~noskcaj/ubuntu/trusty/xfwm4/4.11

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/dz.po

  • Committer: Jackson Doak
  • Date: 2014-01-19 09:03:46 UTC
  • mfrom: (3.1.12 experimental)
  • Revision ID: noskcaj@ubuntu.com-20140119090346-e7kv45dk1sa3guvq
* Merge from Debian unstable.  Remaining changes:
  - debian/control: demote xfwm4-themes from Recommends to Suggests, per
    the 'other-p-xubuntu-cleanthemes' spec.
  - Add patch from XFCE bugzilla to fix fullscreen behavior with Qt
    based apps 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
 
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-04-09 18:54+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2006-10-26 20:28+0530\n"
12
 
"Last-Translator: sonam rinchen <somindruk@druknet.bt>\n"
13
 
"Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
14
 
"Language: \n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n"
19
 
"X-Poedit-Language: dzongkha\n"
20
 
"X-Poedit-Country: bhutan\n"
21
 
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
22
 
 
23
 
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
24
 
msgid ""
25
 
"This window might be busy and is not responding.\n"
26
 
"Do you want to terminate the application?"
27
 
msgstr ""
28
 
 
29
 
#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:89
30
 
msgid "Warning"
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:50
34
 
msgid "None"
35
 
msgstr "ཅི་མེད།"
36
 
 
37
 
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:454
38
 
msgid "Session manager socket"
39
 
msgstr ""
40
 
 
41
 
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:454
42
 
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
43
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:315
44
 
msgid "SOCKET ID"
45
 
msgstr ""
46
 
 
47
 
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:455
48
 
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
49
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:317
50
 
msgid "Version information"
51
 
msgstr ""
52
 
 
53
 
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473
54
 
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
55
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:964
56
 
msgid "."
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:477
60
 
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
61
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:968
62
 
#, c-format
63
 
msgid ""
64
 
"%s: %s\n"
65
 
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:74
69
 
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:89
70
 
#, c-format
71
 
msgid "Workspace %d"
72
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d"
73
 
 
74
 
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:275
75
 
#, fuzzy
76
 
msgid "Workspace Name"
77
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོའི་མིང་ཚུ།"
78
 
 
79
 
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
80
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:315
81
 
msgid "Settings manager socket"
82
 
msgstr ""
83
 
 
84
 
#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
85
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
86
 
msgid "Window Manager"
87
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ།"
88
 
 
89
 
#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
90
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2
91
 
#, fuzzy
92
 
msgid "Configure window behavior and shortcuts"
93
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་བྱ་བ་ཆ་མེད་གཏང་།"
94
 
 
95
 
#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
96
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
97
 
msgid "Window Manager Tweaks"
98
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་གཅུཝ་ཨིན།"
99
 
 
100
 
#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
101
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
102
 
#, fuzzy
103
 
msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
104
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གི་བྱ་བ་ཆ་མེད་གཏང་།"
105
 
 
106
 
#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
107
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1
108
 
msgid "Workspaces"
109
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ།"
110
 
 
111
 
#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
112
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2
113
 
msgid "Configure layout, names and margins"
114
 
msgstr ""
115
 
 
116
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3
117
 
#, fuzzy
118
 
msgid "<b>_Theme</b>"
119
 
msgstr "མགོ་མིང་ཕྲང་སྒྲིག།"
120
 
 
121
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
122
 
#, fuzzy
123
 
msgid "<b>Title fon_t</b>"
124
 
msgstr "མགོ་མིང་ཡིག་གཟུགས།"
125
 
 
126
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
127
 
#, fuzzy
128
 
msgid "<b>Title _alignment</b>"
129
 
msgstr "མགོ་མིང་ཕྲང་སྒྲིག།"
130
 
 
131
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6
132
 
#, fuzzy
133
 
msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
134
 
msgstr "སྒྲིག་བཀོད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་ཞིནམ་དང་ཨེབ་རྟ་ཚུ་འདྲུད།"
135
 
 
136
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7
137
 
msgid "Title"
138
 
msgstr "མགོ་མིང་།"
139
 
 
140
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
141
 
#, fuzzy
142
 
msgid "The window title cannot be removed"
143
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་མགོ་མིང་ དེ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་ཚུགས།"
144
 
 
145
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
146
 
msgid "Active"
147
 
msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
148
 
 
149
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
150
 
msgid "Menu"
151
 
msgstr "དཀར་ཆག།"
152
 
 
153
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11
154
 
msgid "Stick"
155
 
msgstr "སྦྱར་ནི།"
156
 
 
157
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:12
158
 
msgid "Shade"
159
 
msgstr "ནག་གྲིབ།"
160
 
 
161
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
162
 
#, fuzzy
163
 
msgid "Minimize"
164
 
msgstr "སྦོམ་བཟོ། (_x)"
165
 
 
166
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:14
167
 
msgid "Maximize"
168
 
msgstr "སྦོམ་བཟོ་ནི།"
169
 
 
170
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
171
 
msgid "Close"
172
 
msgstr "ཁ་བསྡམས།"
173
 
 
174
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16
175
 
msgid "Hidden"
176
 
msgstr "གསང་བ།"
177
 
 
178
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
179
 
#, fuzzy
180
 
msgid "<b>Button layout</b>"
181
 
msgstr "ཨེབ་རྟ་ཤཝསྒྲིག་བཀོད།"
182
 
 
183
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:18
184
 
#, fuzzy
185
 
msgid "_Style"
186
 
msgstr "བཟོ་རྣམ།"
187
 
 
188
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
189
 
msgid "_Reset to Defaults"
190
 
msgstr ""
191
 
 
192
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
193
 
#, fuzzy
194
 
msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
195
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ།"
196
 
 
197
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
198
 
#, fuzzy
199
 
msgid "Ke_yboard"
200
 
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ།"
201
 
 
202
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
203
 
#, fuzzy
204
 
msgid "Clic_k to focus"
205
 
msgstr "ཆེད་དམིགས་ཚུ་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
206
 
 
207
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
208
 
#, fuzzy
209
 
msgid "Focus follows _mouse"
210
 
msgstr "ཆེད་དམིགས་གིས་མཱའུསི་རྗེས་སུ་འབྲངམ་ཨིན།"
211
 
 
212
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
213
 
#, fuzzy
214
 
msgid "_Delay before window receives focus:"
215
 
msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཡོད་པའི་སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ཕྱིར་འགྱངས་འབད་:"
216
 
 
217
 
#. Raise focus delay
218
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
219
 
#, fuzzy
220
 
msgid "<i>Short</i>"
221
 
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན།"
222
 
 
223
 
#. Raise focus delay
224
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
225
 
#, fuzzy
226
 
msgid "<i>Long</i>"
227
 
msgstr "ཚད་|སྦོམ།"
228
 
 
229
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
230
 
#, fuzzy
231
 
msgid "<b>Focus model</b>"
232
 
msgstr "ཆེད་དམིགས་ཀྱི་དཔེ།"
233
 
 
234
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
235
 
#, fuzzy
236
 
msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
237
 
msgstr "གསརཔ་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པའི་ཝིན་ཌོསི་ལུ་རང་བཞིན་གྱིས་ཆེད་དམིགས་བྱིན།"
238
 
 
239
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
240
 
#, fuzzy
241
 
msgid "<b>New window focus</b>"
242
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཆེད་དམིགས་གསརཔ་ཚུ།"
243
 
 
244
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
245
 
#, fuzzy
246
 
msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
247
 
msgstr "ཝིན་ཌོསི་གིས་ཆེད་དམིགས་འཐོབ་པའི་སྐབས་རང་བཞིན་གྱིས་ཝིན་ཌོསི་ཆེད་དམིགས་འབད།"
248
 
 
249
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
250
 
#, fuzzy
251
 
msgid "Delay _before raising focused window:"
252
 
msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཡོད་པའི་སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ཕྱིར་འགྱངས་འབད་:"
253
 
 
254
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
255
 
#, fuzzy
256
 
msgid "<b>Raise on focus</b>"
257
 
msgstr "ཆེད་དམིགས་གུ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
258
 
 
259
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
260
 
#, fuzzy
261
 
msgid "Raise window when clicking _inside application window"
262
 
msgstr "གློག་རིམ་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ལུ་ཨེབ་གཏང་པའི་སྐབས་སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
263
 
 
264
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
265
 
#, fuzzy
266
 
msgid "<b>Raise on click</b>"
267
 
msgstr "ཨེབ་གཏང་གུ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
268
 
 
269
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
270
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
271
 
#, fuzzy
272
 
msgid "_Focus"
273
 
msgstr "ཆེད་དམིགས།"
274
 
 
275
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
276
 
#, fuzzy
277
 
msgid "Snap windows to screen _border"
278
 
msgstr "གསལ་གཞིའི་མཐའ་མཚམས་ལུ་ཝིན་ཌོསི་པར་བཏབ།"
279
 
 
280
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
281
 
#, fuzzy
282
 
msgid "Snap windows to other _windows"
283
 
msgstr "གཞན་ཝིན་ཌོསི་ལུ་ཝིན་ཌོསི་པར་བཏབ།"
284
 
 
285
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
286
 
#, fuzzy
287
 
msgid "Dis_tance:"
288
 
msgstr "གྱང་ཚད་:"
289
 
 
290
 
#. Edge resistance
291
 
#. Smart placement size
292
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
293
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
294
 
#, fuzzy
295
 
msgid "<i>Small</i>"
296
 
msgstr "ཚད་|ཆུང་ཀུ།"
297
 
 
298
 
#. Edge resistance
299
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
300
 
#, fuzzy
301
 
msgid "<i>Wide</i>"
302
 
msgstr "གྱང་ཚད་|རྒྱ་ཅན།"
303
 
 
304
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
305
 
#, fuzzy
306
 
msgid "<b>Windows snapping</b>"
307
 
msgstr "ཝིན་ཌོསི་པར་བཏབ་དོ།"
308
 
 
309
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
310
 
#, fuzzy
311
 
msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
312
 
msgstr "གསལ་གཞིའི་མཐའམ་ལུ་དཔག་བྱེད་ལྷོད་པའི་སྐབས་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
313
 
 
314
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
315
 
#, fuzzy
316
 
msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
317
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཅིག་གསལ་གཞི་གི་ཕྱི་ཁར་འདྲུད་པའི་སྐབས་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
318
 
 
319
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
320
 
#, fuzzy
321
 
msgid "_Edge resistance:"
322
 
msgstr "བཀག་ནུས་ཀྱི་མཐའམ་:"
323
 
 
324
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
325
 
#, fuzzy
326
 
msgid "<b>Wrap workspaces</b>"
327
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
328
 
 
329
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
330
 
#, fuzzy
331
 
msgid "Hide content of windows when _resizing"
332
 
msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་བའི་སྐབས་ཝིན་ཌོསི་གི་ནང་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
333
 
 
334
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
335
 
#, fuzzy
336
 
msgid "Hide content of windows when _moving"
337
 
msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད་བའི་སྐབས་ཝིན་ཌོསི་གི་ནང་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
338
 
 
339
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
340
 
#, fuzzy
341
 
msgid "<b>Box move and resize</b>"
342
 
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་ཅན་སྤོ་བཤུད་དང་ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
343
 
 
344
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
345
 
#, fuzzy
346
 
msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
347
 
msgstr "མགོ་མིང་ཕྲ་རིང་གུ་ཨེབ་གཏང་པའི་སྐབས་ལཱ་འགན་གྲུབ་ནི་ལུ་བྱ་བ་:"
348
 
 
349
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
350
 
#, fuzzy
351
 
msgid "<b>Double click _action</b>"
352
 
msgstr "ཐེངས་གཉིས་ཨེབ་གཏང་བྱ་བ།"
353
 
 
354
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
355
 
#, fuzzy
356
 
msgid "Ad_vanced"
357
 
msgstr "མཐོ་རིམ།"
358
 
 
359
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
360
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
361
 
msgid "Shade window"
362
 
msgstr "ནག་གྲིབ་སྒོ་སྒྲིག།"
363
 
 
364
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
365
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
366
 
msgid "Hide window"
367
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦ་བཞག།"
368
 
 
369
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
370
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
371
 
msgid "Maximize window"
372
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦོམ་བཟོ།"
373
 
 
374
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
375
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
376
 
#, fuzzy
377
 
msgid "Fill window"
378
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦ་བཞག།"
379
 
 
380
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
381
 
msgid "Nothing"
382
 
msgstr "ག་ནི་ཡང་མེདཔ།"
383
 
 
384
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229
385
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239
386
 
msgid "Left"
387
 
msgstr "གཡོན།"
388
 
 
389
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
390
 
msgid "Center"
391
 
msgstr "དབུས།"
392
 
 
393
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
394
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
395
 
msgid "Right"
396
 
msgstr "གཡས།"
397
 
 
398
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236
399
 
msgid "Window operations menu"
400
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་བཀོལ་སྤྱོད་ཚུའི་དཀར་ཆག།"
401
 
 
402
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
403
 
msgid "Up"
404
 
msgstr ""
405
 
 
406
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
407
 
msgid "Down"
408
 
msgstr ""
409
 
 
410
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
411
 
msgid "Cancel"
412
 
msgstr ""
413
 
 
414
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
415
 
msgid "Cycle windows"
416
 
msgstr "བསྐྱར་འཁོར་ཝིན་ཌོསི།"
417
 
 
418
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
419
 
#, fuzzy
420
 
msgid "Cycle windows (Reverse)"
421
 
msgstr "བསྐྱར་འཁོར་ཝིན་ཌོསི།"
422
 
 
423
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
424
 
#, fuzzy
425
 
msgid "Switch window for same application"
426
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
427
 
 
428
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
429
 
msgid "Switch application"
430
 
msgstr ""
431
 
 
432
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
433
 
msgid "Close window"
434
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས།"
435
 
 
436
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
437
 
msgid "Maximize window horizontally"
438
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཐད་སྙོམས་སྦེ་སྦོམ་བཟོ།"
439
 
 
440
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
441
 
msgid "Maximize window vertically"
442
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཀེར་ཕྲང་སྦེ་སྦོམ་བཟོ།"
443
 
 
444
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
445
 
#, fuzzy
446
 
msgid "Move window"
447
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཡར་བཤུད།"
448
 
 
449
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
450
 
#, fuzzy
451
 
msgid "Resize window"
452
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཡར་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
453
 
 
454
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
455
 
msgid "Stick window"
456
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦྱཡ།"
457
 
 
458
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
459
 
msgid "Raise window"
460
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
461
 
 
462
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256
463
 
msgid "Lower window"
464
 
msgstr "འོག་གི་སྒོ་སྒྲིག།"
465
 
 
466
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
467
 
#, fuzzy
468
 
msgid "Raise or lower window"
469
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
470
 
 
471
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
472
 
#, fuzzy
473
 
msgid "Fill window horizontally"
474
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཐད་སྙོམས་སྦེ་སྦོམ་བཟོ།"
475
 
 
476
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
477
 
#, fuzzy
478
 
msgid "Fill window vertically"
479
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཀེར་ཕྲང་སྦེ་སྦོམ་བཟོ།"
480
 
 
481
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
482
 
msgid "Toggle above"
483
 
msgstr ""
484
 
 
485
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
486
 
msgid "Toggle fullscreen"
487
 
msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་སོར་སྟོན་འབད།"
488
 
 
489
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
490
 
msgid "Move window to upper workspace"
491
 
msgstr "མགོ་གི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
492
 
 
493
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
494
 
msgid "Move window to bottom workspace"
495
 
msgstr "གཤམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
496
 
 
497
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
498
 
msgid "Move window to left workspace"
499
 
msgstr "གཡོན་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
500
 
 
501
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
502
 
msgid "Move window to right workspace"
503
 
msgstr "གཡས་ཀྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
504
 
 
505
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
506
 
msgid "Move window to previous workspace"
507
 
msgstr "ཧེ་མའི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
508
 
 
509
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
510
 
msgid "Move window to next workspace"
511
 
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
512
 
 
513
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
514
 
#, fuzzy
515
 
msgid "Move window to workspace 1"
516
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
517
 
 
518
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
519
 
#, fuzzy
520
 
msgid "Move window to workspace 2"
521
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
522
 
 
523
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
524
 
#, fuzzy
525
 
msgid "Move window to workspace 3"
526
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
527
 
 
528
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
529
 
#, fuzzy
530
 
msgid "Move window to workspace 4"
531
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
532
 
 
533
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
534
 
#, fuzzy
535
 
msgid "Move window to workspace 5"
536
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
537
 
 
538
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
539
 
#, fuzzy
540
 
msgid "Move window to workspace 6"
541
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
542
 
 
543
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
544
 
#, fuzzy
545
 
msgid "Move window to workspace 7"
546
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
547
 
 
548
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
549
 
#, fuzzy
550
 
msgid "Move window to workspace 8"
551
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
552
 
 
553
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
554
 
#, fuzzy
555
 
msgid "Move window to workspace 9"
556
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
557
 
 
558
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
559
 
#, fuzzy
560
 
msgid "Move window to workspace 10"
561
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
562
 
 
563
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
564
 
#, fuzzy
565
 
msgid "Move window to workspace 11"
566
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
567
 
 
568
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
569
 
#, fuzzy
570
 
msgid "Move window to workspace 12"
571
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
572
 
 
573
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
574
 
#, fuzzy
575
 
msgid "Tile window to the top"
576
 
msgstr "གཡོན་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
577
 
 
578
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
579
 
#, fuzzy
580
 
msgid "Tile window to the bottom"
581
 
msgstr "གཤམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
582
 
 
583
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
584
 
#, fuzzy
585
 
msgid "Tile window to the left"
586
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གཡོན་ལུ་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
587
 
 
588
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
589
 
#, fuzzy
590
 
msgid "Tile window to the right"
591
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གཡས་ལུ་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
592
 
 
593
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
594
 
msgid "Show desktop"
595
 
msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་སྟོན།"
596
 
 
597
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
598
 
msgid "Upper workspace"
599
 
msgstr "ཡར་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
600
 
 
601
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
602
 
msgid "Bottom workspace"
603
 
msgstr "གཤམ་གི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
604
 
 
605
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
606
 
msgid "Left workspace"
607
 
msgstr "གཡོན་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
608
 
 
609
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
610
 
msgid "Right workspace"
611
 
msgstr "གཡས་ཀྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
612
 
 
613
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
614
 
msgid "Previous workspace"
615
 
msgstr "ཧེ་མའི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
616
 
 
617
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
618
 
msgid "Next workspace"
619
 
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ།"
620
 
 
621
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
622
 
#, fuzzy
623
 
msgid "Workspace 1"
624
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
625
 
 
626
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
627
 
#, fuzzy
628
 
msgid "Workspace 2"
629
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d"
630
 
 
631
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
632
 
#, fuzzy
633
 
msgid "Workspace 3"
634
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
635
 
 
636
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
637
 
#, fuzzy
638
 
msgid "Workspace 4"
639
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
640
 
 
641
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
642
 
#, fuzzy
643
 
msgid "Workspace 5"
644
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
645
 
 
646
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
647
 
#, fuzzy
648
 
msgid "Workspace 6"
649
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
650
 
 
651
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
652
 
#, fuzzy
653
 
msgid "Workspace 7"
654
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
655
 
 
656
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
657
 
#, fuzzy
658
 
msgid "Workspace 8"
659
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
660
 
 
661
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
662
 
#, fuzzy
663
 
msgid "Workspace 9"
664
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
665
 
 
666
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
667
 
#, fuzzy
668
 
msgid "Workspace 10"
669
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d"
670
 
 
671
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
672
 
#, fuzzy
673
 
msgid "Workspace 11"
674
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i "
675
 
 
676
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
677
 
#, fuzzy
678
 
msgid "Workspace 12"
679
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d"
680
 
 
681
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:304
682
 
msgid "Add workspace"
683
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
684
 
 
685
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:305
686
 
#, fuzzy
687
 
msgid "Add adjacent workspace"
688
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
689
 
 
690
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:306
691
 
#, fuzzy
692
 
msgid "Delete last workspace"
693
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་བཏོན་གཏང་།"
694
 
 
695
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:307
696
 
#, fuzzy
697
 
msgid "Delete active workspace"
698
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་བཏོན་གཏང་།"
699
 
 
700
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:453
701
 
msgid "Theme"
702
 
msgstr ""
703
 
 
704
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
705
 
#, fuzzy
706
 
msgid "Action"
707
 
msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
708
 
 
709
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:607
710
 
#, fuzzy
711
 
msgid "Shortcut"
712
 
msgstr "མགྱོགས་ཐབས་མེད།"
713
 
 
714
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:993
715
 
#, c-format
716
 
msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
717
 
msgstr ""
718
 
 
719
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1004
720
 
msgid "Could not create the settings dialog."
721
 
msgstr ""
722
 
 
723
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1891
724
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1892
725
 
msgid "Reset to Defaults"
726
 
msgstr ""
727
 
 
728
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1893
729
 
msgid ""
730
 
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
731
 
"do this?"
732
 
msgstr ""
733
 
 
734
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3
735
 
#, fuzzy
736
 
msgid ""
737
 
"_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
738
 
"or \"skip taskbar\" properties set"
739
 
msgstr "\"skip pager\" ཡང་ན་ \"skip taskbar\" རྒཡུ་དངོས་ཚུའི་ཆ་ཚན་ཡོད་མི་ཝིན་ཌོསི་གོམ་འགྱོ།"
740
 
 
741
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
742
 
#, fuzzy
743
 
msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
744
 
msgstr "གསང་བ་ (i.e. ངོས་དཔར་བཟོ་ཡོད་མི་) ཝིན་ཌོསི་གྲངས་སུ་བཙུགས།"
745
 
 
746
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
747
 
#, fuzzy
748
 
msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
749
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལས་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ་བརྒྱུད་དེ་བསྐྱར་འཁོར།"
750
 
 
751
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
752
 
msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
753
 
msgstr ""
754
 
 
755
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
756
 
#, fuzzy
757
 
msgid "C_ycling"
758
 
msgstr "བསྐྱར་འཁོར་འབད་དོ།"
759
 
 
760
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
761
 
#, fuzzy
762
 
msgid "Activate _focus stealing prevention"
763
 
msgstr "ཆེད་དམིགས་ཨར་རྐུན་བཀག་ཐབས་ཤུགས་ལྡན་བཟོ།"
764
 
 
765
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
766
 
#, fuzzy
767
 
msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
768
 
msgstr "ཚད་ལྡན་ཨའི་སི་སི་སི་ཨེམ་ཆེད་དམིགས་བརྡ་མཚོན་བརྩི་འཇོག་འབད།"
769
 
 
770
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
771
 
msgid "When a window raises itself:"
772
 
msgstr ""
773
 
 
774
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
775
 
#, fuzzy
776
 
msgid "_Bring window on current workspace"
777
 
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
778
 
 
779
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
780
 
#, fuzzy
781
 
msgid "Switch to win_dow's workspace"
782
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
783
 
 
784
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
785
 
#, fuzzy
786
 
msgid "Do _nothing"
787
 
msgstr "ག་ནི་ཡང་མེདཔ།"
788
 
 
789
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
790
 
#, fuzzy
791
 
msgid "Key used to _grab and move windows:"
792
 
msgstr "ཝིན་ཌོསི་འཛིན་ནི་དང་བཤུད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ལྡེ་མིག།"
793
 
 
794
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
795
 
#, fuzzy
796
 
msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
797
 
msgstr "མཱའུསི་ཨེབ་རྟ་གང་རུང་ཅིག་ཨེབ་པའི་སྐབས་ཝིན་ཌོསི་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
798
 
 
799
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
800
 
#, fuzzy
801
 
msgid "Hide _frame of windows when maximized"
802
 
msgstr "སྦོམ་བཟོ་བའི་སྐབས་ཝིན་ཌོསི་གི་གཞི་ཁྲམ་སྦ་བཞག།"
803
 
 
804
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
805
 
#, fuzzy
806
 
msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
807
 
msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད་བའི་སྐབས་སྦོམ་བཟོ་ཡོད་མི་ཝིན་ཌོསི་གི་ཚད་ངོ་མ་སོར་ཆུད་འབད།"
808
 
 
809
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
810
 
#, fuzzy
811
 
msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
812
 
msgstr "ཝིན་ཌོསི་གིས་ཆེད་དམིགས་འཐོབ་པའི་སྐབས་རང་བཞིན་གྱིས་ཝིན་ཌོསི་ཆེད་དམིགས་འབད།"
813
 
 
814
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
815
 
#, fuzzy
816
 
msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
817
 
msgstr "ཝིན་ཌོསི་པར་བཏབ་ནིའི་ཚབ་ལུ་བཀག་ནུས་ཀྱི་མཐའམ་ལག་ལེན་འཐབ།"
818
 
 
819
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
820
 
msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
821
 
msgstr ""
822
 
 
823
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
824
 
msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
825
 
msgstr ""
826
 
 
827
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
828
 
#, fuzzy
829
 
msgid "_Accessibility"
830
 
msgstr "འཛུལ་སྤྱོད།"
831
 
 
832
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
833
 
msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
834
 
msgstr ""
835
 
 
836
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
837
 
#, fuzzy
838
 
msgid ""
839
 
"_Remember and recall previous workspace\n"
840
 
"when switching via keyboard shortcuts"
841
 
msgstr ""
842
 
"ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་བརྒྱུད་དེ་སོར་བསྒྱུར་འབད་བའི་སྐབས་ཧེ་མའི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་སླར་དྲན་ཡང་ན་སེམས་ཁར་བཞག།"
843
 
 
844
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
845
 
#, fuzzy
846
 
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
847
 
msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་སྒྲིག་བཀོད་ངོ་མ་ལུ་བརྟེན་ཏེ་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
848
 
 
849
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
850
 
#, fuzzy
851
 
msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
852
 
msgstr "དང་པམ་ཡང་ན་མཇུག་གི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལྷོད་པའི་སྐབས་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
853
 
 
854
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
855
 
#, fuzzy
856
 
msgid "_Workspaces"
857
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ།"
858
 
 
859
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
860
 
#, fuzzy
861
 
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
862
 
msgstr "སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་བཙུགས་བཞག་འབྱུང་སག་ས་འབད་ནི་ལུ་ཝིན་ཌོསི་གི་ཉུང་མཐའི་ཚད།"
863
 
 
864
 
#. Smart placement size
865
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
866
 
#, fuzzy
867
 
msgid "<i>Large</i>"
868
 
msgstr "ཚད་|སྦོམ།"
869
 
 
870
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
871
 
msgid "By default, place windows:"
872
 
msgstr ""
873
 
 
874
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
875
 
msgid "At the _center of the screen"
876
 
msgstr ""
877
 
 
878
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
879
 
msgid "Under the mouse _pointer"
880
 
msgstr ""
881
 
 
882
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
883
 
#, fuzzy
884
 
msgid "_Placement"
885
 
msgstr "བཙུགས་བཞག།"
886
 
 
887
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
888
 
#, fuzzy
889
 
msgid "_Enable display compositing"
890
 
msgstr "བཀྲམ་སྟོན་རྩོམ་བྲིས་འབད་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
891
 
 
892
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
893
 
#, fuzzy
894
 
msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
895
 
msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་སྤུར་ཁེབས་ཝིན་ཌོསི་ཐད་ཀར་དུ་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
896
 
 
897
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
898
 
#, fuzzy
899
 
msgid "Show shadows under _regular windows"
900
 
msgstr "དུས་རྒཡུན་ཝིན་ཌོསི་གི་འོག་ལུ་གྱིབ་མ་ཚུ་སྟོན།"
901
 
 
902
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
903
 
#, fuzzy
904
 
msgid "Show shadows under pop_up windows"
905
 
msgstr "པོཔ་ཨཔ་ཝིན་ཌོསི་གི་འོག་ལུ་གྱིབ་མ་ཚུ་སྟོན།"
906
 
 
907
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
908
 
#, fuzzy
909
 
msgid "Show shadows under _dock windows"
910
 
msgstr "པོཔ་ཨཔ་ཝིན་ཌོསི་གི་འོག་ལུ་གྱིབ་མ་ཚུ་སྟོན།"
911
 
 
912
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
913
 
#, fuzzy
914
 
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
915
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་མཛེས་བཀོད་ཚུ་གི་དྭངས་སྒྲིབ་"
916
 
 
917
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
918
 
#, fuzzy
919
 
msgid "<i>Transparent</i>"
920
 
msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན།"
921
 
 
922
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
923
 
#, fuzzy
924
 
msgid "<i>Opaque</i>"
925
 
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་ཅན།"
926
 
 
927
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
928
 
#, fuzzy
929
 
msgid "Opacity of _inactive windows:"
930
 
msgstr "ཤུགས་མེད་ཝིན་ཌོསི་གི་དྭངས་སྒྲིབ།"
931
 
 
932
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
933
 
#, fuzzy
934
 
msgid "Opacity of windows during _move:"
935
 
msgstr "ཝིན་ཌོསི་སྤོ་བཤུད་འབད་བའི་སྐབས་ཀྱི་དྭངས་སྒྲིབ།"
936
 
 
937
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
938
 
#, fuzzy
939
 
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
940
 
msgstr "ཝིན་ཌོསི་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་བའི་སྐབས་ཀྱི་དྭངས་སྒྲིབ།"
941
 
 
942
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
943
 
#, fuzzy
944
 
msgid "Opacity of popup window_s:"
945
 
msgstr "པོཔ་ཨཔ་ཝིན་ཌོསི་གི་དྭངས་སྒྲིབ།"
946
 
 
947
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
948
 
#, fuzzy
949
 
msgid "C_ompositor"
950
 
msgstr "རྩོམ་བྲིས་པ།"
951
 
 
952
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
953
 
#, fuzzy
954
 
msgid "_Number of workspaces:"
955
 
msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་གྲངས་:"
956
 
 
957
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
958
 
msgid "Layout"
959
 
msgstr ""
960
 
 
961
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
962
 
#, fuzzy
963
 
msgid "Names"
964
 
msgstr "མིང་:"
965
 
 
966
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:6
967
 
msgid "_General"
968
 
msgstr ""
969
 
 
970
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
971
 
msgid ""
972
 
"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
973
 
msgstr "ས་སྟོང་ཚུ་སྒོ་སྒྲིག་མི་བཞག་ནི་ཨིན་མིའི་གསལ་གཞི་གི་མཐའམ་ཚུ་གུའི་མངའ་ཁོངས་ཚུ་ཨིན།"
974
 
 
975
 
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8
976
 
#, fuzzy
977
 
msgid "_Margins"
978
 
msgstr "ས་སྟོང་ཚུ།"
979
 
 
980
 
#. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
981
 
#: ../src/client.c:184
982
 
#, c-format
983
 
msgid "%s (on %s)"
984
 
msgstr "%s (གུ་ %s)"
985
 
 
986
 
#: ../src/main.c:540
987
 
msgid "Fork to the background"
988
 
msgstr ""
989
 
 
990
 
#: ../src/main.c:542
991
 
msgid "Fork to the background (not supported)"
992
 
msgstr ""
993
 
 
994
 
#: ../src/main.c:545
995
 
msgid "Set the compositor mode"
996
 
msgstr ""
997
 
 
998
 
#: ../src/main.c:547
999
 
msgid "Set the compositor mode (not supported)"
1000
 
msgstr ""
1001
 
 
1002
 
#: ../src/main.c:549
1003
 
#, fuzzy
1004
 
msgid "Replace the existing window manager"
1005
 
msgstr "ཨེཀསི་ཨེཕ་སི་ཨི་༤སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
1006
 
 
1007
 
#: ../src/main.c:550
1008
 
msgid "Print version information and exit"
1009
 
msgstr ""
1010
 
 
1011
 
#: ../src/main.c:558
1012
 
msgid "[ARGUMENTS...]"
1013
 
msgstr ""
1014
 
 
1015
 
#: ../src/main.c:565
1016
 
#, c-format
1017
 
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
1018
 
msgstr ""
1019
 
 
1020
 
#: ../src/menu.c:43
1021
 
msgid "Ma_ximize"
1022
 
msgstr "སྦོམ་བཟོ། (_x)"
1023
 
 
1024
 
#: ../src/menu.c:44
1025
 
#, fuzzy
1026
 
msgid "Unma_ximize"
1027
 
msgstr "སྦོམ་བཟོ་བཤོལ། (_m)"
1028
 
 
1029
 
#: ../src/menu.c:45
1030
 
#, fuzzy
1031
 
msgid "Mi_nimize"
1032
 
msgstr "སྦོམ་བཟོ། (_x)"
1033
 
 
1034
 
#: ../src/menu.c:46
1035
 
msgid "Minimize _All Other Windows"
1036
 
msgstr ""
1037
 
 
1038
 
#: ../src/menu.c:47
1039
 
msgid "S_how"
1040
 
msgstr "སྟོན། (_h)"
1041
 
 
1042
 
#: ../src/menu.c:48
1043
 
msgid "_Move"
1044
 
msgstr ""
1045
 
 
1046
 
#: ../src/menu.c:49
1047
 
msgid "_Resize"
1048
 
msgstr ""
1049
 
 
1050
 
#. --------------------------------------------------------
1051
 
#: ../src/menu.c:51
1052
 
#, fuzzy
1053
 
msgid "Always on Top"
1054
 
msgstr "ཨ་རྟག་རང་མགོ་ལུ།"
1055
 
 
1056
 
#: ../src/menu.c:52
1057
 
#, fuzzy
1058
 
msgid "Same as Other Windows"
1059
 
msgstr "གཞན་ཝིན་ཌོསི་ལུ་ཝིན་ཌོསི་པར་བཏབ།"
1060
 
 
1061
 
#: ../src/menu.c:53
1062
 
msgid "Always Below Other Windows"
1063
 
msgstr ""
1064
 
 
1065
 
#: ../src/menu.c:54
1066
 
#, fuzzy
1067
 
msgid "Roll Window Up"
1068
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་སྦ་བཞག།"
1069
 
 
1070
 
#: ../src/menu.c:55
1071
 
#, fuzzy
1072
 
msgid "Roll Window Down"
1073
 
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་མར་བཤུད།"
1074
 
 
1075
 
#: ../src/menu.c:56
1076
 
#, fuzzy
1077
 
msgid "_Fullscreen"
1078
 
msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་སོར་སྟོན་འབད།"
1079
 
 
1080
 
#: ../src/menu.c:57
1081
 
#, fuzzy
1082
 
msgid "Leave _Fullscreen"
1083
 
msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་སོར་སྟོན་འབད།"
1084
 
 
1085
 
#: ../src/menu.c:58
1086
 
#, fuzzy
1087
 
msgid "Context _Help"
1088
 
msgstr "སྐབས་དོན་གྲོགས་རམ། (_h)"
1089
 
 
1090
 
#. --------------------------------------------------------
1091
 
#: ../src/menu.c:60
1092
 
#, fuzzy
1093
 
msgid "Always on Visible Workspace"
1094
 
msgstr "ཨ་རྟག་རང་མགོ་ལུ།"
1095
 
 
1096
 
#: ../src/menu.c:61
1097
 
msgid "Only on This Workspace"
1098
 
msgstr ""
1099
 
 
1100
 
#: ../src/menu.c:62
1101
 
#, fuzzy
1102
 
msgid "Move to Another Workspace"
1103
 
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
1104
 
 
1105
 
#. --------------------------------------------------------
1106
 
#: ../src/menu.c:64
1107
 
msgid "_Close"
1108
 
msgstr "ཁ་བསྡམས། (_C)"
1109
 
 
1110
 
#. --------------------------------------------------------
1111
 
#: ../src/menu.c:67
1112
 
msgid "Destroy"
1113
 
msgstr "རྩ་མེད་གཏང་།"
1114
 
 
1115
 
#: ../src/menu.c:70
1116
 
msgid "_Quit"
1117
 
msgstr "སྤང་། (_Q)"
1118
 
 
1119
 
#: ../src/menu.c:71
1120
 
msgid "Restart"
1121
 
msgstr "ལོག་འགོ་བཙུགས།"
1122
 
 
1123
 
#: ../src/menu.c:412
1124
 
#, c-format
1125
 
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
1126
 
msgstr "%s: ཇི་ཊི་ཀེ་དཀར་ཆག་འདི་དཔག་བྱེད་འཛིན་ནི་ལུ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།\n"
1127
 
 
1128
 
#: ../src/settings.c:273
1129
 
#, c-format
1130
 
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
1131
 
msgstr "%s: ཚོས་གཞི་ %s སྤྲོད་མི་ཚུགས།\n"
1132
 
 
1133
 
#: ../src/settings.c:275
1134
 
#, c-format
1135
 
msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
1136
 
msgstr ""
1137
 
 
1138
 
#: ../src/settings.c:282
1139
 
#, c-format
1140
 
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
1141
 
msgstr "%s: ཚོས་གཞི་ %s མིང་དཔྱད་འབད་མི་ཚུགས།\n"
1142
 
 
1143
 
#: ../src/settings.c:284
1144
 
#, c-format
1145
 
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
1146
 
msgstr ""
1147
 
 
1148
 
#: ../src/terminate.c:75
1149
 
#, c-format
1150
 
msgid "Error reading data from child process: %s\n"
1151
 
msgstr ""
1152
 
 
1153
 
#: ../src/terminate.c:123
1154
 
#, c-format
1155
 
msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
1156
 
msgstr ""
1157
 
 
1158
 
#, fuzzy
1159
 
#~ msgid "Set number and names of workspaces"
1160
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་གྲངས་:"
1161
 
 
1162
 
#, fuzzy
1163
 
#~ msgid "<b>Margins</b>"
1164
 
#~ msgstr "ས་སྟོང་ཚུ།"
1165
 
 
1166
 
#, fuzzy
1167
 
#~ msgid "<b>Workspaces</b>"
1168
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
1169
 
 
1170
 
#, fuzzy
1171
 
#~ msgid "Change workspace name"
1172
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོའི་མིང་ཚུ།"
1173
 
 
1174
 
#, fuzzy
1175
 
#~ msgid "_Name:"
1176
 
#~ msgstr "མིང་:"
1177
 
 
1178
 
#~ msgid "Hide"
1179
 
#~ msgstr "སྦ།"
1180
 
 
1181
 
#~ msgid "%s: Segmentation fault"
1182
 
#~ msgstr "%s: ཆ་བགོས་ཀྱི་སྐྱོན།"
1183
 
 
1184
 
#, fuzzy
1185
 
#~ msgid "Distance|<i>Small</i>"
1186
 
#~ msgstr "གྱང་ཚད་|ཆུང་ཀུ།"
1187
 
 
1188
 
#, fuzzy
1189
 
#~ msgid "Resistance|<i>Small</i>"
1190
 
#~ msgstr "བཀག་ནུས་|ཆུང་ཀུ།"
1191
 
 
1192
 
#, fuzzy
1193
 
#~ msgid "Resistance|<i>Wide</i>"
1194
 
#~ msgstr "བཀག་ནུས་|རྒྱ་ཅན།"
1195
 
 
1196
 
#, fuzzy
1197
 
#~ msgid ">Window Manager"
1198
 
#~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ།"
1199
 
 
1200
 
#~ msgid "Workspace Margins"
1201
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོའི་ས་སྟོང་ཚུ།"
1202
 
 
1203
 
#~ msgid "Left :"
1204
 
#~ msgstr "གཡོན་:"
1205
 
 
1206
 
#~ msgid "Right :"
1207
 
#~ msgstr "གཡས་:"
1208
 
 
1209
 
#~ msgid "Top :"
1210
 
#~ msgstr "མགོ་:"
1211
 
 
1212
 
#~ msgid "Bottom :"
1213
 
#~ msgstr "མཇུག་:"
1214
 
 
1215
 
#, fuzzy
1216
 
#~ msgid "Bring window on current workspace"
1217
 
#~ msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
1218
 
 
1219
 
#, fuzzy
1220
 
#~ msgid "Do nothing"
1221
 
#~ msgstr "ག་ནི་ཡང་མེདཔ།"
1222
 
 
1223
 
#, fuzzy
1224
 
#~ msgid ""
1225
 
#~ "Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
1226
 
#~ msgstr ""
1227
 
#~ "\"skip pager\" ཡང་ན་ \"skip taskbar\" རྒཡུ་དངོས་ཚུའི་ཆ་ཚན་ཡོད་མི་ཝིན་ཌོསི་གོམ་འགྱོ།"
1228
 
 
1229
 
#, fuzzy
1230
 
#~ msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
1231
 
#~ msgstr "གསང་བ་ (i.e. ངོས་དཔར་བཟོ་ཡོད་མི་) ཝིན་ཌོསི་གྲངས་སུ་བཙུགས།"
1232
 
 
1233
 
#, fuzzy
1234
 
#~ msgid "Cycle through windows from all workspaces"
1235
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལས་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ་བརྒྱུད་དེ་བསྐྱར་འཁོར།"
1236
 
 
1237
 
#, fuzzy
1238
 
#~ msgid "Cycling"
1239
 
#~ msgstr "བསྐྱར་འཁོར་འབད་དོ།"
1240
 
 
1241
 
#, fuzzy
1242
 
#~ msgid "Activate focus stealing prevention"
1243
 
#~ msgstr "ཆེད་དམིགས་ཨར་རྐུན་བཀག་ཐབས་ཤུགས་ལྡན་བཟོ།"
1244
 
 
1245
 
#, fuzzy
1246
 
#~ msgid "Honor the standard ICCCM focus hint"
1247
 
#~ msgstr "ཚད་ལྡན་ཨའི་སི་སི་སི་ཨེམ་ཆེད་དམིགས་བརྡ་མཚོན་བརྩི་འཇོག་འབད།"
1248
 
 
1249
 
#, fuzzy
1250
 
#~ msgid "Focus"
1251
 
#~ msgstr "ཆེད་དམིགས།"
1252
 
 
1253
 
#, fuzzy
1254
 
#~ msgid "Key used to grab and move windows"
1255
 
#~ msgstr "ཝིན་ཌོསི་འཛིན་ནི་དང་བཤུད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ ལྡེ་མིག།"
1256
 
 
1257
 
#, fuzzy
1258
 
#~ msgid "Raise windows when any mouse button is pressed"
1259
 
#~ msgstr "མཱའུསི་ཨེབ་རྟ་གང་རུང་ཅིག་ཨེབ་པའི་སྐབས་ཝིན་ཌོསི་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
1260
 
 
1261
 
#, fuzzy
1262
 
#~ msgid "Hide frame of windows when maximized"
1263
 
#~ msgstr "སྦོམ་བཟོ་བའི་སྐབས་ཝིན་ཌོསི་གི་གཞི་ཁྲམ་སྦ་བཞག།"
1264
 
 
1265
 
#, fuzzy
1266
 
#~ msgid "Restore original size of maximized windows when moving"
1267
 
#~ msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད་བའི་སྐབས་སྦོམ་བཟོ་ཡོད་མི་ཝིན་ཌོསི་གི་ཚད་ངོ་མ་སོར་ཆུད་འབད།"
1268
 
 
1269
 
#, fuzzy
1270
 
#~ msgid "Use edge resistance instead of windows snapping"
1271
 
#~ msgstr "ཝིན་ཌོསི་པར་བཏབ་ནིའི་ཚབ་ལུ་བཀག་ནུས་ཀྱི་མཐའམ་ལག་ལེན་འཐབ།"
1272
 
 
1273
 
#, fuzzy
1274
 
#~ msgid "Accessibility"
1275
 
#~ msgstr "འཛུལ་སྤྱོད།"
1276
 
 
1277
 
#~ msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
1278
 
#~ msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་གི་ལྟག་ལས་མཱའུསི་འཁོར་ལོ་ལག་ལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།"
1279
 
 
1280
 
#, fuzzy
1281
 
#~ msgid ""
1282
 
#~ "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard "
1283
 
#~ "shortcuts"
1284
 
#~ msgstr ""
1285
 
#~ "ལྡེ་སྒྲོམ་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ་བརྒྱུད་དེ་སོར་བསྒྱུར་འབད་བའི་སྐབས་ཧེ་མའི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་སླར་དྲན་ཡང་ན་སེམས་ཁར་"
1286
 
#~ "བཞག།"
1287
 
 
1288
 
#, fuzzy
1289
 
#~ msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
1290
 
#~ msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་སྒྲིག་བཀོད་ངོ་མ་ལུ་བརྟེན་ཏེ་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
1291
 
 
1292
 
#, fuzzy
1293
 
#~ msgid "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached"
1294
 
#~ msgstr "དང་པམ་ཡང་ན་མཇུག་གི་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལྷོད་པའི་སྐབས་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
1295
 
 
1296
 
#, fuzzy
1297
 
#~ msgid "Minimum size of windows to trigger smart placement"
1298
 
#~ msgstr "སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་བཙུགས་བཞག་འབྱུང་སག་ས་འབད་ནི་ལུ་ཝིན་ཌོསི་གི་ཉུང་མཐའི་ཚད།"
1299
 
 
1300
 
#, fuzzy
1301
 
#~ msgid "Size|Small"
1302
 
#~ msgstr "ཚད་|ཆུང་ཀུ།"
1303
 
 
1304
 
#, fuzzy
1305
 
#~ msgid "Size|Large"
1306
 
#~ msgstr "ཚད་|སྦོམ།"
1307
 
 
1308
 
#, fuzzy
1309
 
#~ msgid "Default positionning of windows without smart placement:"
1310
 
#~ msgstr "སྤུར་བསྒྱིར་དྲགས་བཙུགས་བཞག་འབྱུང་སག་ས་འབད་ནི་ལུ་ཝིན་ཌོསི་གི་ཉུང་མཐའི་ཚད།"
1311
 
 
1312
 
#, fuzzy
1313
 
#~ msgid "Placement"
1314
 
#~ msgstr "བཙུགས་བཞག།"
1315
 
 
1316
 
#, fuzzy
1317
 
#~ msgid "Enable display compositing"
1318
 
#~ msgstr "བཀྲམ་སྟོན་རྩོམ་བྲིས་འབད་ནི་ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"
1319
 
 
1320
 
#, fuzzy
1321
 
#~ msgid "Display full screen overlay windows directly"
1322
 
#~ msgstr "གསལ་གཞི་གངམ་སྤུར་ཁེབས་ཝིན་ཌོསི་ཐད་ཀར་དུ་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
1323
 
 
1324
 
#, fuzzy
1325
 
#~ msgid "Show shadows under dock windows"
1326
 
#~ msgstr "པོཔ་ཨཔ་ཝིན་ཌོསི་གི་འོག་ལུ་གྱིབ་མ་ཚུ་སྟོན།"
1327
 
 
1328
 
#, fuzzy
1329
 
#~ msgid "Show shadows under regular windows"
1330
 
#~ msgstr "དུས་རྒཡུན་ཝིན་ཌོསི་གི་འོག་ལུ་གྱིབ་མ་ཚུ་སྟོན།"
1331
 
 
1332
 
#, fuzzy
1333
 
#~ msgid "Show shadows under popup windows"
1334
 
#~ msgstr "པོཔ་ཨཔ་ཝིན་ཌོསི་གི་འོག་ལུ་གྱིབ་མ་ཚུ་སྟོན།"
1335
 
 
1336
 
#, fuzzy
1337
 
#~ msgid "Opacity of window decorations"
1338
 
#~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་མཛེས་བཀོད་ཚུ་གི་དྭངས་སྒྲིབ་"
1339
 
 
1340
 
#, fuzzy
1341
 
#~ msgid "Transparent"
1342
 
#~ msgstr "དྭངས་གསལ་ཅན།"
1343
 
 
1344
 
#, fuzzy
1345
 
#~ msgid "Opaque"
1346
 
#~ msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་ཅན།"
1347
 
 
1348
 
#, fuzzy
1349
 
#~ msgid "Opacity of inactive windows"
1350
 
#~ msgstr "ཤུགས་མེད་ཝིན་ཌོསི་གི་དྭངས་སྒྲིབ།"
1351
 
 
1352
 
#, fuzzy
1353
 
#~ msgid "Opacity of windows during move"
1354
 
#~ msgstr "ཝིན་ཌོསི་སྤོ་བཤུད་འབད་བའི་སྐབས་ཀྱི་དྭངས་སྒྲིབ།"
1355
 
 
1356
 
#, fuzzy
1357
 
#~ msgid "Opacity of windows during resize"
1358
 
#~ msgstr "ཝིན་ཌོསི་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་བའི་སྐབས་ཀྱི་དྭངས་སྒྲིབ།"
1359
 
 
1360
 
#, fuzzy
1361
 
#~ msgid "Opacity of popup windows"
1362
 
#~ msgstr "པོཔ་ཨཔ་ཝིན་ཌོསི་གི་དྭངས་སྒྲིབ།"
1363
 
 
1364
 
#, fuzzy
1365
 
#~ msgid "Compositor"
1366
 
#~ msgstr "རྩོམ་བྲིས་པ།"
1367
 
 
1368
 
#~ msgid "Button Label|Window Manager Tweaks"
1369
 
#~ msgstr "ཨེབ་རྟའི་ཁ་ཡིག་|སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་གཅུཝ་ཨིན།"
1370
 
 
1371
 
#~ msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
1372
 
#~ msgstr "སྒྲིག་སྟངས་འདི་ཚུ་ཁྱོད་ཀྱི་ད་ལྟོའི་སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་ (%s)གཅིག་ཁར་ལཱ་འབད་མི་བཏུབ།"
1373
 
 
1374
 
#~ msgid "Change name"
1375
 
#~ msgstr "མིང་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།"
1376
 
 
1377
 
#~ msgid "Click on a workspace name to edit it"
1378
 
#~ msgstr "ལཱགི་ས་སྒོའི་མིང་ཞུན་དག་བརྐྱབ་ནི་ལུ་ལཱ་གི་ས་སྒོའི་མིང་གུ་ཨེབ་གཏང་།"
1379
 
 
1380
 
#, fuzzy
1381
 
#~ msgid "Number of workspaces:"
1382
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་གྲངས་:"
1383
 
 
1384
 
#, fuzzy
1385
 
#~ msgid "Workspace names"
1386
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོའི་མིང་ཚུ།"
1387
 
 
1388
 
#~ msgid "Button Label|Workspaces and Margins"
1389
 
#~ msgstr "ཨེབ་རྟའི་ཁ་ཡིག་|ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་དང་ས་སྟོང་ཚུ།"
1390
 
 
1391
 
#~ msgid "Workspaces and Margins"
1392
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་དང་ས་སྟོང་ཚུ།"
1393
 
 
1394
 
#~ msgid "Window Manager Settings"
1395
 
#~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
1396
 
 
1397
 
#~ msgid "Xfce 4 Window Manager Settings"
1398
 
#~ msgstr "ཨེཀསི་ཨེཕ་སི་ཨི་༤སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
1399
 
 
1400
 
#~ msgid "Advanced Configuration"
1401
 
#~ msgstr "མཐོ་རིམ་རིམ་སྒྲིག།"
1402
 
 
1403
 
#~ msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks"
1404
 
#~ msgstr "ཨེཀསི་ཨེཕ་སི་ཨི་༤སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་གཅུཝ་ཨིན།"
1405
 
 
1406
 
#~ msgid "Workspaces Settings"
1407
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
1408
 
 
1409
 
#~ msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
1410
 
#~ msgstr "ཨེཀསི་ཨེཕ་སི་ཨི་༤ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
1411
 
 
1412
 
#, fuzzy
1413
 
#~ msgid "Click and drag buttons to change the layout"
1414
 
#~ msgstr "སྒྲིག་བཀོད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་ནི་ལུ་ཨེབ་གཏང་ཞིནམ་དང་ཨེབ་རྟ་ཚུ་འདྲུད།"
1415
 
 
1416
 
#~ msgid "Font Selection Dialog"
1417
 
#~ msgstr "ཡིག་གཟུགས་སེལ་འཐུའི་ཌའི་ལོག།"
1418
 
 
1419
 
#, fuzzy
1420
 
#~ msgid "Title font"
1421
 
#~ msgstr "མགོ་མིང་ཡིག་གཟུགས།"
1422
 
 
1423
 
#, fuzzy
1424
 
#~ msgid "Title Alignment"
1425
 
#~ msgstr "མགོ་མིང་ཕྲང་སྒྲིག།"
1426
 
 
1427
 
#~ msgid "Text alignment inside title bar :"
1428
 
#~ msgstr "མགོ་མིང་ཕྲ་རིང་ནང་ལུ་ཚིག་ཡིག་ཕརང་སྒྲིག་:"
1429
 
 
1430
 
#, fuzzy
1431
 
#~ msgid "Button layout"
1432
 
#~ msgstr "ཨེབ་རྟ་ཤཝསྒྲིག་བཀོད།"
1433
 
 
1434
 
#, fuzzy
1435
 
#~ msgid "Style"
1436
 
#~ msgstr "བཟོ་རྣམ།"
1437
 
 
1438
 
#, fuzzy
1439
 
#~ msgid "Window shortcuts"
1440
 
#~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་མགྱོགས་ཐབས་ཚུ།"
1441
 
 
1442
 
#, fuzzy
1443
 
#~ msgid "Command"
1444
 
#~ msgstr "བརྡ་བཀོད།"
1445
 
 
1446
 
#, fuzzy
1447
 
#~ msgid "Keyboard"
1448
 
#~ msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ།"
1449
 
 
1450
 
#, fuzzy
1451
 
#~ msgid "Focus model"
1452
 
#~ msgstr "ཆེད་དམིགས་ཀྱི་དཔེ།"
1453
 
 
1454
 
#, fuzzy
1455
 
#~ msgid "Click to focus"
1456
 
#~ msgstr "ཆེད་དམིགས་ཚུ་ལུ་ཨེབ་གཏང་།"
1457
 
 
1458
 
#, fuzzy
1459
 
#~ msgid "Focus follows mouse"
1460
 
#~ msgstr "ཆེད་དམིགས་གིས་མཱའུསི་རྗེས་སུ་འབྲངམ་ཨིན།"
1461
 
 
1462
 
#, fuzzy
1463
 
#~ msgid "Delay before window receives focus"
1464
 
#~ msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཡོད་པའི་སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ཕྱིར་འགྱངས་འབད་:"
1465
 
 
1466
 
#~ msgid "Slow"
1467
 
#~ msgstr "ལྷོད་ཆ།"
1468
 
 
1469
 
#~ msgid "Fast"
1470
 
#~ msgstr "མགྱོགས་དྲགས།"
1471
 
 
1472
 
#, fuzzy
1473
 
#~ msgid "Automatically give focus to newly created windows"
1474
 
#~ msgstr "གསརཔ་སྦེ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པའི་ཝིན་ཌོསི་ལུ་རང་བཞིན་གྱིས་ཆེད་དམིགས་བྱིན།"
1475
 
 
1476
 
#, fuzzy
1477
 
#~ msgid "New window focus"
1478
 
#~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཆེད་དམིགས་གསརཔ་ཚུ།"
1479
 
 
1480
 
#, fuzzy
1481
 
#~ msgid "Raise on focus"
1482
 
#~ msgstr "ཆེད་དམིགས་གུ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
1483
 
 
1484
 
#, fuzzy
1485
 
#~ msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
1486
 
#~ msgstr "ཝིན་ཌོསི་གིས་ཆེད་དམིགས་འཐོབ་པའི་སྐབས་རང་བཞིན་གྱིས་ཝིན་ཌོསི་ཆེད་དམིགས་འབད།"
1487
 
 
1488
 
#, fuzzy
1489
 
#~ msgid "Delay before raising focused window :"
1490
 
#~ msgstr "ཆེད་དམིགས་འབད་ཡོད་པའི་སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་ཕྱིར་འགྱངས་འབད་:"
1491
 
 
1492
 
#, fuzzy
1493
 
#~ msgid "Raise window when clicking inside application window"
1494
 
#~ msgstr "གློག་རིམ་སྒོ་སྒྲིག་ནང་ལུ་ཨེབ་གཏང་པའི་སྐབས་སྒོ་སྒྲིག་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
1495
 
 
1496
 
#, fuzzy
1497
 
#~ msgid "Raise on click"
1498
 
#~ msgstr "ཨེབ་གཏང་གུ་ཆེར་བསྐྱེད་འབད།"
1499
 
 
1500
 
#, fuzzy
1501
 
#~ msgid "Windows snapping"
1502
 
#~ msgstr "ཝིན་ཌོསི་པར་བཏབ་དོ།"
1503
 
 
1504
 
#, fuzzy
1505
 
#~ msgid "Snap windows to screen border"
1506
 
#~ msgstr "གསལ་གཞིའི་མཐའ་མཚམས་ལུ་ཝིན་ཌོསི་པར་བཏབ།"
1507
 
 
1508
 
#, fuzzy
1509
 
#~ msgid "Snap windows to other windows"
1510
 
#~ msgstr "གཞན་ཝིན་ཌོསི་ལུ་ཝིན་ཌོསི་པར་བཏབ།"
1511
 
 
1512
 
#, fuzzy
1513
 
#~ msgid "Distance :"
1514
 
#~ msgstr "གྱང་ཚད་:"
1515
 
 
1516
 
#, fuzzy
1517
 
#~ msgid "Distance|Small"
1518
 
#~ msgstr "གྱང་ཚད་|ཆུང་ཀུ།"
1519
 
 
1520
 
#, fuzzy
1521
 
#~ msgid "Distance|Wide"
1522
 
#~ msgstr "གྱང་ཚད་|རྒྱ་ཅན།"
1523
 
 
1524
 
#, fuzzy
1525
 
#~ msgid "Wrap workspaces"
1526
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
1527
 
 
1528
 
#, fuzzy
1529
 
#~ msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
1530
 
#~ msgstr "གསལ་གཞིའི་མཐའམ་ལུ་དཔག་བྱེད་ལྷོད་པའི་སྐབས་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
1531
 
 
1532
 
#, fuzzy
1533
 
#~ msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
1534
 
#~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཅིག་གསལ་གཞི་གི་ཕྱི་ཁར་འདྲུད་པའི་སྐབས་ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ལོག་མཚམས་བཟོ།"
1535
 
 
1536
 
#, fuzzy
1537
 
#~ msgid "Edge Resistance :"
1538
 
#~ msgstr "བཀག་ནུས་ཀྱི་མཐའམ་:"
1539
 
 
1540
 
#, fuzzy
1541
 
#~ msgid "Resistance|Small"
1542
 
#~ msgstr "བཀག་ནུས་|ཆུང་ཀུ།"
1543
 
 
1544
 
#, fuzzy
1545
 
#~ msgid "Resistance|Wide"
1546
 
#~ msgstr "བཀག་ནུས་|རྒྱ་ཅན།"
1547
 
 
1548
 
#, fuzzy
1549
 
#~ msgid "Opaque move and resize"
1550
 
#~ msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་ཅན་སྤོ་བཤུད་དང་ཚད་བསྐྱར་བཟོ།"
1551
 
 
1552
 
#, fuzzy
1553
 
#~ msgid "Display content of windows when resizing"
1554
 
#~ msgstr "ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད་བའི་སྐབས་ཝིན་ཌོསི་གི་ནང་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
1555
 
 
1556
 
#, fuzzy
1557
 
#~ msgid "Display content of windows when moving"
1558
 
#~ msgstr "སྤོ་བཤུད་འབད་བའི་སྐབས་ཝིན་ཌོསི་གི་ནང་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད།"
1559
 
 
1560
 
#, fuzzy
1561
 
#~ msgid "Double click action"
1562
 
#~ msgstr "ཐེངས་གཉིས་ཨེབ་གཏང་བྱ་བ།"
1563
 
 
1564
 
#, fuzzy
1565
 
#~ msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
1566
 
#~ msgstr "མགོ་མིང་ཕྲ་རིང་གུ་ཨེབ་གཏང་པའི་སྐབས་ལཱ་འགན་གྲུབ་ནི་ལུ་བྱ་བ་:"
1567
 
 
1568
 
#, fuzzy
1569
 
#~ msgid "Advanced"
1570
 
#~ msgstr "མཐོ་རིམ།"
1571
 
 
1572
 
#~ msgid "Button Label|Window Manager"
1573
 
#~ msgstr "ཨེབ་རྟའི་ཁ་ཡིག་|སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ།"
1574
 
 
1575
 
#~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
1576
 
#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་འདི་ཐད་རི་འབའ་རི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
1577
 
 
1578
 
#~ msgid "Add keybinding theme"
1579
 
#~ msgstr "ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
1580
 
 
1581
 
#, fuzzy
1582
 
#~ msgid "Enter a name for the theme:"
1583
 
#~ msgstr "བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལས་མིང་བཙུགས་:"
1584
 
 
1585
 
#~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
1586
 
#~ msgstr "མིང་གཅིག་པ་ཡོད་མི་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་ཧེ་མ་ལས་ཡོད།"
1587
 
 
1588
 
#~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
1589
 
#~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཀི་བཱའིན་ཌིང་བརྗོད་དོན་གྱི་དོན་ལས་མིང་བྱིན་དགོ།"
1590
 
 
1591
 
#, fuzzy
1592
 
#~ msgid "Move window to workspace %d"
1593
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %d ལུ་སྒོ་སྒྲིག་བཤུད།"
1594
 
 
1595
 
#~ msgid "Cannot open the theme directory !"
1596
 
#~ msgstr "བརྗོད་དོན་སྣོད་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས་!"
1597
 
 
1598
 
#~ msgid ""
1599
 
#~ "Cannot open %s : \n"
1600
 
#~ "%s"
1601
 
#~ msgstr ""
1602
 
#~ "%s ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས་: \n"
1603
 
#~ "%s"
1604
 
 
1605
 
#~ msgid ""
1606
 
#~ "Cannot write in %s : \n"
1607
 
#~ "%s"
1608
 
#~ msgstr ""
1609
 
#~ "%s ནང་འབྲི་མི་ཚུགས་: \n"
1610
 
#~ "%s"
1611
 
 
1612
 
#, fuzzy
1613
 
#~ msgid ""
1614
 
#~ "Shortcut already in use !\n"
1615
 
#~ "Are you sure you want to use it ?"
1616
 
#~ msgstr ""
1617
 
#~ "མགྱོགས་ཐབས་ཧེ་མ་ལས་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་!\n"
1618
 
#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ངེས་གཏན་ཨིན་ན ?"
1619
 
 
1620
 
#~ msgid "Compose shortcut for :"
1621
 
#~ msgstr "གི་དོན་ལས་མགྱོགས་ཐབས་བརྩམ་:"
1622
 
 
1623
 
#~ msgid "Compose shortcut"
1624
 
#~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས་བརྩམ།"
1625
 
 
1626
 
#, fuzzy
1627
 
#~ msgid "No shortcut"
1628
 
#~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས་བརྩམ།"
1629
 
 
1630
 
#, fuzzy
1631
 
#~ msgid "Change the name of workspace %d"
1632
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུའི་གྲངས་:"
1633
 
 
1634
 
#, fuzzy
1635
 
#~ msgid "Advanced window manager settings"
1636
 
#~ msgstr "ཨེཀསི་ཨེཕ་སི་ཨི་༤སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
1637
 
 
1638
 
#, fuzzy
1639
 
#~ msgid ""
1640
 
#~ "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</"
1641
 
#~ "b>. Which action do you want to use?"
1642
 
#~ msgstr ""
1643
 
#~ "མགྱོགས་ཐབས་ཧེ་མ་ལས་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་!\n"
1644
 
#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ངེས་གཏན་ཨིན་ན ?"
1645
 
 
1646
 
#, fuzzy
1647
 
#~ msgid ""
1648
 
#~ "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. "
1649
 
#~ "Which action do you want to use?"
1650
 
#~ msgstr ""
1651
 
#~ "མགྱོགས་ཐབས་ཧེ་མ་ལས་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་!\n"
1652
 
#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ངེས་གཏན་ཨིན་ན ?"
1653
 
 
1654
 
#, fuzzy
1655
 
#~ msgid "The shortcut is already being used for something else."
1656
 
#~ msgstr ""
1657
 
#~ "མགྱོགས་ཐབས་ཧེ་མ་ལས་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོད་!\n"
1658
 
#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ངེས་གཏན་ཨིན་ན ?"
1659
 
 
1660
 
#, fuzzy
1661
 
#~ msgid "Enter window manager action shortcut"
1662
 
#~ msgstr "ཨེཀསི་ཨེཕ་སི་ཨི་༤སྒོ་སྒྲིག་འཛིན་སྐྱོང་པ་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
1663
 
 
1664
 
#, fuzzy
1665
 
#~ msgid "Action: %s"
1666
 
#~ msgstr "ཤུགས་ལྡན།"
1667
 
 
1668
 
#, fuzzy
1669
 
#~ msgid "Enter shortcut"
1670
 
#~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས་མེད།"
1671
 
 
1672
 
#, fuzzy
1673
 
#~ msgid "Shortcut:"
1674
 
#~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས་མེད།"
1675
 
 
1676
 
#, fuzzy
1677
 
#~ msgid "(Un)Ma_ximize"
1678
 
#~ msgstr "སྦོམ་བཟོ། (_x)"
1679
 
 
1680
 
#~ msgid "Hide _all others"
1681
 
#~ msgstr "གཞན་ཚུ་ཆ་མཉམ་སྦ་བཞག། (_a)"
1682
 
 
1683
 
#~ msgid "_Shade"
1684
 
#~ msgstr "ནག་གྲིབ། (_S)"
1685
 
 
1686
 
#, fuzzy
1687
 
#~ msgid "(Un)_Shade"
1688
 
#~ msgstr "ནག་གྲིབ་བཤོལ། (_s)"
1689
 
 
1690
 
#~ msgid "S_tick"
1691
 
#~ msgstr "སྦྱར། (_t)"
1692
 
 
1693
 
#, fuzzy
1694
 
#~ msgid "(Un)S_tick"
1695
 
#~ msgstr "སྦྱར་བཤོལ། (_t)"
1696
 
 
1697
 
#, fuzzy
1698
 
#~ msgid "Below"
1699
 
#~ msgstr "ལྷོད་ཆ།"
1700
 
 
1701
 
#~ msgid "Send to..."
1702
 
#~ msgstr "ལུ་གཏང་..."
1703
 
 
1704
 
#~ msgid "Workspace %i (%s)"
1705
 
#~ msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ %i (%s)"
1706
 
 
1707
 
#, fuzzy
1708
 
#~ msgid "Ctrl"
1709
 
#~ msgstr "དབུས།"
1710
 
 
1711
 
#, fuzzy
1712
 
#~ msgid "Button"
1713
 
#~ msgstr "ཨེབ་རྟ་ཤཝསྒྲིག་བཀོད།"
1714
 
 
1715
 
#, fuzzy
1716
 
#~ msgid "Add Shortcut Theme"
1717
 
#~ msgstr "མགྱོགས་ཐབས།"
1718
 
 
1719
 
#~ msgid "Move window left"
1720
 
#~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གཡོན་ལུ་བཤུད།"
1721
 
 
1722
 
#~ msgid "Move window right"
1723
 
#~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གཡས་ལུ་བཤུད།"
1724
 
 
1725
 
#~ msgid "Resize window down"
1726
 
#~ msgstr "སྒོ་སྒྲིག་མར་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
1727
 
 
1728
 
#~ msgid "Cancel move/resize window"
1729
 
#~ msgstr "སྤོ་བཤུད་ཆ་མེད་གཏང་/སྒོ་སྒྲིག་ཚད་བསྐྱར་བཟོ་འབད།"
1730
 
 
1731
 
#~ msgid "_Hide"
1732
 
#~ msgstr "སྦ་བཞག། (_H)"