~ubuntu-branches/debian/sid/kdevelop/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sk/kdevgdb.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Lisandro Damián Nicanor Pérez Meyer, Pino Toscano, Sune Vuorela, Lisandro Damián Nicanor Pérez Meyer
  • Date: 2015-09-02 21:10:24 UTC
  • mfrom: (1.3.24)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150902211024-ntruxcyb574f3xuk
Tags: 4:4.7.1-1
* Team upload.

[ Pino Toscano ]
* Change section of kdevelop-dev to libdevel.
* Add ${misc:Depends} in kdevelop-dbg and kdevelop-l10n.

[ Sune Vuorela ]
* Make KDevelop recommend kapptemplate to have more meaningful project
  templates available.

[ Lisandro Damián Nicanor Pérez Meyer ]
* New upstream release.
  - Bump kdevplatform-dev build dependency to 1.7.1.
* Remove kde-workspace from build dependencies. We no longer provide
  a KDE 4 based workspace.
  - Add libsoprano-dev as a build dependency, it was probably previously
    pulled in by kde-workspace.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: kdevgdb\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2014-08-26 06:32+0000\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2014-10-17 05:40+0000\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 14:21+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
11
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
640
640
msgid "Debugging Shell Not Found"
641
641
msgstr "Shell ladenia sa nenašiel"
642
642
 
643
 
#: gdb.cpp:331
 
643
#: gdb.cpp:351
644
644
msgctxt "<b>Internal debugger error</b>"
645
645
msgid ""
646
646
"<p>The debugger component encountered internal error while processing reply "
649
649
"<p>Došlo k internej chybe komponentu ladiaceho programu pri spracovaní "
650
650
"odpovede z gdb. Prosím o zaslanie správy o chybe."
651
651
 
652
 
#: gdb.cpp:333
 
652
#: gdb.cpp:353
653
653
#, kde-format
654
654
msgid ""
655
655
"The exception is: %1\n"
658
658
"Výnimka je: %1\n"
659
659
"Odpoveď MI je: %2"
660
660
 
661
 
#: gdb.cpp:336
 
661
#: gdb.cpp:356
662
662
msgid "Internal debugger error"
663
663
msgstr "Vnútorná chyba ladiaceho programu"
664
664
 
665
 
#: gdb.cpp:388
 
665
#: gdb.cpp:408
666
666
#, kde-format
667
667
msgid ""
668
668
"<b>Could not start debugger.</b><p>Could not run '%1'. Make sure that the "
671
671
"<b>Nepodarilo sa spustiť ladiaci program.</b><p>Nepodarilo sa spustiť '%1'. "
672
672
"Uistite sa, že názov cesty je zadaný správne."
673
673
 
674
 
#: gdb.cpp:392
 
674
#: gdb.cpp:412
675
675
msgid "Could not start debugger"
676
676
msgstr "Nepodarilo sa spustiť ladiaci proces"
677
677
 
678
 
#: gdb.cpp:409
 
678
#: gdb.cpp:429
679
679
msgid ""
680
680
"<b>Gdb crashed.</b><p>Because of that the debug session has to be ended."
681
681
"<br>Try to reproduce the crash with plain gdb and report a bug.<br>"
683
683
"<b>Gdb spadol.</b><p>Z tohto dôvodu musí byť ladiace sedenie ukončené."
684
684
"<br>Pokúste sa reprodukovať pád s čistým gdb a nahlásiť chybu.<br>"
685
685
 
686
 
#: gdb.cpp:412
 
686
#: gdb.cpp:432
687
687
msgid "Gdb crashed"
688
688
msgstr "Gdb spadol"
689
689
 
944
944
msgid "Select Core File"
945
945
msgstr "Vybrať súbor core"
946
946
 
947
 
#: stty.cpp:242
 
947
#: stty.cpp:247
948
948
msgid ""
949
949
"Cannot use the tty* or pty* devices.\n"
950
950
"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
956
956
"Ako root môže byť potrebné pre zariadenia tty* and pty* \"chmod ug+rw\" a/"
957
957
"alebo pridať používateľa do skupiny tty pomocou \"usermod -aG tty username\"."
958
958
 
959
 
#: stty.cpp:291
 
959
#: stty.cpp:296
960
960
#, kde-format
961
961
msgid "%1 is incorrect terminal name"
962
962
msgstr "%1 je nesprávny názov terminálu"
963
963
 
964
 
#: stty.cpp:297
 
964
#: stty.cpp:302
965
965
msgid "Can't create a temporary file"
966
966
msgstr "Nemožno vytvoriť dočasný súbor"
967
967
 
968
 
#: stty.cpp:336
 
968
#: stty.cpp:341
969
969
#, kde-format
970
970
msgid ""
971
971
"Can't receive %1 tty/pty. Check that %1 is actually a terminal and that it "