11
11
"Project-Id-Version: dpkg\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2012-06-09 16:21+0200\n"
13
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 10:58+0200\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2010-11-27 13:20+0100\n"
15
15
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
16
16
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
4805
4805
msgstr[1] "ignoruji %d varování o kontrolních souborech\n"
4806
4806
msgstr[2] "ignoruji %d varování o kontrolních souborech\n"
4808
#: dpkg-deb/build.c:403 utils/update-alternatives.c:2566
4809
#: utils/update-alternatives.c:2573
4808
#: dpkg-deb/build.c:403 utils/update-alternatives.c:2571
4809
#: utils/update-alternatives.c:2578
4811
4811
msgid "--%s needs a <directory> argument"
4812
4812
msgstr "--%s vyžaduje jako argument <adresář>"
6359
6359
msgid "priority must be an integer"
6360
6360
msgstr "priorita musí být celé číslo"
6362
#: utils/update-alternatives.c:2480
6364
#| msgid "priority must be an integer"
6365
msgid "priority is out of range"
6366
msgstr "priorita musí být celé číslo"
6362
#: utils/update-alternatives.c:2482
6364
msgid "priority is out of range: %s clamped to %ld"
6368
#: utils/update-alternatives.c:2493
6367
#: utils/update-alternatives.c:2498
6370
6369
msgid "--%s needs <name> <path>"
6371
6370
msgstr "--%s vyžaduje <jméno> <cesta>"
6373
#: utils/update-alternatives.c:2510
6372
#: utils/update-alternatives.c:2515
6375
6374
msgid "--%s needs <name>"
6376
6375
msgstr "--%s vyžaduje <jméno>"
6378
#: utils/update-alternatives.c:2525
6377
#: utils/update-alternatives.c:2530
6379
6378
msgid "--slave only allowed with --install"
6380
6379
msgstr "--slave je povoleno jen současně s --install"
6382
#: utils/update-alternatives.c:2527
6381
#: utils/update-alternatives.c:2532
6383
6382
msgid "--slave needs <link> <name> <path>"
6384
6383
msgstr "--slave vyžaduje <odkaz> <jméno> <cesta>"
6386
#: utils/update-alternatives.c:2536
6385
#: utils/update-alternatives.c:2541
6388
6387
msgid "name %s is both primary and slave"
6389
6388
msgstr "jméno %s je jak primární, tak závislé"
6391
#: utils/update-alternatives.c:2539
6390
#: utils/update-alternatives.c:2544
6393
6392
msgid "link %s is both primary and slave"
6394
6393
msgstr "odkaz %s je jak primární, tak závislý"
6396
#: utils/update-alternatives.c:2559
6395
#: utils/update-alternatives.c:2564
6398
6397
msgid "--%s needs a <file> argument"
6399
6398
msgstr "--%s vyžaduje argument <soubor>"
6401
#: utils/update-alternatives.c:2585
6400
#: utils/update-alternatives.c:2590
6403
6402
msgid "unknown option `%s'"
6404
6403
msgstr "neznámá volba „%s“"
6406
#: utils/update-alternatives.c:2590
6405
#: utils/update-alternatives.c:2595
6408
6407
"need --display, --query, --list, --get-selections, --config, --set, --set-"
6409
6408
"selections, --install, --remove, --all, --remove-all or --auto"
6411
6410
"vyžaduji --display, --query, --list, --get-selections, --config, --set, --"
6412
6411
"set-selections, --install, --remove, --all, --remove-all nebo --auto"
6414
#: utils/update-alternatives.c:2606 utils/update-alternatives.c:2612
6413
#: utils/update-alternatives.c:2611 utils/update-alternatives.c:2617
6416
6415
msgid "no alternatives for %s."
6417
6416
msgstr "pro %s neexistují žádné alternativy."
6419
#: utils/update-alternatives.c:2629
6418
#: utils/update-alternatives.c:2634
6420
6419
msgid "<standard input>"
6421
6420
msgstr "<standardní vstup>"
6423
#: utils/update-alternatives.c:2651
6422
#: utils/update-alternatives.c:2656
6425
6424
msgid "alternative %s for %s not registered, not setting."
6426
6425
msgstr "alternativa %s pro %s není registrována, nenastavuji."
6428
#: utils/update-alternatives.c:2657 utils/update-alternatives.c:2663
6427
#: utils/update-alternatives.c:2662 utils/update-alternatives.c:2668
6430
6429
msgid "There is no program which provides %s."
6431
6430
msgstr "Neexistuje program poskytující %s."
6433
#: utils/update-alternatives.c:2665 utils/update-alternatives.c:2673
6432
#: utils/update-alternatives.c:2670 utils/update-alternatives.c:2678
6434
6433
msgid "Nothing to configure."
6435
6434
msgstr "Nic k nastavení."
6437
#: utils/update-alternatives.c:2671
6436
#: utils/update-alternatives.c:2676
6439
6438
msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
6440
6439
msgstr "Ve skupině odkazů %s je pouze jedna alternativa: %s"
6442
#: utils/update-alternatives.c:2681
6441
#: utils/update-alternatives.c:2686
6444
6443
msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
6445
6444
msgstr "alternativa %s pro %s není registrována, neodstraňuji."
6447
#: utils/update-alternatives.c:2689
6446
#: utils/update-alternatives.c:2694
6449
6448
msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
6451
6450
"odstraňuji ručně zvolenou alternativu - přepínám %s do automatického režimu"
6453
#: utils/update-alternatives.c:2714
6452
#: utils/update-alternatives.c:2719
6454
6453
#, fuzzy, c-format
6455
6454
#| msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone."
6456
6455
msgid "automatic updates of %s/%s are disabled, leaving it alone."
6457
6456
msgstr "automatické aktualizace %s jsou zakázány, ponechávám bez změn."
6459
#: utils/update-alternatives.c:2716
6458
#: utils/update-alternatives.c:2721
6460
6459
#, fuzzy, c-format
6461
6460
#| msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'."
6462
6461
msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'."