~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-fi/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/ksame.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-06-04 11:23:32 UTC
  • mfrom: (1.1.4 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080604112332-u5ku02m9fmb5x1mt
Tags: 4:4.0.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of ksame.po to Finnish
2
2
# Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>, 2002, 2004.
3
3
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>, 2003.
4
 
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003.
 
4
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003, 2008.
5
5
# Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>, 2005.
6
6
# Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com>, 2007.
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: ksame\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2007-12-20 06:13+0100\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2007-11-22 21:08+0200\n"
13
 
"Last-Translator: Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com>\n"
14
 
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-04-04 16:37+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2008-04-08 18:35+0300\n"
 
13
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>\n"
 
14
"Language-Team: Finnish\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
25
"You even removed the last stone, great job!\n"
26
26
" Your score was %1."
27
27
msgstr ""
28
 
"Voitit.\n"
 
28
"Voitit pelin.\n"
29
29
"Poistit jopa viimeisen kiven. Hienoa työtä!\n"
30
 
"Tuloksesi oli %1 pistettä."
 
30
" Tuloksesi oli %1 pistettä."
31
31
 
32
32
#: board.cpp:405
33
33
#, kde-format
111
111
msgstr "Haluatko luovuttaa?"
112
112
 
113
113
#: mainwindow.cpp:144
114
 
#, fuzzy
115
114
msgid "New Game"
116
 
msgstr "SameGame"
 
115
msgstr "Uusi peli"
117
116
 
118
117
#: mainwindow.cpp:144
119
118
msgid "Resign"
127
126
msgid "Select a board number:"
128
127
msgstr "Valitse laudan numero:"
129
128
 
130
 
#: mainwindow.cpp:186 mainwindow.cpp:216
 
129
#: mainwindow.cpp:186 mainwindow.cpp:218
131
130
msgid "Board"
132
131
msgstr "Lauta"
133
132
 
134
 
#: mainwindow.cpp:192
 
133
#: mainwindow.cpp:193
135
134
#, kde-format
136
 
msgid "Marked: %1"
137
 
msgstr "Valittu: %1"
 
135
msgid "Marked: %1 (%2 Points)"
 
136
msgstr "Merkitty: %1 (%2 pistettä)"
138
137
 
139
 
#: mainwindow.cpp:205
 
138
#: mainwindow.cpp:207
140
139
#, kde-format
141
140
msgid "%1 Colors%2"
142
141
msgstr "%1 väriä %2"
143
142
 
144
 
#: mainwindow.cpp:207
 
143
#: mainwindow.cpp:209
145
144
#, kde-format
146
145
msgid "Score: %1"
147
146
msgstr "Pisteet: %1"