~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/update-manager/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/xh.po~.moved

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt
  • Date: 2006-04-20 18:23:54 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060420182354-mbpnqmq3owrrvvwu
Tags: 0.42.2ubuntu13
* po/POTFILES.in: add missing desktop file (ubuntu: #39410)
* UpdateManager/UpdateManager.py: 
  - fix in the get_changelog logic (ubuntu: #40058)
  - correct a error in the changelog parser (ubuntu: #40060)
  - fix download size reporting (ubuntu: #39579)
* debian/rules: added dh_iconcache
* setup.py: install the icons into the hicolor icon schema
  (thanks to Sebastian Heinlein)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Xhosa translation of update-notifier
 
2
# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd.
 
3
# This file is distributed under the same license as the update-notifier package.
 
4
# Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to
 
5
# Translation World CC in South Africa, 2005.
 
6
#
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: update-notifier\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2006-04-13 16:44+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:25+0000\n"
 
13
"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n"
 
14
"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
 
19
 
 
20
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:104
 
21
#, python-format
 
22
msgid "Every %s days"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:134
 
26
#, python-format
 
27
msgid "After %s days"
 
28
msgstr ""
 
29
 
 
30
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:382
 
31
msgid "Import key"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:392
 
35
msgid "Error importing selected file"
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:393
 
39
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:405
 
43
msgid "Error removing the key"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:406
 
47
msgid ""
 
48
"The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:447
 
52
#, python-format
 
53
msgid ""
 
54
"<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n"
 
55
"\n"
 
56
"%s"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:504
 
60
msgid "Please enter a name for the disc"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:520
 
64
msgid "Please insert a disc in the drive:"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:92
 
68
msgid "Broken packages"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:93
 
72
msgid ""
 
73
"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
 
74
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:135
 
78
msgid "Can't upgrade required meta-packages"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:142
 
82
msgid "A essential package would have to be removed"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:145
 
86
msgid "Could not calculate the upgrade"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:146
 
90
msgid ""
 
91
"A unresolvable problem occured while calculating the upgrade. Please report "
 
92
"this as a bug. "
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:168
 
96
msgid "Error authenticating some packages"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:169
 
100
msgid ""
 
101
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
 
102
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
 
103
"unauthenticated packages."
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:232
 
107
#, python-format
 
108
msgid "Can't install '%s'"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:233
 
112
msgid ""
 
113
"It was impossible to install a required package. Please report this as a "
 
114
"bug. "
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:240
 
118
msgid "Can't guess meta-package"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:241
 
122
msgid ""
 
123
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-"
 
124
"desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu "
 
125
"you are runing.\n"
 
126
" Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get "
 
127
"before proceeding."
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:42
 
131
msgid "Reading cache"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:107
 
135
msgid "No valid entry found"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:108
 
139
msgid ""
 
140
"While scaning your repository information no valid entry for the upgrade was "
 
141
"found.\n"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:125
 
145
msgid "Repository information invalid"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:126
 
149
msgid ""
 
150
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please "
 
151
"report this as a bug."
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:171
 
155
msgid "Error during update"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:172
 
159
msgid ""
 
160
"A problem occured during the update. This is usually some sort of network "
 
161
"problem, please check your network connection and retry."
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:191
 
165
msgid "Not enough free disk space"
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:192
 
169
#, python-format
 
170
msgid ""
 
171
"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space. Empty your "
 
172
"trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-"
 
173
"get clean'."
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:198
 
177
msgid "Do you want to start the upgrade?"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:214
 
181
msgid "Could not install the upgrades"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:215
 
185
msgid ""
 
186
"The upgrade aborts now. Your system can be in an unusable state. Please try "
 
187
"'sudo apt-get install -f' or Synaptic to fix your system."
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:230
 
191
msgid "Could not download the upgrades"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:231
 
195
msgid ""
 
196
"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or "
 
197
"installation media and try again. "
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:274
 
201
msgid "Remove obsolete Packages?"
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:281
 
205
msgid "Error during commit"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:282
 
209
msgid ""
 
210
"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for "
 
211
"more information. "
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
 
215
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:296
 
216
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:319
 
217
msgid "Checking package manager"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:311
 
221
msgid "Updating repository information"
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:325
 
225
msgid "Asking for confirmation"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:329
 
229
msgid "Upgrading"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:336
 
233
msgid "Searching for obsolete software"
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:341
 
237
msgid "System upgrade is complete."
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:77
 
241
#, python-format
 
242
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:95
 
246
msgid "Download is complete"
 
247
msgstr ""
 
248
 
 
249
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:106
 
250
#, python-format
 
251
msgid "Downloading file %li of %li at %s/s"
 
252
msgstr ""
 
253
 
 
254
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:107
 
255
#, python-format
 
256
msgid "%s remaining"
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:109
 
260
#, python-format
 
261
msgid "Downloading file %li of %li at unknown speed"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#. FIXME: add support for the timeout
 
265
#. of the terminal (to display something useful then)
 
266
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:135
 
267
#, fuzzy
 
268
msgid "Installing updates"
 
269
msgstr "Seka zonke izihlaziyo"
 
270
 
 
271
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:148
 
272
#, python-format
 
273
msgid "Could not install '%s'"
 
274
msgstr ""
 
275
 
 
276
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:149
 
277
msgid "The upgrade aborts now. Please report this bug."
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:228
 
281
msgid "A fatal error occured"
 
282
msgstr ""
 
283
 
 
284
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:229
 
285
msgid ""
 
286
"Please report this as a bug and include the files ~/dist-upgrade.log and "
 
287
"~/dist-upgrade-apt.log in your report. The upgrade aborts now. "
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:311
 
291
#, python-format
 
292
msgid "%s package is going to be removed."
 
293
msgid_plural "%s packages are going to be removed."
 
294
msgstr[0] ""
 
295
msgstr[1] ""
 
296
 
 
297
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:317
 
298
#, python-format
 
299
msgid "%s new package is going to be installed."
 
300
msgid_plural "%s new packages are going to be installed."
 
301
msgstr[0] ""
 
302
msgstr[1] ""
 
303
 
 
304
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:323
 
305
#, python-format
 
306
msgid "%s package is going to be upgraded."
 
307
msgid_plural "%s packages are going to be upgraded."
 
308
msgstr[0] ""
 
309
msgstr[1] ""
 
310
 
 
311
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:330
 
312
#, python-format
 
313
msgid "You have to download a total of %s."
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:334
 
317
msgid ""
 
318
"The upgrade can take several hours and cannot be canceled at any time later."
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:337
 
322
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:343
 
326
msgid "Could not find any upgrades"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:344
 
330
msgid "Your system has already been upgraded."
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:353
 
334
#, python-format
 
335
msgid "<b>Remove %s</b>"
 
336
msgstr ""
 
337
 
 
338
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:355
 
339
#, fuzzy
 
340
msgid "Install %s"
 
341
msgstr ""
 
342
 
 
343
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:357
 
344
#, python-format
 
345
msgid "Upgrade %s"
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:67
 
349
msgid "Reboot required"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:68
 
353
msgid ""
 
354
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#. testcode to see if the bullets look nice in the dialog
 
358
#. for i in range(4):
 
359
#. view.setStep(i+1)
 
360
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:1
 
361
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:1
 
362
msgid "    "
 
363
msgstr "    "
 
364
 
 
365
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:2
 
366
msgid ""
 
367
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
 
368
"\n"
 
369
"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are "
 
370
"strongly adviced to resume the upgrade."
 
371
msgstr ""
 
372
 
 
373
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:5
 
374
msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>"
 
375
msgstr ""
 
376
 
 
377
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:6
 
378
msgid "<b><big>Start the upgrade?</big></b>"
 
379
msgstr ""
 
380
 
 
381
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:7
 
382
msgid ""
 
383
"<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Upgrading to Ubuntu \"Dapper\" "
 
384
"6.04</span>"
 
385
msgstr ""
 
386
 
 
387
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:8
 
388
msgid "Cleaning up"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:9
 
392
msgid "Details"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:10
 
396
msgid "Downloading and installing the upgrades"
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:11
 
400
msgid "Modifying the software channels"
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:12
 
404
msgid "Preparing the upgrade"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:13
 
408
msgid "Restarting the system"
 
409
msgstr ""
 
410
 
 
411
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:14
 
412
msgid "Terminal"
 
413
msgstr ""
 
414
 
 
415
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:15
 
416
msgid "Upgrading Ubuntu"
 
417
msgstr ""
 
418
 
 
419
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:16
 
420
msgid "_Report Bug"
 
421
msgstr ""
 
422
 
 
423
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:17
 
424
msgid "_Restart Now"
 
425
msgstr ""
 
426
 
 
427
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:18
 
428
msgid "_Resume Upgrade"
 
429
msgstr ""
 
430
 
 
431
#: ../data/UpdateManager.glade.h:1
 
432
msgid ""
 
433
"<b><big>You must check for updates manually</big></b>\n"
 
434
"\n"
 
435
"Your system does not check for updates automatically. You can configure this "
 
436
"behavior in \"System\" -> \"Administration\" -> \"Software Properties\"."
 
437
msgstr ""
 
438
 
 
439
#: ../data/UpdateManager.glade.h:4
 
440
msgid ""
 
441
"<big><b>Checking for available updates</b></big>\n"
 
442
"\n"
 
443
"Software updates can correct errors, eliminate security vulnerabilities, and "
 
444
"provide new features to you."
 
445
msgstr ""
 
446
 
 
447
#: ../data/UpdateManager.glade.h:7
 
448
msgid "<big><b>Keep your system up-to-date</b></big>"
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#: ../data/UpdateManager.glade.h:8
 
452
msgid "Cancel _Download"
 
453
msgstr ""
 
454
 
 
455
#: ../data/UpdateManager.glade.h:9
 
456
msgid "Changes"
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#: ../data/UpdateManager.glade.h:10
 
460
msgid "Check for available updates"
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#: ../data/UpdateManager.glade.h:11
 
464
msgid "Description"
 
465
msgstr ""
 
466
 
 
467
#: ../data/UpdateManager.glade.h:12
 
468
msgid "Release Notes"
 
469
msgstr ""
 
470
 
 
471
#: ../data/UpdateManager.glade.h:13
 
472
msgid "Show details"
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#: ../data/UpdateManager.glade.h:14
 
476
msgid "Show progress of single files"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#: ../data/UpdateManager.glade.h:15
 
480
#, fuzzy
 
481
msgid "Software Updates"
 
482
msgstr "Bonisa izihlaziyo"
 
483
 
 
484
#: ../data/UpdateManager.glade.h:16
 
485
msgid ""
 
486
"Software updates can correct errors, eliminate security vulnerabilities, and "
 
487
"provide new features to you."
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: ../data/UpdateManager.glade.h:17
 
491
msgid "U_pgrade"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: ../data/UpdateManager.glade.h:18
 
495
msgid "Upgrade to the latest version of Ubuntu"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: ../data/UpdateManager.glade.h:19
 
499
msgid "_Check"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: ../data/UpdateManager.glade.h:20
 
503
msgid "_Hide this information in the future"
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#: ../data/UpdateManager.glade.h:21
 
507
#, fuzzy
 
508
msgid "_Install Updates"
 
509
msgstr "Bonisa izihlaziyo"
 
510
 
 
511
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:1
 
512
#, fuzzy
 
513
msgid "<b>Channels</b>"
 
514
msgstr "Uluhlu lwezinto ezikhethwayo zeenkqubo zekhompyutha"
 
515
 
 
516
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:2
 
517
msgid "<b>Internet updates</b>"
 
518
msgstr ""
 
519
 
 
520
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:3
 
521
msgid "<b>Keys</b>"
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:4
 
525
msgid "Add _Cdrom"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:5
 
529
msgid "Authentication"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:6
 
533
msgid "D_elete downloaded software files:"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:7
 
537
msgid "Import the public key from a trusted software provider"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:8
 
541
#, fuzzy
 
542
msgid "Installation Media"
 
543
msgstr "Seka zonke izihlaziyo"
 
544
 
 
545
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:9
 
546
#, fuzzy
 
547
msgid "Internet Updates"
 
548
msgstr "Bonisa izihlaziyo"
 
549
 
 
550
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:10
 
551
msgid ""
 
552
"Only security updates from the official Ubuntu servers will be installed "
 
553
"automatically. The software package \"unattended-upgrades\" needs to be "
 
554
"installed therefor"
 
555
msgstr ""
 
556
 
 
557
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:11
 
558
msgid "Restore _Defaults"
 
559
msgstr ""
 
560
 
 
561
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:12
 
562
msgid "Restore the default keys of your distribution"
 
563
msgstr ""
 
564
 
 
565
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:13
 
566
#, fuzzy
 
567
msgid "Software Preferences"
 
568
msgstr "Uluhlu lwezinto ezikhethwayo zeenkqubo zekhompyutha"
 
569
 
 
570
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:14
 
571
msgid "_Check for updates automatically:"
 
572
msgstr ""
 
573
 
 
574
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:15
 
575
msgid "_Download updates in the backgound, but do not install them"
 
576
msgstr ""
 
577
 
 
578
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:16
 
579
msgid "_Install security updates without confirmation"
 
580
msgstr ""
 
581
 
 
582
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:2
 
583
msgid "     "
 
584
msgstr "     "
 
585
 
 
586
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:3
 
587
msgid ""
 
588
"<b><big>The channel information is out-of-date</big></b>\n"
 
589
"\n"
 
590
"You have to reload the channel information to install software and updates "
 
591
"from newly added or changed channels. \n"
 
592
"\n"
 
593
"You need a working internet connection to continue."
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:8
 
597
#, fuzzy
 
598
msgid "<b>Channel</b>"
 
599
msgstr "Uluhlu lwezinto ezikhethwayo zeenkqubo zekhompyutha"
 
600
 
 
601
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:9
 
602
#, fuzzy
 
603
msgid "<b>Comment:</b>"
 
604
msgstr "Uluhlu lwezinto ezikhethwayo zeenkqubo zekhompyutha"
 
605
 
 
606
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:10
 
607
msgid "<b>Distribution:</b>"
 
608
msgstr ""
 
609
 
 
610
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:11
 
611
msgid "<b>Sections:</b>"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:12
 
615
#, fuzzy
 
616
msgid "<b>Sections</b>"
 
617
msgstr "Uluhlu lwezinto ezikhethwayo zeenkqubo zekhompyutha"
 
618
 
 
619
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:13
 
620
msgid "<b>Type:</b>"
 
621
msgstr ""
 
622
 
 
623
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:14
 
624
msgid "<b>URI:</b>"
 
625
msgstr ""
 
626
 
 
627
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:15
 
628
msgid ""
 
629
"<big><b>Enter the complete APT line of the channel that you want to "
 
630
"add</b></big>\n"
 
631
"\n"
 
632
"The APT line contains the type, location and sections of a channel, for "
 
633
"example <i>\"deb http://ftp.debian.org sarge main\"</i>."
 
634
msgstr ""
 
635
 
 
636
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:18
 
637
msgid "APT line:"
 
638
msgstr ""
 
639
 
 
640
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:19
 
641
msgid "Add Channel"
 
642
msgstr ""
 
643
 
 
644
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:20
 
645
msgid ""
 
646
"Binary\n"
 
647
"Source"
 
648
msgstr ""
 
649
 
 
650
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:22
 
651
msgid "Edit Channel"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:23
 
655
msgid "Scanning CD-ROM"
 
656
msgstr ""
 
657
 
 
658
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:24
 
659
msgid "_Add Channel"
 
660
msgid_plural "_Add Channels"
 
661
msgstr[0] ""
 
662
msgstr[1] ""
 
663
 
 
664
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:25
 
665
msgid "_Custom"
 
666
msgstr ""
 
667
 
 
668
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:26
 
669
msgid "_Reload"
 
670
msgstr ""
 
671
 
 
672
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1
 
673
msgid "Show and install available updates"
 
674
msgstr ""
 
675
 
 
676
#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2
 
677
#, fuzzy
 
678
msgid "Update Manager"
 
679
msgstr "UMlawuli woMqulu weNkqubo"
 
680
 
 
681
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:1
 
682
msgid ""
 
683
"If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the "
 
684
"channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this "
 
685
"case."
 
686
msgstr ""
 
687
 
 
688
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2
 
689
msgid "Remind to reload the channel list"
 
690
msgstr ""
 
691
 
 
692
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3
 
693
msgid "Show details of an update"
 
694
msgstr ""
 
695
 
 
696
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4
 
697
msgid "Stores the size of the update-manager dialog"
 
698
msgstr ""
 
699
 
 
700
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5
 
701
msgid ""
 
702
"Stores the state of the expander that contains the list of changs and the "
 
703
"description"
 
704
msgstr ""
 
705
 
 
706
#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6
 
707
msgid "The window size"
 
708
msgstr ""
 
709
 
 
710
#: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4
 
711
#, no-c-format
 
712
msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
 
713
msgstr ""
 
714
 
 
715
#: ../channels/Ubuntu.info.in:6
 
716
msgid "Ubuntu 6.04 'Dapper Drake'"
 
717
msgstr ""
 
718
 
 
719
#: ../channels/Ubuntu.info.in:23
 
720
msgid "Ubuntu 6.04 Security Updates"
 
721
msgstr ""
 
722
 
 
723
#: ../channels/Ubuntu.info.in:40
 
724
msgid "Ubuntu 6.04 Updates"
 
725
msgstr ""
 
726
 
 
727
#: ../channels/Ubuntu.info.in:57
 
728
msgid "Ubuntu 6.04 Backports"
 
729
msgstr ""
 
730
 
 
731
#: ../channels/Ubuntu.info.in:74
 
732
msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
 
733
msgstr ""
 
734
 
 
735
#: ../channels/Ubuntu.info.in:91
 
736
msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates"
 
737
msgstr ""
 
738
 
 
739
#: ../channels/Ubuntu.info.in:108
 
740
msgid "Ubuntu 5.10 Updates"
 
741
msgstr ""
 
742
 
 
743
#: ../channels/Ubuntu.info.in:125
 
744
msgid "Ubuntu 5.10 Backports"
 
745
msgstr ""
 
746
 
 
747
#: ../channels/Ubuntu.info.in:128
 
748
msgid "Officially supported"
 
749
msgstr ""
 
750
 
 
751
#: ../channels/Ubuntu.info.in:131
 
752
msgid "Restricted copyright"
 
753
msgstr ""
 
754
 
 
755
#: ../channels/Ubuntu.info.in:134
 
756
msgid "Community maintained (Universe)"
 
757
msgstr ""
 
758
 
 
759
#: ../channels/Ubuntu.info.in:137
 
760
msgid "Non-free (Multiverse)"
 
761
msgstr ""
 
762
 
 
763
#: ../channels/Debian.info.in.h:4
 
764
#, no-c-format
 
765
msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
 
766
msgstr ""
 
767
 
 
768
#: ../channels/Debian.info.in:6
 
769
msgid "Debian 3.1 \"Sarge\""
 
770
msgstr ""
 
771
 
 
772
#: ../channels/Debian.info.in:19
 
773
msgid "http://security.debian.org/"
 
774
msgstr ""
 
775
 
 
776
#: ../channels/Debian.info.in:20
 
777
msgid "Debian 3.1 \"Sarge\" Security Updates"
 
778
msgstr ""
 
779
 
 
780
#: ../channels/Debian.info.in:34
 
781
msgid "Debian \"Etch\" (testing)"
 
782
msgstr ""
 
783
 
 
784
#: ../channels/Debian.info.in:47
 
785
msgid "http://http.us.debian.org/debian/"
 
786
msgstr ""
 
787
 
 
788
#: ../channels/Debian.info.in:48
 
789
msgid "Debian \"Sid\" (unstable)"
 
790
msgstr ""
 
791
 
 
792
#: ../channels/Debian.info.in:51
 
793
msgid "Oficially supported"
 
794
msgstr ""
 
795
 
 
796
#: ../channels/Debian.info.in:54
 
797
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
 
798
msgstr ""
 
799
 
 
800
#: ../channels/Debian.info.in:57
 
801
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
 
802
msgstr ""
 
803
 
 
804
#, fuzzy
 
805
#~ msgid "Add Software Channels"
 
806
#~ msgstr "Bonisa izihlaziyo"
 
807
 
 
808
#, fuzzy
 
809
#~ msgid "Updating package list..."
 
810
#~ msgstr "Hlaziya uluhlu lomqulu wenkqubo ngoku"
 
811
 
 
812
#, fuzzy
 
813
#~ msgid "There are no updates available."
 
814
#~ msgstr "Kukho i-%i yohlaziyo ekhoyo"
 
815
 
 
816
#, fuzzy
 
817
#~ msgid "There is a new release of Ubuntu available!"
 
818
#~ msgstr "Kukho i-%i yohlaziyo ekhoyo"
 
819
 
 
820
#~ msgid ""
 
821
#~ "Please enter your password to run:\n"
 
822
#~ " %s"
 
823
#~ msgstr ""
 
824
#~ "Nceda faka i-password yakho ukuqhuba:\n"
 
825
#~ " %s"
 
826
 
 
827
#~ msgid "Press this icon to show the updates."
 
828
#~ msgstr "Cofa lo mfanekiso ungumqondiso ukubonisa izihlaziyo."
 
829
 
 
830
#~ msgid "There are %i post-update informations available!"
 
831
#~ msgstr "Kukho i-%i yolwazi lwasemva kohlaziyo olukhoyo!"
 
832
 
 
833
#~ msgid "Press this icon to show the information."
 
834
#~ msgstr "Cofa lo mfanekiso ungumqondiso ukubonisa ulwazi."
 
835
 
 
836
#~ msgid ""
 
837
#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Update information</span>\n"
 
838
#~ "\n"
 
839
#~ "There is some post software update information available. Please read the "
 
840
#~ "following information carefully."
 
841
#~ msgstr ""
 
842
#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ulwazi oluhlaziyiweyo</span>\n"
 
843
#~ "\n"
 
844
#~ "Kukho iinkqubo zekhompyutha zasemva kohlaziyo zolwazi olukhoyo. Nceda funda "
 
845
#~ "olu lwazi lulandelayo ngocoselelo."
 
846
 
 
847
#~ msgid "Run now"
 
848
#~ msgstr "Phumeza inkqubo ngoku"
 
 
b'\\ No newline at end of file'