~ubuntu-branches/ubuntu/breezy/libgnomecanvas/breezy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/el.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2004-09-13 22:40:39 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20040913224039-giftt9jhvyoorcuv
Tags: upstream-2.8.0
Import upstream version 2.8.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of el.po to 
 
2
# translation of el.po to Greek
 
3
# Greek translation of libgnomecanvas.
 
4
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation.
 
5
#
 
6
# simos: 30 messages (approx), initial translation.
 
7
# kostas: 94 messages, 07Nov2002, completed translation.
 
8
# simos: 94 messages, 07Nov2002, translation review.
 
9
# kostas: 05Jan2003, updated translatiom for Gnome2.1x.
 
10
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2002.
 
11
# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2002,2003,2004.
 
12
# Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>, 2004.
 
13
#
 
14
msgid ""
 
15
msgstr ""
 
16
"Project-Id-Version: el\n"
 
17
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
18
"POT-Creation-Date: 2004-08-30 16:22+0200\n"
 
19
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 02:38-0300\n"
 
20
"Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>\n"
 
21
"Language-Team:  <nls@tux.hellug.gr>\n"
 
22
"MIME-Version: 1.0\n"
 
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
25
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 
26
 
 
27
#: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1401 libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1402
 
28
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:217
 
29
msgid "X"
 
30
msgstr "Χ"
 
31
 
 
32
#: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1408 libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1409
 
33
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:225
 
34
msgid "Y"
 
35
msgstr "Ψ"
 
36
 
 
37
#: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2053
 
38
msgid "Antialiased"
 
39
msgstr "Εξομάλυνση"
 
40
 
 
41
#: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2054
 
42
msgid "The antialiasing mode of the canvas."
 
43
msgstr "Η λειτουργία εξομάλυνσης του canvas."
 
44
 
 
45
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:206
 
46
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:209
 
47
msgid "Text"
 
48
msgstr "Κείμενο"
 
49
 
 
50
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:207
 
51
msgid "Text to render"
 
52
msgstr "Κείμενο προς εμφάνιση"
 
53
 
 
54
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:215
 
55
msgid "Markup"
 
56
msgstr "Σήμανση"
 
57
 
 
58
#
 
59
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:216
 
60
msgid "Marked up text to render"
 
61
msgstr "Σήμανση κειμένου για προβολή"
 
62
 
 
63
#
 
64
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:241
 
65
msgid "Font"
 
66
msgstr "Γραμματοσειρά"
 
67
 
 
68
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:242
 
69
msgid "Font description as a string"
 
70
msgstr "Περιγραφή γραμματοσειράς ως αλφαριθμητικό"
 
71
 
 
72
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:250
 
73
msgid "Font description"
 
74
msgstr "Περιγραφή γραμματοσειράς"
 
75
 
 
76
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:251
 
77
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
 
78
msgstr "Περιγραφή γραμματοσειράς ως δομή PangoFontDescription"
 
79
 
 
80
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:259
 
81
msgid "Font family"
 
82
msgstr "Οικογένεια γραμματοσειράς"
 
83
 
 
84
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:260
 
85
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
 
86
msgstr ""
 
87
"Όνομα της οικογένειας γραμματοσειράς, π.χ. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
 
88
 
 
89
#
 
90
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:276
 
91
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:277
 
92
msgid "Font style"
 
93
msgstr "Στυλ γραμματοσειράς"
 
94
 
 
95
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:286
 
96
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:287
 
97
msgid "Font variant"
 
98
msgstr "Παραλλαγή γραμματοσειράς"
 
99
 
 
100
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:296
 
101
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:297
 
102
msgid "Font weight"
 
103
msgstr "Βάρος γραμματοσειράς"
 
104
 
 
105
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:308
 
106
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:309
 
107
msgid "Font stretch"
 
108
msgstr "Τέντωμα γραμματοσειράς"
 
109
 
 
110
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:318
 
111
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:319
 
112
msgid "Font size"
 
113
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
 
114
 
 
115
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:329
 
116
msgid "Font points"
 
117
msgstr "Σημεία γραμματοσειράς"
 
118
 
 
119
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:330
 
120
msgid "Font size in points"
 
121
msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς σε σημεία"
 
122
 
 
123
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:340
 
124
msgid "Rise"
 
125
msgstr "Ανάδυση"
 
126
 
 
127
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:341
 
128
msgid ""
 
129
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
 
130
msgstr ""
 
131
"Διάταξη κειμένου πάνω από τη γραμμή βάσης (κάτω από τη γραμμή βάσης αν είναι "
 
132
"αρνητική)"
 
133
 
 
134
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:351
 
135
msgid "Strikethrough"
 
136
msgstr "Επισήμανση"
 
137
 
 
138
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:352
 
139
msgid "Whether to strike through the text"
 
140
msgstr "Αν θα γίνει επισήμανση κειμένου"
 
141
 
 
142
#
 
143
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:360
 
144
msgid "Underline"
 
145
msgstr "Υπογράμμιση"
 
146
 
 
147
#
 
148
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:361
 
149
msgid "Style of underline for this text"
 
150
msgstr "Στυλ υπογράμμισης για αυτό το κείμενο"
 
151
 
 
152
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:370
 
153
msgid "Scale"
 
154
msgstr "Κλίμακα"
 
155
 
 
156
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:371
 
157
msgid "Size of font, relative to default size"
 
158
msgstr "Μέγεθος της γραμματοσειράς, σχετικό με το προεπιλεγμένο μέγεθος"
 
159
 
 
160
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:425
 
161
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:433
 
162
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:441
 
163
msgid "Color"
 
164
msgstr "Χρώμα"
 
165
 
 
166
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:426
 
167
msgid "Text color, as string"
 
168
msgstr "Χρώμα κειμένου, ως αλφαριθμητικό"
 
169
 
 
170
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:434
 
171
msgid "Text color, as a GdkColor"
 
172
msgstr "Χρώμα κειμένου, ως GdkColor"
 
173
 
 
174
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:442
 
175
msgid "Text color, as an R/G/B/A combined integer"
 
176
msgstr "Χρώμα κειμένου, ως ένας συνδυασμένος ακέραιος R/G/B/A"
 
177
 
 
178
#
 
179
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:455
 
180
msgid "Text width"
 
181
msgstr "Πλάτος κειμένου"
 
182
 
 
183
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:456
 
184
msgid "Width of the rendered text"
 
185
msgstr "Το πλάτος του εμφανιζόμενου κειμένου"
 
186
 
 
187
#
 
188
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:463
 
189
msgid "Text height"
 
190
msgstr "Ύψος κειμένου"
 
191
 
 
192
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:464
 
193
msgid "Height of the rendered text"
 
194
msgstr "Ύψος του εμφανιζόμενου κειμένου"
 
195
 
 
196
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:472
 
197
msgid "Font family set"
 
198
msgstr "Ορισμός οικογένειας γραμματοσειράς"
 
199
 
 
200
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:473
 
201
msgid "Whether this tag affects the font family"
 
202
msgstr ""
 
203
"Αν αυτή η αναγνωριστική ετικέτα επηρεάζει την οικογένεια γραμματοσειράς"
 
204
 
 
205
#
 
206
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:476
 
207
msgid "Font style set"
 
208
msgstr "Ορισμός στυλ γραμματοσειράς"
 
209
 
 
210
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:477
 
211
msgid "Whether this tag affects the font style"
 
212
msgstr "Αν αυτή η αναγνωριστική ετικέτα επηρεάζει το στυλ γραμματοσειράς"
 
213
 
 
214
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:480
 
215
msgid "Font variant set"
 
216
msgstr "Ορισμός παραλλαγής γραμματοσειράς"
 
217
 
 
218
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:481
 
219
msgid "Whether this tag affects the font variant"
 
220
msgstr ""
 
221
"Αν αυτή η αναγνωριστική ετικέτα επηρεάζει την παραλλαγή της γραμματοσειράς"
 
222
 
 
223
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:484
 
224
msgid "Font weight set"
 
225
msgstr "Ορισμός βάρους γραμματοσειράς"
 
226
 
 
227
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:485
 
228
msgid "Whether this tag affects the font weight"
 
229
msgstr "Αν αυτή η αναγνωριστική ετικέτα επηρεάζει το βάρος γραμματοσειράς"
 
230
 
 
231
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:488
 
232
msgid "Font stretch set"
 
233
msgstr "Ορισμός τεντώματος γραμματοσειράς"
 
234
 
 
235
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:489
 
236
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
 
237
msgstr "Αν αυτή η αναγνωριστική ετικέτα επηρεάζει το τέντωμα γραμματοσειράς"
 
238
 
 
239
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:492
 
240
msgid "Font size set"
 
241
msgstr "Ορισμός μεγέθους γραμματοσειράς"
 
242
 
 
243
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:493
 
244
msgid "Whether this tag affects the font size"
 
245
msgstr "Αν αυτή η αναγνωριστική ετικέτα επηρεάζει το μέγεθος γραμματοσειράς"
 
246
 
 
247
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:496
 
248
msgid "Rise set"
 
249
msgstr "Ορισμός ανάδυσης"
 
250
 
 
251
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:497
 
252
msgid "Whether this tag affects the rise"
 
253
msgstr "Αν αυτή η αναγνωριστική ετικέτα επηρεάζει την ανάδυση"
 
254
 
 
255
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:500
 
256
msgid "Strikethrough set"
 
257
msgstr "Ορισμός επισήμανσης"
 
258
 
 
259
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:501
 
260
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
 
261
msgstr "Αν αυτή η αναγνωριστική ετικέτα επηρεάζει την επισήμανση"
 
262
 
 
263
#
 
264
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:504
 
265
msgid "Underline set"
 
266
msgstr "Ορισμός υπογράμμισης"
 
267
 
 
268
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:505
 
269
msgid "Whether this tag affects underlining"
 
270
msgstr "Αν αυτή η αναγνωριστική ετικέτα επηρεάζει την υπογράμμιση"
 
271
 
 
272
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:508
 
273
msgid "Scale set"
 
274
msgstr "Ορισμός κλίμακας"
 
275
 
 
276
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:509
 
277
msgid "Whether this tag affects font scaling"
 
278
msgstr "Αν αυτή η αναγνωριστική ετικέτα επηρεάζει την κλιμάκωση γραμματοσειράς"
 
279
 
 
280
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:210
 
281
msgid "Text to display"
 
282
msgstr "Κείμενο προς εμφάνιση"
 
283
 
 
284
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:218
 
285
msgid "X position"
 
286
msgstr "Θέση Χ"
 
287
 
 
288
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:226
 
289
msgid "Y position"
 
290
msgstr "Θέση Ψ"
 
291
 
 
292
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:233
 
293
msgid "Width"
 
294
msgstr "Πλάτος"
 
295
 
 
296
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:234
 
297
msgid "Width for text box"
 
298
msgstr "Πλάτος για κουτί κειμένου"
 
299
 
 
300
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:241
 
301
msgid "Height"
 
302
msgstr "Ύψος"
 
303
 
 
304
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:242
 
305
msgid "Height for text box"
 
306
msgstr "Ύψος για κουτί κειμένου"
 
307
 
 
308
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:249
 
309
msgid "Editable"
 
310
msgstr "Επεξεργάσιμο"
 
311
 
 
312
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:250
 
313
msgid "Is this rich text item editable?"
 
314
msgstr "Είναι επεξεργάσιμο αυτό το αντικείμενο εμπλουτισμένου κειμένου;"
 
315
 
 
316
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:257
 
317
msgid "Visible"
 
318
msgstr "Ορατό"
 
319
 
 
320
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:258
 
321
msgid "Is this rich text item visible?"
 
322
msgstr "Είναι ορατό αυτό το αντικείμενο εμπλουτισμένου κειμένου;"
 
323
 
 
324
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:265
 
325
msgid "Cursor Visible"
 
326
msgstr "Ορατός Δρομέας"
 
327
 
 
328
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:266
 
329
msgid "Is the cursor visible in this rich text item?"
 
330
msgstr "Είναι ορατός ο δρομέας σε αυτό το αντικείμενο εμπλουτισμένου κειμένου;"
 
331
 
 
332
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:273
 
333
msgid "Cursor Blink"
 
334
msgstr "Παλλόμενος Δρομέας"
 
335
 
 
336
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:274
 
337
msgid "Does the cursor blink in this rich text item?"
 
338
msgstr "Αναβοσβήνει ο δρομέας σε αυτό το αντικείμενο εμπλουτισμένου κειμένου;"
 
339
 
 
340
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:281
 
341
msgid "Grow Height"
 
342
msgstr "Μεγάλωμα Ύψους"
 
343
 
 
344
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:282
 
345
msgid "Should the text box height grow if the text does not fit?"
 
346
msgstr "Να μεγαλώνει το κουτί κειμένου αν δεν χωράει το κείμενο;"
 
347
 
 
348
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:289
 
349
msgid "Wrap Mode"
 
350
msgstr "Κατάσταση Αναδίπλωσης"
 
351
 
 
352
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:290
 
353
msgid "Wrap mode for multiline text"
 
354
msgstr "Λειτουργία αναδίπλωσης για κείμενο πολλαπλών γραμμών"
 
355
 
 
356
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:298
 
357
msgid "Justification"
 
358
msgstr "Στοίχιση"
 
359
 
 
360
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:299
 
361
msgid "Justification mode"
 
362
msgstr "Λειτουργία στοίχισης"
 
363
 
 
364
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:307
 
365
msgid "Direction"
 
366
msgstr "Κατεύθυνση"
 
367
 
 
368
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:308
 
369
msgid "Text direction"
 
370
msgstr "Κατεύθυνση κειμένου"
 
371
 
 
372
#
 
373
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:316
 
374
msgid "Anchor"
 
375
msgstr "Άγκυρα"
 
376
 
 
377
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:317
 
378
msgid "Anchor point for text"
 
379
msgstr "Σημείο άγκυρας για κείμενο"
 
380
 
 
381
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:325
 
382
msgid "Pixels Above Lines"
 
383
msgstr "Εικονοστοιχεία Πάνω από Γραμμές"
 
384
 
 
385
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:326
 
386
msgid "Number of pixels to put above lines"
 
387
msgstr "Αριθμός εικονοστοιχείων για χρήση πάνω από τις γραμμές"
 
388
 
 
389
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:334
 
390
msgid "Pixels Below Lines"
 
391
msgstr "Εικονοστοιχεία Κάτω από Γραμμές"
 
392
 
 
393
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:335
 
394
msgid "Number of pixels to put below lines"
 
395
msgstr "Αριθμός εικονοστοιχείων για χρήση κάτω από τις γραμμές"
 
396
 
 
397
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:343
 
398
msgid "Pixels Inside Wrap"
 
399
msgstr "Εικονοστοιχεία Μέσα σε Αναδίπλωση"
 
400
 
 
401
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:344
 
402
msgid "Number of pixels to put inside the wrap"
 
403
msgstr "Αριθμός εικονοστοιχείων για χρήση μέσα στην αναδίπλωση"
 
404
 
 
405
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:352
 
406
msgid "Left Margin"
 
407
msgstr "Αριστερό Περιθώριο"
 
408
 
 
409
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:353
 
410
msgid "Number of pixels in the left margin"
 
411
msgstr "Αριθμός εικονοστοιχείων στο αριστερό περιθώριο"
 
412
 
 
413
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:361
 
414
msgid "Right Margin"
 
415
msgstr "Δεξιό Περιθώριο"
 
416
 
 
417
# sysdeps/names/msg_limits.c:43 sysdeps/names/msg_limits.c:54
 
418
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:362
 
419
msgid "Number of pixels in the right margin"
 
420
msgstr "Αριθμός εικονοστοιχείων στο δεξί περιθώριο"
 
421
 
 
422
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:370
 
423
msgid "Indentation"
 
424
msgstr "Εσοχές"
 
425
 
 
426
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:371
 
427
msgid "Number of pixels for indentation"
 
428
msgstr "Αριθμός εικονοστοιχείων για εσοχή"