8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: Josef Andersson <josef.andersson@fripost.org>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-08-15 19:11-0600\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-08 08:09+0000\n"
12
"Last-Translator: Gunnar Hjalmarsson <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-10-16 20:04-0600\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-10-10 07:26+0000\n"
12
"Last-Translator: Josef Andersson <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se.>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-20 06:21+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-18 07:12+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
22
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:1 ../src/qml/MainWindow.qml:112
23
msgid "System Settings"
24
msgstr "System-inställningar"
26
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:2
30
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:3
31
msgid "Preferences;Settings;"
32
msgstr "Inställningar;"
34
#: ../plugins/background//Preview.qml:70
36
msgstr "Förhandsgranskning"
38
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
40
msgstr "Ta bort avbild"
42
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
43
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:288
44
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:38
45
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:55
46
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:54
47
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:47
48
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:98
49
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:139
50
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:594
51
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:245
52
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:85
53
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:283
54
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:149
55
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:266
56
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
57
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
58
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
59
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:173
60
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:42
61
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:189
65
#: ../plugins/background//Preview.qml:109
66
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:152
67
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:304
68
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:182
72
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
73
#: ../plugins/background//MainPage.qml:35
74
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:2
78
#: ../plugins/background//MainPage.qml:99
82
#: ../plugins/background//MainPage.qml:115
83
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:409
84
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:488
85
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:496
89
#: ../plugins/wifi//RemoveBackground.qml:28
93
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:42
94
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:411
98
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:58
102
#: ../plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:27
103
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:132
104
msgid "Previous networks"
105
msgstr "Tidigare nätverk"
107
#: ../plugins/wifi//Common.qml:36
108
msgid "Unknown error"
111
#: ../plugins/wifi//Common.qml:38
112
msgid "No reason given"
113
msgstr "Ingen anledning angavs"
115
#: ../plugins/wifi//Common.qml:40
116
msgid "Device is now managed"
117
msgstr "Enheten är nu hanterad"
119
#: ../plugins/wifi//Common.qml:42
120
msgid "Device is now unmanaged"
121
msgstr "Enheten är nu ohanterad"
123
#: ../plugins/wifi//Common.qml:44
124
msgid "The device could not be readied for configuration"
125
msgstr "Enheten kunde inte göras färdig för konfiguration"
127
#: ../plugins/wifi//Common.qml:46
129
"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
131
"IP-konfigurationen kunde inte reserveras (inga tillgängliga adresser, "
134
#: ../plugins/wifi//Common.qml:48
135
msgid "The IP configuration is no longer valid"
136
msgstr "IP-konfigurationen är inte längre giltig"
138
#: ../plugins/wifi//Common.qml:50
139
msgid "Your authentication details were incorrect"
140
msgstr "Dina autentiseringsdetaljer var felaktiga"
142
#: ../plugins/wifi//Common.qml:52
143
msgid "802.1X supplicant disconnected"
144
msgstr "802.1X-supplikanten kopplade från"
146
#: ../plugins/wifi//Common.qml:54
147
msgid "802.1X supplicant configuration failed"
148
msgstr "Konfiguration av 802.1X-supplikanten misslyckades"
150
#: ../plugins/wifi//Common.qml:56
151
msgid "802.1X supplicant failed"
152
msgstr "802.1X-supplikanten misslyckades"
154
#: ../plugins/wifi//Common.qml:58
155
msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
156
msgstr "802.1X-supplikanten tog för lång tid att autentisera"
158
#: ../plugins/wifi//Common.qml:60
159
msgid "DHCP client failed to start"
160
msgstr "Misslyckades med att starta DHCP-klienten"
162
#: ../plugins/wifi//Common.qml:62
163
msgid "DHCP client error"
164
msgstr "Fel i DHCP-klient"
166
#: ../plugins/wifi//Common.qml:64
167
msgid "DHCP client failed"
168
msgstr "DHCP-klienten misslyckades"
170
#: ../plugins/wifi//Common.qml:66
171
msgid "Shared connection service failed to start"
172
msgstr "Misslyckades med att starta tjänsten för delad anslutning"
174
#: ../plugins/wifi//Common.qml:68
175
msgid "Shared connection service failed"
176
msgstr "Tjänst för delad anslutning misslyckades"
178
#: ../plugins/wifi//Common.qml:70
179
msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
180
msgstr "Nödvändig fast programvara för enheten kanske saknas"
182
#: ../plugins/wifi//Common.qml:72
183
msgid "The device was removed"
184
msgstr "Enheten togs bort"
186
#: ../plugins/wifi//Common.qml:74
187
msgid "NetworkManager went to sleep"
188
msgstr "Nätverkshanterare somnade"
190
#: ../plugins/wifi//Common.qml:76
191
msgid "The device's active connection disappeared"
192
msgstr "Enhetens aktiva anslutning försvann"
194
#: ../plugins/wifi//Common.qml:78
195
msgid "Device disconnected by user or client"
196
msgstr "Enheten kopplades från av användare eller klient"
198
#: ../plugins/wifi//Common.qml:80
199
msgid "The device's existing connection was assumed"
200
msgstr "Enhetens befintliga anslutning antogs"
202
#: ../plugins/wifi//Common.qml:82
203
msgid "The supplicant is now available"
204
msgstr "Supplikanten finns nu tillgänglig"
206
#: ../plugins/wifi//Common.qml:84
207
msgid "The modem could not be found"
208
msgstr "Modemet kunde inte hittas"
210
#: ../plugins/wifi//Common.qml:86
211
msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
212
msgstr "Bluetooth-anslutningen misslyckades eller översteg tidsgränsen"
214
#: ../plugins/wifi//Common.qml:88
215
msgid "A dependency of the connection failed"
216
msgstr "Ett beroende för anslutningen misslyckades"
218
#: ../plugins/wifi//Common.qml:90
219
msgid "ModemManager is unavailable"
220
msgstr "ModemManager är otillgänlig"
222
#: ../plugins/wifi//Common.qml:92
223
msgid "The Wi-Fi network could not be found"
224
msgstr "Wi-Fi-nätverket kunde inte hittas"
226
#: ../plugins/wifi//Common.qml:94
227
msgid "A secondary connection of the base connection failed"
228
msgstr "En sekundär anslutning till basanlslutningen misslyckades"
230
#: ../plugins/wifi//Common.qml:96 ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86
234
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:96
235
msgid "Connect to Hidden Network"
236
msgstr "Anslut till dolt nätverk"
238
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:187
240
msgstr "Nätverksnamn"
242
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:203
243
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:126
247
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:214
248
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:116
249
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:326
250
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:347
254
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:215
255
msgid "WPA & WPA2 Personal"
256
msgstr "WPA & WPA2 Personal"
258
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:216
262
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:222
263
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:64
264
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:222
268
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:256
269
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:77
270
msgid "Show password"
271
msgstr "Visa lösenord"
273
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:304
274
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:411
278
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
279
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:28
280
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:333
281
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:24
285
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:139
286
msgid "Connect to hidden network…"
287
msgstr "Anslut till dolt nätverk..."
289
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:38
290
msgid "Network details"
291
msgstr "Nätverksdetaljer"
293
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:45
294
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:346
298
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:53
299
msgid "Last connected"
300
msgstr "Senast ansluten"
302
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:58
303
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:315
304
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:324
305
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:106
306
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:78
307
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:87
308
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
309
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:167
310
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:762
311
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:52
315
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:88
316
msgid "Forget network"
317
msgstr "Glöm nätverk"
319
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
320
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:29
321
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:44
322
msgid "Notifications"
325
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:40
327
"Selected apps can alert you using notification bubbles, sounds, vibrations, "
328
"and the Notification Center."
330
"Valda appar kan påkalla din uppmärksamhet genom aviseringsbubblor, ljud, "
331
"vibrationer och Aviseringscentret."
333
#: ../plugins/sound//SoundsList.qml:60
335
msgstr "Stoppa uppspelning"
337
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
338
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:37
339
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:68
343
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:76
345
msgstr "Ljudlöst läge"
347
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:80
351
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:112
353
msgstr "Telefonsamtal:"
355
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:116
356
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:122
360
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:135
361
msgid "Vibrate when ringing"
362
msgstr "Vibrera vid ringsignal"
364
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:144
365
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:188
366
msgid "Vibrate in Silent Mode"
367
msgstr "Vibrera i tyst läge"
369
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:153
370
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:110
371
msgid "Dialpad sounds"
372
msgstr "Ljud för knappsats"
374
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:157
376
msgstr "Meddelanden:"
378
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:161
379
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:167
380
msgid "Message received"
381
msgstr "Meddelande mottaget"
383
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:179
384
msgid "Vibrate with message sound"
385
msgstr "Vibrera med meddelandeljud"
387
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:192
388
msgid "Other sounds:"
389
msgstr "Övriga ljud:"
391
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:196
392
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:209
393
msgid "Keyboard sound"
394
msgstr "Tangentbordsljud"
396
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:210
400
#: ../plugins/sound//SilentModeWarning.qml:31
401
msgid "The phone is in Silent Mode."
402
msgstr "Telefonen är i tyst läge."
404
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
405
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:32
406
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:86
408
msgstr "Återställ telefonen"
410
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:73
411
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:44
412
msgid "Reset Launcher"
413
msgstr "Återställ programhanteraren"
415
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:87
416
msgid "Reset all system settings…"
417
msgstr "Återställ alla systeminställningar…"
419
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:101
420
msgid "Erase & Reset Everything…"
421
msgstr "Radera & återställ allt..."
423
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
425
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
426
"will be returned to their original settings."
428
"Innehåll och layout på programstartaren och filtren på hemskärmen kommer att "
429
"återställas till dess ursprungliga inställningar."
431
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
432
msgid "Reset all system settings"
433
msgstr "Återställa alla systeminställningar"
435
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
436
msgid "The Launcher will be returned to its original contents."
437
msgstr "Programhanteraren kommer att återställas till ursprungsskicket."
439
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:59
440
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:34
441
msgid "The phone needs to restart for changes to take effect."
442
msgstr "Telefonen behöver startas om för att fullborda ändringarna."
444
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:41
446
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
447
"deleted from this phone."
449
"Alla dokument, sparade spel, inställningar och andra objekt kommer permanent "
450
"att tas bort från denna telefon."
452
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:44
453
msgid "Erase & Reset Everything"
454
msgstr "Radera & återställ allt"
456
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
457
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:34
458
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:98
462
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds
463
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:46
465
msgid "%1 second ago"
466
msgid_plural "%1 seconds ago"
467
msgstr[0] "för %1 sekund sedan"
468
msgstr[1] "för %1 sekunder sedan"
470
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
471
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:49
473
msgid "%1 minute ago"
474
msgid_plural "%1 minutes ago"
475
msgstr[0] "för %1 minut sedan"
476
msgstr[1] "för %1 minuter sedan"
478
#. TRANSLATORS: %1 is the number of hours
479
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:52
482
msgid_plural "%1 hours ago"
483
msgstr[0] "för %1 timme sedan"
484
msgstr[1] "för %1 timmar sedan"
486
#. TRANSLATORS: %1 is the number of days
487
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:55
490
msgid_plural "%1 days ago"
491
msgstr[0] "för %1 dag sedan"
492
msgstr[1] "för %1 dagar sedan"
494
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:85
498
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:90
499
msgid "Last full charge"
500
msgstr "Senast fulladdad"
502
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:95
503
msgid "Fully charged"
506
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:126
510
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:131
511
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:287
512
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:48
513
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:65
514
#: ../plugins/about//Storage.qml:203
515
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:62
516
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:48
518
msgstr "Ej tillämplig"
520
#. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery
521
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:134
526
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:212
527
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:214
531
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:220
532
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:222
536
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:292
537
msgid "Ways to reduce battery use:"
538
msgstr "Sätt att minska batterianvändningen:"
540
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:296
541
#: ../plugins/brightness//BrightnessSlider.qml:51
542
msgid "Display brightness"
543
msgstr "Ljusstyrka för display"
545
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
546
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:68
547
msgid "Lock when idle"
548
msgstr "Lås om inaktiv"
550
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
551
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:69
552
msgid "Sleep when idle"
553
msgstr "Vänteläge om inaktiv"
555
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
556
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:312
557
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:321
558
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:83
559
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:87
560
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:91
561
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:95
562
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:99
563
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:103
564
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:137
565
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:146
567
msgid "After %1 minute"
568
msgid_plural "After %1 minutes"
569
msgstr[0] "Efter %1 minut"
570
msgstr[1] "Efter %1 minuter"
572
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
573
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:363
574
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:32
575
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:147
576
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:254
580
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:394
584
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:412
585
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
586
msgstr "Precis platsbestämning kräver GPS och/eller Wi-Fi."
588
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
589
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
590
msgstr "Lås telefonen när den inte används:"
592
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
593
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
594
msgstr "Försätt telefonen i vänteläge när den inte används:"
596
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
598
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
601
"Kortare tider ger mer säkerhet. Telefonen kommer inte att låsas under samtal "
602
"eller videouppspelning."
604
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
605
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
607
"Telefon kommer inte att försättas i vänteläge under samtal eller "
22
610
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:27
23
611
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:36
24
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:108
25
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:118
612
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:132
613
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:142
26
614
msgid "Spell checking"
27
615
msgstr "Stavningskontroll"
92
689
msgid "All layouts available:"
93
690
msgstr "Alla tillgängliga layouter:"
95
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:33
96
msgid "Display language"
97
msgstr "Visningsspråk"
99
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:94
100
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:279
101
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:85
102
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
103
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
104
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
105
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:173
106
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:38
107
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:55
108
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:54
109
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:112 ../plugins/background//Preview.qml:97
110
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:136
114
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:114
118
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
119
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:33
120
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:12
121
msgid "Security & Privacy"
122
msgstr "Säkerhet & integritet"
124
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:50
125
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:150
126
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
127
msgid "Phone and Internet"
128
msgstr "Telefon och Internet"
130
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:52
131
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:151
132
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
134
msgstr "Endast telefon"
136
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:71
140
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:78
141
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:40
142
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:111
143
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:302
144
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:310
145
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:67
149
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:79
150
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:41
151
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:88
155
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:80
156
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:42
157
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:346
158
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:90
692
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:31 ../plugins/phone//CallWaiting.qml:74
693
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:34 ../plugins/phone//MultiSim.qml:46
694
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:84 ../plugins/phone//SingleSim.qml:40
696
msgstr "Väntande samtal"
698
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:89
700
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
703
"Låter dig svara eller starta ett nytt samtal under tiden du är i ett annat "
704
"samtal, samt växla mellan dem."
706
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
707
#: ../plugins/phone//Services.qml:34 ../plugins/phone//SingleSim.qml:51
712
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:32
713
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:76 ../plugins/phone//NoSims.qml:28
714
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:36 ../plugins/phone//MultiSim.qml:74
715
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:33
716
msgid "Call forwarding"
717
msgstr "Vidarekoppling"
719
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:91
721
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
722
"phone is busy, turned off, or out of range."
724
"Vidarekoppla telefonsamtal till ett annat nummer närhelst du inte svarar, "
725
"din telefon är upptagen, avstängd eller utanför räckhåll."
727
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:101
729
msgstr "Vidarekoppla till"
731
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:109
733
msgid "Last called %1"
734
msgstr "Senast uppringd %1"
736
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:119
740
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:42 ../plugins/phone//MultiSim.qml:56
741
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:94
745
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
746
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:32
747
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
748
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:140
752
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:29
756
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
757
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:32
758
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:158
762
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:52
763
msgid "Adjust automatically"
764
msgstr "Justera automatiskt"
766
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:65
767
msgid "Brightens and dims the display to suit the surroundings."
768
msgstr "Anpassar ljusstyrka och tonar ned displayen för passa omgivningarna."
770
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:30
771
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:58
772
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:67
773
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:47
777
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:155
778
msgid "Choose carrier:"
779
msgstr "Välj operatör:"
781
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:156
782
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
783
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
784
msgid "Automatically"
787
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:156
788
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:149
789
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
790
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
794
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:196
795
msgid "Searching for carriers…"
798
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:229
799
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:31
800
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:73
804
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:372
805
msgid "Internet APN:"
808
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:449
809
msgid "Custom Internet APN…"
812
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:460
816
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:485
817
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:143
818
msgid "Same APN as for Internet"
821
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:565
822
msgid "Custom MMS APN…"
825
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:591
826
msgid "Reset APN Settings"
829
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:592
830
msgid "Are you sure that you want to Reset APN Settings?"
833
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:598
837
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:27
838
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:68
842
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:42
846
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:42
850
#. TRANSLATORS: %1 is either i18n.tr("Internet") or i18n.tr("MMS")
851
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:67
853
msgid "Custom %1 APN"
856
#. TRANSLATORS: %1 is either i18n.tr("Internet") or i18n.tr("MMS")
857
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:171
862
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:181
866
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:191
870
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:213
874
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:264
878
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:264
882
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
883
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:32
884
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:170
888
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:29
889
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:48
890
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:43
891
msgid "Wi-Fi hotspot"
892
msgstr "Wi-Fi-accesspunkt"
894
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:40
898
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:60
900
"When hotspot is on, other devices can use your cellular data connection over "
901
"Wi-Fi. Normal data charges apply."
903
"När surfpunkt är på kan andra enheter använda din mobildatanslutning över "
904
"trådlöst nätverk. Vanliga datakostnader gäller."
906
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:61
908
"Other devices can use your cellular data connection over the Wi-Fi network. "
909
"Normal data charges apply."
911
"Andra enheter kan använda din mobildataanslutning över trådlösa nätverket. "
912
"Vanliga datakostnader gäller."
914
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:65
915
msgid "Set up hotspot"
916
msgstr "Ställ in accesspunkt"
918
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:29
919
msgid "Change hotspot setup"
920
msgstr "Ändra accesspunktinställning"
922
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:40
924
msgstr "Accesspunktnamn"
926
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:54
927
msgid "Key (must be 8 characters or longer)"
928
msgstr "Nyckel (åtta tecken eller längre)"
930
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:68
934
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:94
935
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:302
936
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:157
940
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:32
941
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:49
942
#: ../plugins/about//DevMode.qml:116
943
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:37
944
msgid "Lock security"
945
msgstr "Säkerhetslås"
947
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:96
948
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:384
949
msgid "Change passcode…"
952
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:98
953
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:385
954
msgid "Change passphrase…"
955
msgstr "Ändra lösenfras…"
957
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:105
958
msgid "Switch to swipe"
959
msgstr "Byt till gest"
961
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:107
962
msgid "Switch to passcode"
965
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:109
966
msgid "Switch to passphrase"
967
msgstr "Byt till lösenfras"
969
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:118
970
msgid "Existing passcode"
973
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:120
974
msgid "Existing passphrase"
975
msgstr "Befintlig lösenfras"
977
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:174
978
msgid "Choose passcode"
981
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:176
982
msgid "Choose passphrase"
983
msgstr "Välj lösenfras"
985
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:220
986
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:48
987
msgid "Confirm passcode"
990
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:222
991
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:47
992
msgid "Confirm passphrase"
993
msgstr "Bekräfta lösenfras"
995
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:265
996
msgid "Those passcodes don't match. Try again."
999
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:268
1000
msgid "Those passphrases don't match. Try again."
1001
msgstr "Lösenfraserna stämmer inte med varandra. Prova igen."
1003
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:299
1007
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:344
1008
msgid "Unlock the phone using:"
1009
msgstr "Lås upp telefonen med:"
1011
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:348
1012
msgid "Swipe (no security)"
1013
msgstr "Gest (ingen säkerhet)"
1015
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:349
1016
msgid "4-digit passcode"
1019
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:350
1020
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:47
1021
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:98
159
1022
msgid "Passphrase"
160
1023
msgstr "Lösenfras"
162
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:82
163
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:44
164
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:32
165
#: ../plugins/about//DevMode.qml:104
166
msgid "Lock security"
169
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:99
170
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:29
1025
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:351
1026
msgid "Swipe (no security)… "
1027
msgstr "Gest (ingen säkerhet)… "
1029
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:352
1030
msgid "4-digit passcode…"
1033
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:353
1037
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:34
1038
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:322
1039
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
1043
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:44
1044
msgid "Change SIM PIN"
1045
msgstr "Ändra SIM PIN"
1047
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:47
1049
msgid "Incorrect PIN. %1 attempt remaining."
1050
msgid_plural "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
1051
msgstr[0] "Felaktig PIN. %1 försök återstår."
1052
msgstr[1] "Felaktig PIN. %1 försök återstår."
1054
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:81
1055
msgid "Current PIN:"
1056
msgstr "Nuvarande PIN:"
1058
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:93
1060
msgid "%1 attempt allowed."
1061
msgid_plural "%1 attempts allowed."
1062
msgstr[0] "%1 försök tillåtet."
1063
msgstr[1] "%1 försök tillåtna."
1065
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:107
1066
msgid "Choose new PIN:"
1067
msgstr "Välj ny PIN:"
1069
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:118
1070
msgid "Confirm new PIN:"
1071
msgstr "Bekräfta ny PIN:"
1073
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:137
1074
msgid "PINs don't match. Try again."
1075
msgstr "PIN stämmer inte överens. Prova igen"
1077
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:183
1078
msgid "Enter SIM PIN"
1079
msgstr "Ange SIM PIN-kod"
1081
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:184
1082
msgid "Enter Previous SIM PIN"
1083
msgstr "Ange förra SIM PIN"
1085
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:187
1087
msgid "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
1088
msgstr "Fel PIN. %1 försök kvarstår."
1090
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:246
1092
msgid "%1 attempts allowed."
1093
msgstr "%1 försök tillåtna."
1095
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:282
1099
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:282
1103
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:340
1105
msgstr "Ändra PIN..."
1107
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:357
1109
"When a SIM PIN is set, it must be entered to access cellular services after "
1110
"restarting the phone or swapping the SIM."
1112
"När en SIM PIN är satt måste den anges för att kunna komma åt mobila "
1113
"tjänster efter att ha startat om telefonen eller bytt SIM."
1115
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:361
1116
msgid "Entering an incorrect PIN repeatedly may lock the SIM permanently."
1118
"Att ange en felaktig PIN upprepade gånger kan låsa SIM-kortet permanent."
1120
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:31
171
1121
msgid "Phone locking"
172
1122
msgstr "Telefonlås"
1124
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:45
1125
msgctxt "Unlock with swipe"
1129
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:46
1130
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:95
174
1134
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
175
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:101
176
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:65
1135
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:75
1136
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:84
178
1138
msgid "%1 minute"
179
1139
msgid_plural "%1 minutes"
180
1140
msgstr[0] "%1 minut"
181
1141
msgstr[1] "%1 minuter"
183
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:110
187
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:116
191
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:120
1143
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:101
1144
msgid "Sleep locks immediately"
1145
msgstr "Vänteläge låser omedelbart"
1147
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:106
1148
msgid "When locked, allow:"
1149
msgstr "När låst, tillåt:"
1151
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:110
1153
msgstr "Programstartare"
1155
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:120
1156
msgid "Notifications and quick settings"
1157
msgstr "Notifieringar och snabbinställningar"
1159
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:131
1160
msgid "Turn on lock security to restrict access when the phone is locked."
1161
msgstr "Slå på säkerhetslås för att begränsa åtkomst när telefonen är låst."
1163
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:132
1164
msgid "Other apps and functions will prompt you to unlock."
1165
msgstr "Andra program och funktioner kommer att be dig att låsa upp."
1167
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1168
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:37
1169
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:218
1170
msgid "Security & Privacy"
1171
msgstr "Säkerhet & integritet"
1173
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:100
1174
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:218
1175
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
1176
msgid "Phone and Internet"
1177
msgstr "Telefon och Internet"
1179
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:102
1180
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:219
1181
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
1183
msgstr "Endast telefon"
1185
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:131
1187
msgstr "Lås telefon"
1189
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
1190
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:244
1194
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:165
1195
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:244
1196
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:30
1197
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
1198
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:50
1202
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:172
1206
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:181
1208
"Encryption protects against access to phone data when the phone is connected "
1209
"to a PC or other device."
1211
"Kryptering skyddar mot åtkomst till telefondata när telefonen är ansluten "
1212
"till en PC eller en annan enhet."
1214
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:185
1218
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:188
192
1219
msgid "Stats on welcome screen"
193
1220
msgstr "Statistik på välkomstskärmen"
195
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:133
1222
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:201
196
1223
msgid "Messages on welcome screen"
197
1224
msgstr "Meddelanden på välkomstskärmen"
199
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:148
1226
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:216
200
1227
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:29
201
1228
msgid "Dash search"
202
1229
msgstr "Sök i Dash"
204
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:166
1231
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:235
205
1232
msgid "Location access"
206
1233
msgstr "Platsåtkomst"
208
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:174
1235
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:253
209
1236
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:28
210
1237
msgid "Other app access"
211
1238
msgstr "Övrig programåtkomst"
213
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:179
1240
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:258
1241
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:30
214
1242
msgid "Diagnostics"
215
1243
msgstr "Diagnostik"
217
1245
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
218
1246
#. reports are to be sent by the system.
219
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:184
1247
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:263
221
1249
msgstr "Skickat"
223
1251
#. TRANSLATORS: This string is shown when crash
224
1252
#. reports are not to be sent by the system
225
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:187
1253
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:266
226
1254
msgid "Not sent"
227
1255
msgstr "Inte skickat"
229
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:62
230
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:300
231
msgid "Lock when idle"
232
msgstr "Lås om inaktiv"
234
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:63
235
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:300
236
msgid "Sleep when idle"
237
msgstr "Vänteläge om inaktiv"
239
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:79
240
msgid "Sleep locks immediately"
241
msgstr "Vänteläge låser omedelbart"
243
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:30
1257
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:31
1258
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:25
244
1259
msgid "Location"
247
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:48
1262
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:59
248
1263
msgid "Location detection"
249
1264
msgstr "Platsbestämning"
251
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:70
1266
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:81
253
1268
"Uses GPS to detect your rough location. When off, GPS turns off to save "
307
1322
"anslutning till mast) och GPS för att bestämma din ungefärliga plats. Att "
308
1323
"slå av platsbestämning sparar batteri."
310
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:89
1325
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:100
311
1326
msgid "Allow access to location:"
312
1327
msgstr "Tillåt platsåtkomst:"
1329
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:45
1330
msgid "Return results from:"
1331
msgstr "Returnera resultat från:"
314
1333
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:35
315
1334
msgid "Apps that you have granted and have requested access to:"
1335
msgstr "Program du har beviljat och har begärt åtkomst till:"
318
1337
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:41
319
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:100
1338
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
323
1342
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:42
324
1343
msgid "Apps that have requested access to your camera"
1344
msgstr "Program som har begärt åtkomst till din kamera"
327
1346
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:46
331
1350
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:47
332
1351
msgid "Apps that have requested access to your mic"
1352
msgstr "Program som har begärt åtkomst till din mikrofon"
335
1354
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:59
340
1359
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:60
344
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:92
345
msgid "Change passcode"
348
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:94
349
msgid "Change passphrase"
350
msgstr "Ändra lösenfras"
352
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:101
353
msgid "Switch to swipe"
354
msgstr "Byt till gest"
356
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:103
357
msgid "Switch to passcode"
358
msgstr "Byt till kod"
360
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:105
361
msgid "Switch to passphrase"
362
msgstr "Byt till lösenfras"
364
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:114
365
msgid "Existing passcode"
366
msgstr "Befintlig kod"
368
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:116
369
msgid "Existing passphrase"
370
msgstr "Befintlig lösenfras"
372
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:170
373
msgid "Choose passcode"
376
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:172
377
msgid "Choose passphrase"
378
msgstr "Välj lösenfras"
380
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:216
381
msgid "Confirm passcode"
382
msgstr "Bekräfta kod"
384
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:218
385
msgid "Confirm passphrase"
386
msgstr "Bekräfta lösenfras"
388
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:261
389
msgid "Those passcodes don't match. Try again."
390
msgstr "Koderna stämmer inte med varandra. Prova igen."
392
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:264
393
msgid "Those passphrases don't match. Try again."
394
msgstr "Lösenfraserna stämmer inte med varandra. Prova igen."
396
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:295
400
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:298
401
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:94
405
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:300
406
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:182
407
#: ../plugins/background//Preview.qml:104
408
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:148
412
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:340
413
msgid "Unlock the phone using:"
414
msgstr "Lås upp telefonen med:"
416
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:344
417
msgid "Swipe (no security)"
418
msgstr "Gest (ingen säkerhet)"
420
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:345
421
msgid "4-digit passcode"
422
msgstr "fyrsiffrig kod"
424
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:347
425
msgid "Swipe (no security)… "
426
msgstr "Gest (ingen säkerhet)… "
428
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:348
429
msgid "4-digit passcode…"
430
msgstr "fyrsiffrig kod…"
432
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:349
436
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:380
437
msgid "Change passcode…"
440
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:381
441
msgid "Change passphrase…"
442
msgstr "Ändra lösenfras…"
444
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:45
445
msgid "Return results from:"
446
msgstr "Returnera resultat från:"
448
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:28
452
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:50
453
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:66
454
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:175
455
#: ../plugins/about//Storage.qml:204 ../plugins/battery//PageComponent.qml:125
456
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:281
458
msgstr "Ej tillämplig"
460
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
461
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:32
462
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:28
466
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:132
467
msgid "Hotspot disabled because Wi-Fi is off."
468
msgstr "Accesspunkten inaktiverad eftersom Wi-Fi är av."
470
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:138
471
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:29
472
msgid "Wi-Fi hotspot"
473
msgstr "Wi-Fi-accesspunkt"
475
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:147
476
msgid "Data usage statistics"
477
msgstr "Statisk över dataanvändning"
479
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:153
480
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:161
482
msgid_plural "Carriers"
484
msgstr[1] "Operatörer"
486
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:180
490
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:102
491
msgid "Choose carrier:"
492
msgstr "Välj operatör:"
494
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:103
495
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
496
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
497
msgid "Automatically"
500
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:103
501
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
502
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
506
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:130
510
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:151
514
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:40
518
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:60
520
"When hotspot is on, other devices can use your cellular data connection over "
521
"Wi-Fi. Normal data charges apply."
524
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:61
526
"Other devices can use your cellular data connection over the Wi-Fi network. "
527
"Normal data charges apply."
530
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:65
531
msgid "Set up hotspot"
532
msgstr "Ställ in accesspunkt"
534
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:29
535
msgid "Change hotspot setup"
536
msgstr "Ändra accesspunktinställning"
538
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:40
540
msgstr "Accesspunktnamn"
542
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:54
543
msgid "Key (must be 8 characters or longer)"
544
msgstr "Nyckel (åtta tecken eller längre)"
546
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:68
550
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:77
1363
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
1364
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
1365
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
1366
msgid "Bluetooth Pairing Request"
1367
msgstr "Bluetooth-begäran om ihopparning"
1369
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
1370
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
1372
msgid "PIN for '%1'"
1373
msgstr "PIN för ”%1”"
1375
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
1376
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63
1380
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
1381
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
1383
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
1384
msgstr "Bekräfta att visad PIN på ”%1” matchar denna"
1386
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
1388
msgstr "Bekräfta PIN"
1390
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82
551
1391
msgid "Connected"
552
1392
msgstr "Ansluten"
554
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:78
1394
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83
555
1395
msgid "Connecting…"
556
1396
msgstr "Ansluter..."
558
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:79
1398
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84
559
1399
msgid "Disconnecting…"
560
1400
msgstr "Kopplar från..."
562
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:80
1402
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85
563
1403
msgid "Disconnected"
564
1404
msgstr "Frånkopplad"
566
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:81
570
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:87
1406
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
571
1407
msgid "Computer"
574
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
575
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:88
576
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:28
577
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:104
581
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:89
1410
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
585
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:90 ../src/qml/MainWindow.qml:145
1414
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 ../src/qml/MainWindow.qml:147
587
1416
msgstr "Nätverk"
589
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:91
1418
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:96
591
1420
msgstr "Headset"
593
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
1422
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:97
594
1423
msgid "Headphones"
595
1424
msgstr "Hörlurar"
597
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
1426
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:98
601
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
1430
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:99
602
1431
msgid "Other Audio"
603
1432
msgstr "Övrigt ljud"
605
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95
1434
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:100
609
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:96
1438
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
610
1439
msgid "Keyboard"
611
1440
msgstr "Tangentbord"
613
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:97
1442
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102
615
1444
msgstr "Pekplatta"
617
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:98
1446
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103
621
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:99
1450
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104
623
1452
msgstr "Skrivare"
625
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
1454
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:106
629
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:107
1458
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:112
630
1459
msgid "Excellent"
631
1460
msgstr "Utmärkt"
633
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:108
1462
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:113
637
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:109
1466
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:114
641
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:110
1470
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:115
645
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
646
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:117
647
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:136
648
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:358
649
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:40
653
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:171
1474
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:182
654
1475
msgid "Discoverable"
655
1476
msgstr "Upptäckbar"
657
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:171
1478
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:182
658
1479
msgid "Not discoverable"
659
1480
msgstr "Ej upptäckbar"
661
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:202
1482
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:213
662
1483
msgid "Connected devices:"
663
1484
msgstr "Anslutna enheter:"
665
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:236
1486
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:251
666
1487
msgid "Connect another device:"
667
1488
msgstr "Anslut annan enhet:"
669
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:236
1490
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:251
670
1491
msgid "Connect a device:"
671
1492
msgstr "Anslut en enhet:"
673
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:266
1494
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:285
674
1495
msgid "None detected"
675
1496
msgstr "Ingen upptäckt"
677
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:274
678
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:360
1498
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:293
1499
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:397
679
1500
msgid "Connect automatically when detected:"
680
1501
msgstr "Anslut hittad enhet automatiskt:"
682
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:309
683
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:43
687
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:327
1503
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:364
691
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:351
1507
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:388
695
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:355
1511
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:392
696
1512
msgid "Signal Strength"
697
1513
msgstr "Signalstyrka"
699
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:374
703
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:374
704
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:121
708
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:392
1515
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:429
709
1516
msgid "Forget this device"
710
1517
msgstr "Glöm denna enhet"
712
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
713
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
714
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
715
msgid "Bluetooth Pairing Request"
716
msgstr "Bluetooth-begäran om ihopparning"
718
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
719
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
722
msgstr "PIN för ”%1”"
724
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63
725
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
729
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
730
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
732
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
733
msgstr "Bekräfta att visad PIN på ”%1” matchar denna"
735
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
737
msgstr "Bekräfta PIN"
739
#: ../plugins/about//Software.qml:11 ../plugins/about//PageComponent.qml:169
740
msgid "Software licenses"
741
msgstr "Programvarulicenser"
1519
#: ../plugins/about//PhoneNumbers.qml:31
1520
msgid "Phone number:"
1521
msgstr "Telefonnummer:"
1523
#: ../plugins/about//PhoneNumber.qml:36
1524
msgid "Phone number"
1525
msgstr "Telefonnummer"
1527
#: ../plugins/about//Storage.qml:33 ../plugins/about//PageComponent.qml:143
1531
#: ../plugins/about//Storage.qml:85
1532
msgid "Used by Ubuntu"
1533
msgstr "Använd av Ubuntu"
1535
#: ../plugins/about//Storage.qml:86
1539
#: ../plugins/about//Storage.qml:87
1543
#: ../plugins/about//Storage.qml:88
1547
#: ../plugins/about//Storage.qml:89
1549
msgstr "Övriga filer"
1551
#: ../plugins/about//Storage.qml:90
1552
msgid "Used by apps"
1553
msgstr "Använd av program"
1555
#: ../plugins/about//Storage.qml:140
1556
msgid "Total storage"
1557
msgstr "Total storlek"
1559
#: ../plugins/about//Storage.qml:152
1561
msgstr "Ledigt utrymme"
1563
#: ../plugins/about//Storage.qml:172
1567
#: ../plugins/about//Storage.qml:172
1569
msgstr "Efter storlek"
1571
#: ../plugins/about//DevMode.qml:35 ../plugins/about//DevMode.qml:90
1572
msgid "Developer Mode"
1573
msgstr "Utvecklarläge"
1575
#: ../plugins/about//DevMode.qml:84
1577
"In Developer Mode, anyone can access, change or delete anything on this "
1578
"phone by connecting it to another device."
1580
"I utvecklarläge kan vem som helst komma åt, ändra eller ta bort vad som "
1581
"helst på denna telefon genom att ansluta den till en annan enhet."
1583
#: ../plugins/about//DevMode.qml:110
1584
msgid "You need a passcode or passphrase set to use Developer Mode."
743
1587
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
744
1588
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:34
745
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:46
1589
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:278
746
1590
msgid "About this phone"
747
1591
msgstr "Om den här telefonen"
749
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:97
751
msgstr "Telefonnummer"
753
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:107
1593
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:109
755
1595
msgstr "Serienummer"
757
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:126 ../plugins/about//Storage.qml:33
761
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:133
1597
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:124
1598
msgid "Wi-Fi address"
1599
msgstr "Wi-Fi-adress"
1601
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:132
1602
msgid "Bluetooth address"
1603
msgstr "Bluetooth-adress"
1605
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:144
1610
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:151
762
1611
msgid "Software:"
763
1612
msgstr "Programvara:"
765
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:138
1614
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:156
769
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:147
1618
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:165
770
1619
msgid "Last updated"
771
1620
msgstr "Senast uppdaterad"
773
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:149
774
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:309
775
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:318
776
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:96
777
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:55
778
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:448
779
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:53
783
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:155
1622
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:173
784
1623
msgid "Check for updates"
785
1624
msgstr "Sök efter updateringar"
787
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:164
1626
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:182
789
1628
msgstr "Juridisk information:"
791
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:177
1630
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:187 ../plugins/about//Software.qml:11
1631
msgid "Software licenses"
1632
msgstr "Programvarulicenser"
1634
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:195
792
1635
msgid "Regulatory info"
793
1636
msgstr "Regleringsinfo"
795
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:185
1638
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:203
796
1639
msgid "Developer mode"
797
1640
msgstr "Utvecklarläge"
799
#: ../plugins/about//Version.qml:35
1642
#: ../plugins/about//License.qml:30
1643
msgid "Sorry, this license could not be displayed."
1644
msgstr "Licensen kunde inte visas."
1646
#: ../plugins/about//Version.qml:36
800
1647
msgid "OS Build Details"
801
1648
msgstr "OS-byggdetaljer"
803
#: ../plugins/about//Version.qml:53
1650
#: ../plugins/about//Version.qml:61
804
1651
msgid "OS build number"
805
1652
msgstr "OS-byggnummer"
807
#: ../plugins/about//Version.qml:59
1654
#: ../plugins/about//Version.qml:67
808
1655
msgid "Ubuntu Image part"
809
1656
msgstr "Ubuntu-avbildningsdel"
811
#: ../plugins/about//Version.qml:85
1658
#: ../plugins/about//Version.qml:75
812
1659
msgid "Ubuntu build description"
813
1660
msgstr "Ubunut-byggbeskrivning"
815
#: ../plugins/about//Version.qml:100
1662
#: ../plugins/about//Version.qml:81
816
1663
msgid "Device Image part"
817
1664
msgstr "Enhetsavbildningsdel"
819
#: ../plugins/about//Version.qml:126
1666
#: ../plugins/about//Version.qml:88
820
1667
msgid "Device build description"
821
1668
msgstr "Byggbeskrivning för enhet"
823
#: ../plugins/about//Version.qml:141
1670
#: ../plugins/about//Version.qml:95
824
1671
msgid "Customization Image part"
825
1672
msgstr "Anpassad avbildningdel"
827
#: ../plugins/about//DevMode.qml:35 ../plugins/about//DevMode.qml:79
828
msgid "Developer Mode"
829
msgstr "Utvecklarläge"
831
#: ../plugins/about//DevMode.qml:73
833
"In Developer Mode, anyone can access, change or delete anything on this "
834
"phone by connecting it to another device."
837
#: ../plugins/about//DevMode.qml:98
838
msgid "You need a passcode or passphrase set to use Developer Mode."
841
#: ../plugins/about//Storage.qml:87
842
msgid "Used by Ubuntu"
843
msgstr "Använd av Ubuntu"
845
#: ../plugins/about//Storage.qml:88
849
#: ../plugins/about//Storage.qml:89
853
#: ../plugins/about//Storage.qml:90
857
#: ../plugins/about//Storage.qml:91
859
msgstr "Övriga filer"
861
#: ../plugins/about//Storage.qml:92
863
msgstr "Använd av program"
865
#: ../plugins/about//Storage.qml:142
866
msgid "Total storage"
867
msgstr "Total storlek"
869
#: ../plugins/about//Storage.qml:154
871
msgstr "Ledigt utrymme"
873
#: ../plugins/about//Storage.qml:174
877
#: ../plugins/about//Storage.qml:174
879
msgstr "Efter storlek"
881
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
882
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:29
883
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:54
887
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:53
891
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:68
892
msgid "Set the time and date:"
893
msgstr "Ställ in tid och datum:"
1674
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
1678
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
1679
msgid "Set the time zone:"
1680
msgstr "Ange tidszon:"
1682
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:126
1683
msgid "Enter your current location."
1684
msgstr "Ange din aktuella plats."
1686
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:127
1687
msgid "No matching place"
1688
msgstr "Ingen matchande plats"
895
1690
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:26
896
1691
msgid "Set time & date"
931
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
935
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
936
msgid "Set the time zone:"
937
msgstr "Ange tidszon:"
939
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:126
940
msgid "Enter your current location."
941
msgstr "Ange din aktuella plats."
943
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:127
944
msgid "No matching place"
945
msgstr "Ingen matchande plats"
947
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
949
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
950
"will be returned to their original settings."
952
"Innehåll och layout på programstartaren och filtren på hemskärmen kommer att "
953
"återställas till dess ursprungliga inställningar."
955
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
956
msgid "Reset all system settings"
957
msgstr "Återställa alla systeminställningar"
959
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
960
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:32
961
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:64
963
msgstr "Återställ telefonen"
965
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:73
966
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:44
967
msgid "Reset Launcher"
968
msgstr "Återställ programhanteraren"
970
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:87
971
msgid "Reset all system settings…"
972
msgstr "Återställ alla systeminställningar…"
974
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:101
975
msgid "Erase & Reset Everything…"
976
msgstr "Radera & återställ allt..."
978
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
979
msgid "The Launcher will be returned to its original contents."
980
msgstr "Programhanteraren kommer att återställas till ursprungsskicket."
982
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:59
983
msgid "The phone needs to restart for changes to take effect."
984
msgstr "Telefonen behöver startas om för att fullborda ändringarna."
986
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:41
988
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
989
"deleted from this phone."
991
"Alla dokument, sparade spel, inställningar och andra objekt kommer permanent "
992
"att tas bort från denna telefon."
994
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:44
995
msgid "Erase & Reset Everything"
996
msgstr "Radera & återställ allt"
998
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
999
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:34
1000
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:70
1004
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds
1005
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:46
1007
msgid "%1 second ago"
1008
msgid_plural "%1 seconds ago"
1009
msgstr[0] "för %1 sekund sedan"
1010
msgstr[1] "för %1 sekunder sedan"
1012
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
1013
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:49
1015
msgid "%1 minute ago"
1016
msgid_plural "%1 minutes ago"
1017
msgstr[0] "för %1 minut sedan"
1018
msgstr[1] "för %1 minuter sedan"
1020
#. TRANSLATORS: %1 is the number of hours
1021
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:52
1024
msgid_plural "%1 hours ago"
1025
msgstr[0] "för %1 timme sedan"
1026
msgstr[1] "för %1 timmar sedan"
1028
#. TRANSLATORS: %1 is the number of days
1029
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:55
1032
msgid_plural "%1 days ago"
1033
msgstr[0] "för %1 dag sedan"
1034
msgstr[1] "för %1 dagar sedan"
1036
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:85
1037
msgid "Charging now"
1040
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:90
1041
msgid "Last full charge"
1042
msgstr "Senast fulladdad"
1044
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:95
1045
msgid "Fully charged"
1048
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:120
1049
msgid "Charge level"
1052
#. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery
1053
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:128
1058
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:206
1059
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:208
1063
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:214
1064
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:216
1068
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:286
1069
msgid "Ways to reduce battery use:"
1070
msgstr "Sätt att minska batterianvändningen:"
1072
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:290
1073
#: ../plugins/brightness//BrightnessSlider.qml:51
1074
msgid "Display brightness"
1077
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
1078
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
1079
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:315
1080
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
1081
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:81
1082
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:85
1083
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:89
1084
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:93
1086
msgid "After %1 minute"
1087
msgid_plural "After %1 minutes"
1088
msgstr[0] "Efter %1 minut"
1089
msgstr[1] "Efter %1 minuter"
1091
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1092
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:328
1093
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:26
1094
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:76
1098
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:389
1102
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:407
1103
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
1104
msgstr "Precis platsbestämning kräver GPS och/eller Wi-Fi."
1106
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:74
1107
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
1108
msgstr "Lås telefonen när den inte används:"
1110
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:74
1111
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
1112
msgstr "Försätt telefonen i vänteläge när den inte används:"
1114
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:107
1116
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
1119
"Kortare tider ger mer säkerhet. Telefonen kommer inte att låsas under samtal "
1120
"eller videouppspelning."
1122
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:107
1123
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
1125
"Telefon kommer inte att försättas i vänteläge under samtal eller "
1128
#: ../plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:26
1129
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:114
1130
msgid "Previous networks"
1131
msgstr "Tidigare nätverk"
1133
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:120 ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:27
1134
msgid "Other network"
1135
msgstr "Övriga nätverk"
1137
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:36
1138
msgid "Network details"
1139
msgstr "Nätverksdetaljer"
1141
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:51
1142
msgid "Last connected"
1143
msgstr "Senast ansluten"
1145
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:61 ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:76
1149
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:73
1150
msgid "Show password"
1151
msgstr "Visa lösenord"
1153
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:83
1154
msgid "Forget network"
1155
msgstr "Glöm nätverk"
1157
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:56
1158
msgid "Network name"
1159
msgstr "Nätverksnamn"
1161
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:66
1165
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:68
1166
msgid "WPA & WPA2 Personal"
1167
msgstr "WPA & WPA2 Personal"
1169
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:69
1173
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:89
1174
msgid "Password visible"
1175
msgstr "Synligt lösenord"
1177
#: ../plugins/background//Preview.qml:67
1179
msgstr "Förhandsgranskning"
1181
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1182
#: ../plugins/background//MainPage.qml:38
1183
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:88
1187
#: ../plugins/background//MainPage.qml:112
1189
msgstr "Ubuntu-konst"
1191
#: ../plugins/background//MainPage.qml:128
1195
#: ../plugins/background//WallpaperGrid.qml:190
1199
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
1200
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:29
1201
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:96
1202
msgid "Notifications"
1203
msgstr "Aviseringar"
1205
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:40
1207
"Selected apps can alert you using notification bubbles, sounds, vibrations, "
1208
"and the Notification Center."
1210
"Valda appar kan påkalla din uppmärksamhet genom aviseringsbubblor, ljud, "
1211
"vibrationer och Aviseringscentret."
1213
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:109
1215
msgid "Last called %1"
1216
msgstr "Senast uppringd %1"
1218
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:119
1222
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:30
1226
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:51
1227
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:28
1228
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:75
1229
msgid "Call forwarding"
1230
msgstr "Vidarekoppling"
1232
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:57 ../plugins/phone//CallWaiting.qml:28
1233
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:63
1234
msgid "Call waiting"
1235
msgstr "Väntande samtal"
1237
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
1238
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:67 ../plugins/phone//Services.qml:32
1241
msgstr "%1-tjänster"
1243
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:78
1245
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
1248
"Låter dig svara eller starta ett nytt samtal under tiden du är i ett annat "
1249
"samtal, samt växla mellan dem."
1251
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:90
1253
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
1254
"phone is busy, turned off, or out of range."
1256
"Vidarekoppla telefonsamtal till ett annat nummer närhelst du inte svarar, "
1257
"din telefon är upptagen, avstängd eller utanför räckhåll."
1259
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:100
1261
msgstr "Vidarekoppla till"
1726
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1727
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:29
1728
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:314
1730
msgstr "Tid & Datum"
1732
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:53
1736
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:68
1737
msgid "Set the time and date:"
1738
msgstr "Ställ in tid och datum:"
1263
1740
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1264
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:35
1265
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:110
1741
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:38
1742
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:326
1266
1743
msgid "Updates"
1267
1744
msgstr "Uppdateringar"
1269
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:51
1746
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:117
1270
1747
msgid "Update System"
1271
1748
msgstr "Uppdatera system"
1273
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:52
1750
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:118
1274
1751
msgid "The phone needs to restart to install the system update."
1275
1752
msgstr "Telefonen behöver starta om för att installera systemuppdateringen."
1277
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:55
1754
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:118
1755
msgid "Connect the phone to power before installing the system update."
1757
"Anslut telefonen till en strömkälla innan installation av systemuppdatering."
1759
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:121
1278
1760
msgid "Install & Restart"
1279
1761
msgstr "Installera & starta om"
1281
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:64
1763
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:131
1282
1764
msgid "Not Now"
1283
1765
msgstr "Inte nu"
1285
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:70
1767
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:137
1286
1768
msgid "Install"
1287
1769
msgstr "Installera"
1289
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:88
1771
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:152
1772
msgid "Installation failed"
1775
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:156
1776
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:200
1780
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:176
1290
1781
msgid "Software is up to date"
1291
1782
msgstr "Programvaran är uppdaterad"
1293
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:142
1294
msgid "Please log into your Ubuntu One account."
1295
msgstr "Logga in till ditt Ubuntu One-konto."
1297
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:157
1298
msgid "System update has failed."
1299
msgstr "Systemuppdatering misslyckades."
1301
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:168
1302
msgid "System update failed."
1303
msgstr "Systemuppdatering misslyckades."
1305
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:199
1784
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:235
1785
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:241
1786
msgid "Sorry, the system update failed."
1789
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:254
1793
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:298
1306
1794
msgid "Checking for updates…"
1307
1795
msgstr "Söker efter uppdateringar…"
1309
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:217
1311
msgid "Install %1 updates…"
1312
msgstr "Installerar %1 uppdateringar…"
1314
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:217
1316
msgid "Install %1 updates"
1317
msgstr "Installerar %1 uppdateringar"
1319
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:218
1797
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:298
1798
msgid "Connect to the Internet to check for updates"
1801
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:313
1802
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:471
1804
msgstr "Försök igen"
1806
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:338
1808
msgid "Install %1 update…"
1809
msgid_plural "Install %1 updates…"
1810
msgstr[0] "Installera %1 uppdatering..."
1811
msgstr[1] "Installera %1 uppdateringar..."
1813
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:339
1815
msgid "Install %1 update"
1816
msgid_plural "Install %1 updates"
1817
msgstr[0] "Installera %1 uppdatering"
1818
msgstr[1] "Installera %1 uppdateringar"
1820
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:340
1320
1821
msgid "Pause All"
1321
1822
msgstr "Pausa alla"
1323
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:286
1325
msgstr "Försök igen"
1824
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:474
1327
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:302
1828
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:476
1328
1829
msgid "Download"
1331
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:302
1832
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:480
1335
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:303
1836
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:482
1337
1838
msgstr "Återuppta"
1339
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:304
1840
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:484
1343
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:363
1844
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:522
1344
1845
msgid "Installing"
1345
1846
msgstr "Installerar"
1347
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:396
1848
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:524
1348
1849
msgid "Installed"
1349
1850
msgstr "Installerade"
1351
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:420
1852
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:525
1856
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:536
1861
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:635
1352
1862
msgid "Version: "
1353
1863
msgstr "Version: "
1355
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:445
1356
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:30
1865
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:667
1866
msgid "Sign in to Ubuntu One to receive updates for apps."
1867
msgstr "Logga in hos Ubuntu One för att få uppdateringar för program."
1869
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:676
1871
msgstr "Logga in..."
1873
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:720
1874
msgid "Installing update…"
1875
msgstr "Installerar uppdatering…"
1877
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:759
1878
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:29
1357
1879
msgid "Auto download"
1358
1880
msgstr "Autohämta"
1360
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:450
1882
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:764
1361
1883
msgid "On wi-fi"
1362
1884
msgstr "På wi-fi"
1364
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:452
1886
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:766
1366
1888
msgstr "Alltid"
1368
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:502
1369
msgid "Credentials not found"
1370
msgstr "Inloggningsuppgifter inte funna"
1372
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:532
1373
msgid "Installing update…"
1374
msgstr "Installerar uppdatering…"
1376
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:546
1890
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:781
1380
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:549
1894
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:784
1384
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:552
1898
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:787
1388
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:555
1902
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:790
1392
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:35
1906
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:34
1393
1907
msgid "Download future updates automatically:"
1394
1908
msgstr "Hämta framtida uppdateringar automatiskt:"
1396
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:54
1910
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:53
1397
1911
msgid "When on wi-fi"
1398
1912
msgstr "Om wi-fi ansluten"
1400
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:55
1914
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:54
1401
1915
msgid "On any data connection"
1402
1916
msgstr "Om vilken dataanslutning som helst"
1404
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:56
1918
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:55
1405
1919
msgid "Data charges may apply."
1406
1920
msgstr "Datakostnader kan tillkomma."
1408
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1409
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:32
1410
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:130
1412
msgstr "Ljussstyrka"
1414
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:52
1415
msgid "Adjust automatically"
1416
msgstr "Justera automatiskt"
1418
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:65
1419
msgid "Brightens and dims the display to suit the surroundings."
1422
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1423
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:38
1424
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:136
1428
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:75
1430
msgstr "Ljudlöst läge"
1432
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:79
1436
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:111
1437
msgid "Phone calls:"
1438
msgstr "Telefonsamtal:"
1440
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:115
1441
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:121
1445
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:134
1446
msgid "Vibrate when ringing"
1447
msgstr "Vibrera vid ringsignal"
1449
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:143
1450
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:178
1451
msgid "Vibrate in Silent Mode"
1452
msgstr "Vibrera i tyst läge"
1454
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:147
1456
msgstr "Meddelanden:"
1458
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:151
1459
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:157
1460
msgid "Message received"
1461
msgstr "Meddelande mottaget"
1463
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:169
1464
msgid "Vibrate with message sound"
1465
msgstr "Vibrera med meddelandeljud"
1467
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:182
1468
msgid "Other sounds:"
1469
msgstr "Övriga ljud:"
1471
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:200
1475
#: ../plugins/sound//SilentModeWarning.qml:31
1476
msgid "The phone is in Silent Mode."
1477
msgstr "Telefonen är i tyst läge."
1479
#: ../plugins/sound//SoundsList.qml:59
1480
msgid "Stop playing"
1481
msgstr "Stoppa uppspelning"
1483
#: ../src/qml/MainWindow.qml:110
1484
msgid "System Settings"
1485
msgstr "Systeminställningar"
1487
#: ../src/qml/MainWindow.qml:131
1922
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:52
1923
msgid "No images selected"
1924
msgstr "Inga bilder markerade"
1926
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:65
1928
msgid "Remove %1 image"
1929
msgid_plural "Remove %1 images"
1930
msgstr[0] "Ta bort %1 bild"
1931
msgstr[1] "Ta bort %1 bilder"
1933
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:80
1934
msgid "Add an image…"
1935
msgstr "Lägg till en bild…"
1937
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:91
1938
msgid "Remove images…"
1939
msgstr "Tar bort bilder…"
1941
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:82
1942
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:29
1943
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:32
1944
msgid "Cellular data:"
1947
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:138
1948
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
1949
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:51
1950
msgid "2G only (saves battery)"
1951
msgstr "Endast 2G (sparar batteri)"
1953
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:139
1954
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:52
1955
msgid "2G/3G (faster)"
1956
msgstr "2G/3G (snabbare)"
1958
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:140
1959
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
1960
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:53
1961
msgid "2G/3G/4G (faster)"
1962
msgstr "2G/3G/4G (snabbare)"
1964
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:182
1965
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:37
1966
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:72
1967
msgid "Data roaming"
1968
msgstr "Dataroaming"
1970
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:77
1971
msgid "Edit SIM Name"
1972
msgstr "Redigera SIM-namn"
1974
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:31
1975
msgid "Ask me each time"
1976
msgstr "Fråga mig varje gång"
1978
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:36
1979
msgid "For outgoing calls, use:"
1980
msgstr "För utgående samtal, använd:"
1982
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:50
1984
"You can change the SIM for individual calls, or for contacts in the address "
1987
"Du kan ändra SIM för individuella samtal eller för kontakter i denna "
1990
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:57
1991
msgid "For messages, use:"
1992
msgstr "För meddelanden, använd:"
1994
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:42
1995
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:37
1996
msgid "Hotspot disabled because Wi-Fi is off."
1997
msgstr "Accesspunkten inaktiverad eftersom Wi-Fi är av."
1999
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:58
2000
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:52
2001
msgid "Data usage statistics"
2002
msgstr "Statisk över dataanvändning"
2004
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:51
2005
msgid "Privacy policy"
2006
msgstr "Integritetspolicy"
2008
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:59
2009
msgid "Report to Canonical:"
2010
msgstr "Anmäl till Canonical:"
2012
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:73
2013
msgid "App crashes and errors"
2014
msgstr "Programkrascher och fel"
2016
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:79
2017
msgid "Previous error reports"
2018
msgstr "Tidigare felrapporter"
2020
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:90
2021
msgid "Includes info about what an app was doing when it failed."
2022
msgstr "Bifoga information om vad programmet gjorde när det felade."
2024
#: ../src/qml/MainWindow.qml:133
1491
#: ../src/qml/MainWindow.qml:150
2028
#: ../src/qml/MainWindow.qml:152
1492
2029
msgid "Personal"
1493
2030
msgstr "Personligt"
1495
#: ../src/qml/MainWindow.qml:155
2032
#: ../src/qml/MainWindow.qml:157
1497
2034
msgstr "System"
1499
#: ../wizard/qml/Components//Page.qml:47
1503
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:22
1505
msgstr "Inget SIM-kort"
1507
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:57
1508
msgid "To use the telephone and SMS features a SIM must be installed."
1510
"För att använda telefonen och SMS-egenskaper måste ett SIM vara installerat."
1512
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:59
1513
msgid "Install a SIM before continuing."
1514
msgstr "Installera ett SIM innan du fortsätter."
1516
#: ../wizard/qml/Pages//no-sim.qml:66 ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:152
2036
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:72
2037
msgid "Please select how you’d like to unlock your phone."
2040
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:92
2044
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:93
2048
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:96
2052
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:99
2053
msgid "Numbers and letters"
2056
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:112
2057
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:196 ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:85
2058
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:92
2059
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:48
2063
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:27
2064
msgid "Connect to Wi‑Fi"
2065
msgstr "Anslut till Wi-Fi"
2067
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:146
2068
msgid "Available networks…"
2071
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:147
2072
msgid "No available networks."
2075
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:196
2076
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:77
2077
#: ../wizard/qml/Pages//20-sim.qml:67
1518
2079
msgstr "Hoppa över"
1520
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:22
1521
msgid "Phone settings"
1522
msgstr "Telefoninställningar"
1524
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:39
1526
"Your phone is set up to automatically report errors to Canonical. This can "
1527
"be disabled in system settings."
1529
"Din telefon är inställd på att automatiskt rapportera fel till Canonical. "
1530
"Det kan inaktiveras i systeminställningar."
1532
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:41
1534
"Your phone is set up to detect your location. This can be disabled in system "
1537
"Din telefon är inställd på att bestämma din plats. Det kan inaktiveras i "
1538
"systeminställningar."
1540
#: ../wizard/qml/Pages//30-location.qml:48
1541
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:159 ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:152
2081
#: ../wizard/qml/Pages//here-terms.qml:25
2082
msgid "Terms & Conditions"
2083
msgstr "Villkor och regler"
2085
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:48
2086
msgid "Enter passphrase"
2089
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:49
2090
msgid "Choose your passcode"
2093
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:56
2094
msgid "Passphrase must be 4 characters long"
2097
#: ../wizard/qml/Pages//20-sim.qml:23
2098
msgid "Add a SIM card and restart your device"
2101
#: ../wizard/qml/Pages//20-sim.qml:53
2102
msgid "Without it, you won’t be able to make calls or use text messaging."
2104
"Utan det kommer du inte att kunnda ringa eller skicka textmeddelanden."
2106
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:51
2107
msgid "Sorry, incorrect passphrase."
2110
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:51
2111
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:52
2112
msgid "Please try again."
2115
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:52
2116
msgid "Sorry, incorrect passcode."
1545
2119
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:22
1546
msgid "Setup complete"
1547
msgstr "Inställningar färdiga"
1549
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:39
1551
"Welcome to Ubuntu on your phone, brought to you by 1000’s of volunteers and "
1552
"the good folks at Canonical."
1554
"Välkommen till Ubuntu på din telefon, skapat av tusentals volontärer och "
1557
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:41
1558
msgid "Now you can start using your Ubuntu phone."
1559
msgstr "Nu kan du börja att använda din Ubuntu-telefon."
1561
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:48
2123
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:37
2125
msgstr "Bra jobbat!"
2127
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:44
2128
msgid "Your phone is now ready to use."
2129
msgstr "Din telefon är nu redo att användas."
2131
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:51
1563
2133
msgstr "Avsluta"
1565
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:37
1566
msgid "Set lock security"
1569
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:86
1573
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:136
1574
msgid "Those passcodes don't match."
1577
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:138
1578
msgid "Those passphrases don't match."
1581
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:146
1582
msgid "Passcode must be at least four digits long."
1585
#: ../wizard/qml/Pages//15-passwd.qml:148
1586
msgid "Passphrase must be at least four characters long."
1589
2135
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:25
1593
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:67
1594
msgid "Welcome to your Ubuntu phone. Let’s get started."
1595
msgstr "Välkommen till din Ubuntu-telefon. Låt oss börja."
1597
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:72
1598
msgid "Select your language"
1599
msgstr "Välj ditt språk"
1601
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:89
1605
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:27
1606
msgid "Connect to Wi-Fi"
1607
msgstr "Anslut till Wi-Fi"
1609
#: ../wizard/qml/Pages//20-wifi.qml:68
1610
msgid "Available networks"
1611
msgstr "Tillgängliga nätverk"
1613
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1614
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:4
1618
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1619
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:6
1623
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1624
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:8
1628
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1629
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1630
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1631
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1632
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1633
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1634
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1635
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
1636
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1637
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1638
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1639
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1640
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1641
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:10
1642
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:18
1643
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:38
1644
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:44
1645
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:62
1646
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:68
1647
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:86
1648
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:102
1649
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:108
1650
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:118
1651
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:134
1652
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:140
1653
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:148
1655
msgstr "inställningar"
1657
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1658
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:14
1662
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
1663
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:16
1667
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1668
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:20
1670
msgstr "Flygplansläge"
1672
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1673
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:22
1677
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1678
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:24
1682
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
1683
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:26
1685
msgstr "frånkopplad"
1687
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1688
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:30
1692
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1693
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1694
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:32
1695
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:78
2139
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:42
2140
msgid "Welcome to your Ubuntu phone."
2141
msgstr "Välkommen till din Ubuntutelefon."
2143
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:50
2144
msgid "Let’s get started."
2145
msgstr "Låt oss komma igång"
2147
#. TRANSLATORS: HERE is a trademark for Nokia's location service, you probably shouldn't translate it
2148
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:58
2150
"Ubuntu includes location services provided by HERE, enabling apps to "
2151
"pinpoint your location."
2154
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:64
2156
"Allow apps to use your mobile and Wi-Fi networks to determine your location."
2159
#. TRANSLATORS: HERE is a trademark for Nokia's location service, you probably shouldn't translate it
2160
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:74
2162
"Accept the HERE <a href='terms.qml'>terms and conditions</a> to enable these "
2166
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:85
2168
"This service can be disabled at any time from the <b>System Settings</b> "
2172
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:22
2173
msgid "Improving your experience"
2176
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:34
2178
"Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its "
2179
"partners, the makers of the operating system."
2182
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:41
2184
"This can be disabled in <b>System Settings</b> under <b>Security & "
2188
#: ../wizard/qml/Components//Page.qml:89
2192
#: ../wizard/qml/Components//StackButton.qml:40
2197
#: ../wizard/qml/Components//StackButton.qml:43
2202
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2203
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:4
2207
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2208
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:6
2212
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2213
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:8
2215
msgstr "bakgrundsbild"
2217
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2218
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:10
2222
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2223
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:12
2227
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2228
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:14
2232
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2233
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:16
2237
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2238
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:18
2239
msgid "Accessibility"
2240
msgstr "Tillgänglighet"
2242
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2243
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:20
2244
msgid "accessibility"
2245
msgstr "tillgänglighet"
2247
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2248
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:22
2252
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2253
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2254
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2255
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:26
2256
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:174
2257
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:216
1696
2258
msgid "network"
1697
2259
msgstr "nätverk"
1699
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1700
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:34
1704
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1705
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:36
2261
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1709
2262
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
1710
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:42
1714
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1715
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:48
1719
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1720
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:50
1724
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1725
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:52
1729
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1730
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:56
1734
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1735
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:58
1739
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
1740
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:60
1744
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
1745
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:66
1749
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1750
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:72
1754
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1755
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:74
1759
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1760
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:80
2263
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:28
2264
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:270
1761
2265
msgid "wireless"
1762
2266
msgstr "trådlös"
1764
2268
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1765
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:82
2269
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:30
1769
2273
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1770
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:84
2274
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:32
1774
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1775
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:90
1779
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1780
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:92
1784
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1785
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:94
1787
msgstr "bakgrundsbild"
2278
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2279
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2280
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:34
2281
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:272
2285
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2286
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2287
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:36
2288
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:274
2290
msgstr "koppla från"
2292
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2293
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:38
2297
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2298
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:40
2302
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2303
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2304
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:42
2305
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:294
1789
2309
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2310
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1790
2311
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1791
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:98
1792
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:114
2312
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:46
2313
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:302
2314
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:330
1793
2315
msgid "software"
1794
2316
msgstr "programvara"
1796
2318
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
1797
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:100
2319
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:48
1798
2320
msgid "notifications"
1799
2321
msgstr "aviseringar"
1801
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
1802
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:106
2323
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2324
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2325
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2326
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:50
2327
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:252
2328
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:334
2332
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2333
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:52
2335
msgstr "auktorisera"
2337
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2338
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:54
2342
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2343
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:56
2345
msgstr "behörigheter"
2347
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2348
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:58
2350
msgstr "kännetecken"
2352
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2353
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:60
2357
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2358
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:62
2362
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2363
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:64
2367
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2368
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:66
2372
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2373
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:70
2377
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2378
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:72
2382
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2383
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:74
2387
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2388
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:76
2392
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2393
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2394
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:78
2395
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:152
2399
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2400
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:80
2404
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2405
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2406
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:82
2407
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:118
2409
msgstr "tangentbord"
2411
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2412
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:84
2416
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2417
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:88
2421
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2422
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:90
2426
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2427
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:92
2431
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2432
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:94
2436
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2437
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:96
2441
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2442
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:100
2446
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2447
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:102
2451
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2452
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:104
2456
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2457
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:106
2461
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2462
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2463
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2464
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:108
2465
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:224
2466
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:248
2470
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2471
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:110
2475
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2476
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:112
2480
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2481
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:116
2485
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2486
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:120
2488
msgstr "stavningskontroll"
2490
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2491
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2492
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2493
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2494
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:122
2495
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:166
2496
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:322
2497
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:336
2501
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2502
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:124
2506
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2507
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:126
2511
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2512
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:128
2513
msgid "capitalization"
2514
msgstr "versalisering"
2516
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2517
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:130
2519
msgstr "skiljetecken"
2521
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2522
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:132
2526
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2527
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2528
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:134
2529
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:162
2533
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2534
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:136
2538
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2539
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:138
2543
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2544
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2545
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:142
2546
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:286
1804
2548
msgstr "telefon"
1806
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1807
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:112
1811
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1812
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:116
1814
msgstr "uppdatering"
1816
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the update-notification plugin which is used while searching
1817
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:120
1818
msgid "Updates available"
1819
msgstr "Uppdateringar tillgängliga"
2550
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2551
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:144
2555
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2556
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:146
2558
msgstr "vidarekoppla"
2560
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2561
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:148
2565
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2566
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:150
2570
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2571
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:154
2575
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2576
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:156
2580
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2581
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:160
2585
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2586
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2587
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:164
2588
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:250
2592
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2593
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:168
2597
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2598
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:172
2602
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2603
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:176
2607
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2608
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:178
2612
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2613
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:180
2617
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2618
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:182
2622
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2623
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:184
2627
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2628
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:186
2632
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2633
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:188
2637
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2638
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:190
2642
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2643
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:192
2647
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2648
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:194
2652
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2653
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2654
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:196
2655
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:226
1821
2659
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1822
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:122
2660
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:198
1823
2661
msgid "Example"
1824
2662
msgstr "Exempel"
1826
2664
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1827
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:124
2665
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:200
1828
2666
msgid "example"
1829
2667
msgstr "exempel"
1831
2669
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1832
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:126
2670
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:202
1836
2674
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
1837
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:128
2675
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:204
1839
2677
msgstr "smakprov"
1841
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1842
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:132
1846
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
1847
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:138
1851
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1852
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:142
1853
msgid "Accessibility"
1854
msgstr "Tillgänglighet"
1856
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1857
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:144
1858
msgid "accessibility"
1859
msgstr "tillgänglighet"
1861
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
1862
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:146
2679
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2680
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:206
2682
msgstr "Flygplansläge"
2684
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2685
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:208
2689
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2690
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:210
2694
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2695
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:212
2697
msgstr "frånkopplad"
2699
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2700
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:214
2704
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2705
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:220
2709
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2710
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:222
2714
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2715
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:228
2719
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2720
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:230
2724
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2725
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:232
2729
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2730
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:234
2734
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2735
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:236
2739
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2740
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:238
2744
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2745
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:240
1866
2749
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1867
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:150
2750
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:242
1868
2751
msgid "Orientation Lock"
1869
2752
msgstr "Orienteringslås"
1871
2754
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1872
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:152
2755
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:244
1873
2756
msgid "rotation"
1874
2757
msgstr "rotation"
1876
2759
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1877
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:154
2760
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:246
1878
2761
msgid "orientation"
1879
2762
msgstr "orientering"
1881
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1882
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:156
1886
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
1887
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/bugs/fix1357605-translations/builddir/po/settings.js:158
1891
#: ../push-helper/software-updates-helper.py:78
2764
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2765
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:256
2769
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2770
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:258
2774
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2775
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:260
2779
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2780
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2781
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:262
2782
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:282
2786
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2787
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:264
2791
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2792
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:266
2796
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2797
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:268
2801
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2802
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:276
2806
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2807
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:280
2811
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2812
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:284
2816
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2817
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:288
2821
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2822
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:290
2826
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2827
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:292
2829
msgstr "serienummer"
2831
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2832
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:296
2836
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2837
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:298
2841
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2842
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:300
2846
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2847
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:304
2851
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2852
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:306
2856
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2857
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:308
2861
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2862
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:310
2866
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2867
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:312
2871
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2872
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:316
2876
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2877
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:318
2881
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2882
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:320
2886
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the update-notification plugin which is used while searching
2887
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:324
2888
msgid "Updates available"
2889
msgstr "Uppdateringar tillgängliga"
2891
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2892
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:328
2896
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2897
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:332
2899
msgstr "uppdatering"
2901
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2902
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:338
2906
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2907
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:340
2911
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2912
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:342
2916
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:318
2917
msgid "Incorrect passcode. Try again."
2920
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:320
2921
msgid "Incorrect passphrase. Try again."
2922
msgstr "Ogiltig lösenfras. Prova igen."
2924
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:323
2925
msgid "Could not set security mode"
2926
msgstr "Kunde inte ställa in säkerhetsläge"
2928
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:372
2929
msgid "Could not set security display hint"
2930
msgstr "Kunde inte ställa in visning av säkerhetstips"
2932
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:383
2933
msgid "Authentication token manipulation error"
2934
msgstr "Manipuleringsfel för autentiseringstoken"
2936
#: ../plugins/about//click.cpp:171
2937
msgid "Unknown title"
2938
msgstr "Okänd titel"
2940
#: ../plugins/system-update//system_update.cpp:96
2941
msgid "Can't cancel current request (can't contact service)"
2942
msgstr "Kan inte avbryta aktuell begäran (kan inte kontakta tjänst)"
2944
#: ../plugins/system-update//system_update.cpp:102
2945
msgid "Can't pause current request (can't contact service)"
2946
msgstr "Kunde inte pausa aktuell begäran (kan inte kontakta tjänst)"
2948
#: ../push-helper/software_updates_helper.py:150
1892
2949
msgid "There's an updated system image."
2950
msgstr "Det finns en uppdatera systemavbild."
1895
#: ../push-helper/software-updates-helper.py:79
2952
#: ../push-helper/software_updates_helper.py:151
1896
2953
msgid "Tap to open the system updater."
2954
msgstr "Tryck för att öppna systemuppdateraren."
2956
#~ msgid "Other network"
2957
#~ msgstr "Övriga nätverk"
2959
#~ msgid "Password visible"
2960
#~ msgstr "Synligt lösenord"
2966
#~ msgstr "Uppdatera"
2968
#~ msgid "Searching"
2971
#~ msgid "Connect to Wi-Fi"
2972
#~ msgstr "Anslut till Wi-Fi"
2974
#~ msgid "Available networks"
2975
#~ msgstr "Tillgängliga nätverk"
2978
#~ msgstr "inställningar"
2986
#~ msgid "Bug reporting"
2987
#~ msgstr "Felrapporter"
2989
#~ msgid "Passphrase must be at least four characters long."
2990
#~ msgstr "Lösenfrasen måste vara minst fyra siffror lång."
2992
#~ msgid "Those passphrases don't match."
2993
#~ msgstr "Lösenfraserna stämmer inte överens."
2995
#~ msgid "Set lock security"
2996
#~ msgstr "Ställ in säkerhetslås"