8
8
"Project-Id-Version: dpkg 1.15.8.5\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-06-09 16:21+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 10:58+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 03:22+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
13
13
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
4946
4946
msgid_plural "ignoring %d warnings about the control file(s)\n"
4947
4947
msgstr[0] "đang lờ %d cảnh báo về (các) tập tin điều khiển\n"
4949
#: dpkg-deb/build.c:403 utils/update-alternatives.c:2566
4950
#: utils/update-alternatives.c:2573
4949
#: dpkg-deb/build.c:403 utils/update-alternatives.c:2571
4950
#: utils/update-alternatives.c:2578
4952
4952
msgid "--%s needs a <directory> argument"
4953
4953
msgstr "« --%s » cần một đối số kiểu <thư_mục>"
6519
6519
msgid "--install needs <link> <name> <path> <priority>"
6520
6520
msgstr "« --install » (cài đặt) yêu cầu <liên_kết> <tên> <đường_dẫn> <ưu_tiên>"
6522
#: utils/update-alternatives.c:2474 utils/update-alternatives.c:2534
6522
#: utils/update-alternatives.c:2474 utils/update-alternatives.c:2539
6523
6523
msgid "<link> and <path> can't be the same"
6524
6524
msgstr "<liên_kết> và <đường_dẫn> không thể là trùng nhau"
6527
6527
msgid "priority must be an integer"
6528
6528
msgstr "« ưu tiên » phải là một số nguyên"
6530
#: utils/update-alternatives.c:2480
6532
#| msgid "priority must be an integer"
6533
msgid "priority is out of range"
6534
msgstr "« ưu tiên » phải là một số nguyên"
6530
#: utils/update-alternatives.c:2482
6532
msgid "priority is out of range: %s clamped to %ld"
6536
#: utils/update-alternatives.c:2493
6535
#: utils/update-alternatives.c:2498
6538
6537
msgid "--%s needs <name> <path>"
6539
6538
msgstr "« --%s » yêu cầu <tên> <đường_dẫn>"
6541
#: utils/update-alternatives.c:2510
6540
#: utils/update-alternatives.c:2515
6543
6542
msgid "--%s needs <name>"
6544
6543
msgstr "« --%s » yêu cầu <tên>"
6546
#: utils/update-alternatives.c:2525
6545
#: utils/update-alternatives.c:2530
6547
6546
msgid "--slave only allowed with --install"
6548
6547
msgstr "cho phép « --slave » (phụ) chỉ với « --install » (cài đặt)"
6550
#: utils/update-alternatives.c:2527
6549
#: utils/update-alternatives.c:2532
6551
6550
msgid "--slave needs <link> <name> <path>"
6552
6551
msgstr "« --slave » (phụ) yêu cầu <liên_kết> <tên> <đường_dẫn>"
6554
#: utils/update-alternatives.c:2536
6553
#: utils/update-alternatives.c:2541
6556
6555
msgid "name %s is both primary and slave"
6557
6556
msgstr "tên %s là cả hai kiểu chính và phụ"
6559
#: utils/update-alternatives.c:2539
6558
#: utils/update-alternatives.c:2544
6561
6560
msgid "link %s is both primary and slave"
6562
6561
msgstr "liên kết %s là cả hai kiểu chính và phụ"
6564
#: utils/update-alternatives.c:2559
6563
#: utils/update-alternatives.c:2564
6566
6565
msgid "--%s needs a <file> argument"
6567
6566
msgstr "« --%s » yêu cầu một đối số <tệp>"
6569
#: utils/update-alternatives.c:2585
6568
#: utils/update-alternatives.c:2590
6571
6570
msgid "unknown option `%s'"
6572
6571
msgstr "không rõ tùy chọn « %s »"
6574
#: utils/update-alternatives.c:2590
6573
#: utils/update-alternatives.c:2595
6576
6575
"need --display, --query, --list, --get-selections, --config, --set, --set-"
6577
6576
"selections, --install, --remove, --all, --remove-all or --auto"
6590
6589
" •--remove-all \tgỡ bỏ tất cả\n"
6591
6590
" •--auto\t\t\ttự động"
6593
#: utils/update-alternatives.c:2606 utils/update-alternatives.c:2612
6592
#: utils/update-alternatives.c:2611 utils/update-alternatives.c:2617
6595
6594
msgid "no alternatives for %s."
6596
6595
msgstr "không có sự xen kẽ nào cho %s."
6598
#: utils/update-alternatives.c:2629
6597
#: utils/update-alternatives.c:2634
6599
6598
msgid "<standard input>"
6600
6599
msgstr "<đầu vào tiêu chuẩn>"
6602
#: utils/update-alternatives.c:2651
6601
#: utils/update-alternatives.c:2656
6604
6603
msgid "alternative %s for %s not registered, not setting."
6605
6604
msgstr "sự xen kẽ %s cho %s không được đăng ký nên không lập."
6607
#: utils/update-alternatives.c:2657 utils/update-alternatives.c:2663
6606
#: utils/update-alternatives.c:2662 utils/update-alternatives.c:2668
6609
6608
msgid "There is no program which provides %s."
6610
6609
msgstr "Không có chương trình nào cung cấp %s."
6612
#: utils/update-alternatives.c:2665 utils/update-alternatives.c:2673
6611
#: utils/update-alternatives.c:2670 utils/update-alternatives.c:2678
6613
6612
msgid "Nothing to configure."
6614
6613
msgstr "Không có gì cần cấu hình."
6616
#: utils/update-alternatives.c:2671
6615
#: utils/update-alternatives.c:2676
6618
6617
msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
6619
6618
msgstr "Chỉ có một sự xen kẽ trong nhóm liên kết %s: %s"
6621
#: utils/update-alternatives.c:2681
6620
#: utils/update-alternatives.c:2686
6623
6622
msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
6624
6623
msgstr "sự xen kẽ %s cho %s không được đăng ký nên không gỡ bỏ."
6626
#: utils/update-alternatives.c:2689
6625
#: utils/update-alternatives.c:2694
6628
6627
msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
6630
6629
"đang gỡ bỏ sự xen kẽ được chọn bằng tay — đang chuyển đổi %s sang chế độ tự "
6633
#: utils/update-alternatives.c:2714
6632
#: utils/update-alternatives.c:2719
6634
6633
#, fuzzy, c-format
6635
6634
#| msgid "automatic updates of %s are disabled, leaving it alone."
6636
6635
msgid "automatic updates of %s/%s are disabled, leaving it alone."
6637
6636
msgstr "khả năng tự động cập nhật %s bị tắt nên không làm gì."
6639
#: utils/update-alternatives.c:2716
6638
#: utils/update-alternatives.c:2721
6640
6639
#, fuzzy, c-format
6641
6640
#| msgid "to return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'."
6642
6641
msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'."