~openerp/openobject-addons/8.0

« back to all changes in this revision

Viewing changes to gamification/i18n/tr.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of openerp
  • Date: 2015-05-07 05:37:41 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20150507053741-uuuwmwisn2zvi82g
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2015-05-05 21:03+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2015-05-06 23:39+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
13
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-06 05:47+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-07 05:37+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n"
 
19
"Language: tr\n"
19
20
 
20
21
#. module: gamification
21
22
#: model:email.template,body_html:gamification.email_template_badge_received
334
335
"A goal is considered as completed when the current value is compared to the "
335
336
"value to reach"
336
337
msgstr ""
 
338
"Bir hedefe ulaşmak için değeri geçerli değeri karşılaştırıldığında "
 
339
"tamamlandı olarak kabul edilir"
337
340
 
338
341
#. module: gamification
339
342
#: selection:gamification.badge,rule_auth:0
363
366
#. module: gamification
364
367
#: field:gamification.badge,rule_auth:0
365
368
msgid "Allowance to Grant"
366
 
msgstr ""
 
369
msgstr "Bir Rozet Verme"
367
370
 
368
371
#. module: gamification
369
372
#: help:gamification.challenge,user_domain:0
443
446
"end date of a challenge (if no periodicity is set) or when the challenge is "
444
447
"manually closed."
445
448
msgstr ""
 
449
"Bir meydan okuma tamamlandığında rozetleri verilir. Ya çalışan bir süre "
 
450
"sonunda bu (örneğin: ay için aylık meydan), bitiş tarihi bir meydan okuma "
 
451
"(hiçbir periyodik olarak ayarlanmışsa), ya da ne zaman meydan el ile kapalı."
446
452
 
447
453
#. module: gamification
448
454
#: field:gamification.goal.definition,batch_mode:0
463
469
#: code:addons/gamification/models/goal.py:457
464
470
#, python-format
465
471
msgid "Can not modify the configuration of a started goal"
466
 
msgstr ""
 
472
msgstr "Başlamış bir hedef yapılandırmasını değiştiremezsiniz"
467
473
 
468
474
#. module: gamification
469
475
#: view:gamification.badge.user.wizard:gamification.view_badge_wizard_grant
520
526
"Challenge that generated the goal, assign challenge to users to generate "
521
527
"goals with a value in this field."
522
528
msgstr ""
 
529
"Amaç, oluşturulan meydan meydan bu alanda gol değeri oluşturmak için "
 
530
"kullanıcılara atayın."
523
531
 
524
532
#. module: gamification
525
533
#: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_kanban
531
539
#. module: gamification
532
540
#: help:gamification.badge,rule_max:0
533
541
msgid "Check to set a monthly limit per person of sending this badge"
534
 
msgstr ""
 
542
msgstr "Bu rozeti gönderme kişi başı aylık sınırlandırmak için onay"
535
543
 
536
544
#. module: gamification
537
545
#: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
588
596
"not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
589
597
"specific access to the applications they need to use in the system."
590
598
msgstr ""
 
599
"Sisteme giriş yapacak kullanıcıların oluşturup yönetin. Kullanıcı "
 
600
"hesaplarını belirli bir süreliğine kapatabilir ya da erişim haklarını "
 
601
"düzenleyebileceğiniz gruplara atayabilirsiniz."
591
602
 
592
603
#. module: gamification
593
604
#: field:gamification.badge.user,create_date:0
651
662
#: help:gamification.badge,message_last_post:0
652
663
#: help:gamification.challenge,message_last_post:0
653
664
msgid "Date of the last message posted on the record."
654
 
msgstr ""
 
665
msgstr "Kayıta işlenmiş son mesajın tarihi."
655
666
 
656
667
#. module: gamification
657
668
#: help:gamification.challenge,category:0
658
669
msgid "Define the visibility of the challenge through menus"
659
 
msgstr ""
 
670
msgstr "Menüler arasında meydan görünürlüğünü tanımlamak"
660
671
 
661
672
#. module: gamification
662
673
#: help:gamification.goal.definition,computation_mode:0
664
675
"Defined how will be computed the goals. The result of the operation will be "
665
676
"stored in the field 'Current'."
666
677
msgstr ""
 
678
"Tanımlanmış olacak nasıl gol hesaplanır. İşlem sonucu 'Akım' alanında "
 
679
"depolanır."
667
680
 
668
681
#. module: gamification
669
682
#: field:gamification.goal,definition_condition:0
679
692
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
680
693
msgid "Depending on the Display mode, reports will be individual or shared."
681
694
msgstr ""
 
695
"Görüntü moduna bağlı olarak rapor-ecek var olmak bireysel veya paylaşılan."
682
696
 
683
697
#. module: gamification
684
698
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
685
699
msgid ""
686
700
"Describe the challenge: what is does, who it targets, why it matters..."
687
 
msgstr ""
 
701
msgstr "Tarif Edin: neden önemlidir, ne, kim bu hedefler..."
688
702
 
689
703
#. module: gamification
690
704
#: view:gamification.badge.user.wizard:gamification.view_badge_wizard_grant
691
705
msgid "Describe what they did and why it matters (will be public)"
692
 
msgstr ""
 
706
msgstr "Ne yaptıklarını ve neden önemli açıklar (ortak olacak)"
693
707
 
694
708
#. module: gamification
695
709
#: field:gamification.badge,description:0
706
720
#. module: gamification
707
721
#: field:gamification.goal.definition,display_mode:0
708
722
msgid "Displayed as"
709
 
msgstr ""
 
723
msgstr "Olarak görüntülenir"
710
724
 
711
725
#. module: gamification
712
726
#: field:gamification.goal.definition,batch_distinctive_field:0
713
727
msgid "Distinctive field for batch user"
714
 
msgstr ""
 
728
msgstr "Kendine özgü alan toplu kullanıcı için"
715
729
 
716
730
#. module: gamification
717
731
#: help:gamification.goal.definition,domain:0
720
734
"[('state', '=', 'done')]. The expression can contain reference to 'user' "
721
735
"which is a browse record of the current user if not in batch mode."
722
736
msgstr ""
 
737
"Kayıtlara filtre uygulama etki alanı. Genel kural, örneğin bağlı olarak "
 
738
"kullanıcı değil [('devlet', '' bitti' =')]. Ifade 'kullanıcı' Gözat kaydı "
 
739
"toplu modunda değilse, geçerli kullanıcı için başvurusu içerebilir."
723
740
 
724
741
#. module: gamification
725
742
#: selection:gamification.challenge,state:0
752
769
#. module: gamification
753
770
#: help:gamification.goal.definition,batch_mode:0
754
771
msgid "Evaluate the expression in batch instead of once for each user"
755
 
msgstr ""
 
772
msgstr "Her kullanıcı için bir kez yerine toplu ifade değerlendir"
756
773
 
757
774
#. module: gamification
758
775
#: field:gamification.goal.definition,batch_user_expression:0
759
776
msgid "Evaluted expression for batch mode"
760
 
msgstr ""
 
777
msgstr "Toplu iş Modu"
761
778
 
762
779
#. module: gamification
763
780
#: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
764
781
msgid "Even if the challenge is failed, best challengers will be rewarded"
765
 
msgstr ""
 
782
msgstr "Meydan başarısız olsa bile, en iyi challengers ödüllendirilir"
766
783
 
767
784
#. module: gamification
768
785
#: selection:gamification.badge,rule_auth:0
772
789
#. module: gamification
773
790
#: selection:gamification.goal.definition,display_mode:0
774
791
msgid "Exclusive (done or not-done)"
775
 
msgstr ""
 
792
msgstr "Özel (bitmiş veya değil bitmiş)"
776
793
 
777
794
#. module: gamification
778
795
#: selection:gamification.goal,state:0
782
799
#. module: gamification
783
800
#: field:gamification.goal.definition,field_id:0
784
801
msgid "Field to Sum"
785
 
msgstr ""
 
802
msgstr "Toplam alan"
786
803
 
787
804
#. module: gamification
788
805
#: field:gamification.goal.definition,domain:0
803
820
#. module: gamification
804
821
#: field:gamification.challenge,reward_second_id:0
805
822
msgid "For 2nd user"
806
 
msgstr ""
 
823
msgstr "2 kullanıcı için"
807
824
 
808
825
#. module: gamification
809
826
#: field:gamification.challenge,reward_third_id:0
810
827
msgid "For 3rd user"
811
 
msgstr ""
 
828
msgstr "3 kullanıcı için"
812
829
 
813
830
#. module: gamification
814
831
#: field:gamification.challenge,reward_id:0
815
832
msgid "For Every Succeding User"
816
 
msgstr ""
 
833
msgstr "Her başaran kullanıcı için"
817
834
 
818
835
#. module: gamification
819
836
#: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
833
850
#. module: gamification
834
851
#: model:ir.module.category,name:gamification.module_goal_category
835
852
msgid "Gamification"
836
 
msgstr ""
 
853
msgstr "Ödüllendirme"
837
854
 
838
855
#. module: gamification
839
856
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_menu
840
857
msgid "Gamification Tools"
841
 
msgstr ""
 
858
msgstr "Ödüllendirme Araçları"
842
859
 
843
860
#. module: gamification
844
861
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge
845
862
msgid "Gamification badge"
846
 
msgstr ""
 
863
msgstr "İK Personel Amaçları"
847
864
 
848
865
#. module: gamification
849
866
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge
850
867
msgid "Gamification challenge"
851
 
msgstr ""
 
868
msgstr "Ödüllendirme"
852
869
 
853
870
#. module: gamification
854
871
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_challenge_line
855
872
msgid "Gamification generic goal for challenge"
856
 
msgstr ""
 
873
msgstr "Ödüllendirme için genel rekabet hedefleri"
857
874
 
858
875
#. module: gamification
859
876
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal_definition
860
877
msgid "Gamification goal definition"
861
 
msgstr ""
 
878
msgstr "Amaç Tanımı"
862
879
 
863
880
#. module: gamification
864
881
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_goal
865
882
msgid "Gamification goal instance"
866
 
msgstr ""
 
883
msgstr "Ödüllendirme hedef örneği"
867
884
 
868
885
#. module: gamification
869
886
#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_badge_user
870
887
msgid "Gamification user badge"
871
 
msgstr ""
 
888
msgstr "Ödüllendirme kullanıcı rozeti"
872
889
 
873
890
#. module: gamification
874
891
#: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_kanban
953
970
#: view:gamification.badge.user.wizard:gamification.view_badge_wizard_grant
954
971
#: view:gamification.goal.wizard:gamification.view_goal_wizard_update_current
955
972
msgid "Grant Badge To"
956
 
msgstr ""
 
973
msgstr "Verilen Rozetler"
957
974
 
958
975
#. module: gamification
959
976
#: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
963
980
#. module: gamification
964
981
#: view:gamification.badge.user:gamification.badge_user_kanban_view
965
982
msgid "Granted by"
966
 
msgstr ""
 
983
msgstr "Tarafından verilen"
967
984
 
968
985
#. module: gamification
969
986
#: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
980
997
#. module: gamification
981
998
#: help:gamification.challenge,report_message_group_id:0
982
999
msgid "Group that will receive a copy of the report in addition to the user"
983
 
msgstr ""
 
1000
msgstr "Kullanıcı ek olarak raporun bir kopyasını alacaksınız grubu"
984
1001
 
985
1002
#. module: gamification
986
1003
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_search_view
999
1016
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
1000
1017
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
1001
1018
msgstr ""
 
1019
"Mesajlaşma özetini tutar (mesajların sayısı, ...). Bu özet kanban "
 
1020
"ekranlarına eklenebilmesi için html biçimindedir."
1002
1021
 
1003
1022
#. module: gamification
1004
1023
#: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
1005
1024
msgid "How to compute the goal?"
1006
 
msgstr ""
 
1025
msgstr "Hedef hesaplamak için nasıl?"
1007
1026
 
1008
1027
#. module: gamification
1009
1028
#: field:gamification.badge,id:0
1025
1044
#. module: gamification
1026
1045
#: help:gamification.badge,remaining_sending:0
1027
1046
msgid "If a maxium is set"
1028
 
msgstr ""
 
1047
msgstr "Bir maxium ayarlanmışsa"
1029
1048
 
1030
1049
#. module: gamification
1031
1050
#: help:gamification.badge,message_unread:0
1032
1051
#: help:gamification.challenge,message_unread:0
1033
1052
msgid "If checked new messages require your attention."
1034
 
msgstr ""
 
1053
msgstr "Eğer işaretliyse yeni iletiler ilginizi gerektirir."
1035
1054
 
1036
1055
#. module: gamification
1037
1056
#: help:gamification.badge.user,challenge_id:0
1038
1057
msgid "If this badge was rewarded through a challenge"
1039
 
msgstr ""
 
1058
msgstr "Menüler arasında meydan görünürlüğünü tanımlamak"
1040
1059
 
1041
1060
#. module: gamification
1042
1061
#: field:gamification.badge,image:0
1054
1073
"In batch mode, the domain is evaluated globally. If enabled, do not use "
1055
1074
"keyword 'user' in above filter domain."
1056
1075
msgstr ""
 
1076
"Toplu iş modunda etki alanı genel olarak değerlendirilir. Etkinleştirilirse, "
 
1077
"anahtar kelime 'kullanıcı' ın filtre etki alanı kullanın."
1057
1078
 
1058
1079
#. module: gamification
1059
1080
#: help:gamification.goal.definition,batch_distinctive_field:0
1061
1082
"In batch mode, this indicates which field distinct one user form the other, "
1062
1083
"e.g. user_id, partner_id..."
1063
1084
msgstr ""
 
1085
"Toplu iş modunda, bu alan farklı bir kullanıcı form diğer örneğin USER_ID, "
 
1086
"partner_id gösterir..."
1064
1087
 
1065
1088
#. module: gamification
1066
1089
#: help:gamification.goal,last_update:0
1069
1092
"for a while (defined in challenge). Ignored in case of non-manual goal or "
1070
1093
"goal not linked to a challenge."
1071
1094
msgstr ""
 
1095
"Manüel hedefi halinde anımsatıcıları amaç olarak değil bir süre "
 
1096
"güncelleştirilmiş gönderilir (meydan okuma olarak tanımlanır). Manuel hedef "
 
1097
"veya hedef için bir meydan okuma bağlı olmayan durumunda göz ardı."
1072
1098
 
1073
1099
#. module: gamification
1074
1100
#: selection:gamification.goal,state:0
1106
1132
#: code:addons/gamification/static/src/xml/gamification.xml:105
1107
1133
#, python-format
1108
1134
msgid "Invited Challenges"
1109
 
msgstr ""
 
1135
msgstr "Davet Edildi"
1110
1136
 
1111
1137
#. module: gamification
1112
1138
#: field:gamification.badge,message_is_follower:0
1157
1183
#. module: gamification
1158
1184
#: selection:gamification.challenge,visibility_mode:0
1159
1185
msgid "Leader Board (Group Ranking)"
1160
 
msgstr ""
 
1186
msgstr "Liderler Tablosu"
1161
1187
 
1162
1188
#. module: gamification
1163
1189
#: field:gamification.badge,rule_max_number:0
1187
1213
#. module: gamification
1188
1214
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification.definition_nbr_following
1189
1215
msgid "Mail Group Following"
1190
 
msgstr ""
 
1216
msgstr "Posta grubu aşağıdaki"
1191
1217
 
1192
1218
#. module: gamification
1193
1219
#: model:res.groups,name:gamification.group_goal_manager
1271
1297
#. module: gamification
1272
1298
#: help:gamification.challenge,remind_update_delay:0
1273
1299
msgid "Never reminded if no value or zero is specified."
1274
 
msgstr ""
 
1300
msgstr "Herhangi bir değer veya sıfır belirtilirse, hiçbir zaman hatırlattı."
1275
1301
 
1276
1302
#. module: gamification
1277
1303
#: field:gamification.challenge,next_report_date:0
1286
1312
#. module: gamification
1287
1313
#: selection:gamification.badge,rule_auth:0
1288
1314
msgid "No one, assigned through challenges"
1289
 
msgstr ""
 
1315
msgstr "Hiç kimse, zorluklar atanan"
1290
1316
 
1291
1317
#. module: gamification
1292
1318
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:766
1293
1319
#, python-format
1294
1320
msgid "Nobody reached the required conditions to receive special badges."
1295
 
msgstr ""
 
1321
msgstr "Hiç kimse özel rozetleri almak için gerekli koşulları ulaştı."
1296
1322
 
1297
1323
#. module: gamification
1298
1324
#: selection:gamification.challenge,period:0
1317
1343
#. module: gamification
1318
1344
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
1319
1345
msgid "On change"
1320
 
msgstr ""
 
1346
msgstr "(değiştir)"
1321
1347
 
1322
1348
#. module: gamification
1323
1349
#: help:gamification.badge,rule_auth_badge_ids:0
1324
1350
msgid "Only the people having these badges can give this badge"
1325
 
msgstr ""
 
1351
msgstr "Sadece bu rozetleri olan insanlar-ebilmek vermek bu rozeti"
1326
1352
 
1327
1353
#. module: gamification
1328
1354
#: help:gamification.badge,rule_auth_user_ids:0
1387
1413
"Python code to be executed for each user. 'result' should contains the new "
1388
1414
"current value. Evaluated user can be access through object.user_id."
1389
1415
msgstr ""
 
1416
"Her kullanıcı için yürütülecek Python kodu. 'neden' yeni geçerli değerini "
 
1417
"içeren. Değerlendirilmiş kullanıcı-ebilmek var olmak object.user_id "
 
1418
"aracılığıyla."
1390
1419
 
1391
1420
#. module: gamification
1392
1421
#: selection:gamification.goal,state:0
1396
1425
#. module: gamification
1397
1426
#: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
1398
1427
msgid "Reached when current value is"
1399
 
msgstr ""
 
1428
msgstr "Güncel Değeri"
1400
1429
 
1401
1430
#. module: gamification
1402
1431
#: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0
1431
1460
#. module: gamification
1432
1461
#: field:gamification.badge,remaining_sending:0
1433
1462
msgid "Remaining Sending Allowed"
1434
 
msgstr ""
 
1463
msgstr "Kalan izin gönderme"
1435
1464
 
1436
1465
#. module: gamification
1437
1466
#: field:gamification.goal,remind_update_delay:0
1441
1470
#. module: gamification
1442
1471
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1443
1472
msgid "Reminders for Manual Goals"
1444
 
msgstr ""
 
1473
msgstr "Manuel gol için anımsatıcılar"
1445
1474
 
1446
1475
#. module: gamification
1447
1476
#: field:gamification.challenge,report_message_frequency:0
1473
1502
#, python-format
1474
1503
msgid "Retrieving progress for personal challenge without user information"
1475
1504
msgstr ""
 
1505
"İlerleme kaydetmek için kullanıcı bilgileri olmadan kişisel sorun alınıyor"
1476
1506
 
1477
1507
#. module: gamification
1478
1508
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1488
1518
#. module: gamification
1489
1519
#: field:gamification.challenge,reward_realtime:0
1490
1520
msgid "Reward as soon as every goal is reached"
1491
 
msgstr ""
 
1521
msgstr "Her hedefe ulaştı olarak ödül"
1492
1522
 
1493
1523
#. module: gamification
1494
1524
#: field:gamification.badge,challenge_ids:0
1513
1543
#. module: gamification
1514
1544
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_search_view
1515
1545
msgid "Running Challenges"
1516
 
msgstr ""
 
1546
msgstr "Çalışan zorluklar"
1517
1547
 
1518
1548
#. module: gamification
1519
1549
#: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
1528
1558
#. module: gamification
1529
1559
#: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_search_view
1530
1560
msgid "Search Goal Definitions"
1531
 
msgstr ""
 
1561
msgstr "Amaç Tanımları"
1532
1562
 
1533
1563
#. module: gamification
1534
1564
#: view:gamification.goal:gamification.goal_search_view
1541
1571
"Security rules to define who is allowed to manually grant badges. Not "
1542
1572
"enforced for administrator."
1543
1573
msgstr ""
 
1574
"Güvenlik kuralları el ile rozetleri vermek için kimin izni olduğunu "
 
1575
"tanımlamak için. Yönetici için zorunlu değil."
1544
1576
 
1545
1577
#. module: gamification
1546
1578
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
1565
1597
#. module: gamification
1566
1598
#: help:gamification.challenge.line,sequence:0
1567
1599
msgid "Sequence number for ordering"
1568
 
msgstr ""
 
1600
msgstr "İç Dizi Sayısı"
1569
1601
 
1570
1602
#. module: gamification
1571
1603
#: view:gamification.goal.wizard:gamification.view_goal_wizard_update_current
1750
1782
#: help:gamification.badge,rule_max_number:0
1751
1783
msgid ""
1752
1784
"The maximum number of time this badge can be sent per month per person."
1753
 
msgstr ""
 
1785
msgstr "Bu rozeti kişi başı aylık Gönderme saati sayısının üst sınırı."
1754
1786
 
1755
1787
#. module: gamification
1756
1788
#: help:gamification.goal.definition,model_id:0
1757
1789
msgid "The model object for the field to evaluate"
1758
 
msgstr ""
 
1790
msgstr "Alan değerlendirmek için modeli nesnesi"
1759
1791
 
1760
1792
#. module: gamification
1761
1793
#: help:gamification.goal,remind_update_delay:0
1768
1800
#: help:gamification.badge,stat_my_this_month:0
1769
1801
msgid ""
1770
1802
"The number of time the current user has received this badge this month."
1771
 
msgstr ""
 
1803
msgstr "Geçerli kullanıcının bu rozeti bu ay aldığı zaman sayısı."
1772
1804
 
1773
1805
#. module: gamification
1774
1806
#: help:gamification.badge,stat_my:0
1775
1807
msgid "The number of time the current user has received this badge."
1776
 
msgstr ""
 
1808
msgstr "Bu rozeti bu ay alındığı zaman sayısı."
1777
1809
 
1778
1810
#. module: gamification
1779
1811
#: help:gamification.badge,stat_my_monthly_sending:0
1829
1861
"reference to 'user' which is a browse record of the current user, e.g. "
1830
1862
"user.id, user.partner_id.id..."
1831
1863
msgstr ""
 
1864
"Kendine özgü alan ile karşılaştırmak için değer. Ifade Gözat kaydı geçerli "
 
1865
"kullanıcının, örneğin user.id, user.partner_id.id 'kullanıcı' başvuru "
 
1866
"içerebilir..."
1832
1867
 
1833
1868
#. module: gamification
1834
1869
#: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
1835
1870
msgid "There is no reward upon completion of this challenge."
1836
 
msgstr ""
 
1871
msgstr "Bu meydan okuma tamamlanmasından sonra hiçbir ödül var."
1837
1872
 
1838
1873
#. module: gamification
1839
1874
#: help:gamification.goal,closed:0
1844
1879
#: code:addons/gamification/models/badge.py:238
1845
1880
#, python-format
1846
1881
msgid "This badge can not be sent by users."
1847
 
msgstr ""
 
1882
msgstr "Bu rozeti kullanıcıları tarafından gönderilen değil."
1848
1883
 
1849
1884
#. module: gamification
1850
1885
#: help:gamification.badge,image:0
1944
1979
"With this option enabled, a user can receive a badge only once. The top 3 "
1945
1980
"badges are still rewarded only at the end of the challenge."
1946
1981
msgstr ""
 
1982
"Bu seçenek etkinleştirildiğinde, kullanıcı sadece bir kez bir rozet "
 
1983
"alabilir. Top 3 rozetleri hala sadece meydan sonunda ödüllendirilir."
1947
1984
 
1948
1985
#. module: gamification
1949
1986
#: selection:gamification.challenge,period:0
1955
1992
#: code:addons/gamification/models/badge.py:240
1956
1993
#, python-format
1957
1994
msgid "You are not in the user allowed list."
1958
 
msgstr ""
 
1995
msgstr "İzin verilen listesine kullanıcı içinde değilsin."
1959
1996
 
1960
1997
#. module: gamification
1961
1998
#: code:addons/gamification/wizard/grant_badge.py:43
1962
1999
#, python-format
1963
2000
msgid "You can not grant a badge to yourself"
1964
 
msgstr ""
 
2001
msgstr "Kendinize bir rozet gönderemezsiniz"
1965
2002
 
1966
2003
#. module: gamification
1967
2004
#: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
1968
2005
msgid "You can still grant"
1969
 
msgstr ""
 
2006
msgstr "Hala verebilirsiniz"
1970
2007
 
1971
2008
#. module: gamification
1972
2009
#: code:addons/gamification/models/badge.py:242
1973
2010
#, python-format
1974
2011
msgid "You do not have the required badges."
1975
 
msgstr ""
 
2012
msgstr "Gerekli eşyaya sahip değilsin"
1976
2013
 
1977
2014
#. module: gamification
1978
2015
#: code:addons/gamification/models/badge.py:244
1979
2016
#, python-format
1980
2017
msgid "You have already sent this badge too many time this month."
1981
 
msgstr ""
 
2018
msgstr "Zaten çok fazla zaman bu ay bu rozeti gönderdik."
1982
2019
 
1983
2020
#. module: gamification
1984
2021
#: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
2008
2045
"'mail.group'), ('partner_id', '=', object.user_id.partner_id.id)], "
2009
2046
"count=True, context=context)"
2010
2047
msgstr ""
 
2048
"Örneğin neden pool.get('mail.followers').search = (cr, UID, [('res_model', "
 
2049
"'=', 'mail.group'), ('partner_id', '=', object.user_id.partner_id.id)], "
 
2050
"count = True, bağlam bağlam =)"
2011
2051
 
2012
2052
#. module: gamification
2013
2053
#: view:gamification.goal.definition:gamification.goal_definition_form_view
2031
2071
#: view:gamification.challenge:gamification.view_challenge_wizard
2032
2072
#: view:gamification.goal.wizard:gamification.view_goal_wizard_update_current
2033
2073
msgid "or"
2034
 
msgstr ""
 
2074
msgstr "veya"
2035
2075
 
2036
2076
#. module: gamification
2037
2077
#: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
2046
2086
#. module: gamification
2047
2087
#: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
2048
2088
msgid "than the target."
2049
 
msgstr ""
 
2089
msgstr "hedef."
2050
2090
 
2051
2091
#. module: gamification
2052
2092
#: view:gamification.badge.user:gamification.badge_user_kanban_view
2053
2093
msgid "the"
2054
 
msgstr ""
 
2094
msgstr "şu"
2055
2095
 
2056
2096
#. module: gamification
2057
2097
#: view:gamification.badge:gamification.badge_kanban_view