1
# translation of kcm_platform.po to Turkish
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Osman Tosun <rainman.neu@gmail.com>, 2008.
6
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2009.
9
"Project-Id-Version: kcm_platform\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-10-09 13:52+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2009-08-04 11:19+0000\n"
13
"Last-Translator: Serdar Soytetir <Unknown>\n"
14
"Language-Team: Turkish <yerellestirme@kde.org.tr>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-11 00:22+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21
#. i18n: file: platform.ui:19
22
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlatformThing)
24
msgid "Platform Specific Configuration Module"
25
msgstr "Platforma Özgü Yapılandırma Modülü"
27
#. i18n: file: platform.ui:34
28
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shellChooser)
30
msgctxt "'Windows' means the OS"
31
msgid "Windows Desktop Shell"
32
msgstr "Windows Masaüstü Kabuğu"
34
#. i18n: file: platform.ui:40
35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optNative)
37
msgid "Native desktop shell"
38
msgstr "Doğal masaüstü kabuğu"
40
#. i18n: file: platform.ui:47
41
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrNative)
43
msgid "System's default desktop shell"
44
msgstr "Sistemin ön tanımlı masaüstü kabuğu"
46
#. i18n: file: platform.ui:54
47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optPlasma)
49
msgid "Plasma desktop shell"
50
msgstr "Plasma masaüstü kabuğu"
52
#. i18n: file: platform.ui:61
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrPlasma)
55
msgid "KDE4 Plasma desktop shell"
56
msgstr "KDE4 Plasma masaüstü kabuğu"
58
#. i18n: file: platform.ui:68
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optCustom)
61
msgid "Custom desktop shell"
62
msgstr "Özel masaüstü kabuğu"
64
#. i18n: file: platform.ui:75
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrCustom)
68
"This shell is reserved for the user's custom shell. Press the \"Setup\" "
69
"button to setup your favorite shell."
71
"Bu kabuk, kullanıcının özelleştirilmiş kabuğu olarak ayrıldı. Kendinize özel "
72
"kabuk ayarlamak için \"Yapılandır\" tuşuna basın."
74
#. i18n: file: platform.ui:90
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnShellSetup)
80
#. i18n: file: platform.ui:121
81
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, systemIntegration)
83
msgid "System Integration"
84
msgstr "Sistem Bütünleşmesi"
86
#. i18n: file: platform.ui:136
87
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
89
msgid "Enable automatic regeneration of start menu entries"
91
"Başlat menüsü girdilerini otomatik olarak yeniden oluşturma özelliğini "
94
#. i18n: file: platform.ui:143
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
97
msgid "Use native system file dialogs"
98
msgstr "Sistemin doğal dosya pencerelerini kullan"
100
#. i18n: file: platform.ui:156
101
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
103
msgid "Install as control panel element"
104
msgstr "Denetim paneli ögesi olarak kur"
106
#. i18n: file: platform.ui:163
107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
109
msgid "Install Oxygen cursor schemes"
110
msgstr "Oxygen imleç şemalarını kur"
112
#. i18n: file: platform.ui:170
113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
115
msgid "Install Oxygen wallpapers"
116
msgstr "Oxygen duvar kağıtlarını kur"
118
#. i18n: file: shellEdit.ui:19
119
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ShellEditDlg)
121
msgid "Setup Custom Shell"
122
msgstr "Özel Kabuğu Ayarla"
124
#. i18n: file: shellEdit.ui:28
125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
130
#. i18n: file: shellEdit.ui:48
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
136
#. i18n: file: shellEdit.ui:61
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
143
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
145
msgstr "Osman Tosun, ,Launchpad Contributions:,Serdar Soytetir"
148
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
150
msgstr "rainman.neu@gmail.com,,,"
152
#: registryManager.cpp:190
153
msgid "KDE System Settings"
154
msgstr "KDE Sistem Ayarları"
156
#: registryManager.cpp:191
157
msgid "All KDE settings in one place"
158
msgstr "Tüm KDE ayarları"