~ubuntu-branches/debian/wheezy/dpkg/wheezy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pt_BR.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Guillem Jover
  • Date: 2012-06-17 10:56:15 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120617105615-wkzmmaz21lj263ue
Tags: 1.16.4.3
On «update-alternatives --install» only warn for now on out of range
priorities and clamp the values, as there seems to be packages using
priorities > INT_MAX, which although bogus as they were previously
overflowing the int used to store them, that would cause installation
failures when upgrading from squeeze. This will be reverted to an
error after wheezy. Closes: #676874

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
12
12
msgstr ""
13
13
"Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
15
 
"POT-Creation-Date: 2012-06-09 16:21+0200\n"
 
15
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 10:58+0200\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2008-11-17 01:55-0200\n"
17
17
"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
18
18
"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
4900
4900
msgstr[0] "dpkg-deb: ignorando %d avisos sobre o(s) arquivo(s) de controle\n"
4901
4901
msgstr[1] "dpkg-deb: ignorando %d avisos sobre o(s) arquivo(s) de controle\n"
4902
4902
 
4903
 
#: dpkg-deb/build.c:403 utils/update-alternatives.c:2566
4904
 
#: utils/update-alternatives.c:2573
 
4903
#: dpkg-deb/build.c:403 utils/update-alternatives.c:2571
 
4904
#: utils/update-alternatives.c:2578
4905
4905
#, c-format
4906
4906
msgid "--%s needs a <directory> argument"
4907
4907
msgstr "--%s precisa de um argumento <diretório>"
6131
6131
msgid "slave name"
6132
6132
msgstr ""
6133
6133
 
6134
 
#: utils/update-alternatives.c:1161 utils/update-alternatives.c:2542
 
6134
#: utils/update-alternatives.c:1161 utils/update-alternatives.c:2547
6135
6135
#, fuzzy, c-format
6136
6136
#| msgid "duplicate slave %s"
6137
6137
msgid "duplicate slave name %s"
6147
6147
msgid "slave link same as main link %s"
6148
6148
msgstr "ligação escrava é a mesma que a ligação principal %s"
6149
6149
 
6150
 
#: utils/update-alternatives.c:1175 utils/update-alternatives.c:2549
 
6150
#: utils/update-alternatives.c:1175 utils/update-alternatives.c:2554
6151
6151
#, c-format
6152
6152
msgid "duplicate slave link %s"
6153
6153
msgstr "ligação escrava %s duplicada"
6433
6433
msgid "--install needs <link> <name> <path> <priority>"
6434
6434
msgstr "--install precisa de <ligação> <nome> <caminho> <prioridade>"
6435
6435
 
6436
 
#: utils/update-alternatives.c:2474 utils/update-alternatives.c:2534
 
6436
#: utils/update-alternatives.c:2474 utils/update-alternatives.c:2539
6437
6437
msgid "<link> and <path> can't be the same"
6438
6438
msgstr ""
6439
6439
 
6441
6441
msgid "priority must be an integer"
6442
6442
msgstr "prioridade deve ser um inteiro"
6443
6443
 
6444
 
#: utils/update-alternatives.c:2480
6445
 
#, fuzzy
6446
 
#| msgid "priority must be an integer"
6447
 
msgid "priority is out of range"
6448
 
msgstr "prioridade deve ser um inteiro"
 
6444
#: utils/update-alternatives.c:2482
 
6445
#, c-format
 
6446
msgid "priority is out of range: %s clamped to %ld"
 
6447
msgstr ""
6449
6448
 
6450
 
#: utils/update-alternatives.c:2493
 
6449
#: utils/update-alternatives.c:2498
6451
6450
#, c-format
6452
6451
msgid "--%s needs <name> <path>"
6453
6452
msgstr "--%s precisa de <nome> <caminho>"
6454
6453
 
6455
 
#: utils/update-alternatives.c:2510
 
6454
#: utils/update-alternatives.c:2515
6456
6455
#, c-format
6457
6456
msgid "--%s needs <name>"
6458
6457
msgstr "--%s precisa de <nome>"
6459
6458
 
6460
 
#: utils/update-alternatives.c:2525
 
6459
#: utils/update-alternatives.c:2530
6461
6460
msgid "--slave only allowed with --install"
6462
6461
msgstr "--slave somente permitido com --install"
6463
6462
 
6464
 
#: utils/update-alternatives.c:2527
 
6463
#: utils/update-alternatives.c:2532
6465
6464
msgid "--slave needs <link> <name> <path>"
6466
6465
msgstr "--slave precisa de <ligação> <nome> <caminho>"
6467
6466
 
6468
 
#: utils/update-alternatives.c:2536
 
6467
#: utils/update-alternatives.c:2541
6469
6468
#, c-format
6470
6469
msgid "name %s is both primary and slave"
6471
6470
msgstr "nome %s é tanto primário quanto escravo"
6472
6471
 
6473
 
#: utils/update-alternatives.c:2539
 
6472
#: utils/update-alternatives.c:2544
6474
6473
#, c-format
6475
6474
msgid "link %s is both primary and slave"
6476
6475
msgstr "ligação %s é tanto primário quanto escravo"
6477
6476
 
6478
 
#: utils/update-alternatives.c:2559
 
6477
#: utils/update-alternatives.c:2564
6479
6478
#, fuzzy, c-format
6480
6479
msgid "--%s needs a <file> argument"
6481
6480
msgstr "--%s precisa de um único argumento"
6482
6481
 
6483
 
#: utils/update-alternatives.c:2585
 
6482
#: utils/update-alternatives.c:2590
6484
6483
#, c-format
6485
6484
msgid "unknown option `%s'"
6486
6485
msgstr "opção desconhecida '%s'"
6487
6486
 
6488
 
#: utils/update-alternatives.c:2590
 
6487
#: utils/update-alternatives.c:2595
6489
6488
#, fuzzy
6490
6489
msgid ""
6491
6490
"need --display, --query, --list, --get-selections, --config, --set, --set-"
6494
6493
"precisa de --display, --config, --set, --install, --remove, --all, --remove-"
6495
6494
"all ou --auto"
6496
6495
 
6497
 
#: utils/update-alternatives.c:2606 utils/update-alternatives.c:2612
 
6496
#: utils/update-alternatives.c:2611 utils/update-alternatives.c:2617
6498
6497
#, fuzzy, c-format
6499
6498
msgid "no alternatives for %s."
6500
6499
msgstr "Nenhuma alternativa para %s."
6501
6500
 
6502
 
#: utils/update-alternatives.c:2629
 
6501
#: utils/update-alternatives.c:2634
6503
6502
#, fuzzy
6504
6503
#| msgid "read error on standard input"
6505
6504
msgid "<standard input>"
6506
6505
msgstr "erro de leitura na entrada padrão"
6507
6506
 
6508
 
#: utils/update-alternatives.c:2651
 
6507
#: utils/update-alternatives.c:2656
6509
6508
#, fuzzy, c-format
6510
6509
msgid "alternative %s for %s not registered, not setting."
6511
6510
msgstr "Alternativa %s para %s não registrada, não removendo."
6512
6511
 
6513
 
#: utils/update-alternatives.c:2657 utils/update-alternatives.c:2663
 
6512
#: utils/update-alternatives.c:2662 utils/update-alternatives.c:2668
6514
6513
#, fuzzy, c-format
6515
6514
msgid "There is no program which provides %s."
6516
6515
msgstr ""
6517
6516
"Não há programa que forneça %s.\n"
6518
6517
"Nada a ser configurado.\n"
6519
6518
 
6520
 
#: utils/update-alternatives.c:2665 utils/update-alternatives.c:2673
 
6519
#: utils/update-alternatives.c:2670 utils/update-alternatives.c:2678
6521
6520
msgid "Nothing to configure."
6522
6521
msgstr ""
6523
6522
 
6524
 
#: utils/update-alternatives.c:2671
 
6523
#: utils/update-alternatives.c:2676
6525
6524
#, c-format
6526
6525
msgid "There is only one alternative in link group %s: %s"
6527
6526
msgstr ""
6528
6527
 
6529
 
#: utils/update-alternatives.c:2681
 
6528
#: utils/update-alternatives.c:2686
6530
6529
#, fuzzy, c-format
6531
6530
msgid "alternative %s for %s not registered, not removing."
6532
6531
msgstr "Alternativa %s para %s não registrada, não removendo."
6533
6532
 
6534
 
#: utils/update-alternatives.c:2689
 
6533
#: utils/update-alternatives.c:2694
6535
6534
#, fuzzy, c-format
6536
6535
msgid "removing manually selected alternative - switching %s to auto mode"
6537
6536
msgstr ""
6538
6537
"Removendo alternativa selecionada manualmente - mudando para modo automático"
6539
6538
 
6540
 
#: utils/update-alternatives.c:2714
 
6539
#: utils/update-alternatives.c:2719
6541
6540
#, fuzzy, c-format
6542
6541
msgid "automatic updates of %s/%s are disabled, leaving it alone."
6543
6542
msgstr ""
6544
6543
"Atualizações automáticas de %s estão desabilitadas, deixando-as intocadas."
6545
6544
 
6546
 
#: utils/update-alternatives.c:2716
 
6545
#: utils/update-alternatives.c:2721
6547
6546
#, fuzzy, c-format
6548
6547
msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'."
6549
6548
msgstr ""