8
8
"Project-Id-Version: unity\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2017-01-10 14:48+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2017-01-24 07:46+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-07-06 05:33+0000\n"
12
12
"Last-Translator: ☠Jay ZDLin☠ <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-01-16 05:48+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 18302)\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-01-26 06:20+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 18315)\n"
22
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:123
22
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:188
26
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:203
30
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:242
31
msgid "Failed to authenticate"
34
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:244
35
msgid "Invalid password, please try again"
38
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:254
42
#: plugins/LightDM/Greeter.cpp:254
46
#: plugins/LightDM/UsersModel.cpp:152
50
#: plugins/LightDM/UsersModel.cpp:160
26
54
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:50
27
55
#: plugins/Unity/Launcher/launcheritem.cpp:122
28
56
msgid "Pin shortcut"
36
64
msgid "Unpin shortcut"
37
65
msgstr "Открепить ярлык"
39
#: qml/Components/Dialogs.qml:149
67
#: qml/Components/Dialogs.qml:177
40
68
msgctxt "Title: Lock/Log out dialog"
42
70
msgstr "Завершение сеанса"
44
#: qml/Components/Dialogs.qml:150
72
#: qml/Components/Dialogs.qml:178
45
73
msgid "Are you sure you want to log out?"
46
74
msgstr "Завершить сеанс?"
48
#: qml/Components/Dialogs.qml:152
76
#: qml/Components/Dialogs.qml:181
49
77
msgctxt "Button: Lock the system"
51
79
msgstr "Заблокировать"
53
#: qml/Components/Dialogs.qml:160
81
#: qml/Components/Dialogs.qml:191
54
82
msgctxt "Button: Log out from the system"
56
84
msgstr "Выйти из системы"
58
#: qml/Components/Dialogs.qml:167 qml/Components/Dialogs.qml:225
59
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:324 qml/Greeter/NarrowView.qml:232
86
#: qml/Components/Dialogs.qml:199 qml/Components/Dialogs.qml:264
87
#: qml/Dash/DashPageHeader.qml:324 qml/Greeter/NarrowView.qml:222
60
88
#: qml/Wizard/Pages/passcode-confirm.qml:32
61
89
#: qml/Wizard/Pages/passcode-set.qml:32
65
#: qml/Components/Dialogs.qml:179
93
#: qml/Components/Dialogs.qml:211
66
94
msgctxt "Title: Reboot dialog"
68
96
msgstr "Перезагрузка"
70
#: qml/Components/Dialogs.qml:180
98
#: qml/Components/Dialogs.qml:212
71
99
msgid "Are you sure you want to reboot?"
72
100
msgstr "Перезагрузить систему?"
74
#: qml/Components/Dialogs.qml:182
102
#: qml/Components/Dialogs.qml:215
78
#: qml/Components/Dialogs.qml:189
106
#: qml/Components/Dialogs.qml:223
82
#: qml/Components/Dialogs.qml:204
110
#: qml/Components/Dialogs.qml:239
83
111
msgctxt "Title: Power off/Restart dialog"
87
#: qml/Components/Dialogs.qml:205
115
#: qml/Components/Dialogs.qml:240
89
117
"Are you sure you would like\n"
91
119
msgstr "Отключить питание?"
93
#: qml/Components/Dialogs.qml:208
121
#: qml/Components/Dialogs.qml:244
94
122
msgctxt "Button: Power off the system"
96
124
msgstr "Отключить"
98
#: qml/Components/Dialogs.qml:217
126
#: qml/Components/Dialogs.qml:255
99
127
msgctxt "Button: Restart the system"
101
129
msgstr "Перезагрузить"
293
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:32
321
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:33
294
322
msgid "Apps may have unsaved data:"
295
323
msgstr "Приложения могут содержать несохранённые данные:"
297
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:57
325
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:60
299
327
"Re-dock means connect the device again to an external screen/mouse/keyboard"
300
328
msgid "Re-dock, save your work and close these apps to continue."
303
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:63
331
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:67
304
332
msgid "Or force close now (unsaved data will be lost)."
305
333
msgstr "Или закрыть принудительно (несохранённые данные будут потеряны)."
307
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:75
335
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:80
308
336
msgid "OK, I will reconnect"
309
337
msgstr "Все готово к переподключению"
311
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:76
339
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:81
312
340
msgid "Reconnect now!"
313
341
msgstr "Переподключиться сейчас!"
315
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:88
343
#: qml/Components/ModeSwitchWarningDialog.qml:94
316
344
msgid "Close all"
317
345
msgstr "Закрыть все"
469
497
msgstr[1] "Подождите %1 минуты и попытайтесь снова…"
470
498
msgstr[2] "Подождите %1 минут и попытайтесь снова…"
472
#: qml/Greeter/Greeter.qml:592
500
#: qml/Greeter/Greeter.qml:561
473
501
msgid "Try again"
474
502
msgstr "Повторите снова"
476
#: qml/Greeter/LoginList.qml:70
504
#: qml/Greeter/Greeter.qml:562
505
msgid "Enter passphrase to unlock"
508
#: qml/Greeter/Greeter.qml:563
509
msgid "Enter passcode to unlock"
512
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:242
516
#: qml/Greeter/PromptList.qml:126
477
517
msgid "Passphrase"
478
518
msgstr "Идентификационная фраза"
480
#: qml/Greeter/LoginList.qml:71
520
#: qml/Greeter/PromptList.qml:126
482
522
msgstr "Секретный код"
484
#: qml/Greeter/LoginList.qml:98
488
#: qml/Greeter/LoginList.qml:99
492
#: qml/Greeter/NarrowView.qml:252
496
524
#: qml/Greeter/SessionsList.qml:122
497
525
msgid "Select desktop environment"
500
#: qml/Launcher/Drawer.qml:80
528
#: qml/Launcher/Drawer.qml:92
504
#: qml/Launcher/Drawer.qml:101
532
#: qml/Launcher/Drawer.qml:123
505
533
msgctxt "Apps sorted alphabetically"
509
#: qml/Launcher/MoreAppsHeader.qml:32
537
#: qml/Launcher/MoreAppsHeader.qml:39
510
538
msgid "More apps in the store"