2607
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2608
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:168
2612
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2613
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:172
2615
msgstr "matkapuhelin"
2617
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2618
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:176
2622
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2623
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:178
2627
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2628
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:180
2632
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2633
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:182
2635
msgstr "operaattori"
2637
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2638
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:184
2642
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2643
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:186
2647
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2648
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:188
2652
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2653
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:190
2657
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2658
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:192
2662
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2663
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:194
2667
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2668
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2669
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:196
2670
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:226
1824
2674
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1825
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:122
2675
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:198
1826
2676
msgid "Example"
1827
2677
msgstr "Esimerkki"
1829
2679
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1830
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:124
2680
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:200
1831
2681
msgid "example"
1832
2682
msgstr "esimerkki"
1834
2684
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1835
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:126
2685
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:202
1839
2689
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1840
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:128
2690
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:204
1842
2692
msgstr "esimerkki"
1844
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1845
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:132
1849
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1850
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:138
1854
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1855
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:142
1856
msgid "Accessibility"
1857
msgstr "Esteettömyys"
1859
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1860
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:144
1861
msgid "accessibility"
1862
msgstr "esteettömyys"
1864
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1865
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:146
2694
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2695
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:206
2699
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2700
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:208
2704
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2705
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:210
2709
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2710
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:212
2712
msgstr "ei yhteyksiä"
2714
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2715
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:214
2719
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2720
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:220
2722
msgstr "turvallisuus"
2724
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2725
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:222
2727
msgstr "yksityisyys"
2729
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2730
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:228
2734
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2735
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:230
2739
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2740
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:232
2744
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2745
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:234
2749
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2750
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:236
2754
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2755
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:238
2759
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2760
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:240
1869
2764
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1870
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:150
2765
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:242
1871
2766
msgid "Orientation Lock"
1872
2767
msgstr "Suunnan lukitus"
1874
2769
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1875
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:152
2770
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:244
1876
2771
msgid "rotation"
1877
2772
msgstr "kierto"
1879
2774
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1880
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:154
2775
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:246
1881
2776
msgid "orientation"
1882
2777
msgstr "suunta"
1884
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1885
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:156
1889
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1890
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:158
1894
#: ../push-helper/software-updates-helper.py:78
2779
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2780
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:256
2784
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2785
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:258
2787
msgstr "kuulokemikrofoni"
2789
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2790
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:260
2794
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2795
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2796
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:262
2797
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:282
2801
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2802
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:264
2806
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2807
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:266
2811
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2812
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:268
2816
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2817
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:276
2821
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2822
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:280
2826
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2827
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:284
2831
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2832
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:288
2836
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2837
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:290
2841
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2842
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:292
2844
msgstr "sarjanumero"
2846
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2847
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:296
2851
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2852
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:298
2856
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2857
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:300
2861
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2862
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:304
2864
msgstr "tallennustila"
2866
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2867
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:306
2871
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2872
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:308
2876
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2877
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:310
2881
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2882
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:312
2884
msgstr "versiotieto"
2886
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2887
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:316
2891
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2892
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:318
2896
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2897
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:320
2899
msgstr "aikavyöhyke"
2901
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the update-notification plugin which is used while searching
2902
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:324
2903
msgid "Updates available"
2904
msgstr "Päivityksiä saatavilla"
2906
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2907
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:328
2909
msgstr "järjestelmä"
2911
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2912
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:332
2916
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2917
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:338
2921
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2922
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:340
2926
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2927
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:342
2931
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:318
2932
msgid "Incorrect passcode. Try again."
2933
msgstr "Virheellinen suojakoodi, yritä uudelleen."
2935
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:320
2936
msgid "Incorrect passphrase. Try again."
2937
msgstr "Virheellinen salasana, yritä uudelleen."
2939
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:323
2940
msgid "Could not set security mode"
2941
msgstr "Turvatilan asettaminen ei onnistunut"
2943
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:372
2944
msgid "Could not set security display hint"
2945
msgstr "Turvavinkin asettaminen ei onnistunut"
2947
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:383
2948
msgid "Authentication token manipulation error"
2949
msgstr "Tunnistautumislipukkeen käsittelyvirhe"
2951
#: ../plugins/about//click.cpp:171
2952
msgid "Unknown title"
2953
msgstr "Tuntematon nimi"
2955
#: ../plugins/system-update//system_update.cpp:96
2956
msgid "Can't cancel current request (can't contact service)"
2957
msgstr "Nykyistä pyyntöä ei voi perua (ei yhteyttä palveluun)"
2959
#: ../plugins/system-update//system_update.cpp:102
2960
msgid "Can't pause current request (can't contact service)"
2961
msgstr "Nykyistä pyyntöä ei voi keskeyttää (ei yhteyttä palveluun)"
2963
#: ../push-helper/software_updates_helper.py:150
1895
2964
msgid "There's an updated system image."
2965
msgstr "Päivitetty järjestelmäversio saatavilla."
1898
#: ../push-helper/software-updates-helper.py:79
2967
#: ../push-helper/software_updates_helper.py:151
1899
2968
msgid "Tap to open the system updater."
2969
msgstr "Kosketa avataksesi järjestelmän päivityksen."
2971
#~ msgid "Searching"
2972
#~ msgstr "Etsitään"
2984
#~ msgstr "asetukset"
2986
#~ msgid "Connect to Wi-Fi"
2987
#~ msgstr "Yhdistä wifiin"
2989
#~ msgid "Available networks"
2990
#~ msgstr "Saatavilla olevat verkot"
2992
#~ msgid "Password visible"
2993
#~ msgstr "Salasana näkyviin"
2995
#~ msgid "Other network"
2996
#~ msgstr "Muu verkko"
3001
#~ msgid "Set lock security"
3002
#~ msgstr "Aseta lukitusturva"
3004
#~ msgid "Those passphrases don't match."
3005
#~ msgstr "Salasanat eivät vastaa toisiaan."
3007
#~ msgid "Passphrase must be at least four characters long."
3008
#~ msgstr "Salasanan tulee olla vähintään neljä merkkiä."