1
# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk
2
# Norwegian (nynorsk) translation of gnome-libs.
3
# Copyright (C) 1998,1999,2000, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
4
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998,1999,2000.
5
# Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>, 2003, 2004.
9
"Project-Id-Version: nn\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2004-08-30 16:22+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2004-03-23 09:21+0100\n"
13
"Last-Translator: Åsmund Skjæveland\n"
14
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
#: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1401 libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1402
22
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:217
26
#: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1408 libgnomecanvas/gnome-canvas.c:1409
27
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:225
31
#: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2053
33
msgstr "Utjamna kantar"
35
#: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2054
36
msgid "The antialiasing mode of the canvas."
37
msgstr "Kantutjamningsmåten i lettetet."
39
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:206
40
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:209
44
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:207
45
msgid "Text to render"
46
msgstr "Tekst som skal teiknast"
48
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:215
52
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:216
53
msgid "Marked up text to render"
54
msgstr "Oppmerka tekst å teikna"
56
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:241
60
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:242
61
msgid "Font description as a string"
62
msgstr "Streng som skildrar skrifttypen"
64
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:250
65
msgid "Font description"
66
msgstr "Skriftskildring"
68
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:251
69
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
70
msgstr "Skriftskildring som ein PangoFontDescription-struktur"
72
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:259
74
msgstr "Skrifttypefamilie"
76
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:260
77
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
78
msgstr "Namn på skrifttypefamilien, t.d. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
80
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:276
81
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:277
83
msgstr "Skrifttypestil"
85
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:286
86
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:287
88
msgstr "Skrifttypevariant"
90
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:296
91
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:297
93
msgstr "Vekta av skrifttypen"
95
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:308
96
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:309
98
msgstr "Strekking av skrifttypen"
100
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:318
101
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:319
103
msgstr "Storleiken til skrifttypen"
105
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:329
107
msgstr "Skrifttypepunkt"
109
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:330
110
msgid "Font size in points"
111
msgstr "Storleiken til skrifttypen, i punkt"
113
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:340
117
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:341
119
"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
120
msgstr "Avstand frå grunnlinja til teksten (under grunnlinja dersom negativ)"
122
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:351
123
msgid "Strikethrough"
124
msgstr "Gjennomstreking"
126
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:352
127
msgid "Whether to strike through the text"
128
msgstr "Om teksten skal gjennomstrekast"
130
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:360
132
msgstr "Understreking"
134
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:361
135
msgid "Style of underline for this text"
136
msgstr "Stil på understrekinga av teksten"
138
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:370
142
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:371
143
msgid "Size of font, relative to default size"
144
msgstr "Storleiken til skrifttypen, i høve til standardstorleiken"
146
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:425
147
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:433
148
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:441
152
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:426
153
msgid "Text color, as string"
154
msgstr "Fargen til teksten, som streng"
156
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:434
157
msgid "Text color, as a GdkColor"
158
msgstr "Fargen til teksten, som GdkColor"
160
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:442
161
msgid "Text color, as an R/G/B/A combined integer"
162
msgstr "Fargen til teksten, som eit R/G/B/A samansatt heiltal"
164
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:455
166
msgstr "Tekstbreidde"
168
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:456
169
msgid "Width of the rendered text"
170
msgstr "Breidda på den teikna teksten"
172
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:463
176
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:464
177
msgid "Height of the rendered text"
178
msgstr "Høgda på den teikna teksten"
180
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:472
181
msgid "Font family set"
182
msgstr "Skrifttypefamilie satt"
184
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:473
185
msgid "Whether this tag affects the font family"
186
msgstr "Om dette merket påverkar skrifttypefamilien"
188
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:476
189
msgid "Font style set"
190
msgstr "Skriftstilen vald"
192
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:477
193
msgid "Whether this tag affects the font style"
194
msgstr "Om dette merket påverkar skriftstilen"
196
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:480
197
msgid "Font variant set"
198
msgstr "Skriftvariant vald"
200
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:481
201
msgid "Whether this tag affects the font variant"
202
msgstr "Om dette merket påverkar skriftvarianten"
204
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:484
205
msgid "Font weight set"
206
msgstr "Skriftvekt vald"
208
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:485
209
msgid "Whether this tag affects the font weight"
210
msgstr "Om dette merket påverkar skriftvekta"
212
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:488
213
msgid "Font stretch set"
214
msgstr "Skriftstrekk vald"
216
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:489
217
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
218
msgstr "Om dette merket påverkar skriftstrekket"
220
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:492
221
msgid "Font size set"
222
msgstr "Skriftstorleik vald"
224
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:493
225
msgid "Whether this tag affects the font size"
226
msgstr "Om dette merket påverkar skriftstorleiken"
228
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:496
232
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:497
233
msgid "Whether this tag affects the rise"
234
msgstr "Om dette merket påverkar hevinga"
236
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:500
237
msgid "Strikethrough set"
238
msgstr "Gjennomstreking vald"
240
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:501
241
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
242
msgstr "Om dette merket påverkar gjennomstreking"
244
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:504
245
msgid "Underline set"
246
msgstr "Understreking vald"
248
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:505
249
msgid "Whether this tag affects underlining"
250
msgstr "Om dette merket påverkar understreking"
252
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:508
254
msgstr "Skalering vald"
256
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:509
257
msgid "Whether this tag affects font scaling"
258
msgstr "Om dette merket påverkar skriftskaleringa"
260
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:210
261
msgid "Text to display"
262
msgstr "Tekst å visa"
264
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:218
268
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:226
272
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:233
276
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:234
277
msgid "Width for text box"
278
msgstr "Breidde på tekstboksen"
280
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:241
284
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:242
285
msgid "Height for text box"
286
msgstr "Høgde på tekstboksen"
288
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:249
290
msgstr "Kan redigerast"
292
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:250
293
msgid "Is this rich text item editable?"
294
msgstr "Kan dette riktekstelementet redigerast?"
296
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:257
300
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:258
301
msgid "Is this rich text item visible?"
302
msgstr "Er dette riktekstelementet synleg?"
304
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:265
305
msgid "Cursor Visible"
306
msgstr "Markør synleg"
308
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:266
309
msgid "Is the cursor visible in this rich text item?"
310
msgstr "Er markøren synleg i dette riktekstelementet?"
312
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:273
314
msgstr "Markørblinking"
316
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:274
317
msgid "Does the cursor blink in this rich text item?"
318
msgstr "Blinkar markøren i dette riktekstelementet?"
320
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:281
324
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:282
325
msgid "Should the text box height grow if the text does not fit?"
326
msgstr "Skal høgda på tekstboksen auka dersom teksten ikkje passar?"
328
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:289
330
msgstr "Tekstbrytingsmodus"
332
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:290
333
msgid "Wrap mode for multiline text"
334
msgstr "Tekstbryting for tekst over fleire linjer"
336
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:298
337
msgid "Justification"
340
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:299
341
msgid "Justification mode"
342
msgstr "Justeringsmodus"
344
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:307
348
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:308
349
msgid "Text direction"
350
msgstr "Retning på teksten"
352
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:316
356
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:317
357
msgid "Anchor point for text"
358
msgstr "Ankerpunkt til teksten"
360
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:325
361
msgid "Pixels Above Lines"
362
msgstr "Pikslar over linjer"
364
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:326
365
msgid "Number of pixels to put above lines"
366
msgstr "Tal på pikslar som skal setjast inn over linjer"
368
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:334
369
msgid "Pixels Below Lines"
370
msgstr "Pikslar under linjer"
372
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:335
373
msgid "Number of pixels to put below lines"
374
msgstr "Tal på pikslar som skal setjast inn under linjer"
376
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:343
377
msgid "Pixels Inside Wrap"
378
msgstr "Pikslar inni bryting"
380
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:344
381
msgid "Number of pixels to put inside the wrap"
382
msgstr "Kor mange pikslar som skal setjast inni brytinga"
384
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:352
388
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:353
389
msgid "Number of pixels in the left margin"
390
msgstr "Tal på pikslar i venstremarg"
392
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:361
396
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:362
397
msgid "Number of pixels in the right margin"
398
msgstr "Tal på pikslar i høgremarg"
400
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:370
404
#: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:371
405
msgid "Number of pixels for indentation"
406
msgstr "Tal på pikslar i innrykk"