~ubuntu-branches/debian/squeeze/warzone2100/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Paul Wise
  • Date: 2010-08-05 21:08:56 UTC
  • mfrom: (1.4.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100805210856-qolydu7ht9w8u3rd
Tags: 2.3.3-1
* New upstream bugfix release
  - Fixes issues in 2.3.2 (Closes: #591215)
  - Upstream community renamed, update copyright information 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: warzone2100\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: warzone-dev@gna.org\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-25 21:28+0200\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2010-08-01 20:01+0200\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 12:10+0100\n"
16
16
"Last-Translator: \n"
17
17
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
12458
12458
msgid "Hyper Velocity Cannon Python Hover"
12459
12459
msgstr "Zwaar kanon"
12460
12460
 
12461
 
#: lib/framework/i18n.c:88
12462
 
#: lib/framework/i18n.c:145
 
12461
#: lib/framework/i18n.c:89
 
12462
#: lib/framework/i18n.c:147
12463
12463
msgid "System locale"
12464
12464
msgstr "Systeemtaal"
12465
12465
 
12489
12489
#: src/intorder.c:787
12490
12490
#: src/loadsave.c:267
12491
12491
#: src/multimenu.c:479
12492
 
#: src/multimenu.c:1366
 
12492
#: src/multimenu.c:1356
12493
12493
#: src/transporter.c:286
12494
12494
#: src/transporter.c:375
12495
12495
#: src/transporter.c:840
12642
12642
 
12643
12643
#: src/configuration.c:452
12644
12644
#: src/configuration.c:453
12645
 
#: src/multistat.c:120
 
12645
#: src/multistat.c:130
12646
12646
msgid "Player"
12647
12647
msgstr "Speler"
12648
12648
 
12818
12818
msgid "Unit Lost!"
12819
12819
msgstr "Eenheid verloren!"
12820
12820
 
12821
 
#: src/droid.c:1601
 
12821
#: src/droid.c:1602
12822
12822
msgid "Structure Restored"
12823
12823
msgstr "Gebouw hersteld"
12824
12824
 
12825
 
#: src/droid.c:3349
 
12825
#: src/droid.c:3350
12826
12826
#, c-format
12827
12827
msgid "Group %u selected - %u Unit"
12828
12828
msgid_plural "Group %u selected - %u Units"
12829
12829
msgstr[0] "Groep %u geselecteerd - %u eenheid"
12830
12830
msgstr[1] "Groep %u geselecteerd - %u eenheden"
12831
12831
 
12832
 
#: src/droid.c:3362
 
12832
#: src/droid.c:3363
12833
12833
#, c-format
12834
12834
msgid "%u unit assigned to Group %u"
12835
12835
msgid_plural "%u units assigned to Group %u"
12836
12836
msgstr[0] "%u eenheid aan groep %u toegewezen"
12837
12837
msgstr[1] "%u eenheden aan groep %u toegewezen"
12838
12838
 
12839
 
#: src/droid.c:3375
 
12839
#: src/droid.c:3376
12840
12840
#, c-format
12841
12841
msgid "Centered on Group %u - %u Unit"
12842
12842
msgid_plural "Centered on Group %u - %u Units"
12843
12843
msgstr[0] "Gecentreerd op groep %u - %u eenheid"
12844
12844
msgstr[1] "Gecentreerd op groep %u - %u eenheden"
12845
12845
 
12846
 
#: src/droid.c:3379
 
12846
#: src/droid.c:3380
12847
12847
#, c-format
12848
12848
msgid "Aligning with Group %u - %u Unit"
12849
12849
msgid_plural "Aligning with Group %u - %u Units"
12850
12850
msgstr[0] ""
12851
12851
msgstr[1] ""
12852
12852
 
12853
 
#: src/droid.c:3642
 
12853
#: src/droid.c:3643
12854
12854
msgid "Rookie"
12855
12855
msgstr "Rekruut"
12856
12856
 
12857
 
#: src/droid.c:3643
12858
 
msgctxt "rank"
12859
 
msgid "Green"
12860
 
msgstr "Groen"
12861
 
 
12862
12857
#: src/droid.c:3644
 
12858
msgctxt "rank"
 
12859
msgid "Green"
 
12860
msgstr "Groen"
 
12861
 
 
12862
#: src/droid.c:3645
12863
12863
msgid "Trained"
12864
12864
msgstr "Geoefend"
12865
12865
 
12866
 
#: src/droid.c:3645
 
12866
#: src/droid.c:3646
12867
12867
msgid "Regular"
12868
12868
msgstr "Beroeps"
12869
12869
 
12870
 
#: src/droid.c:3646
 
12870
#: src/droid.c:3647
12871
12871
msgid "Professional"
12872
12872
msgstr "Professioneel"
12873
12873
 
12874
 
#: src/droid.c:3647
 
12874
#: src/droid.c:3648
12875
12875
msgid "Veteran"
12876
12876
msgstr "Veteraan"
12877
12877
 
12878
 
#: src/droid.c:3648
 
12878
#: src/droid.c:3649
12879
12879
msgid "Elite"
12880
12880
msgstr "Elite"
12881
12881
 
12882
 
#: src/droid.c:3649
 
12882
#: src/droid.c:3650
12883
12883
msgid "Special"
12884
12884
msgstr "Speciaal"
12885
12885
 
12886
 
#: src/droid.c:3650
 
12886
#: src/droid.c:3651
12887
12887
msgid "Hero"
12888
12888
msgstr "Held"
12889
12889
 
13317
13317
 
13318
13318
#: src/hci.c:3882
13319
13319
#: src/multiint.c:1257
13320
 
#: src/multimenu.c:773
 
13320
#: src/multimenu.c:763
13321
13321
msgid "Power"
13322
13322
msgstr "Energie"
13323
13323
 
14455
14455
msgstr "Afstandsmist"
14456
14456
 
14457
14457
#: src/multiint.c:1224
14458
 
#: src/multimenu.c:766
 
14458
#: src/multimenu.c:756
14459
14459
msgid "Alliances"
14460
14460
msgstr "Bondgenootschappen toestaan"
14461
14461
 
14645
14645
msgid "Limits reset to default values"
14646
14646
msgstr ""
14647
14647
 
14648
 
#: src/multimenu.c:619
 
14648
#: src/multimenu.c:609
14649
14649
msgid "Technology level 1"
14650
14650
msgstr "Technologyniveau 1"
14651
14651
 
14652
 
#: src/multimenu.c:627
 
14652
#: src/multimenu.c:617
14653
14653
msgid "Technology level 2"
14654
14654
msgstr "Technologyniveau 2"
14655
14655
 
14656
 
#: src/multimenu.c:633
 
14656
#: src/multimenu.c:623
14657
14657
msgid "Technology level 3"
14658
14658
msgstr "Technologyniveau 3"
14659
14659
 
14660
 
#: src/multimenu.c:639
 
14660
#: src/multimenu.c:629
14661
14661
msgid "Any number of players"
14662
14662
msgstr "Elk aantal spelers"
14663
14663
 
14664
 
#: src/multimenu.c:646
 
14664
#: src/multimenu.c:636
14665
14665
msgid "2 players"
14666
14666
msgstr "2 spelers"
14667
14667
 
14668
 
#: src/multimenu.c:652
 
14668
#: src/multimenu.c:642
14669
14669
msgid "4 players"
14670
14670
msgstr "4 spelers"
14671
14671
 
14672
 
#: src/multimenu.c:658
 
14672
#: src/multimenu.c:648
14673
14673
msgid "8 players"
14674
14674
msgstr "8 spelers"
14675
14675
 
14676
 
#: src/multimenu.c:767
 
14676
#: src/multimenu.c:757
14677
14677
msgid "Score"
14678
14678
msgstr "Score"
14679
14679
 
14680
 
#: src/multimenu.c:768
 
14680
#: src/multimenu.c:758
14681
14681
msgid "Kills"
14682
14682
msgstr "Doden"
14683
14683
 
14684
 
#: src/multimenu.c:772
14685
 
#: src/multimenu.c:777
 
14684
#: src/multimenu.c:762
 
14685
#: src/multimenu.c:767
14686
14686
msgid "Units"
14687
14687
msgstr "Eenheden"
14688
14688
 
14689
 
#: src/multimenu.c:782
 
14689
#: src/multimenu.c:772
14690
14690
msgid "Ping"
14691
14691
msgstr "Ping"
14692
14692
 
14693
 
#: src/multimenu.c:786
 
14693
#: src/multimenu.c:776
14694
14694
msgid "Structs"
14695
14695
msgstr "Gebouwen"
14696
14696
 
14697
 
#: src/multimenu.c:1149
 
14697
#: src/multimenu.c:1139
14698
14698
msgid "Toggle Alliance State"
14699
14699
msgstr "Bondgenootschap veranderen"
14700
14700
 
14701
 
#: src/multimenu.c:1168
 
14701
#: src/multimenu.c:1158
14702
14702
msgid "Give Visibility Report"
14703
14703
msgstr "Zichtbaarheidsrapport geven"
14704
14704
 
14705
 
#: src/multimenu.c:1174
 
14705
#: src/multimenu.c:1164
14706
14706
msgid "Leak Technology Documents"
14707
14707
msgstr "Onderzoeksdocumenten laten uitlekken"
14708
14708
 
14709
 
#: src/multimenu.c:1181
 
14709
#: src/multimenu.c:1171
14710
14710
msgid "Hand Over Selected Units"
14711
14711
msgstr "Geselecteerde eenheden overdragen"
14712
14712
 
14713
 
#: src/multimenu.c:1187
 
14713
#: src/multimenu.c:1177
14714
14714
msgid "Give Power To Player"
14715
14715
msgstr "Geef energie aan speler"
14716
14716
 
14903
14903
msgid "YOU WERE DEFEATED!"
14904
14904
msgstr "JE BENT VERSLAGEN!"
14905
14905
 
14906
 
#: src/scriptfuncs.c:10088
 
14906
#: src/scriptfuncs.c:10089
14907
14907
#, c-format
14908
14908
msgid "Beacon received from %s!"
14909
14909
msgstr "Baken ontvangen  van %s!"
14910
14910
 
14911
 
#: src/scriptfuncs.c:10134
 
14911
#: src/scriptfuncs.c:10135
14912
14912
#, c-format
14913
14913
msgid "Beacon %d"
14914
14914
msgstr "Baken %d"