9
9
"Project-Id-Version: libgnomeui.HEAD.az\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2006-03-13 12:36+0100\n"
11
"POT-Creation-Date: 2006-04-11 01:05+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2004-08-18 20:17+0300\n"
13
13
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
14
14
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
744
744
msgid "You must log in to access %s\n"
745
745
msgstr "%s-ə yetişə bilmək üçün giriş etməlisiniz\n"
747
#: libgnomeui/gnome-client.c:900 libgnomeui/gnome-client.c:914
747
#: libgnomeui/gnome-client.c:902 libgnomeui/gnome-client.c:916
748
748
msgid "Specify session management ID"
749
749
msgstr "Gedişat IDsini göstər"
751
#: libgnomeui/gnome-client.c:900 libgnomeui/gnome-client.c:914
751
#: libgnomeui/gnome-client.c:902 libgnomeui/gnome-client.c:916
755
#: libgnomeui/gnome-client.c:903 libgnomeui/gnome-client.c:918
755
#: libgnomeui/gnome-client.c:905 libgnomeui/gnome-client.c:920
756
756
msgid "Specify prefix of saved configuration"
757
757
msgstr "Qeyd edilmiş qurğuların prefiksini göstər"
759
#: libgnomeui/gnome-client.c:903 libgnomeui/gnome-client.c:918
759
#: libgnomeui/gnome-client.c:905 libgnomeui/gnome-client.c:920
763
#: libgnomeui/gnome-client.c:906 libgnomeui/gnome-client.c:922
763
#: libgnomeui/gnome-client.c:908 libgnomeui/gnome-client.c:924
764
764
msgid "Disable connection to session manager"
765
765
msgstr "Gedişat idarəçisinə bağlantıya mane ol"
767
#: libgnomeui/gnome-client.c:1030 libgnomeui/gnome-client.c:1043
767
#: libgnomeui/gnome-client.c:1034 libgnomeui/gnome-client.c:1047
768
768
msgid "Session management"
769
769
msgstr "Gedişat idarəsi"
771
#: libgnomeui/gnome-client.c:1031
771
#: libgnomeui/gnome-client.c:1035
773
773
msgid "Show session management options"
774
774
msgstr "Gedişat idarəsi"
776
#: libgnomeui/gnome-client.c:2580
776
#: libgnomeui/gnome-client.c:2584
777
777
msgid "Cancel Logout"
778
778
msgstr "Çıxışı Ləğv Et"
1483
1483
msgstr "Haqqında"
1485
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:125 libgnomeui/gnome-ui-init.c:134
1485
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:124 libgnomeui/gnome-ui-init.c:133
1486
1486
msgid "Disable Crash Dialog"
1487
1487
msgstr "İflas Dialoqunu Qeyri-Fəallaşdır"
1489
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:127
1489
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:126
1490
1490
msgid "X display to use"
1491
1491
msgstr "İstifadə ediləcək X ekranı"
1493
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:127
1493
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:126
1494
1494
msgid "DISPLAY"
1497
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:145 libgnomeui/gnome-ui-init.c:158
1497
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:170 libgnomeui/gnome-ui-init.c:183
1498
1498
msgid "GNOME GUI Library"
1499
1499
msgstr "GNOME GUI Kitabxanası"
1501
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:146
1501
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:171
1502
1502
msgid "Show GNOME GUI options"
1505
1505
#. dialog display isn't working out
1506
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:759
1506
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:787
1508
1508
msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
1510
1510
"Çoxlu parçalanma xətaları meydana gəldi: xəta dialoqu göstərilə bilmir\n"
1512
1512
#. Eeeek! Can't show dialog
1513
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:773
1513
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:801
1516
1516
"Segmentation fault!\n"