7
7
"Project-Id-Version: libgnomeui\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2006-03-13 12:36+0100\n"
9
"POT-Creation-Date: 2006-04-11 01:05+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-08-29 19:22+0545\n"
11
11
"Last-Translator: Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>\n"
12
12
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
741
741
msgid "You must log in to access %s\n"
742
742
msgstr "तिमीले पहुँचभित्र प्रवेश गर्नै पर्छ %s\n"
744
#: libgnomeui/gnome-client.c:900 libgnomeui/gnome-client.c:914
744
#: libgnomeui/gnome-client.c:902 libgnomeui/gnome-client.c:916
745
745
msgid "Specify session management ID"
746
746
msgstr "सेसन ब्यवस्थापन आईडी उल्लेख गर्नुहोस्"
748
#: libgnomeui/gnome-client.c:900 libgnomeui/gnome-client.c:914
748
#: libgnomeui/gnome-client.c:902 libgnomeui/gnome-client.c:916
752
#: libgnomeui/gnome-client.c:903 libgnomeui/gnome-client.c:918
752
#: libgnomeui/gnome-client.c:905 libgnomeui/gnome-client.c:920
753
753
msgid "Specify prefix of saved configuration"
754
754
msgstr "सुरक्षण गरेको गठन-समायोजनको उपसर्ग उल्लेख गर्नुहोस्"
756
#: libgnomeui/gnome-client.c:903 libgnomeui/gnome-client.c:918
756
#: libgnomeui/gnome-client.c:905 libgnomeui/gnome-client.c:920
760
#: libgnomeui/gnome-client.c:906 libgnomeui/gnome-client.c:922
760
#: libgnomeui/gnome-client.c:908 libgnomeui/gnome-client.c:924
761
761
msgid "Disable connection to session manager"
762
762
msgstr "सेसन प्रबन्धकसँग सम्पर्क बिच्छेद गर"
764
#: libgnomeui/gnome-client.c:1030 libgnomeui/gnome-client.c:1043
764
#: libgnomeui/gnome-client.c:1034 libgnomeui/gnome-client.c:1047
765
765
msgid "Session management"
766
766
msgstr "सेसन प्रबन्ध"
768
#: libgnomeui/gnome-client.c:1031
768
#: libgnomeui/gnome-client.c:1035
770
770
msgid "Show session management options"
771
771
msgstr "सेसन प्रबन्ध"
773
#: libgnomeui/gnome-client.c:2580
773
#: libgnomeui/gnome-client.c:2584
774
774
msgid "Cancel Logout"
775
775
msgstr "बाहिर जाने रद्द गर"
1476
1476
msgstr "बारेमा"
1478
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:125 libgnomeui/gnome-ui-init.c:134
1478
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:124 libgnomeui/gnome-ui-init.c:133
1479
1479
msgid "Disable Crash Dialog"
1480
1480
msgstr "रद्दी संबाद निस्कृय पार"
1482
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:127
1482
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:126
1483
1483
msgid "X display to use"
1484
1484
msgstr "प्रयोगको लागि एक्स दृष्य"
1486
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:127
1486
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:126
1487
1487
msgid "DISPLAY"
1490
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:145 libgnomeui/gnome-ui-init.c:158
1490
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:170 libgnomeui/gnome-ui-init.c:183
1491
1491
msgid "GNOME GUI Library"
1492
1492
msgstr "जीनोम जीयुआई पुस्तकालय"
1494
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:146
1494
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:171
1495
1495
msgid "Show GNOME GUI options"
1498
1498
#. dialog display isn't working out
1499
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:759
1499
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:787
1501
1501
msgid "Multiple segmentation faults occurred; can't display error dialog\n"
1502
1502
msgstr "अनेक किसिमका खराब तत्वहरु भटियो; गल्ती संबाद देखाउन सकिँदैन\n"
1504
1504
# Eeeek! Can't show dialog
1505
1505
#. Eeeek! Can't show dialog
1506
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:773
1506
#: libgnomeui/gnome-ui-init.c:801
1509
1509
"Segmentation fault!\n"