1
<html><head><title>Metronomes</title><link rel="stylesheet" href="kde-default.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.67.2"><meta name="keywords" content="Rosegarden, sequencer, MIDI, audio, music, notation, score, KDE"><link rel="start" href="index.html" title="The Rosegarden Handbook"><link rel="up" href="studio.html" title="Chapter�5.�The Studio"><link rel="prev" href="studio-plugins.html" title="Audio Plugins"><link rel="next" href="studio-midi-filters.html" title="MIDI filters"><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"><meta name="GENERATOR" content="KDE XSL Stylesheet V1.13 using libxslt"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div style="background-image: url(top-middle.png); width: 100%; height: 131px;"><div style="position: absolute; right: 0px;"><img src="top-right-konqueror.png" style="margin: 0px" alt=""></div><div style="position: absolute; top: 25px; right: 100px; text-align: right; font-size: xx-large; font-weight: bold; text-shadow: #fff 0px 0px 5px; color: #444">Metronomes</div></div><div style="margin-top: 20px; background-color: #white; color: black; margin-left: 20px; margin-right: 20px;"><div style="position: absolute; left: 20px;"><a accesskey="p" href="studio-plugins.html">Prev</a></div><div style="position: absolute; right: 20px;"><a accesskey="n" href="studio-midi-filters.html">Next</a></div><div class="navCenter">The Studio</div></div><div class="sect1" lang="en"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="studio-metronome"></a>Metronomes</h2></div></div></div><p>
2
Rosegarden has two built-in metronomes, one for use during
3
recording and one that can be switched on during normal
4
playback. They work by sending notes to a MIDI instrument,
5
and both metronomes use the same instrument, pitch and
8
<div class="screenshot"><div xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="mediaobject"><hr><img src="rg-metronome.png" alt="Rosegarden's metronome configuration dialog"><hr></div></div>
10
To configure the metronomes, use
11
<span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenu">Studio</span></span>-><span xmlns:doc="http://nwalsh.com/xsl/documentation/1.0" class="guiitem"><span class="guimenuitem">Manage Metronome</span></span>
12
to bring up the metronome dialog.
13
Here you can select a MIDI instrument for the metronome and
14
choose the metronome's resolution (whether it should tick
15
once per beat, once per subdivision of a beat, or only once
16
per bar), pitch, and velocities. Properties such as the
17
actual voice the MIDI synth uses for the metronome tick
18
depend on the instrument selected, just as the voice used
19
for a MIDI track depends on the instrument that track is
20
assigned to. You can configure the instrument by assigning
21
a track to it on the main window and selecting the correct
22
program from the instrument parameter box.
24
The record and play metronomes can be switched on or off
25
from the Transport window, using the metronome button. This
26
button controls the record metronome when recording is armed
27
or in progress, and the play metronome at other times. By
28
default, the record metronome is switched on and the play
29
metronome switched off.
31
Rosegarden also has a "visual metronome": the transport window
32
can be told to flash brightly to mark each beat. See <a href="transport.html" title="Chapter�4.�The Transport">the Transport section</a> for more
33
details.</p></div><div style="background-color: #white; color: black; margin-top: 20px; margin-left: 20px; margin-right: 20px;"><div style="position: absolute; left: 20px;"><a accesskey="p" href="studio-plugins.html">Prev</a></div><div style="position: absolute; right: 20px;"><a accesskey="n" href="studio-midi-filters.html">Next</a></div><div align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Home</a></div></div><div style="background-color: #white; color: black; margin-left: 20px; margin-right: 20px;"><div class="navLeft">Audio Plugins�</div><div class="navRight">�MIDI filters</div><div class="navCenter"><a accesskey="u" href="studio.html">Up</a></div></div><br><br><div class="bannerBottom" style="background-image: url(bottom-middle.png); background-repeat: x-repeat; width: 100%; height: 100px; bottom:0px;"><div class="BannerBottomRight"><img src="bottom-right.png" style="margin: 0px" alt=""></div><div class="bannerBottomLeft"><img src="bottom-left.png" style="margin: 0px;" alt=""></div><div id="comments" style="position:relative; top: 5px; left: 1em; height:85px; width: 50%; color: #cfe1f6"><p>Would you like to make a comment or contribute an update to this page?<br>
34
Send feedback to the <a href="mailto:kde-docs@kdemail.net" style="background:transparent; color:#cfe1f6; text-decoration: underline;">KDE Docs Team</a></p></div></div></body></html>
b'\\ No newline at end of file'