77
74
msgstr "Жұмыс орын аты"
79
76
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
80
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:315
77
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
81
78
msgid "Settings manager socket"
82
79
msgstr "Баптаулар басқарушысының сокеті"
84
81
#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
85
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
82
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
83
msgid "Window Manager"
84
msgstr "Терезелер басқарушысы"
86
#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
87
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2
86
88
msgid "Configure window behavior and shortcuts"
87
89
msgstr "Терезе әрекеттерін мен жарлықтарды баптау"
89
#: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
90
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
91
msgid "Window Manager"
92
msgstr "Терезелер басқарушысы"
94
91
#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
95
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
92
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
93
msgid "Window Manager Tweaks"
94
msgstr "Терезелер басқарушысының қу баптаулары"
96
#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
97
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
96
98
msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
97
99
msgstr "Терезе әрекеттерін мен жарлықтарды туралау"
99
#: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
100
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
101
msgid "Window Manager Tweaks"
102
msgstr "Терезелер басқарушысының қу баптаулары"
104
101
#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
105
102
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1
104
msgstr "Жұмыс орындары"
106
#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
107
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2
106
108
msgid "Configure layout, names and margins"
107
109
msgstr "Жайма, атауларды мен өрістерді баптау"
109
#: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
110
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
112
msgstr "Жұмыс орындары"
114
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
115
msgid "<b>Box move and resize</b>"
116
msgstr "<b>Терезені жылжыту мен өлшемдерін өзгерту</b>"
118
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2
119
msgid "<b>Button layout</b>"
120
msgstr "<b>Батырмалардың орналасуы</b>"
122
111
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3
123
msgid "<b>Double click _action</b>"
124
msgstr "<b>Қ_ос шерту әрекеті</b>"
112
msgid "<b>The_me</b>"
113
msgstr "<b>_Тақырыбы</b>"
126
115
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
127
msgid "<b>Focus model</b>"
128
msgstr "<b>Терезе фокусы</b>"
116
msgid "<b>Title fon_t</b>"
117
msgstr "<b>А_таудың қарібі</b>"
130
119
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
131
msgid "<b>New window focus</b>"
132
msgstr "<b>Жаңа терезе фокусты алады</b>"
120
msgid "<b>Title _alignment</b>"
121
msgstr "<b>Атаудың тур_алауы</b>"
134
123
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6
135
msgid "<b>Raise on click</b>"
136
msgstr "<b>Шерткенде терезені көрсету</b>"
124
msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
125
msgstr "Орналасуын ауыстыру үшін батырмаларды тартып апарыңыз"
138
127
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7
139
msgid "<b>Raise on focus</b>"
140
msgstr "<b>Тышқан тілшесі өткен кезде терезені көрсету</b>"
142
131
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
143
msgid "<b>Title _alignment</b>"
144
msgstr "<b>Атаудың тур_алауы</b>"
132
msgid "The window title cannot be removed"
133
msgstr "Терезе атауын өшіруге болмайды"
146
135
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
147
msgid "<b>Title fon_t</b>"
148
msgstr "<b>А_таудың қарібі</b>"
150
139
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
151
msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
152
msgstr "<b>Терезе _жарлықтары</b>"
154
143
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11
155
msgid "<b>Windows snapping</b>"
156
msgstr "<b>Терезелердің жабысуы</b>"
158
147
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:12
159
msgid "<b>Wrap workspaces</b>"
160
msgstr "<b>Жұмыс орындарын ауыстыру</b>"
149
msgstr "Атау жолағына жинау"
162
151
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
163
msgid "<b>_Theme</b>"
164
msgstr "<b>_Тақырыбы</b>"
155
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:14
157
msgstr "Максималды қылу"
167
159
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
163
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16
172
167
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
174
msgstr "<i>Қысқа</i>"
177
#. Smart placement size
168
msgid "<b>Button layout</b>"
169
msgstr "<b>Батырмалардың орналасуы</b>"
171
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:18
178
175
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
179
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
176
msgid "Define shortcuts to perform _window manager actions:"
177
msgstr "Т_ерезелер басқарушысы әрекеттерін орындау үшін жарлықтарды орнатыңыз:"
179
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
180
msgid "_Reset to Defaults"
181
msgstr "_Бастапқы түріне келтіру"
184
183
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
188
187
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
188
msgid "Click to foc_us"
189
msgstr "Фо_кус алу үшін шерту"
192
191
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
194
msgstr "К_еңейтілген"
192
msgid "Focus follows _mouse"
193
msgstr "Фокус ты_шқанның соңынан жүреді"
196
195
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
197
msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
198
msgstr "Те_резелер фокус алғанда оларды көтеру"
200
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
201
msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
202
msgstr "Жаңа жасалға_н терезелерге фокус беру"
196
msgid "_Delay before window receives focus:"
197
msgstr "Терезе фокус алғанға дейінгі кү_ту:"
204
200
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
205
msgid "Clic_k to focus"
206
msgstr "Фо_кус алу үшін шерту керек"
208
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
209
msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
210
msgstr "Орналасуын ауыстыру үшін батырмаларды тартып апарыңыз"
202
msgstr "<i>Қысқа</i>"
212
205
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
209
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
210
msgid "<b>Focus model</b>"
211
msgstr "<b>Терезе фокусы</b>"
216
213
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
217
msgid "Delay _before raising focused window:"
218
msgstr "Ф_окус алған терезені көтеру алдындағы уақыт:"
214
msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
215
msgstr "Жаңа жасалға_н терезелерге фокус беру"
220
217
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31
218
msgid "<b>New window focus</b>"
219
msgstr "<b>Жаңа терезе фокусты алады</b>"
224
221
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
225
msgid "Focus follows _mouse"
226
msgstr "Фокус ты_шқанның соңынан жүреді"
222
msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
223
msgstr "Те_резелер фокус алғанда оларды көтеру"
228
225
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
226
msgid "Delay _before raising focused window:"
227
msgstr "Ф_окус алған терезені көтеру алдындағы уақыт:"
232
229
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
233
msgid "Hide content of windows when _moving"
234
msgstr "Терезені жылжытқанда оның құрамасын жа_сыру"
230
msgid "<b>Raise on focus</b>"
231
msgstr "<b>Тышқан тілшесі өткен кезде терезені көрсету</b>"
236
233
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
237
msgid "Hide content of windows when _resizing"
238
msgstr "Терезе өлшемдерін ауыстырғанда оның құ_рамасын жасыру"
234
msgid "Raise window when clicking _inside application window"
235
msgstr "Бағдар_лама терезесіне шерткенде оны көтеру"
240
237
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36
238
msgid "<b>Raise on click</b>"
239
msgstr "<b>Шерткенде терезені көрсету</b>"
244
241
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
246
msgstr "Максималды қылу"
242
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
248
246
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
247
msgid "To screen _borders"
248
msgstr "Экран _шеттеріне"
252
250
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
251
msgid "To other _windows"
252
msgstr "Басқа те_резелерге"
256
254
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
257
msgid "Raise window when clicking _inside application window"
258
msgstr "Бағдар_лама терезесіне шерткенде оны көтеру"
260
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
262
msgstr "Атау жолағына жинау"
259
#. Smart placement size
264
260
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
265
msgid "Snap windows to other _windows"
266
msgstr "Терезенің басқа терезелерге жаб_ысуы"
268
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
269
msgid "Snap windows to screen _border"
270
msgstr "Терезенің экран жақтарына жабыс_уы"
261
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
272
266
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
276
270
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
277
msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
278
msgstr "Бұл әрекет терезе атауына қос шерткенде орындалады"
271
msgid "<b>Windows snapping</b>"
272
msgstr "<b>Терезелердің жабысуы</b>"
280
274
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
281
msgid "The window title cannot be removed"
282
msgstr "Терезе атауын өшіруге болмайды"
275
msgid "With the mouse _pointer"
276
msgstr "Ты_шқан курсорымен"
284
278
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
279
msgid "With a _dragged window"
280
msgstr "Тарты_п апарылған тереземен"
282
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
283
msgid "_Edge resistance:"
284
msgstr "_Шеттердегі кедергі:"
288
286
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
289
msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
290
msgstr "Терезені экран сыртына тарқанда жұ_мыс орнын ауыстыру"
287
msgid "<b>Wrap workspaces when reaching the screen edge</b>"
288
msgstr "<b>Экран сыртына шыққан кезде жұмыс орнын ауыстыру</b>"
292
290
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
293
msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
294
msgstr "_Тышқан курсоры экран сыртына шыққан кезде жұмыс орнын ауыстыру"
292
msgstr "Жы_лжытқан кезде"
296
294
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
297
msgid "_Delay before window receives focus:"
298
msgstr "Терезе фокус алғанға дейінгі кү_ту:"
295
msgid "When _resizing"
296
msgstr "Өлше_мін өзгерткен кезде"
300
298
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
301
msgid "_Edge resistance:"
302
msgstr "_Шеттердегі кедергі:"
299
msgid "<b>Hide content of windows</b>"
300
msgstr "<b>Терезелер құрамасын жасыру</b>"
304
302
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
305
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
303
msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
304
msgstr "Бұл әрекет терезе атауына қос шерткенде орындалады"
309
306
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
310
msgid "_Reset to Defaults"
311
msgstr "_Бастапқы түріне келтіру"
307
msgid "<b>Double click _action</b>"
308
msgstr "<b>Қ_ос шерту әрекеті</b>"
313
310
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55
312
msgstr "К_еңейтілген"
317
314
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
318
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
319
315
msgid "Shade window"
320
316
msgstr "Терезені атау жолағына жинау"
322
318
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
323
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
324
319
msgid "Hide window"
325
320
msgstr "Терезені жасыру"
327
322
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
328
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
329
323
msgid "Maximize window"
330
324
msgstr "Терезені максималды қылу"
332
326
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
333
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
334
327
msgid "Fill window"
335
328
msgstr "Терезені жазық қылу"
350
342
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
351
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
355
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236
356
msgid "Window operations menu"
357
msgstr "Терезе әрекеттер мәзірі"
359
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
363
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
367
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
371
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
372
msgid "Cycle windows"
373
msgstr "Терезелерді ауыстыру"
375
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
376
msgid "Cycle windows (Reverse)"
377
msgstr "Терезелерді (керісінше) ауыстыру"
379
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
380
msgid "Switch window for same application"
381
msgstr "Бір қолданба терезелерін ауыстыру"
383
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
384
msgid "Switch application"
385
msgstr "Қолданбаны ауыстыру"
387
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
389
msgstr "Терезені жабу"
391
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
392
msgid "Maximize window horizontally"
393
msgstr "Терезені енінен максималды қылу"
395
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
396
msgid "Maximize window vertically"
397
msgstr "Терезені биіктігінен максималды қылу"
399
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
401
msgstr "Терезені жылжыту"
403
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
404
msgid "Resize window"
405
msgstr "Терезе өлшемдерін өзгерту"
407
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
409
msgstr "Терезені жабыстыру"
411
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
413
msgstr "Терезені көтеру"
415
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256
417
msgstr "Терезені артқа апару"
419
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
420
msgid "Raise or lower window"
421
msgstr "Терезені көтеру не төмендету"
423
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
424
msgid "Fill window horizontally"
425
msgstr "Терезені енінен жазу"
427
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
428
msgid "Fill window vertically"
429
msgstr "Терезені биіктігінен жазу"
431
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
433
msgstr "Басқа терезелердің үстінде болуды қосу/сөндіру"
435
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
436
msgid "Toggle fullscreen"
437
msgstr "Толық экранға болуды қосу/сөндіру"
439
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
440
msgid "Move window to upper workspace"
441
msgstr "Терезені жоғарғы жұмыс орнына апару"
443
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
444
msgid "Move window to bottom workspace"
445
msgstr "Терезені төмендегі жұмыс орнына апару"
447
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
448
msgid "Move window to left workspace"
449
msgstr "Терезені сол жақтағы жұмыс орнына апару"
451
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
452
msgid "Move window to right workspace"
453
msgstr "Терезені оң жақтағы жұмыс орнына апару"
455
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
456
msgid "Move window to previous workspace"
457
msgstr "Терезені алдыңғы жұмыс орнына апару"
459
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
460
msgid "Move window to next workspace"
461
msgstr "Терезені келесі жұмыс орнына апару"
463
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
464
msgid "Move window to workspace 1"
465
msgstr "Терезені 1-ші жұмыс орнына апару"
467
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
468
msgid "Move window to workspace 2"
469
msgstr "Терезені 2-ші жұмыс орнына апару"
471
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
472
msgid "Move window to workspace 3"
473
msgstr "Терезені 3-ші жұмыс орнына апару"
475
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
476
msgid "Move window to workspace 4"
477
msgstr "Терезені 4-ші жұмыс орнына апару"
479
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
480
msgid "Move window to workspace 5"
481
msgstr "Терезені 5-ші жұмыс орнына апару"
483
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
484
msgid "Move window to workspace 6"
485
msgstr "Терезені 6-шы жұмыс орнына апару"
487
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
488
msgid "Move window to workspace 7"
489
msgstr "Терезені 7-ші жұмыс орнына апару"
491
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
492
msgid "Move window to workspace 8"
493
msgstr "Терезені 8-ші жұмыс орнына апару"
495
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
496
msgid "Move window to workspace 9"
497
msgstr "Терезені 9-шы жұмыс орнына апару"
499
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
500
msgid "Move window to workspace 10"
501
msgstr "Терезені 10-шы жұмыс орнына апару"
503
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
504
msgid "Move window to workspace 11"
505
msgstr "Терезені 11-ші жұмыс орнына апару"
507
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
508
msgid "Move window to workspace 12"
509
msgstr "Терезені 12-ші жұмыс орнына апару"
511
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
512
msgid "Tile window to the top"
513
msgstr "Терезені үстіге толтыру"
515
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
516
msgid "Tile window to the bottom"
517
msgstr "Терезені астыға толтыру"
519
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
520
msgid "Tile window to the left"
521
msgstr "Терезені сол жаққа толтыру"
523
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
524
msgid "Tile window to the right"
525
msgstr "Терезені оң жаққа толтыру"
527
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
529
msgstr "Жұмыс үстелін көрсету"
531
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
532
msgid "Upper workspace"
533
msgstr "Жоғарғы жұмыс орны"
535
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
536
msgid "Bottom workspace"
537
msgstr "Төменгі жұмыс орны"
539
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
540
msgid "Left workspace"
541
msgstr "Сол жақтағы жұмыс орны"
543
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
544
msgid "Right workspace"
545
msgstr "Оң жақтағы жұмыс орны"
547
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
548
msgid "Previous workspace"
549
msgstr "Алдыңғы жұмыс орны"
551
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
552
msgid "Next workspace"
553
msgstr "Келесі жұмыс орны"
555
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
557
msgstr "1-ші жұмыс орны"
559
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
561
msgstr "2-ші жұмыс орны"
563
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
565
msgstr "3-ші жұмыс орны"
567
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
569
msgstr "4-ші жұмыс орны"
571
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
573
msgstr "5-ші жұмыс орны"
575
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
577
msgstr "6-шы жұмыс орны"
579
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
581
msgstr "7-ші жұмыс орны"
583
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
585
msgstr "8-ші жұмыс орны"
587
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
589
msgstr "9-шы жұмыс орны"
591
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301
593
msgstr "10-шы жұмыс орны"
595
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302
597
msgstr "11-ші жұмыс орны"
599
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
601
msgstr "12-ші жұмыс орны"
603
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:304
604
msgid "Add workspace"
605
msgstr "Жұмыс орнын қосу"
607
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:305
608
msgid "Add adjacent workspace"
609
msgstr "Сыбайлас жұмыс орнын қосу"
611
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:306
612
msgid "Delete last workspace"
613
msgstr "Соңғы жұмыс орнын өшіру"
615
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:307
616
msgid "Delete active workspace"
617
msgstr "Белсенді тұрған жұмыс орнын жою"
619
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:453
346
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:380
621
348
msgstr "Тақырыбы"
623
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602
350
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:531
627
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:607
354
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:536
631
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:993
358
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:924
633
360
msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
634
361
msgstr "Xfconf іске қосу қатесі. Себебі: %s"
636
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1004
363
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:935
637
364
msgid "Could not create the settings dialog."
638
365
msgstr "Баптаулар сұхбат терезесін жасау мүмкін емес."
640
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1891
641
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1892
367
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1901
368
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1902
642
369
msgid "Reset to Defaults"
643
370
msgstr "Бастапқы түріне келтіру"
645
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1893
372
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1903
647
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
650
"Бұл әрекет жарлықтардың барлығын бастапқы түріне келтіреді. Осыны шынымен "
653
#. Smart placement size
654
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
656
msgstr "<i>Үлкен</i>"
374
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to"
376
msgstr "Бұл әрекет жарлықтардың барлығын бастапқы түріне келтіреді. Осыны шынымен қалайсыз ба?"
658
378
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3
659
msgid "<i>Opaque</i>"
660
msgstr "<i>Мөлдір емес</i>"
380
"S_kip windows that have \"skip pager\"\n"
381
"or \"skip taskbar\" properties set"
382
msgstr "\"Ауыстырғышта көрсетпеу\" және \"есептер жолағында көрсетпеу\"\n қасиеттері орнатылған терезелерді аттап өту"
384
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
385
msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
386
msgstr "_Жасырын (қайырылған) терезелерді қоса"
662
388
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
663
msgid "<i>Transparent</i>"
664
msgstr "<i>Мөлдір</i>"
389
msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
390
msgstr "Ауысу кезінде барлық ж_ұмыс орындардағы терезелерді қолдану"
666
392
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
667
msgid "Activate _focus stealing prevention"
668
msgstr "Енгізу кезіндегі фокусты ұрлауға тыйым са_лу"
393
msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
394
msgstr "Ауы_су кезінде ерекшеленген терезеге қосымша қоршау салу"
670
396
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
671
msgid "At the _center of the screen"
672
msgstr "Экран ор_тасында"
398
msgstr "Терезелер арасында ау_ысу"
674
400
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
675
msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
676
msgstr "Терезелерді экран шетіне апарғанда олармен экранды автот_олтыру"
401
msgid "Activate foc_us stealing prevention"
402
msgstr "Енгізу кезіндегі фокусты ұрлауға тыйым са_лу"
678
404
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
679
msgid "By default, place windows:"
680
msgstr "Жаңа терезелерді орналастыру:"
405
msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
406
msgstr "Қалыпты ICCCM _фокуст тәсілін елемеу"
682
408
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
409
msgid "When a window raises itself:"
410
msgstr "Терезе өздігімен көтерілсе:"
686
412
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
688
msgstr "Терезелер арасында ау_ысу"
413
msgid "_Bring window on current workspace"
414
msgstr "Т_ерезені ағымдағы жұмыс орнына апару"
690
416
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
691
msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
692
msgstr "Ауысу кезінде барлық ж_ұмыс орындардағы терезелерді қолдану"
417
msgid "Switch to win_dow's workspace"
418
msgstr "Тере_зенің жұмыс орнына ауысу"
694
420
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
695
msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
696
msgstr "Толық экран _оверлейдегі терезелерді тура көрсету"
698
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
699
421
msgid "Do _nothing"
700
422
msgstr "_Ешнәрсе жасамау"
424
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
425
msgid "Key used to _grab and move windows:"
426
msgstr "Терезелерді ұстап пен жылжыту үшін қол_данылатын перне:"
702
428
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
703
msgid "Hide _frame of windows when maximized"
704
msgstr "_Максималды терезенің қоршауын жасыру"
429
msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
430
msgstr "Тышқанның кез-кел_ген батырмасы басылған кезде терезені көтеру"
706
432
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
707
msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
708
msgstr "Қалыпты ICCCM _фокуст тәсілін елемеу"
433
msgid "Hide frame of windows when ma_ximized"
434
msgstr "Ма_ксималды етілген терезе қоршауын жасыру"
710
436
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
711
msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
712
msgstr "Назарды талап ететін терезелер уақыт өте жыпылықта_й береді"
437
msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving"
438
msgstr "Максималды терезелерді жы_лжытқан кезде өлшемдерін бастапқы мәнге келтіру"
714
440
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
715
msgid "Key used to _grab and move windows:"
716
msgstr "Терезелерді ұстап пен жылжыту үшін қол_данылатын перне:"
441
msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
442
msgstr "Терезелерді экран шетіне апарғанда олармен экранды автот_олтыру"
718
444
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
719
445
msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
720
446
msgstr "Терезеге назар аудару керек _болса оның қоршауын жыпылықтату"
722
448
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
723
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
724
msgstr "Терезе қ_оршауының мөлдірлілігі:"
449
msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
450
msgstr "Экран шеттердің кедергісін терезелер _жабысуының орнына қолдану"
726
452
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
727
msgid "Opacity of _inactive windows:"
728
msgstr "Белсенді емес терезелердің _ мөлдірлілігі:"
453
msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
454
msgstr "Назарды талап ететін терезелер уақыт өте жыпылықта_й береді"
730
456
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
731
msgid "Opacity of popup window_s:"
732
msgstr "Атып шығатын терез_елердің мөлдірлілігі:"
457
msgid "_Accessibility"
458
msgstr "Қ_олжетерлілік"
734
460
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
735
msgid "Opacity of windows during _move:"
736
msgstr "Жылж_ыту кезінде терезелердің мөлдірлілігі:"
461
msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
462
msgstr "Жұмыс оры_ндарын ауыстыру үшін тышқан дөңгелегін қолдану"
738
464
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
739
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
740
msgstr "Өл_шемін өзгерту кезінде терезелердің мөлдірлілігі:"
742
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
743
msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
745
"Максималды терезелерді жы_лжытқан кезде өлшемдерін бастапқы мәнге келтіру"
466
"_Remember and recall previous workspace\n"
467
"when switching via keyboard shortcuts"
468
msgstr "_Пернетақтаның ыстық батырмаларымен ауысқан кезде\nалдыңғы жұмыс орнын есте сақтау және оған қайту"
747
470
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
748
msgid "Show shadows under _dock windows"
749
msgstr "Сыбайлас терезел_ердің көлеңкесін көрсету"
471
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
472
msgstr "Ағы_мдағы жұмыс орынның орналасуына байланысты жұмыс орындарды ауыстыру"
751
474
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
752
msgid "Show shadows under _regular windows"
753
msgstr "Қалыпты _терезелердің көлеңкесін көрсету"
475
msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
476
msgstr "Бірінші не соңғ_ы жұмыс орнына жеткен кезде әрі қарай ауысу"
755
478
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
756
msgid "Show shadows under pop_up windows"
757
msgstr "Атып шығатын терезелердің _көлеңкесін көрсету"
480
msgstr "Жұм_ыс орындары"
759
482
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
760
msgid "Switch to win_dow's workspace"
761
msgstr "Тере_зенің жұмыс орнына ауысу"
763
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
764
msgid "Under the mouse _pointer"
765
msgstr "Ты_шқан курсорының астында"
767
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
768
msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
769
msgstr "Экран шеттердің кедергісін терезелер _жабысуының орнына қолдану"
771
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
772
msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
773
msgstr "Жұмыс оры_ндарын ауыстыру үшін тышқан дөңгелегін қолдану"
483
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
484
msgstr "_Ақылды орналастыруды қолдану үшін терезенің ең аз өлшемі:"
486
#. Smart placement size
775
487
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
776
msgid "When a window raises itself:"
777
msgstr "Терезе өздігімен көтерілсе:"
489
msgstr "<i>Үлкен</i>"
491
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
492
msgid "By default, place windows:"
493
msgstr "Жаңа терезелерді орналастыру:"
779
495
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
780
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
782
"Ағы_мдағы жұмыс орынның орналасуына байланысты жұмыс орындарды ауыстыру"
496
msgid "At the c_enter of the screen"
497
msgstr "Экран ор_тасында"
784
499
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
785
msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
786
msgstr "Бірінші не соңғ_ы жұмыс орнына жеткен кезде әрі қарай ауысу"
500
msgid "U_nder the mouse pointer"
501
msgstr "Ты_шқан курсорының астында"
788
503
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
789
msgid "_Accessibility"
790
msgstr "Қ_олжетерлілік"
505
msgstr "_Терезелердің орналасуы"
792
507
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
793
msgid "_Bring window on current workspace"
794
msgstr "Т_ерезені ағымдағы жұмыс орнына апару"
508
msgid "_Enable display compositing"
509
msgstr "_Эффектерді іске қосу"
796
511
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
797
msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
798
msgstr "Ауы_су кезінде ерекшеленген терезеге қосымша қоршау салу"
512
msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
513
msgstr "Толық экран _оверлейдегі терезелерді тура көрсету"
800
515
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
801
msgid "_Enable display compositing"
802
msgstr "_Эффектерді іске қосу"
516
msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank"
517
msgstr "Бейнелеуді кадр_лық сөндіргіш импульспен синхрондау"
519
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
520
msgid "Show shadows under pop_up windows"
521
msgstr "Атып шығатын терезелердің _көлеңкесін көрсету"
804
523
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
805
msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
806
msgstr "_Жасырын (қайырылған) терезелерді қоса"
524
msgid "Show shadows under _dock windows"
525
msgstr "Сыбайлас терезел_ердің көлеңкесін көрсету"
808
527
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
809
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
810
msgstr "_Ақылды орналастыруды қолдану үшін терезенің ең аз өлшемі:"
528
msgid "Show shadows under _regular windows"
529
msgstr "Қалыпты _терезелердің көлеңкесін көрсету"
812
531
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
814
msgstr "_Терезелердің орналасуы"
532
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
533
msgstr "Терезе қ_оршауының мөлдірлілігі:"
816
535
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
817
msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
818
msgstr "Тышқанның кез-кел_ген батырмасы басылған кезде терезені көтеру"
536
msgid "<i>Transparent</i>"
537
msgstr "<i>Мөлдір</i>"
820
539
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
822
"_Remember and recall previous workspace\n"
823
"when switching via keyboard shortcuts"
825
"_Пернетақтаның ыстық батырмаларымен ауысқан кезде\n"
826
"алдыңғы жұмыс орнын есте сақтау және оған қайту"
540
msgid "<i>Opaque</i>"
541
msgstr "<i>Мөлдір емес</i>"
543
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
544
msgid "Opacity of _inactive windows:"
545
msgstr "Белсенді емес терезелердің _ мөлдірлілігі:"
828
547
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
830
"_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
831
"or \"skip taskbar\" properties set"
833
"\"Ауыстырғышта көрсетпеу\" және \"есептер жолағында көрсетпеу\"\n"
834
" қасиеттері орнатылған терезелерді аттап өту"
548
msgid "Opacity of windows during _move:"
549
msgstr "Жылж_ыту кезінде терезелердің мөлдірлілігі:"
551
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
552
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
553
msgstr "Өл_шемін өзгерту кезінде терезелердің мөлдірлілігі:"
836
555
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
838
msgstr "Жұм_ыс орындары"
840
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2
556
msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
557
msgstr "Атып шығатын терез_елердің мөлдірлілігі:"
559
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
563
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
564
msgid "_Number of workspaces:"
565
msgstr "Жұмыс оры_ндар саны:"
567
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
844
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
846
"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
848
"Өрістер - бұл экран бұрыштарындағы аймақтар, оларға терезелер қойылмайды"
850
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
571
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5