84
85
msgid "Default folder to use"
85
86
msgstr "Стандардна папка за користење"
87
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:250
88
msgid "You don't insert the package name"
89
msgstr "Не го внесовте името на пакетот"
91
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:511
88
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:533
95
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:707
92
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:738
97
94
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
98
95
msgstr "Очекува адреси или имиња на датотеки да бидат пренесени како опции\n"
100
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:724
97
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:755
101
98
msgid "Nautilus Sendto"
102
99
msgstr "Nautilus „Испрати до“"
104
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:728
101
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:759
106
103
msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
107
104
msgstr "Не можам да ги парсирам опциите за командната линија: %s\n"
109
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:743
106
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:774
110
107
msgid "Could not load any plugins."
111
108
msgstr "Не можам да вчитам додатоци."
113
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:746
110
#: ../src/nautilus-sendto-command.c:777
114
111
msgid "Please verify your installation"
115
112
msgstr "Ве молам проверете ја Вашата инсталација"
173
166
msgid "Cannot create searchable view."
174
167
msgstr "Не можам да креирам пребарлив преглед."
176
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:890
169
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:889
180
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:892
173
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:891
181
174
msgid "An argument was invalid."
182
175
msgstr "Невалиден аргумент."
184
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:894
177
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:893
185
178
msgid "The address book is busy."
186
179
msgstr "Адресарот е зафатен."
188
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:896
181
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:895
189
182
msgid "The address book is offline."
190
183
msgstr "Адресарот е офлајн."
192
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:898
185
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:897
193
186
msgid "The address book does not exist."
194
187
msgstr "Адресарот не постои."
196
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:900
189
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:899
197
190
msgid "The \"Me\" contact does not exist."
198
191
msgstr "Контактот „Јас“ не постои."
200
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:902
193
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:901
201
194
msgid "The address book is not loaded."
202
195
msgstr "Адресарот не е вчитан."
204
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:904
197
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:903
205
198
msgid "The address book is already loaded."
206
199
msgstr "Адресарот е веќе вчитан."
208
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:906
201
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:905
209
202
msgid "Permission was denied when accessing the address book."
210
203
msgstr "Пристапот до адресарот е одбиен."
212
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:908
205
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:907
213
206
msgid "The contact was not found."
214
207
msgstr "Контактот не е пронајден."
216
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:910
209
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:909
217
210
msgid "This contact ID already exists."
218
211
msgstr "Идентификацијата за контактот веќе постои."
220
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:912
213
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:911
221
214
msgid "The protocol is not supported."
222
215
msgstr "Протоколот не е поддржан."
224
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:914
217
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:913
225
218
msgid "The operation was cancelled."
226
219
msgstr "Операцијата е откажана."
228
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:916
221
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:915
229
222
msgid "The operation could not be cancelled."
230
223
msgstr "Операцијата не може да биде откажана."
232
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:918
225
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:917
233
226
msgid "The address book authentication failed."
234
227
msgstr "Проверката за адресарот е неуспешна."
236
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:920
229
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:919
238
231
"Authentication is required to access the address book and was not given."
239
232
msgstr "Потребна е проверка за да му пристапите на адресарот."
241
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:922
234
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:921
242
235
msgid "A secure connection is not available."
243
236
msgstr "Не е достапна безбедна врска."
245
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:924
238
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:923
246
239
msgid "A CORBA error occurred whilst accessing the address book."
247
240
msgstr "Се појави CORBA грешка при при пристапувањето до адресарот."
249
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:926
242
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:925
250
243
msgid "The address book source does not exist."
251
244
msgstr "Изворот на адресарот не постои."
253
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:928 ../src/plugins/e-contact-entry.c:931
246
#: ../src/plugins/e-contact-entry.c:927 ../src/plugins/e-contact-entry.c:930
254
247
msgid "An unknown error occurred."
255
248
msgstr "Се појави непозната грешка."