~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/rosegarden/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/ja/index.docbook

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Stefan Ebner
  • Date: 2008-05-02 00:33:44 UTC
  • mfrom: (1.1.7 upstream) (6.1.1 lenny)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080502003344-67vbfhgqx2yl0ksi
Tags: 1:1.7.0-1ubuntu1
* Merge from Debian unstable. (LP: #225849) Remaining Ubuntu changes:
  - Add usr/share/doc/kde/HTML to rosegarden-data, to provide online
    help documentation.
  - Change fftw3-dev to libfftw3-dev.
  - Update maintainer field as per spec.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
    Notes on style and terminology for Rosegarden handbook
15
15
    ======================================================
16
16
 
17
 
     * Try to use British spelling and idiom as much as you possibly
18
 
       can, so the American bits don't stick out like a sore
19
 
       thumb.  Realise, not realize, colour, not color, though of
20
 
       course an American is going to miss using colorful (oops)
21
 
       British sayings like "a bit naff," and won't have any idea
22
 
       what the bloody hell (that was good, but a bit too vulgar, of
23
 
       course) words like "heuristic" mean.
24
 
 
25
17
     * Aim to be clear, brief and direct, but be informal.
26
18
 
27
19
     * Write instructions in the second person.
28
20
 
29
 
       Good:     "You can select segments by clicking on them with
30
 
                 the arrow tool."
31
 
 
32
 
       Bad:      "Segments can be selected by clicking on them with
33
 
                 the arrow tool."
34
 
 
35
 
       Very bad: "The arrow tool allows the user to select segments
36
 
                 by clicking on them."
37
 
 
38
 
       If you dislike the first of these because you want to make the
39
 
       phrase "the arrow tool" more obvious by placing it at the
40
 
       start of the sentence, then perhaps you should be using a
41
 
       variablelist instead and making "the arrow tool" a list item.
 
21
       Good:     "You can select segments by clicking on
 
22
                  them with the arrow tool."
 
23
 
 
24
       Bad:      "Segments can be selected by clicking on
 
25
                  them with the arrow tool."
 
26
 
 
27
       Very bad: "The arrow tool allows the user to select
 
28
                  segments by clicking on them."
 
29
 
 
30
       If you dislike the first of these because you want to
 
31
       make the phrase "the arrow tool" more obvious by placing
 
32
       it at the start of the sentence, then perhaps you
 
33
       should be using a variablelist instead and making
 
34
       "the arrow tool" a list item.
42
35
 
43
36
     * It's perfectly permissible to detour to explain why
44
 
       something is the way it is, particularly if it might not be
45
 
       obvious.
 
37
       something is the way it is, particularly if it might
 
38
       not be obvious.
46
39
 
47
 
     * It's also entirely permissible to omit advanced stuff.  This
48
 
       document is be about understanding how and why, not about
49
 
       knowing every last clever detail.  Initially we were going to
50
 
       include a function reference section for the clever details,
51
 
       but it proved too hard to keep up to date, and not all that
52
 
       useful.  Providing a quick bit of guidance is most of the job.       
 
40
     * It's also entirely permissible to omit advanced stuff
 
41
       from the "Using Rosegarden" section and document it
 
42
       only in the reference section.  "Using Rosegarden"
 
43
       should be about understanding how and why, not about
 
44
       knowing every last clever detail.
53
45
 
54
46
     * Bear in mind we can link extensively from any part of
55
 
       the handbook to any other.  Unfortunately DocBook won't allow
56
 
       you to write a link to a target that doesn't exist yet, so if
57
 
       you want to link to something that's not yet been written,
58
 
       either make a note of the planned link in an XML comment, or
59
 
       go and create a stub for the bit that hasn't been written yet,
60
 
       or else just write in a way that allows for a link to be
61
 
       easily added later (we could do an editing phase specially for
62
 
       links).
 
47
       the handbook to any other.  Unfortunately DocBook won't
 
48
       allow you to write a link to a target that doesn't
 
49
       exist yet, so if you want to link to something that's
 
50
       not yet been written, either make a note of the planned
 
51
       link in an XML comment, or go and create a stub for the
 
52
       bit that hasn't been written yet, or else just write in
 
53
       a way that allows for a link to be easily added later
 
54
       (we could do an editing phase specially for links).
63
55
 
64
56
     * Be strict about using the correct terminology for
65
 
       Rosegarden data structures (segment, event, track, instrument,
66
 
       composition), but don't capitalise the words.  Capitalisation
67
 
       is useful in technical documents to make it clear that you're
68
 
       referring to a precise concept, but you shouldn't have to do
69
 
       it to make your meaning clear in user documentation.  If
70
 
       something seems ambiguous without, try rewording it instead.
71
 
 
72
 
 
73
 
    About Screenshots
74
 
    =================
75
 
 
76
 
    We recommend saving your current user preferences as a new theme
77
 
    using the KDE theme manager, so you can restore your usual
78
 
    desktop after your work on this manual is done.  Then we
79
 
    recommend that you spare yourself some effort, and use the
80
 
    "Rosegarden Handbook" KDE theme I just created, and put here:
81
 
        
82
 
        http://rosegarden.sourceforge.net/Rosegarden\ Handbook.kth
83
 
 
84
 
    If you can't use the theme for some reason, you must dial in
85
 
    these changes by hand.  Screenshots used with this documentation
86
 
    should use the following style, colour and font settings:
87
 
 
88
 
    (NOTE: These specs are from the KDE 2.x era, surely, and make no
89
 
    particular mention of icon themes.  I have no idea what icons
90
 
    were used in the original version of this document, since it was
91
 
    not specified.  I have used the new default "Crystal SVG" icons
92
 
    in creating the theme above.  This will probably result in a
93
 
    mis-match, but I find I really don't care.)
94
 
 
95
 
    (NOTE in reply to the above: the scheme was originally from
96
 
    KDE 2.x, yes.  I suggest we don't worry about icon mismatches too
97
 
    much, as most of the screenshots don't have icons in semantically
98
 
    meaningful roles anyway.  I use Crystal SVG too now and I don't 
99
 
    really intend to change that for the documentation.)
100
 
 
101
 
     * KDE Style: "Light Style, 3rd Revision"
102
 
 
103
 
     * Colour scheme: "Blue Slate", with high-contrast
104
 
       setting and with the standard widget background set to white.
105
 
       (I have this saved as a new scheme.)
106
 
 
107
 
     * Fonts: Verdana 11px for general use and menus; Verdana
108
 
       11px bold for window titles; antialiasing on, but sub-pixel
109
 
       antialiasing off.  (For pictures of the segment and instrument
110
 
       parameter boxes I usually turn the size up to 13px, which
111
 
       perhaps says something about our use of font size in these
112
 
       boxes.)  WARNING: This is not a reliable hint any more, as
113
 
       the KDE font size is not in pixels but points that depend
114
 
       on the detected monitor resolution.  Go for something that
115
 
       looks a bit like the existing screenshots; it will probably
116
 
       be smaller than 11pt.
117
 
 
118
 
       NOTE: switching off sub-pixel antialiasing is quite important,
119
 
       as otherwise your text will look weird and fuzzy to any
120
 
       readers with CRT monitors or LCDs with a different colour
121
 
       ordering.  The exact choice of font is less important: I
122
 
       think you can get away with Vera or whatever.
123
 
 
124
 
     * Window Decorations: "Quartz"
125
 
 
126
 
    None of these would be my first choice for nice-looking
127
 
    screenshots now, but we're not here to sell Rosegarden in this
128
 
    document, we're here to provide clear and consistent help text.
129
 
    So the priority is to make new screenshots look like the existing
130
 
    ones, not to make them look fancy.  Also, I think there is an
131
 
    advantage to having screenshots in a help document look a bit
132
 
    distinct from the user's own window decorations surrounding the
133
 
    help text.
134
 
 
135
 
    Screenshots of the whole program or of whole matrix or notation
136
 
    windows may be taken using different themes if desired, but
137
 
    screenshots of individual dialogs or window components must use
138
 
    the above scheme.
139
 
 
140
 
-->
141
 
 
142
 
<!--
143
 
    Notes on Usability Defects
144
 
    ==========================
145
 
 
146
 
    This comment is a place to note anything I find difficult to
147
 
    document, or anything where the functions for two necessarily
148
 
    linked concepts are not actually linked in the GUI (etc).
149
 
 
150
 
    * The audio file directory (in document properties) can't be
151
 
      inspected or changed from the audio file manager.  This is
152
 
      arguably linked to a need for a project directory.  There
153
 
      are various other usability problems with the audio file
154
 
      manager as well, e.g. there's no way to tell it to pull all
155
 
      imported audio files into a single audio directory.
156
 
 
157
 
    * Track buttons showing sometimes-instrument, sometimes-label.
158
 
 
159
 
    * Mostly FIXED - Can't usefully double-click / right-click on
160
 
      most rulers.  This would be useful for a slower but clearer
161
 
      way to set loops; adding and editing markers; etc.  Setting
162
 
      loops is particularly opaque especially in notation and
163
 
      matrix views.
164
 
 
165
 
    * Hideous inconsistency (documented in an RFE already) between
166
 
      having to use RG for MIDI routing and being unable to use RG
167
 
      for audio routing.
168
 
 
169
 
    Troubleshooting
170
 
    ===============
171
 
 
172
 
    Shall we have a troubleshooting section?
173
 
 
174
 
    * I'm not seeing any MIDI outputs
175
 
    * I'm not hearing any sound from my MIDI outputs
176
 
    * I'm not seeing any audio outputs
177
 
    * I'm not hearing any sound from my audio outputs
178
 
    * I don't see any synth plugins
179
 
 
180
 
-->
181
 
 
182
 
<!--
183
 
    Still to do (yeah right, in 30 to 75 years)
184
 
    ===========
185
 
 
186
 
    * Control rulers
187
 
 
188
 
    * Controller editing
189
 
 
190
 
    * Event list
191
 
 
192
 
    * Event editor dialogs
193
 
 
194
 
    * Document properties
195
 
 
196
 
    * Add images for the tools (move, split &c) when describing them
197
 
 
198
 
    * Add images for transport buttons in transport section
199
 
 
200
 
    * Update notation menu references
201
 
 
202
 
    * Add new notation stuff     <- "new" when this to-do item was added? when was that I wonder?
203
 
 
204
 
    * Config dialog
205
 
 
206
 
    * Make sure the guimenuitem etc tags are being used for all menu refs
207
 
 
208
 
    * Give keyboard shortcuts for menu functions?
209
 
 
210
 
    * Go through again changing Rosegarden -> &rosegarden; and double-hyphen ->
211
 
      &ndash; or &mdash; and review any uses of "the ... function" to see
212
 
      if these words are redundant
213
 
 
214
 
    * Troubleshooter
215
 
 
216
 
    * Check !!! items
217
 
 
218
 
    * Fill gaps in revision history
219
 
 
220
 
    * Consistent capitalisation: Instrument Parameter Box or instrument
221
 
      parameter box?  Audio Mixer or audio mixer?  Device or device?
222
 
 
223
 
    * Finally, review the structure again and adjust the <chapter>/<sect*>
224
 
      for balance
225
 
 
226
 
-->
227
 
 
228
 
 
229
 
<book id="rosegarden" lang="&language;">
 
57
       Rosegarden data structures (segment, event, track,
 
58
       instrument, composition), but don't capitalise the
 
59
       words.  Capitalisation is useful in technical documents
 
60
       to make it clear that you're referring to a precise
 
61
       concept, but you shouldn't have to do it to make your
 
62
       meaning clear in user documentation.  If something
 
63
       seems ambiguous without, try rewording it instead.
 
64
 
 
65
-->
 
66
 
 
67
 
 
68
<book id="rosegarden" lang="ja">
230
69
 
231
70
  <!-- This header contains all of the meta-information for the document such
232
71
  as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->
233
72
 
234
73
  <bookinfo>
235
 
    <title>The Rosegardenハンドブック</title>
 
74
    <title>Rosegarden ハンドブック</title>
236
75
    <authorgroup>
237
76
      <author>
 
77
        <firstname>Richard</firstname>
 
78
        <surname>Bown</surname>
 
79
      </author>
 
80
      <author>
238
81
        <firstname>Chris</firstname>
239
82
        <surname>Cannam</surname>
240
83
      </author>
241
84
      <author>
242
 
        <firstname>Richard</firstname>
243
 
        <surname>Bown</surname>
244
 
      </author>
245
 
      <author>
246
85
        <firstname>Guillaume</firstname>
247
86
        <surname>Laurent</surname>
248
87
      </author>
250
89
    </authorgroup>
251
90
 
252
91
    <copyright>
253
 
      <year>2002-2007</year>
254
 
      <holder>Chris Cannam, Richard Bown, Guillaume Laurent</holder>
 
92
      <year>2002-2003</year>
 
93
      <holder>Richard Bown, Chris Cannam, Guillaume Laurent</holder>
255
94
    </copyright>
256
95
 
257
 
    <date>2007-09-09</date>
258
 
    <releaseinfo>1.6.0</releaseinfo>
 
96
    <date>2003-11-26</date>
 
97
    <releaseinfo>0.9.5</releaseinfo>
259
98
 
260
99
    <abstract>
261
100
      <para>
300
139
  style across all KDE apps. -->
301
140
 
302
141
  <chapter id="introduction">
303
 
    <title>Introduction</title>
 
142
    <title>概要</title>
304
143
 
305
 
    <sect1>
306
 
      <title>Rosegardenについて</title>
307
144
    <para>
308
 
      <application>Rosegarden</application> は&MIDI; とオーディオシーケンサ
 
145
      <application>Rosegarden</application> は&MIDI; と音シーケンサ
309
146
      と楽譜エディタである。音楽の録音、編曲と作曲ができる。音楽は
310
147
      従来の楽譜か&MIDI; データ、あるいは指定した任意の音源かギターか
311
148
      マイクからの入力で録音されたものか、一続きの音ファイルから
312
 
      インポートされたもので表現される。Rosegardenを、統合し、効果をつけ、
313
 
      CDに焼くためにミックスダウンするか、web上で配布するために、
314
 
      コンポジションを作成するために、音楽の作成、編集、構成をするために
315
 
      使うことができる。Rosegardenはまた、高品位な印刷出力のための
316
 
      プロ用の楽譜編集サポートも含む。
317
 
    </para>
318
 
 
319
 
    <para>
320
 
      <application>Rosegarden</application> 他のプラットホームから
321
 
      Linuxまで来ている経験豊かなユーザーになじみがある方法で、
322
 
      また、一般にアクセスできて音楽ソフトウェアにとって新たなユーザー
323
 
      に好意的であるように、見栄えと動作がデザインされている。
324
 
    </para>
325
 
 
326
 
    <sect2 id="intro-handbook">
327
 
      <title>このハンドブックについて</title>
328
 
    <para>
329
 
    このハンドブックは &rosegarden;の能力を要約したものである。そして
330
 
    開発中のいくつかのコンセプトの参照を提供する。これは、順番に読むか、
331
 
    概念と機能のリファレンスとしてRosegarden中で有効な物として意味をなすように
332
 
    デザインされている。もしも手引として読みたいならば、
333
 
   <ulink
334
 
    url="http://rosegarden.sourceforge.net/tutorial/en/chapter-0.html"> </ulink>に
335
 
    見つけることができる。</para>
336
 
 
337
 
    <para>もしも何か理解できないか、さらに助言が必要であれば、
338
 
    <ulink url="http://www.rosegardenmusic.com/support/">the
339
 
    Rosegarden webサイト</ulink>  にFAQ とメーリングリストがあるので
 
149
      インポートされたもので表現される。
 
150
      sequencer and musical notation editor.  It allows the user to
 
151
      record, arrange and compose music.  Music is represented either
 
152
      by traditional score or &MIDI; data, or by sets of audio files
 
153
      either imported or recorded from a microphone, guitar or
 
154
      whatever audio source you care to specify.  Music data can be
 
155
      edited to create a composition, effects can be applied and the
 
156
      resulting mix can be burnt to CD or turned into MP3/ogg format
 
157
      suitable for distribution on the web.  Professional notation
 
158
      editing support also provides high quality printed output of the
 
159
      composition.
 
160
    </para>
 
161
 
 
162
    <para>
 
163
      <application>Rosegarden</application> is designed to look and
 
164
      act in a manner familiar to experienced users coming to Linux
 
165
      from other platforms whilst also being accessible and friendly
 
166
      to users new to music software generally.
 
167
    </para>
 
168
 
 
169
    <para>
 
170
    このハンドブックは参考資料と基本概念の簡単な概要と、&rosegarden; の
 
171
    使用法を含んでいる。これは
 
172
    <ulink url="http://rosegarden.sourceforge.net/tutorial/"> ここに
 
173
    置いてあるチュートリアル</ulink> ではない。 もしも何か理解できないか、
 
174
    さらに助言が必要であれば、
 
175
    <ulink url="http://www.all-day-breakfast.com/rosegarden/">
 
176
    Rosegarden webサイト</ulink> にFAQ とメーリングリストがあるので
340
177
    見てほしい。
341
178
    </para>
342
 
    </sect2>
343
 
 
344
 
    <sect2 id="intro-menufunctions">
345
 
      <title>メニューとショートカットについて</title> <para>
346
 
     このハンドブックはメニュー上で有効に記述されている
347
 
     Rosegarden 中で使うことができる機能を参照している。例をあげると、
348
 
     単一の新しいトラックをメイントラックエディタで追加する機能は
349
 
        <menuchoice>
350
 
          <guimenu lang="en">トラック</guimenu>
351
 
          <guimenuitem>トラックの追加</guimenuitem>
352
 
        </menuchoice>にある。</para>
353
 
 
354
 
      <para>多くの場合、これは特定の機能に到達する1つの方法だけではない。
355
 
      この場合、同じ機能はキーボードショートカット Ctrl-Tがあり、
356
 
      それはメインウィンドウのツールバーの1つのアイコンとして
357
 
      現れる。Rosegarden の 機能の名前の横のメニューに現れるため、
358
 
     キーボードショートカットとアイコンの両方は簡単に憶えられる。
359
 
      常にリファレンス目的のためにこのドキュメンテーションにおいて
360
 
      完全なメニュー位置を示すにもかかわらず、機能を使うために、
361
 
      それは必要ではい、最良でも最も一般的な方法でもなく、
362
 
      キーボードショートカットかツールバーアイコン上に目を保っておく
363
 
      とと言うことを心に留めておかなければならない。
364
 
      </para>
365
 
    </sect2>
366
 
 
367
 
    <sect2 id="intro-optional">
368
 
      <title>オプションの機能</title> <para>
369
 
      このハンドブックはそれが可能なすべての機能をサポートするように
370
 
      Rosegardenがインストールされていることを仮定している。
371
 
      いくつかのメジャーな機能を含むいくつかのRosegarednの機能は、
372
 
      Rosegardenインストールを構築するときに実際、オプションで、
373
 
      有効な他のライブラリとサポートするコードに依存している。
374
 
      例をあげると、すべてのオーディオサブシステムはJACKライブラリが
375
 
      有効なときにのみコンパイルされる。systhプラグインサポートは、
376
 
      その他の数多くのモジュールに依存している。もしもこのハンドブックが
377
 
      参照している機能が使っているRosegardenで有効でないならば、
378
 
      構成ドキュメントかディストリビュータに相談すること。
379
 
      </para>
380
 
    </sect2>
 
179
 
 
180
    <!-- Note that the revhistory tags apply to the documentation
 
181
    version and not to the app version. That is why we use an
 
182
    ItemizedList here. -->
 
183
 
 
184
    <sect1 id="rosegarden-revhistory">
 
185
      <title>変更記録</title>
 
186
      <para>
 
187
        <itemizedlist>
 
188
          <listitem><para>
 
189
              0.9.5 &ndash; November 2003: a great many stuff
 
190
          </para></listitem>
 
191
          <listitem><para>
 
192
              0.9.1 &ndash; May 2003: step recording, Mup export, many many bug fixes
 
193
          </para></listitem>
 
194
          <listitem><para>
 
195
              0.9 &ndash; April 2003: many notation improvements, improved bank editor, audio enhancements and refinements, translations
 
196
          </para></listitem>
 
197
          <listitem><para>
 
198
              0.8.5 &ndash; December 2002: bank editor, MIDI filters, panic button
 
199
          </para></listitem>
 
200
          <listitem><para>
 
201
              0.8 &ndash; October 2002: printing, LADSPA plugins, improved Matrix View
 
202
          </para></listitem>
 
203
          <listitem><para>
 
204
              0.2.0 &ndash; August 2002: WAV file support, sweep selections, contrapuntal staves
 
205
          </para></listitem>
 
206
          <listitem><para>
 
207
              0.1.6 &ndash; June 2002: configuration dialog, Lilypond support, quantize dialog
 
208
          </para></listitem>
 
209
          <listitem><para>
 
210
              0.1.5 &ndash; May 2002: KDE 3, ALSA support, JACK audio support
 
211
          </para></listitem>
 
212
          <listitem><para>
 
213
              0.1.4 &ndash; March 2002: more undo, segment editing, audio playback
 
214
          </para></listitem>
 
215
          <listitem><para>
 
216
              0.1.3 &ndash; January 2002: piano-roll/matrix view, &MIDI; recording
 
217
          </para></listitem>
 
218
          <listitem><para>
 
219
              0.1.2 &ndash; November 2001: notation undo, transport dialog, position pointer
 
220
          </para></listitem>
 
221
          <listitem><para>
 
222
              0.1.1 &ndash; October 2001: scalable notation
 
223
          </para></listitem>
 
224
          <listitem><para>
 
225
              0.1   &ndash; June 2001: first public release of Rosegarden4
 
226
          </para></listitem>
 
227
        </itemizedlist>
 
228
      </para>
381
229
    </sect1>
382
230
  </chapter>
383
231
 
392
240
  -->
393
241
 
394
242
 
395
 
  <chapter id="file-operations">
396
 
    <title>Rosegardenのファイルとドキュメントの基礎</title>
397
 
    <para>
398
 
      &rosegarden;は固有の内部形式を使って固有の形式でおのおのの
399
 
      コンポジションを保存する。ドキュメントをセーブするとき、ディスク上に、
400
 
        .rg 拡張子を付けたファイルとして格納する。<footnote><para>
401
 
         沢山の利用者はopaqueバイナリファイルフォーマットについて
402
 
        不満を言っている。それは実際、gzipされたXML以外の何者でもない。
403
 
     </para></footnote>  &rosegarden;は、
 
243
  <chapter id="using-rosegarden">
 
244
    <title>Rosegardenの使用法</title>
 
245
 
 
246
    <!-- This chapter should tell the user how to use your app. You
 
247
    should use as many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is
 
248
    necessary to fully document your application. -->
 
249
 
 
250
    <!-- Note that all graphics should be in .png format. Use no
 
251
    gifs because of patent issues. -->
 
252
 
 
253
 
 
254
    <sect1 id="file-operations">
 
255
      <title>ファイルとドキュメントの基礎</title>
 
256
      <para>
 
257
        &rosegarden; は各々の楽曲情報を固有のドキュメントに、固有の内部
 
258
        形式で格納する。ドキュメントをセーブするとき、ディスク上に、
 
259
        .rg 拡張子を付けたファイルとして格納される。&rosegarden; は、
404
260
        いくつかの、その他のファイル形式も扱うことができる。
405
 
    </para>
 
261
      </para>
406
262
 
407
 
    <sect1 id="file-creating">
408
 
      <title>新しいコンポジション</title>
409
 
      <para>
410
 
          &rosegarden; の起動時には、編集を行なうための、"空白の"コンポジション
411
 
          を含む新しいドキュメントが開かれる。そのコンポジションになんらかのもの
 
263
      <sect2 id="file-creating">
 
264
        <title>新しい楽曲情報</title>
 
265
        <para>
 
266
          &rosegarden; の起動時には、編集を行なうための、"空白の"楽曲情報
 
267
          を含む新しいドキュメントが開かれる。その楽曲情報になんらかのもの
412
268
          を配置するために、何らかを録音するか、色々な編集機能を使って埋める
413
269
          ことができる、長さ0(空白)の音楽("セグメント"として参照される)を
414
270
          作成しなければならない。
415
 
      </para>
416
 
      <para>音楽の録音についての詳細の記述がある<link linkend="recording">録音</link>と、
417
 
      どのように音楽のセグメントを作成、編集、編集するかが記載されている
418
 
      <link linkend="segment-view">トラックエディタ</link> セクションを参照のこと。
419
 
      </para>
420
 
    </sect1>
 
271
        </para>
 
272
        <para>音楽の録音についての詳細の記述がある
 
273
              <!-- link linkend="recording" -->録音<!-- /link
 
274
        --> と、どのように音楽のセグメントを作成、編集、編集するか
 
275
            が記載されている<link
 
276
        linkend="segment-view">トラックエディタ</link> セクションを
 
277
        参照のこと。
 
278
        </para>
 
279
      </sect2>
421
280
 
422
 
    <sect1 id="file-midi">
423
 
      <title>MIDIファイルの使用法</title>
424
 
      <para>
425
 
        MIDIファイルをインポート/エクスポートするためには、
426
 
        <menuchoice>
427
 
          <guimenu lang="en">ファイル</guimenu>
428
 
          <guimenuitem>インポート</guimenuitem>
429
 
          <guimenuitem>MIDIファイルのインポート</guimenuitem>
430
 
        </menuchoice>
431
 
        と
432
 
        <menuchoice>
433
 
          <guimenu lang="en">ファイル</guimenu>
434
 
          <guimenuitem>エクスポート</guimenuitem>
435
 
          <guimenuitem>MIDIファイルのエクスポート</guimenuitem>
436
 
        </menuchoice>
437
 
        機能を使う。
438
 
      </para>
439
 
      <para>
 
281
      <sect2 id="file-midi">
 
282
        <title>MIDIファイルの使用法</title>
 
283
        <para>
 
284
          MIDIファイルをインポート/エクスポートするためには、
 
285
          ファイルメニューのインポートとエクスポートサブメニュー
 
286
          中にある
 
287
          "MIDIファイルのインポート"と"MIDIファイルのエクスポート"
 
288
          を使用する。
 
289
        </para>
 
290
        <para>
440
291
     &rosegarden; がMIDIファイルのようなファイル形式をロード/セーブ
441
292
          できるにもかかわらず、内部的にはMIDIデータを格納しない。
442
293
          一般的には、&rosegarden; が、MIDIにエクスポートするときに
443
294
          失われる大量の情報を格納する &rosegarden; 固有の形式でセーブ
444
295
          することを選択しなければならない。
445
 
        単にファイルをインポートして、それから直後にそれを
446
 
        外部へエクスポートするだけであるならば、これもあてはまる。
447
 
          &rosegarden; は生のMIDIを内部フォーマットに変換し、それを
448
 
        MIDI中にそのフォーマットに戻す。いくつかのファイル構造の詳細
449
 
        はその変換で失われたり、再変換されるが、結果のパフォーマンスは
450
 
        機能的に同一でなければならない。
451
 
      </para>
452
 
      <para>
 
296
        </para>
 
297
        <para>
453
298
          MIDIファイルがロードされると、&rosegarden;は音楽データを
454
299
          MIDI1トラックごとに1つのトラックに分割するか、ファイルに送り
455
300
          込み、
457
302
          行ない</link>、 <link
458
303
          linkend="nv-quantization">MIDIパフォーマンスデータのために
459
304
          もっともな楽譜</link>を計算することを試みる。
460
 
      </para>
461
 
    </sect1>
462
 
 
463
 
    <sect1 id="file-rgproject">
464
 
      <title>Rosegarden プロジェクトファイル</title> <para>Rosegardenの
465
 
      コンポジションファイル(.rg)には、コンポジションのための、すべての
466
 
      音符情報が、他の、MIDIコントローラ設定、プラグインの詳細、コンポジション
467
 
      中で参照されている任意のオーディオファイルの名前のように、含んでいる。
468
 
      オーディオファイルそれ自身はRosegardenコンポジションファイル中には
469
 
      格納されない。その代わりに、自分自身でディスク中にその位置を保持している
470
 
      ことを期待されている(<link linkend="segment-view-audio-segments">Audio
471
 
      segments</link>を参照)。あるコンピュータから別のコンピュータにプロジェクト
472
 
      を移動させるとき、あるいは、友人や同僚に渡すとき、これは不便である。
473
 
      これは、Rosegardenプロジェクトファイルが便利に使える。プロジェクトファイル
474
 
      にはコンポジション、すべての使用しているオーディオファイル、プラグインで
475
 
      必要とされる追加の任意のデータファイルと任意の、含めなければならない
476
 
      追加のファイルを含み、すべてを1つの束にする。</para>
477
 
      <para><menuchoice>
478
 
          <guimenu>ファイル</guimenu>
479
 
          <guimenuitem>エクスポート</guimenuitem>
480
 
          <guimenuitem>Rosegardenプロジェクトファイルのエクスポート...</guimenuitem>
481
 
              </menuchoice>を、現在のコンポジションとそれに関連するデータをRosegardenプロジェクトファイルに入れエクスポートし、
482
 
          <menuchoice>
483
 
          <guimenu>ファイル</guimenu>
484
 
          <guimenuitem>インポート</guimenuitem>
485
 
          <guimenuitem>Rosegardenプロジェクトファイルのインポート...</guimenuitem>
486
 
               </menuchoice>Rosegardenプロジェクトファイルを拡張しコンポジション中に戻し、それをロードする</para>
487
 
 
488
 
      <para>Note that Rosegardenプロジェクト形式は交換のための形式ではなく、
489
 
      アーカイブフォーマットでもないことに注意。Rosegardenコンポジション
490
 
      ファイルはとても注意深く、あるRosegardenのバージョンから次への互換性を
491
 
      チェックしているため、プロジェクトファイル形式について長い世代の保証は
492
 
      ない。</para>
493
 
    </sect1>
494
 
    
495
 
    <sect1 id="file-other">
496
 
      <title>その他のファイル形式</title>
497
 
        <para>Rosegardenはいくつかの他のファイル形式をエクスポート/インポートできる。
498
 
        それらのいくつかはここで説明されている。印刷のための、LilyPond形式への
499
 
        エクスポートについての情報は
500
 
           <link linkend="file-printing">印刷</link>も参照。</para>
501
 
        <variablelist>
502
 
        <varlistentry>
503
 
        <term>Csound</term>
504
 
        <listitem>
505
 
      <para>You can export score files for the Csound synthesis system using 
506
 
        <menuchoice>
507
 
          <guimenu>File</guimenu>
508
 
          <guimenuitem>Export</guimenuitem>
509
 
          <guimenuitem>Export Csound score file...</guimenuitem>
510
 
        </menuchoice>.  Together with a suitable orchestra file (not supplied), this can be used to play the composition through <ulink url="http://www.csounds.com/">Csound</ulink>. Note that not all data in the Rosegarden composition necessarily can or will be saved in the Csound format.</para>
511
 
        </listitem>
512
 
        </varlistentry>
513
 
        <varlistentry>
514
 
      <term>Mup</term>
515
 
        <listitem>
516
 
        <para>You can use <menuchoice>
517
 
            <guimenu>File</guimenu>
518
 
            <guimenuitem>Export</guimenuitem>
519
 
            <guimenuitem>Export Mup file...</guimenuitem>
520
 
          </menuchoice>
521
 
          to save the contents of the current composition into a new Mup file.  This can then be processed by the <ulink url="http://www.arkkra.com/">Mup</ulink> music publication system, although it is likely that the file may need some tweaking to get really good quality output.  Note that not all data in the Rosegarden composition necessarily can or will be saved in the Mup format.</para>
522
 
      </listitem>
523
 
        </varlistentry>
524
 
        <varlistentry>
525
 
      <term>MusicXML</term>
526
 
        <listitem>
527
 
        <para>The <menuchoice>
528
 
            <guimenu>File</guimenu>
529
 
            <guimenuitem>Export</guimenuitem>
530
 
            <guimenuitem>Export MusicXML file...</guimenuitem>
531
 
          </menuchoice>
532
 
          function saves the contents of the current composition into a new MusicXML file.  This can then be used with any music software that supports the MusicXML format.  Note that MusicXML support is experimental and has not been well tested.  Not all data in the Rosegarden composition necessarily can or will be saved in the MusicXML format.</para>
533
 
        </listitem>
534
 
        </varlistentry>
535
 
        <varlistentry>
536
 
      <term>Hydrogen</term>
537
 
        <listitem>
538
 
        <para>Rosegarden can import h2song files created by the Hydrogen drum machine.  These are imported into a skeletal MIDI-style structure with one track per pattern.  The audio samples they use are not imported.  Use  <menuchoice>
539
 
            <guimenu>File</guimenu>
540
 
            <guimenuitem>Import</guimenuitem>
541
 
            <guimenuitem>Import Hydrogen file...</guimenuitem>
542
 
          </menuchoice> to import a Hydrogen file.</para>
543
 
        </listitem>
544
 
        </varlistentry>
545
 
        <varlistentry>
546
 
      <term>Rosegarden 2.1</term>
547
 
        <listitem>
548
 
        <para>Use the 
549
 
          <menuchoice>
550
 
            <guimenu>File</guimenu>
551
 
            <guimenuitem>Import</guimenuitem>
552
 
            <guimenuitem>Import Rosegarden 2.1 file...</guimenuitem>
553
 
          </menuchoice> function to create a new composition from the contents of an existing X11 Rosegarden v2.1 (.rose) file.
 
305
        </para>
 
306
      </sect2>
 
307
 
 
308
      <sect2 id="file-merge">
 
309
        <title>ファイルのマージ</title>
 
310
         <para>
 
311
         ファイルをロード/インポートするだけではなく、現在のドキュメント
 
312
         中にそれらをマージすることも、すでにそこにあるファイル中にある
 
313
         セグメントを追加することもできる。
554
314
          </para>
555
 
        </listitem>
556
 
 
557
 
        </varlistentry>
558
 
        </variablelist>
559
 
      </sect1>
560
 
 
561
 
    <sect1 id="file-merge">
562
 
      <title>ファイルの併合</title> <para>ファイルをロード/インポート
563
 
         するだけではなく、必要に応じて現在のドキュメント
564
 
         中にファイルからそれらを併合することも、存在するコンポジションに
565
 
         追加することもできる。
566
 
      </para>
567
 
      
568
 
      <para>ファイルを併合するために、
569
 
        <menuchoice>
570
 
          <guimenu lang="en">ファイル</guimenu>
571
 
          <guimenuitem>併合</guimenuitem>
572
 
        </menuchoice>
573
 
        サブメニュー中の適切なオプションをオープン又はインポートオプション
574
 
        の代わりに使う。
575
 
      </para>
576
 
    </sect1>
577
 
 
578
 
    <sect1 id="file-printing">
579
 
      <title>印刷</title>
580
 
      <para>
581
 
        You can print out a composition in the form of a musical
582
 
        score, using the
583
 
        <menuchoice>
584
 
          <guimenu lang="en">ファイル</guimenu>
585
 
          <guimenuitem>印刷</guimenuitem>
586
 
        </menuchoice>
587
 
        か
588
 
        <menuchoice>
589
 
          <guimenu lang="en">ファイル</guimenu>
590
 
          <guimenuitem>LilyPondで印刷</guimenuitem>
591
 
        </menuchoice>
592
 
        メニュー機能を使うことで、楽譜としてコンポジションを印刷することができる。
593
 
      </para>
594
 
 
595
 
      <para>
 
315
        
 
316
        <para>
 
317
         ファイルをマージするために、オープン又はインポートオプションを
 
318
         使う代わりに、ファイルメニュー中のマージサブメニュー上の適切な
 
319
         オプションを使う。
 
320
        </para>
 
321
      </sect2>
 
322
 
 
323
      <sect2 id="file-printing">
 
324
        <title>印刷</title>
 
325
        <para>
 
326
          ファイルメニュー中の"印刷"機能を使うことで、
 
327
          楽譜として楽曲情報を印刷することができる。
 
328
        </para>
 
329
 
 
330
        <para>
596
331
          楽譜を演奏データから作成することは大変な作業なので、
597
332
          ほとんどの場合、MIDIデータに基づく既定値の印刷結果がとても読み
598
333
          やすいことを期待するのは無謀である。印刷する前に、楽譜を
599
334
          <link linkend="notation-view">楽譜エディタ</link>
600
335
          を使って整形すべきである。
601
 
          (<link  linkend="nv-quantization">演奏データからの楽譜</link>
 
336
          (<link  linkend="nv-quantization">演奏データからの作譜</link>
602
337
           も参照のこと。)
603
 
      </para>
 
338
        </para>
604
339
 
605
 
      <para>&rosegarden; はとても読みやすい楽譜を作成する能力がある。しかし、
606
 
          スクリーンエディタとしてデザインされたのであって、写植機ではない。
607
 
          本当に印刷品質の楽譜を作成したいのであれば、&rosegarden; と結合できる
 
340
        <para>
 
341
          注意深く扱うことによって、 &rosegarden;はとても読みやすい楽譜を
 
342
          作成する能力がある。たとえそうでも、スクリーンエディタとして
 
343
          デザインされたのであって、写植機ではない。本当に印刷品質の
 
344
          楽譜を作成したいのであれば、&rosegarden; と結合できる
608
345
          <ulink url="http://www.lilypond.org">Lilypond</ulink>
609
346
          を考慮すべきである。 Lilypond は楽譜の写植を行なうソフトウェアで、
610
347
          特別なテキストファイル形式を読み込み、高品質の活字化された
611
 
          楽譜を生成する。&rosegarden;は
612
 
          <menuchoice> <guimenu lang="en">ファイル</guimenu>
613
 
              <guimenuitem>エクスポート</guimenuitem> <guimenuitem>
614
 
                  LilyPondにエクスポート</guimenuitem> </menuchoice>
615
 
           機能を使うことでLilyPondファイルを書き出すことができ、それは
616
 
           &rosegarden;固有のインタフェース内で現在並列に動かないための
617
 
           LilyPond機能へのアクセスを提供する特別な
618
 
           <link linkend="nv-lilypond-directives">exportable
619
 
              directives</link>機能である。
620
 
         </para>
621
 
 
622
 
      <para>LilyPond may be conveniently used with the
623
 
          <menuchoice>
624
 
            <guimenu lang="en">File</guimenu>
625
 
            <guimenuitem>Preview with LilyPond</guimenuitem>
626
 
          </menuchoice>
627
 
          function,  which exports the file into a temporary file and processes
628
 
          it directly with LilyPond for preview with a PDF viewer.
629
 
          If you are happy with the preview, you may print the score using the
630
 
          printing capability of the PDF viewer,  or use the 
631
 
          <menuchoice>
632
 
            <guimenu lang="en">File</guimenu>
633
 
            <guimenuitem>Print with LilyPond</guimenuitem>
634
 
          </menuchoice>
635
 
          function.
636
 
      </para>
637
 
 
638
 
      <para>
639
 
          When Export, Preview, or Printing is done with LilyPond,
640
 
          there is available also a collection of
641
 
          <link linkend="lilypond-options">LilyPond options</link>.
642
 
      </para>
643
 
      </sect1>
644
 
 
645
 
    <sect1 id="lilypond-options">
646
 
      <title>LilyPond options</title>
647
 
      <para>If one of the LilyPond export functions is invoked, there will
648
 
          appear a dialog in which options specific to LilyPond export may be
649
 
          altered.
650
 
      </para>
651
 
 
652
 
      <variablelist>
653
 
        <varlistentry>
654
 
          <term>LilyPond version</term>
655
 
            <listitem><para>
656
 
                LilyPond version installed into the system should be automatically
657
 
                detected in the dialog,  but it is possible to export to any other
658
 
                LilyPond version since 2.6.  Historically,  LilyPond's syntax has
659
 
                changed somewhat over time,  but since LilyPond version 2.6 changes
660
 
                have have been less radical and more maintainable.</para>
661
 
            </listitem>
662
 
        </varlistentry>
663
 
        <varlistentry>
664
 
          <term>Paper size and Landscape</term>
665
 
            <listitem><para>
666
 
                Paper size can be A3, A4, A5, A6, Legal, US Letter, and Tabloid.
667
 
                All paper sizes may also be used in Landscape mode.</para>
668
 
            </listitem>
669
 
        </varlistentry>
670
 
        <varlistentry>
671
 
          <term>Font size</term>
672
 
            <listitem><para>
673
 
                Font size affects the size of the notes.  If you want to fit more
674
 
                staffs into the paper,  you should decrease the font size.</para>
675
 
            </listitem>
676
 
        </varlistentry>
677
 
        <varlistentry>
678
 
          <term>Export content</term>
679
 
            <listitem><para>
680
 
                Export content concerns tracks that have segments in them, which
681
 
                are the tracks that are not empty.
682
 
                It is possible to export All tracks,  Non-muted tracks, the current
683
 
                Selected track,  or Selected segments.  If LilyPond export is
684
 
                launched from the Notation view,  Selected segments include
685
 
                the same selection which was used in opening the Notation view.</para>
686
 
            </listitem>
687
 
        </varlistentry>
688
 
        <varlistentry>
689
 
          <term>Merge tracks that have the same name</term>
690
 
            <listitem><para>
691
 
                It is possible to Merge tracks that have the same name.
692
 
                This options allows for example to make a piano score with 
693
 
                several independent voices.  You may give first three tracks
694
 
                name "Right" and three next tracks "Left" and then merge
695
 
                them in LilyPond export.  Sometimes you may encounter notes that
696
 
                overlap in printed from,  you may avoid them by selecting one
697
 
                of the collapsing notes and fine adjust its position in
698
 
                Notation view function
699
 
          <menuchoice>
700
 
            <guimenu lang="en">Adjust</guimenu>
701
 
            <guimenuitem>Fine Positioning</guimenuitem>
702
 
            <guimenuitem>Push Right/Left</guimenuitem>
703
 
          </menuchoice>.</para>
704
 
            </listitem>
705
 
        </varlistentry>
706
 
        <varlistentry>
707
 
          <term>Export tempo marks</term>
708
 
            <listitem><para>
709
 
                Tempo marks are not exported by default.  If tempo changes
710
 
                rarely,  you may want to export all tempo marks,  but if
711
 
                tempo changes too often,  you may eport only the first mark.</para>
712
 
            </listitem>
713
 
        </varlistentry>
714
 
        <varlistentry>
715
 
          <term>Export lyrics</term>
716
 
            <listitem><para>
717
 
                <link linkend="nv-text-lyrics">Lyrics</link> is exported if this
718
 
                option is checked.  Text is entered in Unicode, which
719
 
                makes it possible to enter lyrics in all languages.  Multiple
720
 
                lines of lyrics per staff is also possible,  see the section
721
 
                on <link linkend="nv-text-lyrics">Editign lyrics</link>.</para>
722
 
            </listitem>
723
 
        </varlistentry>
724
 
        <varlistentry>
725
 
          <term>Export beamings</term>
726
 
            <listitem><para>
727
 
                <link linkend="nv-beamed-groups">Beams</link> defined in
728
 
                &rosegarden; can be exported,  or the default
729
 
                beam grouping of LilyPond can be used.  Future versions
730
 
                of &rosegarden; may support nested note grouping.</para>
731
 
            </listitem>
732
 
        </varlistentry>
733
 
        <varlistentry>
734
 
          <term>Add staff group bracket</term>
735
 
            <listitem><para>
736
 
                Staff group bracket may be added to cover all staffs.
737
 
                Future versions of &rosegarden; may support nested staff
738
 
                groupings.</para>
739
 
            </listitem>
740
 
        </varlistentry>
741
 
        <varlistentry>
742
 
          <term>Lyrics alignment</term>
743
 
            <listitem><para>
744
 
                Lyrics is aligned Left by default.  Sometimes Center or
745
 
                Right alignment provides results in more pleasant output.</para>
746
 
            </listitem>
747
 
        </varlistentry>
748
 
        <varlistentry>
749
 
          <term>Ragged bottom</term>
750
 
            <listitem><para>
751
 
                The staff cover the whole page from the top to the bottom.
752
 
                When there are only few staff,  Ragged bottom places the
753
 
                extra vertical space to the bottom of the page instead.</para>
754
 
            </listitem>
755
 
        </varlistentry> <varlistentry>
756
 
          <term>Enable "point-and-click" debugging</term>
757
 
            <listitem><para>
758
 
                If you export the LilyPond source with the 
759
 
          <menuchoice>
760
 
            <guimenu lang="en">File</guimenu>
761
 
            <guimenuitem>Export</guimenuitem>
762
 
            <guimenuitem>Export LilyPond</guimenuitem>
763
 
          </menuchoice>
764
 
                function,  you may open the LilyPond source by clicking
765
 
                notes in the PDF output.  Consult <ulink url="  http://lilypond.org/doc/v2.10/Documentation/user/lilypond/Point-and-click#Point-and-click">LilyPond documentation</ulink> for more
766
 
                information.
767
 
</para>
768
 
            </listitem>
769
 
        </varlistentry> <varlistentry>
770
 
          <term>Export \midi block</term>
771
 
            <listitem><para>
772
 
                LilyPond is capable to produce also MIDI output.  Check this
773
 
                option if you wish the LilyPond source to use this option.
774
 
                Note however that MIDI output which you obtain via &rosegarden;
775
 
                sequencer, via
776
 
          <menuchoice>
777
 
            <guimenu lang="en">File</guimenu>
778
 
            <guimenuitem>Export</guimenuitem>
779
 
            <guimenuitem>Export MIDI file</guimenuitem>
780
 
          </menuchoice>,
781
 
                and via LilyPond's MIDI output may differ.</para>
782
 
            </listitem>
783
 
        </varlistentry> <varlistentry>
784
 
          <term>Headers</term>
785
 
            <listitem><para>
786
 
                Headers can be edited both in LilyPond export dialog and through the
787
 
          <menuchoice>
788
 
            <guimenu lang="en">Composition</guimenu>
789
 
            <guimenuitem>Edit Document Properties</guimenuitem>
790
 
          </menuchoice> function.</para><para>Some of the headers will appear
791
 
                only in LilyPond output.
792
 
                The position of the Printable headers match roughly with
793
 
                the positions of the headers in the printed output.
794
 
                Below is shown an example with all headers and lyrics
795
 
                entered with Unicode text.</para>
 
348
          楽譜を生成する。
 
349
          &rosegarden; はファイルメニュー中のエクスポートサブメニュー上の
 
350
          "Lilypondにエクスポート"を使うことでLilypondファイルを書き出す
 
351
          ことができる。
 
352
        </para>
 
353
      </sect2>
 
354
 
 
355
    </sect1>
 
356
 
 
357
    <sect1 id="segment-view">
 
358
      <title>トラックエディタ</title>
 
359
      <sect2 id="segment-view-overview">
 
360
        <title>概要</title>
796
361
        <para>
797
 
        <screenshot>
798
 
          <mediaobject>
799
 
            <imageobject>
800
 
              <imagedata fileref="headers-and-unicode-lyrics.png" format="PNG"/>
801
 
            </imageobject>
802
 
            <textobject>
803
 
              <phrase>LilyPond's output showing all headers and Unicode lyrics.</phrase>
804
 
            </textobject>
805
 
          </mediaobject>
806
 
        </screenshot>
807
 
        </para>
808
 
            </listitem>
809
 
        </varlistentry>
810
 
      </variablelist>
811
 
      </sect1>
812
 
 
813
 
  </chapter>
814
 
 
815
 
  <chapter id="segment-view">
816
 
    <title>The Track Editor</title>
817
 
    <sect1 id="segment-view-overview">
818
 
      <title>Overview</title>
819
 
      <para>
820
362
            &rosegarden; のメインレイアウトは、その他の一般的なシーケンサ
821
363
            とよく似たコンセプトである。これは、&mdash; のトラック
822
364
            コンセプトを基礎としていて、メインウィンドウはトラックの
823
365
            一覧を表示しているトラックエディタを表示し、そのトラックは、
824
 
            左側の下のインスツルメントに関連付けられている。
825
 
            <link linkend="notation-view">楽譜</link>、
826
 
            <link linkend="matrix-view">マトリクス</link>、
827
 
            <link linkend="percussion-matrix-view">パーカッションマトリクス</link>と
828
 
            <link linkend="event-view">イベントリスト</link>)という特化した
 
366
            左側の下の楽器に関連付けられている。
 
367
            (<link
 
368
            linkend="notation-view">notation</link>、 <link
 
369
            linkend="matrix-view">matrix</link>、と <link
 
370
            linkend="event-view">event list</link>)という特化した
829
371
            エディタ中でセグメントそれ自身をオープンするのと同じように、
830
372
            トラックエディタ上で(&ldquo;セグメント&rdquo;として参照
831
373
            される)音楽データのブロックを移動したり操作することができる。
832
 
      </para>
833
 
      
834
 
      <para>
835
 
        <screenshot>
836
 
          <mediaobject>
837
 
            <imageobject>
838
 
              <imagedata fileref="rg-trackeditor.png" format="PNG"/>
839
 
      </imageobject>
840
 
        <textobject>
841
 
          <phrase>&rosegarden;のトラックエディタ。2つのセグメントの音楽データを表示している</phrase>
842
 
        </textobject>
843
 
      </mediaobject>
844
 
      </screenshot>
845
 
      </para>
846
 
 
847
 
      <para>
848
 
        トラックは特定の場所中に作成することができるセグメントの整列を
849
 
        制御する。もしも、オーディオトラック上にセグメントを作成する
850
 
        ならば、たとえその後どこにそのセグメントが動こうとも、それは
851
 
        オーディオセグメントであり続ける。もしも&MIDI; トラック上に
852
 
        セグメントを作成するならば、それはいつでも &MIDI; セグメントである。
853
 
        トラックレベルでのいろいろなセグメントプロパティをプリセットする
854
 
        ために、 <link linkend="track-parameters">
855
 
        トラックパラメータ</link>でセットでき、&MIDI; 録音上で詳細な
856
 
        コントロールをさせる。
857
 
      </para>
858
 
      <para>
859
 
        トラックは&MIDI;、プラグイン synth、あるいはオーディオ
860
 
        インスツルメント レンジに割り当てることができる。上記の画面
861
 
        中には、General MIDI インスツルメントに割り当てられたトラック上の
862
 
        トラックエディタ内での3つのセグメントがある。
863
 
      </para>
864
 
      
865
 
      <para>
866
 
        <screenshot>
867
 
          <mediaobject>
868
 
            <imageobject>
869
 
              <imagedata fileref="rg-trackbutton-labels.png" format="PNG"/>
870
 
      </imageobject>
871
 
        <textobject>
872
 
          <phrase>トラックラベルを表示している&rosegarden;'のトラックボタン</phrase>
873
 
        </textobject>
874
 
      </mediaobject>
875
 
      </screenshot>
876
 
      </para>
877
 
 
878
 
      <para>
879
 
        セグメントの左端のキャンバスのボタン領域はトラック番号、ミュートと
880
 
        録音ステータスと、トラックのラベルを表示する。青いLED風のボタンを
881
 
        クリックすることでトラックをミュートしたり解除することができ、
882
 
        赤い物をクリックすることで、録音ターゲットとして特定のトラックを
883
 
        選択できる。トラックラベルを変更するためには、それをダブルクリック
884
 
        する。
885
 
      </para>
886
 
      
887
 
      <para>
888
 
        <screenshot>
889
 
          <mediaobject>
890
 
            <imageobject>
891
 
              <imagedata fileref="rg-trackbutton-instruments.png" format="PNG"/>
892
 
      </imageobject>
893
 
        <textobject>
894
 
          <phrase>インスツルメントの割り当てを表示している&rosegarden;'のトラックボタン</phrase>
895
 
        </textobject>
896
 
      </mediaobject>
897
 
      </screenshot>
898
 
      </para>
899
 
 
900
 
      <para>
901
 
        <menuchoice>
902
 
          <guimenu lang="en">設定</guimenu>
903
 
          <guimenuitem>トラックラベルの表示</guimenuitem>
904
 
        </menuchoice>
905
 
        メニューオプションが有効になるときのみ、トラックラベルは表示される。
906
 
        それ以外は、画面中のように、トラックに対するインスツルメント割り当て
907
 
        が変わりに表示される。</para>
908
 
 
909
 
    </sect1>
910
 
    <sect1 id="segment-view-instruments">
911
 
      <title>トラックとインスツルメント</title>
912
 
      <para>
913
 
        おのおののトラックは音を鳴らすために、それに割り当てられる
914
 
        インスツルメントを持たなければならない。既定値では、最初に有効な
915
 
        MIDIデバイスの16個のインスツルメントに最初の16トラックが割り当て
916
 
        られ、次の16トラックがオーディオに割り当てられる。</para>
917
 
 
918
 
      <para>トラックに対するインスツルメントの割り当てを変えるために、
919
 
      トラックラベル上で右クリックを行なう。ポップアップメニューが現れ、
920
 
      それは、有効なインスツルメントのすべてから選択できるようになる。
921
 
      </para>
922
 
      
923
 
      <para>
924
 
        <screenshot>
925
 
          <mediaobject>
926
 
            <imageobject>
927
 
              <imagedata fileref="rg-trackbutton-instrumentmenu.png" format="PNG"/>
928
 
      </imageobject>
929
 
        <textobject>
930
 
          <phrase>&rosegarden;のインスツルメントメニュー</phrase>
931
 
        </textobject>
932
 
      </mediaobject>
933
 
      </screenshot>
934
 
      </para>
935
 
 
936
 
      <para>
 
374
        </para>
 
375
        
 
376
        <para>
 
377
          <screenshot>
 
378
            <mediaobject>
 
379
              <imageobject>
 
380
                <imagedata fileref="rg-trackeditor.png" format="PNG"/>
 
381
        </imageobject>
 
382
          <textobject>
 
383
            <phrase>&rosegarden;'s Track Editor showing two segments of music data</phrase>
 
384
          </textobject>
 
385
        </mediaobject>
 
386
        </screenshot>
 
387
        </para>
 
388
 
 
389
      <para>
 
390
      トラックは、&MIDI;のレンジや、オーディオ楽器(audio instruments)
 
391
      に割り当てることができる。上記の絵の中では、トラックエディタ上で
 
392
      2つのセグメント(黄色がかった緑のブロックの部分)が表示されていて、
 
393
      それは"IIWU Synth"という楽器に割り当てられている。
 
394
      </para>
 
395
    </sect2>
 
396
      <sect2 id="segment-view-instruments">
 
397
        <title>トラックと楽器</title>
 
398
        <para>
 
399
          各々のトラックは、音を鳴らすために、それに割り当てられている
 
400
          楽器を持たなければならない。1つの楽器をトラックに割り当てるために、
 
401
          トラックラベル上で左マウスボタンをクリックしホールドする。
 
402
          するとポップアップメニューが表示され、その中に有効な楽器の
 
403
          一覧が表示される。
 
404
        </para>
 
405
        <para>
937
406
          楽器というものは、&MIDI;デバイス上の1つのチャネル、あるいは
938
 
          モノラルかステレオの、1つのオーディオ出力として理解することができる。
939
 
          トラックには &MIDI; インスツルメント又はsynthプラグインインスツルメント
940
 
          割り当てられなければならない音符データを含み、それらは、オーディオから
941
 
          オーディオインスツルメントを含んでいる。1つ以上のトラックに
942
 
          同じインスツルメントを割り当てることができ、その場合、複数のトラックは
943
 
          同じ方法で音を生成する (&MIDI; トラックはフルートで左にパンして
944
 
          演奏するか、同じボリュームレベルでオーディオトラックが演奏するか、
945
 
          同じスタックの <link linkend="studio-plugins">
946
 
        プラグイン</link>を通してである。)
947
 
      </para>
948
 
      <para>
 
407
          1つのオーディオ出力として理解することができる。トラックには
 
408
          &MIDI; 楽器に割り当てられなければならない音符データを含み、
 
409
          それらは、音から音へのinstrumentを含んでいる。1つ以上のトラックに
 
410
          同じ楽器を割り当てることができ、その場合、複数のトラックは
 
411
          同じ音を使う。
 
412
        </para>
 
413
        <para>
949
414
          <link
950
 
          linkend="segment-view-instrumentparameterbox">インスツルメントパラメータ
 
415
          linkend="segment-view-instrumentparameterbox">楽器パラメータ
951
416
          ボックス</link> を使うことで、トラックに割り当てられた色々な
952
417
          プロパティを変更することができる。ここは、たとえば、特定の
953
418
          パッチを使って特定の音(ピアノ、ストリング、その他)を出すために
954
419
          MIDI楽器を設定するところである。
955
 
      </para>
956
 
      <para>
957
 
          インスツルメントについての詳細がある
 
420
        </para>
 
421
        <para>
 
422
          楽器についての詳細がある
958
423
          <link linkend="studio-introduction">Studio</link> セクションを
959
424
          参照のこと。        </para>
960
 
        
961
 
    </sect1>
962
 
    <sect1 id="segment-view-creating">
963
 
      <title>セグメントの作成</title>
964
 
      <para>
965
 
        何らかの作曲を開始するために、1つの空白のセグメントを作成するために、
966
 
          鉛筆ツールを使う必要がある(通常、最初に&rosegarden;を起動したときに
967
 
     既定値の有効なツール)。ツールバーの鉛筆をクリックし、
968
 
          セグメントを開始したい場所でまたクリックし(その上に置きたい
969
 
          セグメントのトラックのための正しい高さと、正しい時間に関連する
970
 
          エディタウィンドウをまたがった距離)
971
 
        セグメントが正しい長さのバーになるまで右にドラッグする。
972
 
      </para>
973
 
      <para>キャンパスの見える範囲より長いセグメントを描画したいならば、
974
 
        キャンパスはその端に到達したときに自動的にスクロールする。もしも、
975
 
        全体のコンポジションの終わりより先にドラッギングしていきたいならば、
976
 
        ドラッギングを保持でき、you can keep dragging, and will push the 
977
 
        end marker right along
978
 
        with you.  (This is a welcome contrast to earlier version of
979
 
        &rosegarden;.)
980
 
      </para>
981
 
 
982
 
      <para>
983
 
          既定値では、新しいセグメントは小節線上で開始し、小節線単位で
984
 
          拡張するが、これは、クリックとドラッグ中シフトキーを押すことに
985
 
          よってグリッドに張り付く効果を抑止できる。
986
 
      </para>
987
 
 
988
 
      <para>新しいセグメントは既定値ではト音記号を伴って緑色で作成される。
989
 
          その他の可能性を閲覧するために、
990
 
          <link linkend="track-parameters">トラックパラメータ</link>
991
 
          で見ることと、それを越えていってもよい。
992
 
      </para>
993
 
 
994
 
      <para>
995
 
        一度セグメントを作成すると、
996
 
        <link linkend="matrix-view">マトリクス</link>, 
997
 
        <link linkend="percussion-matrix-view">パーカッションマトリクス</link> 又は
998
 
        <link linkend="notation-view">楽譜</link>エディタを使って編集を開始することが
999
 
        できる。それらのエディタを使うためには、セグメントをダブル
1000
 
          クリックするか、右マウスボタンをクリックし、コンテキストメニュー 
1001
 
          で使いたいエディタを選択する。
1002
 
      </para>
1003
 
 
1004
 
      <para>
1005
 
        MIDIデバイスかオーディオ入力からの<link linkend="recording">録音</link>
1006
 
        を考えているならば、最初に新しいセグメントを作成する必要はない --
1007
 
        それぞれの分離された録音は、録音中に自動的に作成される常に新しいセグメント
1008
 
          中に入る。
1009
 
      </para>
1010
 
    </sect1>
1011
 
 
1012
 
    <sect1 id="segment-view-audio-segments">
1013
 
      <title>オーディオセグメント</title>
1014
 
      <para>
1015
 
        オーディオセグメントは編集可能な音符イベントデータの代わりに、
1016
 
        録音又はサンプリングされたオーディオデータを含む。Rosegardenでは
1017
 
        録音、再生、修正とオーディオセグメントの分割が可能だが、オーディオ
1018
 
        の波形編集機能は含んでいない。
1019
 
        </para>
1020
 
      <para>To create an audio segment, you can <link
1021
 
      linkend="recording">record</link> from an audio source onto a
1022
 
      track assigned to an audio instrument, or you can work with
1023
 
      existing WAV files.  To do this, you need to use the audio
1024
 
      manager dialog (reached via <menuchoice><guimenu
1025
 
      lang="en">File</guimenu><guimenuitem>Manage Audio Files</guimenuitem></menuchoice>).
1026
 
        </para>
1027
 
      <para>
1028
 
        <screenshot>
1029
 
          <mediaobject>
1030
 
            <imageobject>
1031
 
              <imagedata fileref="rg-audiofilemanager.png" format="PNG"/>
1032
 
      </imageobject>
1033
 
        <textobject>
1034
 
          <phrase>The audio file manager</phrase>
1035
 
        </textobject>
1036
 
      </mediaobject>
1037
 
      </screenshot>
1038
 
      </para>
1039
 
 
1040
 
      <para>You can drag-and-drop audio files from the KDE file
1041
 
      browser or your KDE desktop into the audio file manager, or you
1042
 
      can open them using its File menu.  Then you can either
1043
 
      drag-and-drop them onto Rosegarden's track canvas, or use the
1044
 
      audio file manager's <menuchoice><guimenu
1045
 
      lang="en">Action</guimenu><guimenuitem>Insert into Selected
1046
 
            Audio Track</guimenuitem></menuchoice> menu function, provided the current
1047
 
      selected track in the main window is assigned to an audio
1048
 
      instrument.  Newly-recorded audio segments also appear in the
1049
 
      audio file manager dialog.</para>
1050
 
 
1051
 
      <para>Details of the audio files associated with a particular
1052
 
      composition are saved with that composition, but the audio files
1053
 
      themselves are not.  You should ensure your document has a
1054
 
      sensible audio file search path (via <menuchoice><guimenu
1055
 
      lang="en">Composition</guimenu><guimenuitem>Edit Document
1056
 
      Properties...</guimenuitem><guimenuitem>Audio</guimenuitem></menuchoice>)
1057
 
      so as to keep your audio files accessible together.  You can also export
1058
 
      your project to a &rosegarden; project package file (.rgp) via
1059
 
      <menuchoice><guimenu lang="en">File</guimenu>
1060
 
      <guimenuitem>Export</guimenuitem><guimenuitem>Export Rosegarden Project File
1061
 
      </guimenuitem></menuchoice> to collect any scattered audio files
1062
 
      together in one place.</para>
1063
 
 
1064
 
      <para>The audio manager dialog also shows the sample-rate and
1065
 
      other information for each audio file, and marks with an
1066
 
      asterisk any audio file whose sample rate does not match that of
1067
 
      the current JACK audio session that Rosegarden is using.
1068
 
      Rosegarden will resample these files at playback time using a
1069
 
      very low quality zero order hold resampler.  You are advised to
1070
 
      resample them separately using a separate dedicated audio editor
1071
 
      instead.
1072
 
      </para>
1073
 
 
1074
 
    </sect1>
1075
 
    
1076
 
    <sect1 id="segment-view-manipulating">
1077
 
      <title>セグメントの操作</title>
1078
 
      <para>
1079
 
          メインウィンドウはセグメントを編集するための"ツール"の集まり
1080
 
          が用意されている。それらはメインツールバーで有効になっている。
1081
 
          最初にツールバーから使いたいツールを選択し、メインキャンバス上の
1082
 
          セグメント上にクリックとドラッグを行なう。
1083
 
      </para>
1084
 
 
1085
 
      <sect2 id="segment-view-selector">
 
425
      </sect2>
 
426
 
 
427
      <sect2 id="segment-view-creating">
 
428
        <title>セグメントの作成</title>
 
429
        <para>
 
430
          何らかの作曲を開始するために、1つの空白のセグメントを作成するために、
 
431
          鉛筆ツールを使う必要がある。ツールバーの鉛筆をクリックし、
 
432
          セグメントを開始したい場所でまたクリックし、
 
433
          (at the correct height for the
 
434
          track you want the segment to be on, and at a distance
 
435
          across the editor window corresponding to the correct time)
 
436
          セグメントが正しい長さのバーになるまで右にドラッグする。
 
437
        </para>
 
438
 
 
439
        <para>
 
440
          既定値では、新しいセグメントはバーライン上で開始し、バー単位で
 
441
          拡張するが、これは、クリックとドラッグ中シフトキーを押すことに
 
442
          よってグリッドに張り付く効果を抑止できる。
 
443
        </para>
 
444
 
 
445
        <para>
 
446
          一度セグメントを作成すると、
 
447
          <link linkend="matrix-view">マトリクス</link> 又は <link
 
448
          linkend="notation-view">notation</link>エディタを使って編集を
 
449
          開始できる。それらのエディタを使うためには、セグメントをダブル
 
450
          クリックするか、右マウスボタンをクリックし、コンテキストメニュー                で使いたいエディタを選択する。
 
451
        </para>
 
452
 
 
453
        <para>
 
454
          MIDIデバイスかオーディオ入力からの録音を考えているならば、
 
455
          最初に新しいセグメントを作成する必要はない -- それぞれの分離
 
456
          された録音は、録音中に自動的に作成される常に新しいセグメント
 
457
          中に入る。
 
458
        </para>
 
459
        </sect2>
 
460
 
 
461
      <sect2 id="segment-view-manipulating">
 
462
        <title>セグメントの操作</title>
 
463
        <para>
 
464
          メインウィンドウはセグメントを編集するための"ツール"の集まり
 
465
          が用意されている。それらはメインツールバーで有効になっている。
 
466
          最初にツールバーから使いたいツールを選択し、メインキャンバス上の
 
467
          セグメント上にクリックとドラッグを行なう。
 
468
        </para>
 
469
 
 
470
      <sect3 id="segment-view-selector">
1086
471
        <title>選択ツール</title>
1087
472
        <para>
1088
 
          選択ツール <inlinemediaobject>
1089
 
            <imageobject>
1090
 
              <imagedata fileref="rg-select.png"/>
1091
 
        </imageobject>
1092
 
        </inlinemediaobject>
1093
 
          は実際には多目的のツールである:
1094
 
          それは選択、移動、コピー、リサイズとセグメントの作成に
1095
 
          使える。</para>
1096
 
 
1097
 
        <para>最も明白な使用方法は"選択"である:これは、選択ツールで、
1098
 
          セグメントを、セグメント上でクリックすることで1つを選択するか、
1099
 
          シフトキーを押したままでクリックしていくつかを選択するか、
1100
 
          ウィンドウの空白の領域中でクリックして領域外にドラッグする。
1101
 
        </para>
1102
 
 
1103
 
        <para>選択ツールでセグメントを移動するためには、単にクリックし、
1104
 
        セグメントをドラッグする。コピーを作成するためには、Ctrlキーを
1105
 
        押しながら、クリックとドラッグを行なう。セグメントのサイズを変更
1106
 
        するためには、セグメントの右端をクリックしドラッグする。そして、
1107
 
        新しいセグメントを作成するため
1108
 
        には、中マウスボタンで空白の領域をクリックしてドラッグする。
1109
 
        </para>
 
473
          "選択ツール"(矢印ツール)は実際には他目的のツールである:
 
474
          それは選択、移動、コピー、リサイズとセグメントの作成に
 
475
          使える。</para>
 
476
 
 
477
          <para>
 
478
          最も明白な使用方法は"選択"である:これは、選択ツールで、
 
479
          セグメントを、
 
480
          セグメント上でクリックすることで1つを選択するか、
 
481
          シフトキーを押したままでクリックしていくつかを選択するか、
 
482
          ウィンドウの空白の領域中でクリックして領域外にドラッグする。
 
483
          </para>
1110
484
 
1111
485
        <para>
1112
 
        選択ツールは、時々、&mdash;が
1113
 
        特に小さなセグメント上で、意図している動作により明確にする必要がある
1114
 
        にもかかわらず、
1115
 
        その他のツールを完全に置き換えるものではない。
 
486
        選択ツールでセグメントを移動するためには、単にクリックし、
 
487
        セグメントをドラッグする。コピーを作成するためには、クリックし、
 
488
        セグメントの右端をドラッグする。新しいセグメントを作成するため
 
489
        には、中マウスボタンで空白の領域をクリックしてドラッグする。
 
490
            </para>
 
491
 
 
492
          <para>
 
493
        選択ツールは、時々、&mdash;が
 
494
        特に小さなセグメント上で、意図している動作により明確にする必要がある
 
495
        にもかかわらず、
 
496
        その他のツールを完全に置き換えるものではない。
1116
497
        </para>
1117
498
 
1118
 
      </sect2>
 
499
      </sect3>
1119
500
 
1120
 
      <sect2 id="segment-view-move-resize">
 
501
      <sect3 id="segment-view-move-resize">
1121
502
        <title>移動とリサイズツール</title>
1122
 
        <para>セグメントを異なった開始時間又はトラックに移動するためには、
1123
 
          移動ツール <inlinemediaobject>
1124
 
            <imageobject>
1125
 
              <imagedata fileref="rg-move.png"/>
1126
 
        </imageobject>
1127
 
        </inlinemediaobject>
1128
 
           を使い、クリックし、移動したいセグメント上にドラッグする。
1129
 
          もしも、Ctrlキーを押したまま移動するならば、
1130
 
        セグメントは移動でなはくてコピーされる。</para>
1131
 
 
1132
 
        <para>セグメントのリサイズをしたいならば、リサイズツール<inlinemediaobject>
1133
 
            <imageobject>
1134
 
              <imagedata fileref="rg-resize.png"/>
1135
 
        </imageobject>
1136
 
        </inlinemediaobject>
1137
 
           を使い、セグメントの右端をクリックし、ドラッグする。
1138
 
           Resizing a segment has the effect of extending or
1139
 
           shortening it, by subtracting some of its contents or adding
1140
 
           silence at the start or end.  If you hold down the Ctrl
1141
 
           key, the segment will be <link
1142
 
           linkend="segment-view-rescale">rescaled</link> (stretched
1143
 
           or squashed) instead of extended or shortened.</para>
1144
 
 
1145
 
        <para>移動とリサイズの両方のために、特定のグリッド位置に張り付くのを
1146
 
        防ぐため、シフトキーを押すことができる。
1147
 
        </para>
1148
 
 
1149
 
      </sect2>
1150
 
 
1151
 
      <sect2 id="segment-view-rescale">
1152
 
        <title>Stretching and squashing segments</title>
1153
 
        <para>Resizing a segment normally makes it shorter or longer
1154
 
        by subtracting content or adding some extra space.  However,
1155
 
        by holding the Ctrl key while resizing, you can instead
1156
 
        stretch or squash the contents of the segment.  You can also do this by selecting the segment and then using <menuchoice><guimenu lang="en">Segments</guimenu>
1157
 
      <guimenuitem>Stretch or Squash...</guimenuitem></menuchoice>.</para>
1158
 
        <para>
1159
 
          For segments that contain MIDI events, this re-spaces the
1160
 
          events so that they are spread across the new segment's
1161
 
          duration, playing back faster or slower than before but in
1162
 
          the same relative proportions.
1163
 
        </para>
1164
 
        <para>
1165
 
          For audio segments, this time-stretches the audio, altering
1166
 
          its played speed without altering its pitch (as would happen
1167
 
          if the audio was simply played back faster or slower).
1168
 
          Time-stretching usually adds some audible artifacts as well,
1169
 
          so the quality of your results may vary.
1170
 
        </para>
1171
 
        <para>
1172
 
          &rosegarden; does not alter the original audio file when
1173
 
          time-stretching an audio segment, and if you rescale the same
1174
 
          segment repeatedly it will always work from the original
1175
 
          file instead of accumulating timestretching artifacts with
1176
 
          each rescale.  You can rescale both mono and stereo audio.
1177
 
        </para>
1178
 
        <para>
1179
 
          (For reference, &rosegarden; uses a frequency-domain
1180
 
          time-stretcher based on a phase vocoder with phase-locking
1181
 
          at percussive transients.  This usually produces good
1182
 
          results with stable harmonic sounds such as pads and basses
1183
 
          as well as purely percussive sounds such as drum loops, but
1184
 
          is less effective for composite material or music with soft
1185
 
          or breathy note onsets.)
1186
 
        </para>
1187
 
      </sect2>
1188
 
 
1189
 
      <sect2 id="segment-view-split-join">
 
503
        <para>
 
504
        セグメントを別の開始時間又はトラックに移動するためには、
 
505
        移動ツールを使い、移動したい場所に、セグメント上でクリックし
 
506
        ドラッグする。もしも、Ctrlキーを押したまま移動するならば、
 
507
        セグメントは移動でなはくてコピーされる。
 
508
        </para>
 
509
 
 
510
        <para>
 
511
        セグメントのリサイズをしたいならば、リサイズツールを使い、
 
512
        セグメントの右端をクリックし、ドラッグする。</para>
 
513
 
 
514
        <para>
 
515
        移動とリサイズの両方のために、特定のグリッド位置に張り付くのを
 
516
        防ぐため、シフトキーを押すことができる。
 
517
        </para>
 
518
 
 
519
      </sect3>
 
520
 
 
521
      <sect3 id="segment-view-split-join">
1190
522
        <title>分割ツール</title>
1191
523
        <para>
1192
 
          分割ツールを、
1193
 
          <inlinemediaobject>
1194
 
            <imageobject>
1195
 
              <imagedata fileref="rg-split.png"/>
1196
 
        </imageobject>
1197
 
        </inlinemediaobject>
1198
 
          2つの分離したセグメントに1つのセグメントを分割するのに使える。
1199
 
            セグメントを分割するために、
1200
 
            分割ツールを選択し、分割したい点でクリックする。
1201
 
        </para>
1202
 
        <para>
1203
 
           既定値では、セグメントは、カーソルに関係した最も近い小節線に
1204
 
            分割されるが、これはセグメントを分割している間シフトキーを押すこと
1205
 
            で抑制できる。
1206
 
        </para>
1207
 
      </sect2>
1208
 
 
1209
 
      <sect2 id="segment-view-split-by-pitch">
1210
 
        <title>その他の分割機能</title>
1211
 
        <para>セグメントメニューにはたくさんの他の分割機能が含まれている。</para>
1212
 
        <variablelist>
1213
 
        <varlistentry>
1214
 
        <term>Split on Silence</term>
1215
 
        <listitem><para><menuchoice>
1216
 
                  <guimenu>Segments</guimenu>
1217
 
                  <guimenuitem>Split</guimenuitem>
1218
 
                  <guimenuitem>Split on Silence</guimenuitem>
1219
 
                </menuchoice>
1220
 
          splits the selected segments on silences.
1221
 
                  This function works slightly differently depending
1222
 
                  on whether the selected segments contain audio or
1223
 
                  MIDI data.  For audio segments, it offers you a
1224
 
                  dialog in which you can choose a threshold below
1225
 
                  which the segment is considered "silent"; it then
1226
 
                  splits the segment whenever its amplitude falls
1227
 
                  below this threshold.  For MIDI segments, it simply
1228
 
                  splits the segment everywhere that a full bar of
1229
 
                  silence occurs.
1230
 
        </para>
1231
 
        </listitem>
1232
 
        </varlistentry>
1233
 
        <varlistentry>
1234
 
        <term>Split by Pitch</term>
1235
 
        <listitem><para>
1236
 
                <menuchoice>
1237
 
                  <guimenu>Segments</guimenu>
1238
 
                  <guimenuitem>Split</guimenuitem>
1239
 
                  <guimenuitem>Split by Pitch...</guimenuitem>
1240
 
                </menuchoice>
1241
 
                  splits the currently selected segments into higher and
1242
 
                    lower parts.
1243
 
 
1244
 
                  This function invokes a dialog allowing you to
1245
 
                  choose a pitch as a "split point", and then splits
1246
 
                  the selected segments in half with all the notes on
1247
 
                  or above that split point in the "higher" segment
1248
 
                  and all the notes below it in the "lower".
1249
 
 
1250
 
                </para>
1251
 
                <para>
1252
 
                  If the music in the segment consists of two separate
1253
 
                  parts (e.g. left and right hand piano parts) that
1254
 
                  are not always completely on either side of a single
1255
 
                  split point, you may with to select the "ranging
1256
 
                  split-point" option.  If this is selected,
1257
 
                  Rosegarden will attempt to track the two parts as
1258
 
                  they move up and down, usually doing a slightly
1259
 
                  better job of separating out notes that were
1260
 
                  intended to lie in the two separate parts.
1261
 
 
1262
 
                </para>
1263
 
                <para>
1264
 
                  The resulting segments are both created on the same
1265
 
                  track, with one overlapping the other.
1266
 
                  
1267
 
                </para>
1268
 
        </listitem></varlistentry>
1269
 
 
1270
 
        <varlistentry>
1271
 
<term>Split by Recording Source</term><listitem><para><menuchoice>
1272
 
                  <guimenu>Segments</guimenu>
1273
 
                  <guimenuitem>Split</guimenuitem>
1274
 
                  <guimenuitem>Split by Recording Source...</guimenuitem>
1275
 
                </menuchoice> splits the currently selected segments according to the MIDI channel and device their events were recorded from.</para><para>If you have recorded events from more than one MIDI channel or device into the a single segment, you can use this function to split them into separate segments afterwards.  Select the channel or device whose events you want to split out, and the segment will be split into two segments, one containing events from the selected channel or device and the other containing the remaining events.  The two segments are both created on the same track, with one overlapping the other.</para><para>See also <link linkend="recording">Recording</link> and <link linkend="track-recording-filters">Track recording filters</link> for more details on how to select the source MIDI channel or device for a recording.</para></listitem></varlistentry>
1276
 
 
1277
 
 
1278
 
        <varlistentry>
1279
 
        <term>Split at Time</term><listitem><para>The <menuchoice>
1280
 
                  <guimenu>Segments</guimenu>
1281
 
                  <guimenuitem>Split</guimenuitem>
1282
 
                  <guimenuitem>Split at Time...</guimenuitem>
1283
 
                </menuchoice> function simply splits the currently selected segments into two parts at the time you specify.</para></listitem></varlistentry>   
1284
 
 
1285
 
        </variablelist>
1286
 
          
1287
 
        </sect2>
1288
 
    </sect1>
1289
 
 
1290
 
    <sect1 id="segment-view-tempo-timesig">
1291
 
      <title>Tempo and Time Signature</title>
1292
 
 
1293
 
      <sect2 id="tempo">
1294
 
        <title>Tempo in Rosegarden</title>
1295
 
        <para>
1296
 
          &rosegarden; considers a composition to be accompanied by a
1297
 
          single stream of "tempo changes" and "time signature
1298
 
          changes", which you can edit to adjust the tempo and the
1299
 
          number and structure of beats in each bar.</para>
1300
 
 
1301
 
        <para>A tempo change
1302
 
          can be to a constant fixed tempo, or it can be "ramped"
1303
 
          &mdash; changing smoothly to a different target tempo at a
1304
 
          given future time.  Each tempo change takes effect until the
1305
 
          following one is reached, so any two consecutive tempo changes
1306
 
          together describe a region that will be played at a constant
1307
 
          or smoothly ramping tempo.
1308
 
        </para>
1309
 
 
1310
 
        <para>
1311
 
          Tempo and time signature are related, because &rosegarden;
1312
 
          displays tempo in beats per minute, and the duration of a
1313
 
          beat depends on the time signature.  &rosegarden; only
1314
 
          permits a single time signature to be in effect in any given
1315
 
          bar (that is, you can't have different time signatures in
1316
 
          different tracks).  Each new time signature causes a new bar
1317
 
          to start, so you can place two time signatures closer
1318
 
          together than the natural bar duration in order to obtain a
1319
 
          partial bar.
1320
 
        </para>
1321
 
      </sect2>
1322
 
 
1323
 
      <sect2 id="tempo-ruler">
1324
 
        <title>Tempo rulers</title>
1325
 
        <para>
1326
 
          The &rosegarden; <link linkend="segment-view">track editor</link>, <link
1327
 
          linkend="matrix-view">matrix editor</link> and <link
1328
 
          linkend="notation-view">notation editor</link> each contain
1329
 
          a tempo ruler, which can be optionally displayed at the top
1330
 
          of the editing area.</para>
1331
 
 
1332
 
      <para>
1333
 
        <screenshot>
1334
 
          <mediaobject>
1335
 
            <imageobject>
1336
 
              <imagedata fileref="rg-temporuler.png" format="PNG"/>
1337
 
      </imageobject>
1338
 
        <textobject>
1339
 
          <phrase>&rosegarden;'s tempo ruler (and the bar and beat ruler beneath it)</phrase>
1340
 
        </textobject>
1341
 
      </mediaobject>
1342
 
      </screenshot>
1343
 
      </para>
1344
 
 
1345
 
        <para>The tempo ruler shows changes to tempo and time
1346
 
        signature throughout the composition, and can be used for
1347
 
        editing tempo.</para>
1348
 
 
1349
 
        <para>To increase or decrease the tempo within the range of a
1350
 
        single tempo change, click and drag the horizontal line (or
1351
 
        sloped line, for ramped tempos) representing that tempo
1352
 
        upwards or downwards.</para>
1353
 
 
1354
 
        <para>To insert a new tempo change, right-click on the ruler
1355
 
        for a menu and select <guimenuitem>Insert Tempo
1356
 
        Change</guimenuitem>.  This will insert a new tempo change
1357
 
        with the same tempo as the prior one, which you can then drag
1358
 
        to increase or decrease.</para>
1359
 
 
1360
 
        <para>You can also click and drag the starting point of a
1361
 
        tempo change left or right to move that tempo change to a
1362
 
        different time, and you can click and drag the ending point of
1363
 
        a tempo change up or down to make the tempo ramp gradually
1364
 
        towards an ending tempo value.</para>
1365
 
 
1366
 
        <para>Double-click on the tempo ruler to open the <link linkend="tempo-timesig">tempo and
1367
 
        time signature editor</link>.</para>
1368
 
 
1369
 
</sect2>
1370
 
 
1371
 
<sect2 id="tempo-timesig">
1372
 
        <title>Tempo and time signature editor</title>
1373
 
        
1374
 
      <para>
1375
 
        <screenshot>
1376
 
          <mediaobject>
1377
 
            <imageobject>
1378
 
              <imagedata fileref="rg-tempotimesig.png" format="PNG"/>
1379
 
      </imageobject>
1380
 
        <textobject>
1381
 
          <phrase>&rosegarden;'s tempo and time signature editor</phrase>
1382
 
        </textobject>
1383
 
      </mediaobject>
1384
 
      </screenshot>
1385
 
      </para>
1386
 
 
1387
 
        <para>The tempo and time signature editor window lists all of the tempo and time signature changes in the composition.  You can edit an individual tempo or time signature change by double-clicking on it.</para>
1388
 
 
1389
 
      </sect2>
1390
 
 
1391
 
      <sect2 id="tempo-edit">
1392
 
        <title>Changing Tempo</title>
1393
 
        <para>
1394
 
        You can edit an existing tempo change, or add a new one, by using the <link linkend="tempo-ruler">tempo ruler</link>, by double-clicking on the tempo display in the <link linkend="transport">Transport window</link>, by using the <menuchoice>
1395
 
                  <guimenu>Composition</guimenu>
1396
 
                  <guimenuitem>Add Tempo Change...</guimenuitem>
1397
 
                </menuchoice> menu function, or by double-clicking on an existing tempo in the <link linkend="tempo-timesig">tempo and time signature editor</link>.  Each of these will bring you to some variation of the tempo editing dialog:</para>
1398
 
        <para>
1399
 
          <screenshot>
1400
 
            <mediaobject>
1401
 
              <imageobject>
1402
 
                <imagedata fileref="rg-tempodialog.png" format="PNG"/>
1403
 
        </imageobject>
1404
 
          <textobject>
1405
 
            <phrase>&rosegarden;'s tempo dialog</phrase>
1406
 
          </textobject>
1407
 
        </mediaobject>
1408
 
        </screenshot>
1409
 
        </para>
1410
 
        <para>To set a new tempo, either dial it into the numeric tempo spinbox at the top, or else click repeatedly on the Tap button at approximately the speed you want and let &rosegarden; work out the tempo for you.
1411
 
          </para>
1412
 
        <para>By default, a new tempo is "fixed"; that is, the tempo remains constant from the tempo change until the next tempo change is reached.  Alternatively, you can tell &rosegarden; to make the tempo ramp smoothly to a particular value, or to the following tempo value, by the point at which the next tempo change is reached.  See also <link linkend="tempo">Tempo</link> for more details on tempo handling.</para>
1413
 
      </sect2>
1414
 
      
1415
 
      <sect2 id="time-signature">
1416
 
        <title>Time signature</title>
1417
 
        <para>
1418
 
          To change the time signature, use <menuchoice>
1419
 
                  <guimenu>Composition</guimenu>
1420
 
                  <guimenuitem>Add Time Signature Change...</guimenuitem>
1421
 
                </menuchoice> or double-click on the existing time signature in the <link linkend="transport">Transport window</link> or <link linkend="tempo-timesig">tempo and time signature editor</link>.</para><para>
1422
 
          <screenshot>
1423
 
            <mediaobject>
1424
 
              <imageobject>
1425
 
                <imagedata fileref="rg-timesigdialog.png" format="PNG"/>
1426
 
        </imageobject>
1427
 
          <textobject>
1428
 
              <phrase>&rosegarden;'s time signature dialog</phrase>
1429
 
          </textobject>
1430
 
        </mediaobject>
1431
 
        </screenshot>
1432
 
        </para>
1433
 
      </sect2>
1434
 
<sect2 id="tempo-from-segment">
1435
 
        <title>Setting tempo from an existing segment</title>
1436
 
        <para>&rosegarden; provides two ways to set tempo from a segment that you have recorded or imported:</para>
1437
 
          <variablelist>
1438
 
            <varlistentry>
1439
 
            <term>Audio Segment Duration</term>
1440
 
              <listitem><para>Use the <menuchoice>
1441
 
                  <guimenu>Composition</guimenu>
1442
 
                  <guimenuitem>Set Tempo to Audio Segment Duration</guimenuitem></menuchoice> function when you have imported or recorded an audio segment that you know is exactly one bar long, and you want to ensure that the tempo for surrounding note events is set appropriately.</para><para>This function uses the duration of the selected segment (which must be an audio segment of a single bar) to work out a single matching tempo setting.  It does not analyse the content of the audio segment in any way; it simply looks at how long it is.</para>
1443
 
                </listitem>
1444
 
            </varlistentry>
1445
 
          <varlistentry>
1446
 
            <term>Beat Segment</term>
1447
 
            <listitem><para><menuchoice>
1448
 
                  <guimenu>Composition</guimenu>
1449
 
                  <guimenuitem>Set Tempos from Beat Segment</guimenuitem></menuchoice> analyses a segment of MIDI events that are assumed to be at beat positions for the current time signature, and sets a series of tempo changes according to the time elapsed between consecutive beats.</para>
1450
 
              <para>You can use this to set an overall tempo map for a composition by "tapping" tempo in a recorded segment.  For example, you can record from a MIDI keyboard and tap a series of single notes at approximate beat positions, speeding up and slowing down gradually; then select the recorded segment and use this function to set a tempo map that speeds up and slows down to match your tapping.</para>
1451
 
              </listitem>
1452
 
            </varlistentry>
1453
 
          </variablelist>
1454
 
        </sect2>
1455
 
                
1456
 
    </sect1>
1457
 
 
1458
 
    <sect1 id="markers-ranges-loops">
1459
 
      <title>Markers, ranges, and loops</title>
1460
 
      <sect2 id="markers">
1461
 
        <title>Markers</title>
1462
 
 
1463
 
        <para>Markers are moments in time that have labels.  You can
1464
 
        create any number of markers in your &rosegarden; composition,
1465
 
        to define particular points that you wish to remember the
1466
 
        locations of.  Marker positions and labels will be saved in
1467
 
        your &rosegarden; file.</para>
1468
 
 
1469
 
        <para>Markers are shown in the main ruler at the top of each
1470
 
        of &rosegarden;'s editor windows.</para>
1471
 
 
1472
 
      <para>
1473
 
        <screenshot>
1474
 
          <mediaobject>
1475
 
            <imageobject>
1476
 
              <imagedata fileref="rg-markerloop.png" format="PNG"/>
1477
 
      </imageobject>
1478
 
        <textobject>
1479
 
          <phrase>A marker and a loop range</phrase>
1480
 
        </textobject>
1481
 
      </mediaobject>
1482
 
      </screenshot>
1483
 
      </para>
1484
 
        <para>To add
1485
 
        a new marker, double-click on the marker area (top half) of
1486
 
        the ruler to open the marker editor.  Make sure &rosegarden;'s
1487
 
        playback pointer (see <link linkend="transport">The
1488
 
        Transport</link>) is in the location you want to add the
1489
 
        marker at, and then click the Add button to add a new marker
1490
 
        at the playback position.  You can then double-click on the
1491
 
        marker's entry in the marker editor window to edit its name or
1492
 
        adjust its location.</para>
1493
 
 
1494
 
        <para>Click on the text of a marker in the marker ruler to
1495
 
        move the playback pointer directly to that marker.</para>
1496
 
 
1497
 
        <para>You can set a <link linkend="ranges-loops">loop range</link>
1498
 
        between two marker positions, by clicking in the area between
1499
 
        the markers in the marker ruler with the Shift key
1500
 
        pressed.</para>
1501
 
      </sect2>
1502
 
 
1503
 
      <sect2 id="ranges-loops">
1504
 
        <title>Ranges and loops</title>
1505
 
        <para>
1506
 
          &rosegarden; allows you to highlight a period of time in the
1507
 
          main ruler, which will be used as a "range" for editing
1508
 
          operations and which will be looped during playback.
1509
 
        </para>
1510
 
 
1511
 
        <para>To set the current range, click and drag with the Shift
1512
 
        key pressed on the subdivided area of the main ruler at the
1513
 
        top of the editing window.  The range that you drag will be
1514
 
        highlighted in white as you drag it, and will snap to the
1515
 
        nearest beat boundary at both ends.  Any subsequent playback
1516
 
        will then be constrained to looping this range.
1517
 
        </para>
1518
 
        
1519
 
        <para>You can also set a range between two <link
1520
 
        linkend="markers">markers</link> by shift-clicking between the
1521
 
        marker positions in the marker ruler, or set a range using the
1522
 
        <link linkend="transport-overview">Transport</link> window.
1523
 
        The Transport contains small buttons to set the start and end
1524
 
        of the current range to the current playback pointer position.
1525
 
        Either of these methods allows you to set more precise end
1526
 
        points for your range than you can with click-drag.</para>
1527
 
 
1528
 
        <para>To clear a range and restore normal playback, click on
1529
 
        the subdivided area of the main ruler with the Shift key
1530
 
        pressed, or toggle the loop button on the Transport.</para>
1531
 
 
1532
 
        <para>Note that playback looping when a range is defined is
1533
 
        not the same thing as the <link
1534
 
        linkend="segment-view-segmentparameterbox">repeating
1535
 
        segment</link> function available in the segment parameters
1536
 
        (which seamlessly repeats individual segments rather than
1537
 
        causing the transport to jump).</para>
1538
 
 
1539
 
        <sect3 id="range-operations">
1540
 
          <title>Range editing</title>
1541
 
 
1542
 
          <para>You can carry out edits
1543
 
            on the current range in order to cut and paste sections
1544
 
            of music that include the relevant parts of all
1545
 
            segments, tempos and time signatures within the range.
1546
 
          </para>
1547
 
 
1548
 
          <para>Set a range and then use the <menuchoice> <guimenu
1549
 
          lang="en">Edit</guimenu> <guimenuitem>Cut
1550
 
          Range</guimenuitem> </menuchoice> or
1551
 
          <menuchoice><guimenuitem>Copy
1552
 
          Range</guimenuitem></menuchoice> menu functions to cut or
1553
 
          copy the range to the clipboard.</para>
1554
 
 
1555
 
          <para>You can paste a range using the standard <menuchoice>
1556
 
          <guimenu lang="en">Edit</guimenu>
1557
 
          <guimenuitem>Paste</guimenuitem></menuchoice> menu function
1558
 
          to overlay its contents onto the rest of the composition at
1559
 
          the current playback pointer position, or you can use
1560
 
          <menuchoice> <guimenu lang="en">Edit</guimenu>
1561
 
          <guimenuitem>Paste Range</guimenuitem></menuchoice> to
1562
 
          insert the range from the clipboard into the composition at
1563
 
          the current playback pointer position.</para>
1564
 
 
 
524
            
 
525
            <inlinemediaobject>
 
526
              <imageobject>
 
527
                <imagedata fileref="rg-split.png"/>
 
528
          </imageobject>
 
529
          </inlinemediaobject>
 
530
            を、1つのセグメントを2つの分離されたセグメントにするために
 
531
            分割ツールを使うことができる。セグメントを分割するために、
 
532
            分割ツールを選択し、分割したい点でクリックする。
 
533
          </para>
 
534
          <para>
 
535
            既定値では、セグメントは、カーソルに関係した最も近いバーラインに
 
536
            分割されるが、これはセグメントを分割している間シフトキーを押すこと
 
537
            で抑制できる。
 
538
          </para>
1565
539
        </sect3>
1566
 
 
1567
 
        <sect3 id="range-insert">
1568
 
          <title>Inserting a range</title>
1569
 
 
1570
 
          <para>You can also insert an empty range at the current
1571
 
          playback position using the <menuchoice> <guimenu
1572
 
          lang="en">Edit</guimenu> <guimenuitem>Insert
1573
 
          Range</guimenuitem> </menuchoice> menu function.  You can
1574
 
          specify how much space you want to insert, and then all of
1575
 
          the segment content, tempos and time signatures following
1576
 
          the playback position will be pushed along in time by that
1577
 
          duration to leave an empty space.
1578
 
          </para>
1579
 
        </sect3>
1580
 
 
1581
540
      </sect2>
1582
 
    </sect1>
1583
 
 
1584
 
    <sect1 id="triggered-segments">
1585
 
      <title>Triggered segments</title>
1586
 
 
1587
 
        <para>A triggered segment is a segment that does not appear on
1588
 
        the main canvas and is not positioned at a particular time or
1589
 
        on any particular instrument, but is instead triggered during
1590
 
        playback by one or more notes in other segments.  These
1591
 
        triggering notes serve as a shorthand for the full triggered
1592
 
        segment, in the same way as written ornaments such as trills
1593
 
        in notation serve as shorthand for the notes that make up the
1594
 
        trill.  One use of triggered segments is in fact for
1595
 
        <link linkend="nv-ornaments">playing ornaments</link>.</para>
1596
 
 
1597
 
    <para>Rosegarden can optionally stretch or squash each triggered
1598
 
    segment to match the duration of the note that triggers it, and
1599
 
    can raise or lower the pitch and velocity of the segment likewise
1600
 
    to match.  A triggered segment is played on the same instrument as
1601
 
    its triggering event.</para>
1602
 
 
1603
 
      <para>
1604
 
        <screenshot>
1605
 
          <mediaobject>
1606
 
            <imageobject>
1607
 
              <imagedata fileref="rg-triggersegment.png" format="PNG"/>
1608
 
      </imageobject>
1609
 
        <textobject>
1610
 
          <phrase>&rosegarden;'s Trigger Segment dialog, as reached from the matrix editor</phrase>
1611
 
        </textobject>
1612
 
      </mediaobject>
1613
 
      </screenshot>
1614
 
      </para>
1615
 
 
1616
 
    <para>Triggered segments are managed through a window available
1617
 
    via the <menuchoice> <guimenu
1618
 
    lang="en">Segments</guimenu><guimenuitem>Manage Triggered
1619
 
    Segments</guimenuitem></menuchoice> option in the main segment
1620
 
    canvas.  To make a new triggered segment, copy a segment or part
1621
 
    of a segment to Rosegarden's clipboard, then use the <menuchoice>
1622
 
    <guimenu lang="en">Edit</guimenu> <guimenuitem>Paste as New
1623
 
    Triggered Segment</guimenuitem></menuchoice> menu option in this
1624
 
    manager window.  You can then set a particular note to play this
1625
 
    triggered segment instead of the original note, using the
1626
 
    <menuchoice> <guimenu lang="en">Adjust</guimenu>
1627
 
    <guimenuitem>Trigger Segment...</guimenuitem></menuchoice>
1628
 
    function in the matrix or <menuchoice> <guimenu
1629
 
    lang="en">Note</guimenu><guimenuitem
1630
 
    lang="en">Ornaments</guimenuitem> <guimenuitem>Trigger
1631
 
    Ornament...</guimenuitem></menuchoice> function in the notation
1632
 
    editor.</para>
1633
 
 
1634
 
    <para>When triggering a segment, you will be offered a choice for
1635
 
    how it is played in terms of timing, because the triggered segment
1636
 
    (or ornament) may have a different underlying duration from your
1637
 
    triggering note.  The options for playback timing are:</para>
 
541
 
 
542
      <sect2 id="segment-view-segmentparameterbox">
 
543
        <title>セグメントパラメータボックス</title>
 
544
 
 
545
        <para>
 
546
          <screenshot>
 
547
            <mediaobject>
 
548
              <imageobject>
 
549
                <imagedata fileref="rg-segmentparameterbox.png" format="PNG"/>
 
550
        </imageobject>
 
551
          <textobject>
 
552
            <phrase>&rosegarden;'s segment parameter box</phrase>
 
553
          </textobject>
 
554
        </mediaobject>
 
555
        </screenshot>
 
556
        </para>
 
557
 
 
558
    <para>
 
559
        セグメントパラメータボックスは、選択されたセグメントのいくつかの
 
560
        外見を変更することができる。もしも1つのセグメントが現在選択され
 
561
        ているのならば、そのパラメータはセグメントパラメータボックス中
 
562
        で表示され、そこで編集できる。もしも複数のセグメントが選択されて
 
563
        いるのならば、パラメータボックスは選択されたセグメントすべてで
 
564
        現在共通な値のみが表示されるが、それらは変更でき、それはすべての
 
565
        選択されたセグメントに反映される。
1638
566
 
1639
567
    <variablelist>
1640
 
 
1641
 
      <varlistentry>
1642
 
        <term>As stored</term>
1643
 
        <listitem>
1644
 
          <para>Play the triggered segment with a start time
1645
 
          coinciding with that of the note, and at the original speed.
1646
 
          Keep playing the triggered segment until it ends, even if it
1647
 
          is longer than the triggering note.
1648
 
          </para>
1649
 
        </listitem>
1650
 
      </varlistentry>
1651
 
 
1652
 
      <varlistentry>
1653
 
        <term>Truncate if longer than note</term>
1654
 
        <listitem>
1655
 
          <para>Play the triggered segment with a start time
1656
 
          coinciding with that of the note, and at the original speed.
1657
 
          If the triggered segment is longer than the triggering note,
1658
 
          truncate it so that it ends at the end time of the note.
1659
 
          </para>
1660
 
        </listitem>
1661
 
      </varlistentry>
1662
 
 
1663
 
      <varlistentry>
1664
 
        <term>End at same time as note</term>
1665
 
        <listitem>
1666
 
          <para>Play the triggered segment with its end time
1667
 
          coinciding with the end of the note, and at the original
1668
 
          speed.  This means the start of the triggered segment may be
1669
 
          chopped off if it is longer than the triggering note.
1670
 
          </para>
1671
 
        </listitem>
1672
 
      </varlistentry>
1673
 
 
1674
 
      <varlistentry>
1675
 
        <term>Stretch or squash segment to note duration</term>
1676
 
        <listitem>
1677
 
          <para>Speed up or slow down the triggered segment so that it
1678
 
          fits exactly into the duration of the triggering note.  This
1679
 
          is the default.
1680
 
          </para>
1681
 
        </listitem>
1682
 
      </varlistentry>
1683
 
 
 
568
     <varlistentry>
 
569
      <term>ラベル</term>
 
570
       <listitem>
 
571
       <para>
 
572
        選択されたセグメント(もしも同じラベルを持っているならば、
 
573
        複数のセグメント)のラベルを表示する。"..."ボタンをクリック
 
574
        してラベルの編集ができる</para>
 
575
      </listitem>
 
576
     </varlistentry>
 
577
     
 
578
     <varlistentry>
 
579
      <term>繰り返し</term>
 
580
       <listitem>
 
581
       <para>
 
582
        選択されたセグメントの繰り返しのon/offを切り替える。繰り返しを
 
583
        指定されたセグメントは、同じトラック上の継続するセグメントの
 
584
        開始点まで繰り返すか、継続するセグメントがない場合、楽曲の
 
585
        最後まで繰り返す。
 
586
        </para>
 
587
 
 
588
       <para>
 
589
        繰り返しているセグメントの繰り返している部分は、オリジナルの
 
590
        セグメントに比べて、メインキャンバス上で淡い色で表示される。
 
591
        セグメントメニュー上で"Turn Repeats into Copies"オプションを
 
592
        使うか、単に単一の繰り返しブロック上でダブルクリックを行なう
 
593
        ことによって、オリジナルのセグメントを真に編集可能なコピーに
 
594
        変更することができる。
 
595
        </para>
 
596
      </listitem>
 
597
     </varlistentry>
 
598
 
 
599
     <varlistentry>
 
600
      <term>Quantize</term>
 
601
       <listitem>
 
602
                <para>
 
603
                選択されたセグメントのquantizationを表示する。
 
604
                すべてのそれらの音符の開始時間を簡単にquantize
 
605
                するために、これを変更することができる。
 
606
                より詳細なquantizationはセグメントメニュー上の
 
607
                Quantize機能を使う。 <link
 
608
                  linkend="quantization">Quantization</link>
 
609
                に詳細がある。
 
610
                </para>
 
611
      </listitem>
 
612
     </varlistentry>
 
613
 
 
614
     <varlistentry>
 
615
      <term>Transpose</term>
 
616
       <listitem>
 
617
       <para>
 
618
        選択されたセグメントに現在適用されているtransposition(in semitones)
 
619
        を表示する。このtranspositionはセグメントが演奏されるときに適用され、
 
620
        マトリクス、notationまたはイベントリストエディタ内で表示される音符
 
621
        では見えない。楽曲全部または一部分のピッチを簡単に変更するために、
 
622
        これを使うことができる。</para>
 
623
      </listitem>
 
624
     </varlistentry>
 
625
 
 
626
     <varlistentry>
 
627
      <term>ディレイ</term>
 
628
       <listitem>
 
629
       <para>
 
630
        選択されたセグメント上で現在効力のあるディレイを表示する。
 
631
        演奏するために、後で書くより、セグメント全体にさせるために、
 
632
        ここでディレイを設定することができる。このディレイはセグメントが
 
633
        演奏されるときに適用されるが、マトリクス、notationまたはイベント
 
634
        リストエディタ内で表示される音符では見えない。
 
635
       </para>
 
636
                <para>
 
637
                  You can set a delay either in musical time (by
 
638
                  choosing a note duration from the delay dropdown),
 
639
                  in which time the exact delay will depend on the
 
640
                  tempo, or in real time (by choosing a time in
 
641
                  milliseconds from the dropdown).
 
642
                </para>
 
643
      </listitem>
 
644
     </varlistentry>
 
645
 
 
646
     <varlistentry>
 
647
      <term>色</term>
 
648
       <listitem>
 
649
       <para>
 
650
        選択されたセグメントが表示されるときに使われる色を表示する。
 
651
        ドロップダウン機能を使うか、ドロップダウンで見付からない場合、
 
652
        "新しい色を追加"オプションを選択することでその他の色を選択できる。
 
653
       </para>
 
654
                <para>
 
655
                編集メニュー上の"ドキュメントプロパティの編集"
 
656
                (ドキュメントプロパティダイアログの色ページを選択)
 
657
                を使うことによって色の管理と名前の変更もできる。
 
658
                変更された色のパレットはRosegardenファイル中の楽曲
 
659
                データと共にセーブされる。
 
660
          <screenshot>
 
661
            <mediaobject>
 
662
              <imageobject>
 
663
                <imagedata fileref="rg-colours.png" format="PNG"/>
 
664
        </imageobject>
 
665
          <textobject>
 
666
            <phrase>&rosegarden;の色マネージャ</phrase>
 
667
          </textobject>
 
668
        </mediaobject>
 
669
        </screenshot>
 
670
                </para>
 
671
      </listitem>
 
672
     </varlistentry>
 
673
     
1684
674
    </variablelist>
1685
 
 
1686
 
    <para>A triggered segment may contain silence at the start or end,
1687
 
    and this will be "played" (and stretched or squashed if
1688
 
    appropriate) as well as the notes and other events in the segment.</para>
1689
 
 
1690
 
    <para>It is not currently possible to make a triggered segment
1691
 
    start playing before the start time of its triggering note. You
1692
 
    also can't trigger a segment from within another triggered
1693
 
    segment, and you can't trigger audio segments.</para>
1694
 
 
1695
 
    <para>To edit the contents of a triggered segment, either
1696
 
    double-click on it in the Manage Triggered Segments window, or
1697
 
    double-click on any note that triggers it.  Apart from editing the
1698
 
    notes in the segment, you can also change the duration of the
1699
 
    segment itself from the Edit menu of the resulting event list
1700
 
    view.  Remember that editing a triggered segment will affect all
1701
 
    the notes that trigger it, not just the one that you
1702
 
    double-clicked to get to the editing window.</para>
 
675
    </para>
 
676
   </sect2>
1703
677
 
 
678
      <sect2 id="segment-view-instrumentparameterbox">
 
679
        <title>楽器パラメータボックス</title>
 
680
        <para>
 
681
        </para>
 
682
      </sect2>
1704
683
    </sect1>
1705
 
  </chapter>
1706
684
 
1707
 
  <chapter id="transport">
 
685
    <sect1 id="transport">
1708
686
    <title>The Transport</title>
1709
 
    <para>
1710
 
      コンポジションを演奏するとき、 &rosegarden; は、それをクロスするようにして、
1711
 
      セグメントの内容を左から右へ演奏するトラックを横切る再生ポインタを一掃する。
1712
 
      画面上でのポインタの位置は、Transportと呼ばれるウィンドウによって追跡、制御
1713
 
      される。
1714
 
    </para>
 
687
      <para>
 
688
        トラックエディタは、割り当てられた楽器にたいして配置される一連の
 
689
        セグメントを表示する。楽曲を演奏するとき、&rosegarden; はそれが
 
690
        クロスしているセグメントの内容を演奏するときに左から右へとトラック
 
691
        上でポインタを横切る。画面上でのポインタの位置は、Transportと
 
692
        呼ばれるダイアログによってtrackされ制御される。
 
693
      </para>
1715
694
    
1716
 
    <sect1 id="transport-overview"><title>概要</title>
1717
 
    <para>
 
695
      <para>
1718
696
      <screenshot>
1719
697
        <mediaobject>
1720
698
          <imageobject>
1721
699
            <imagedata fileref="rg-transport.png" format="PNG"/>
1722
 
    </imageobject>
1723
 
      <textobject>
1724
 
        <phrase>&rosegarden;'s Transport window</phrase>
1725
 
      </textobject>
1726
 
    </mediaobject>
1727
 
    </screenshot>
1728
 
    </para>
 
700
            </imageobject>
 
701
            <textobject>
 
702
              <phrase>&rosegarden;'s Transport dialog</phrase>
 
703
            </textobject>
 
704
        </mediaobject>
 
705
      </screenshot>
 
706
      </para>
1729
707
 
1730
 
    <para>
1731
 
      もしもTransportが見えないならば <menuchoice> <guimenu lang="en">設定</guimenu> 
1732
 
        <guimenuitem>Transportの表示</guimenuitem> </menuchoice>で有効にできる。
1733
 
    </para>
 
708
      <para>
 
709
        もしもTransportが見えないならば設定メニューに行くことで
 
710
        有効にできる。
 
711
        (<menuchoice> <guimenu lang="ja">設定</guimenu> 
 
712
        <guimenuitem>Transportの表示</guimenuitem> </menuchoice>).
 
713
      </para>
1734
714
    
1735
 
    <para>Transportは既定値では秒単位で、再生ポインタによって到達した時間を表示する。
 
715
      <para>
 
716
        Transportは最初のバー(秒単位)または、24-fps<acronym>SMPTE
 
717
        </acronym>中の時間又は代わりにバーとビートからの絶対時間の
 
718
        ポインタの現在位置を表示する。それは、希望するならば、
 
719
        楽曲の最後からの時間も表示できる。それらの機能はメインの
 
720
        transport表示の左にある小さなボタンによって制御できる。
1736
721
      </para>
1737
722
 
1738
 
    <para>musical time(小節線と拍子のカウント)、見て分かるフラッシュ付きのメトロノーム
1739
 
      付きの musical time あるいはオーディオサンプルフレームタイムを見るために、
1740
 
      transportウィンドウの左上の、一番上のそばにある小さなボタン<inlinemediaobject>
1741
 
            <imageobject>
1742
 
              <imagedata fileref="rg-button-bar-time.png"/>
1743
 
        </imageobject>
1744
 
        </inlinemediaobject>を使うことで、切り替えることができる。</para>
1745
 
 
1746
 
    <para>The
1747
 
      button immediately below that <inlinemediaobject>
1748
 
            <imageobject>
1749
 
              <imagedata fileref="rg-button-from-end.png"/>
1750
 
        </imageobject>
1751
 
        </inlinemediaobject> toggles the display so as to show
1752
 
      time remaining to the end of the composition instead of from the
1753
 
      start.</para>
1754
 
 
1755
 
    <para>
1756
 
      transport上のメインコントロールはシーケンサの演奏を起動、一時停止、
 
723
      <para>
 
724
        transport上のメインコントロールはシーケンサの演奏を起動、一時停止、
1757
725
        ポインタの位置の早送り、巻き戻し、停止または楽曲の最初/最後への
1758
726
        移動を行なう。
1759
 
    </para>
1760
 
 
1761
 
    <para>
1762
 
      The transport display also shows the tempo and time signature in
1763
 
      effect at the current playback position.  Double-click on either
1764
 
      of these to insert a new tempo or time signature change.  See
1765
 
      <link linkend="segment-view-tempo-timesig">Tempo and Time
1766
 
      Signature</link> for more ways to adjust these elsewhere in Rosegarden.
1767
 
    </para>
1768
 
 
1769
 
    <para>
1770
 
      You can also double-click anywhere on the main time display on
1771
 
      the transport window, to enter a precise time that you want the
1772
 
      playback position to be set to.
1773
 
    </para>
1774
 
 
1775
 
    <para>追加のコントロールと &MIDI; イベントはtransport上の下部にある
1776
 
        矢印ボタンの左に隣接しているものでon/offすることができる。
1777
 
        さらに、この特別な部分は録音、ループ開始と終了のの設定、
1778
 
        (<link linkend="ranges-loops">Ranges and loops を参照</link>)
1779
 
        指定したトラックのソロ化、とメトロノーム
1780
 
        (<link linkend="studio-metronome">Metronomes</link>を参照)の
1781
 
        on/offとMIDIデバイスの消音(panicボタン)がある。</para>
1782
 
 
1783
 
    </sect1>
1784
 
    <sect1 id="recording">
1785
 
      <title>録音</title>
1786
 
      <para>
1787
 
        <screenshot>
1788
 
          <mediaobject>
1789
 
            <imageobject>
1790
 
              <imagedata fileref="rg-trackbuttons.png" format="PNG"/>
1791
 
      </imageobject>
1792
 
        <textobject>
1793
 
          <phrase>Track buttons in various states of recording readiness</phrase>
1794
 
        </textobject>
1795
 
      </mediaobject>
1796
 
      </screenshot>
1797
 
      </para>
1798
 
      <para>
1799
 
        To record a new segment into a track, first make sure the
1800
 
        right tracks are armed for recording by selecting the red
1801
 
        (for audio tracks) or yellow (for MIDI tracks) LED-style
1802
 
        buttons on the track labels, and then use the <link
1803
 
            linkend="transport-overview">Transport's</link> record
1804
 
        control.  This has the effect of both starting the transport,
1805
 
        thus playing the existing composition, and recording into the
1806
 
        appropriate track, or tracks.
1807
 
      </para>
1808
 
      <para>
1809
 
        You can record any number of &MIDI; and audio tracks at once so long
1810
 
        as your computer is powerful enough, and you have enough disk space.
1811
 
        Be careful not to accidentally leave tracks selected when you have
1812
 
        finished using them and are trying to record somewhere else.
1813
 
      </para>
1814
 
      <para>
1815
 
        Alternatively you can use punch-in record to separate the acts
1816
 
        of starting the transport and entering record mode.  Punch-in
1817
 
        record is toggled with the <keycap>Space</keycap> bar.  You can press
1818
 
        <keycap>Space</keycap>
1819
 
        while playing a composition to switch instantly between
1820
 
        playback and recording without stopping the transport, or you
1821
 
        can use <keycap>Space</keycap> to arm for recording when the transport is
1822
 
        stopped, so that a subsequent Play will in fact record as
1823
 
        well.  (The latter is handy when synchronising to an <link
1824
 
        linkend="transport-external">external transport</link>.)
1825
 
      </para>
1826
 
      <para>
1827
 
        If you record to MIDI tracks, you will record from the 
1828
 
        MIDI devices that are selected for recording in the
1829
 
        <link linkend="studio-device-editor">MIDI device
1830
 
        manager</link>, as filtered through the <link
1831
 
        linkend="track-recording-filters">track level recording filter</link>
1832
 
        and the global <link linkend="studio-midi-filters">MIDI filters</link>.
1833
 
      </para>
1834
 
      <para>
1835
 
        If you record to audio tracks, your recording to each track
1836
 
        will be from the input currently selected for that track's
1837
 
        instrument in the <link
1838
 
        linkend="segment-view-instrumentparameterbox">instrument
1839
 
        parameter box</link>.  This will either be an external audio
1840
 
        input or an audio submaster or master (for performing
1841
 
        mixdowns).  If it's an external input, it will by default
1842
 
        record from your soundcard's first available physical record
1843
 
        in.  You may wish to use a JACK connection tool to
1844
 
        connect some other JACK audio application to the input
1845
 
        instead.  See also <link
1846
 
        linkend="studio-audio-routing">Audio Routing</link>.
1847
 
      </para>
1848
 
    </sect1>
1849
 
    <sect1 id="transport-external">
1850
 
      <title>Synchronising to external transports</title>
1851
 
      <sect2 id="transport-jack">
1852
 
        <title>JACK Transport</title>
1853
 
        <para>
1854
 
          Rosegarden supports the JACK transport mechanism for
1855
 
          synchronising its transport with other JACK applications on
1856
 
          the same computer.  To activate it, go to
1857
 
          <menuchoice>
1858
 
            <guimenu lang="en">Settings</guimenu>
1859
 
            <guimenuitem>Configure Rosegarden...</guimenuitem>
1860
 
          </menuchoice>
1861
 
          and check the <guimenuitem>Use JACK transport</guimenuitem> box.</para>
1862
 
        
1863
 
        <para>When the JACK transport is in use, all of the applications
1864
 
          that are subscribed to it share a common transport control, and
1865
 
          you can start, stop, and move the transport from any one of
1866
 
          them.</para>
1867
 
 
1868
 
        <para>Many Linux audio applications that use the JACK audio
1869
 
        server also support JACK transport: consult their
1870
 
        documentation for details of whether and how.</para>
1871
 
      </sect2>
1872
 
      <sect2 id="transport-mtc">
1873
 
        <title>MIDI Time Code</title>
1874
 
        <para>
1875
 
          Rosegarden supports MIDI Time Code (MTC) synchronisation in
1876
 
          master and slave modes.  This is particularly useful for
1877
 
          synchronising the Rosegarden transport with a hardware
1878
 
          MTC-capable device, or with software running on other
1879
 
          computers connected via MIDI.
1880
 
        </para>
1881
 
        <para>To make Rosegarden the MTC Master, so that it will
1882
 
          control any MTC slave device or application connected to it,
1883
 
          go to
1884
 
          <menuchoice>
1885
 
            <guimenu lang="en">Settings</guimenu>
1886
 
            <guimenuitem>Configure Rosegarden...</guimenuitem>
1887
 
          </menuchoice>
1888
 
          and in the MIDI page's MIDI Sync tab, select "MTC
1889
 
          Master" from the MIDI Time Code menu.  To make Rosegarden an
1890
 
          MTC Slave so that Rosegarden's transport will automatically
1891
 
          be synchronised with incoming MTC events, select "MTC
1892
 
          Slave".
1893
 
        </para>
1894
 
      </sect2>
1895
 
    </sect1>
1896
 
    
1897
 
    <sect1 id="infrared-remote-controls">
1898
 
        <title>Infrared Remote Controls</title>
1899
 
                <para>
1900
 
                        Rosegarden supports infrared remote controls for 
1901
 
                        almost all transport functions. In order to use it, 
1902
 
                        you need either the internal LIRC client, which is 
1903
 
                        an optional feature at Rosegarden's compile time, 
1904
 
                        or the KDE IRKick application (KDE LIRC daemon) 
1905
 
                        that you can find in your Linux distribution's 
1906
 
                        repositories. In both cases, you need to install 
1907
 
                        and configure the LIRC server daemon. The exact 
1908
 
                        details depend on your remote control and receiver, 
1909
 
                        and you should refer to the <ulink url="http://www.lirc.org/html">
1910
 
                        LIRC web site</ulink> for more information.
1911
 
                </para>
1912
 
                        
1913
 
                <para>
1914
 
                        You can find more details online about the internal
1915
 
                        LIRC client configuration file and IRKick basics, at  
1916
 
                        <ulink url="http://www.rosegardenmusic.com/resources/documents/infrared-remotes.shtml">
1917
 
                        Rosegarden's web site</ulink>.
1918
 
                </para> 
1919
 
    </sect1>
1920
 
  </chapter>
1921
 
 
1922
 
  <chapter id="studio">
1923
 
    <title>スタジオ</title>
1924
 
 
1925
 
    <sect1 id="studio-introduction">
1926
 
      <title>デバイス、インスツルメントと接続</title>
1927
 
 
1928
 
      <para>Rosegardenは"スタジオ"という単語をコンピュータに繋がれる
1929
 
        サウンドシステムについて知っている物すべてを参照するために
 
727
      </para>
 
728
 
 
729
      <para>
 
730
        追加のコントロールと &MIDI; イベントはtransport上の下部にある
 
731
        矢印ボタンの左に隣接しているものでon/offすることができる。
 
732
        さらに、この特別な部分は録音、ループ、ソロとメトロノームの実行
 
733
        ボタンがある。
 
734
      </para>
 
735
 
 
736
    </sect1>
 
737
 
 
738
    <sect1 id="studio">
 
739
      <title>スタジオ</title>
 
740
 
 
741
      <sect2 id="studio-introduction">
 
742
        <title>デバイス、楽器と接続</title>
 
743
 
 
744
        <para>
 
745
        Rosegardenは"スタジオ"という単語をコンピュータに繋がれる
 
746
        サウンドシステムについて知っているモのすべてを参照するために
1930
747
        使う。これは、&MIDI; とオーディオ用のハードウェアとその他の
1931
748
        サウンドソフトウェアを含んでもよく、さらに、接続状態の情報と
1932
749
        構成(configuration)と&MIDI; パッチやその他を含んでもよい。
1933
 
        スタジオはRosegardenで作成した各々のコンポジションに組み込まれている。
1934
 
      </para>
1935
 
 
1936
 
      <para>用語の3つの部分はここで重要である:
1937
 
 
1938
 
        <variablelist>
1939
 
 
1940
 
          <varlistentry>
1941
 
            <term>デバイス</term>
1942
 
            <listitem>
1943
 
              <para><quote>デバイス</quote>はRosegardenの範囲において
 
750
        </para>
 
751
 
 
752
        <para>
 
753
        用語の3つの部分はここで重要である:
 
754
 
 
755
          <variablelist>
 
756
 
 
757
            <varlistentry>
 
758
              <term>デバイス</term>
 
759
              <listitem>
 
760
                <para>
 
761
                <quote>デバイス</quote>はRosegardenの範囲において
1944
762
                関係するものは、単に音を生成する能力がある何かである。
1945
763
                これはMIDIシンセサイザーやオーディオデバイスでもよい。
1946
764
                MIDIデバイスは物理的なMIDIポートに直接対応する必要は
1947
765
                ない:それらは参照することができ、特定の手段で動作する
1948
766
                ことを期待する、名前を持つ何らかのものである。MIDIパッチ
1949
767
                マップのような構成情報は、デバイスに割り当てることができる。
1950
 
              </para>
1951
 
            </listitem>
1952
 
          </varlistentry>
 
768
                </para>
 
769
              </listitem>
 
770
            </varlistentry>
1953
771
 
1954
 
          <varlistentry>
1955
 
            <term>インスツルメント</term>
1956
 
            <listitem>
1957
 
              <para>各々のデバイスはいくつかの<quote>インスツルメント</quote>をもち、
 
772
            <varlistentry>
 
773
              <term>楽器</term>
 
774
              <listitem>
 
775
                <para>
 
776
                各々のデバイスはいくつかの<quote>楽器</quote>をもち、
1958
777
                それらの各々は、特定の音を作るために仮定される。それらは
1959
778
                音を演奏するために選択されたトラックに割り当てることができる
1960
779
                ものである。既定値ではデバイスは起動時に生成される16の
1962
781
                MIDIチャネルのうちの1つに初期化される。楽器はたとえば、
1963
782
                プログラムの設定、リバーブ(reverb)、ボイスなどのような
1964
783
                特定のボイスのすべてのプロパティである。
1965
 
              </para>
1966
 
            </listitem>
1967
 
          </varlistentry>
 
784
                </para>
 
785
              </listitem>
 
786
            </varlistentry>
1968
787
 
1969
 
          <varlistentry>
1970
 
            <term>コネクション</term>
1971
 
            <listitem>
1972
 
              <para>MIDIデバイスが単に名前で、構成情報の集合の間は<quote>
1973
 
                コネクション</quote>はどのMIDIポートに物理的に割り当てられている
 
788
            <varlistentry>
 
789
              <term>接続</term>
 
790
              <listitem>
 
791
                <para>
 
792
                MIDIデバイスが単に名前で、構成情報の集合の間は<quote>
 
793
                接続</quote>はどのMIDIポートに物理的に割り当てられている
1974
794
                かを指定する。これは、MIDIデバイス管理ダイアログ中で構成
1975
795
                することができる(オーディオデバイスは同じ方法では接続を
1976
796
                もたない)。
1977
 
              </para>
1978
 
            </listitem>
1979
 
          </varlistentry>
1980
 
        </variablelist>
1981
 
      </para>
 
797
                </para>
 
798
              </listitem>
 
799
            </varlistentry>
 
800
          </variablelist>
 
801
        </para>
1982
802
 
1983
 
      <para>例をあげると、セットアップが、2つの物理MIDIポートを持つPC
 
803
        <para>
 
804
        例をあげると、セットアップが、2つの物理MIDIポートを持つPC
1984
805
        によって成り立っていて、その1つは外部のシンセサイザー
1985
806
        が接続されていることを想像する。ここでは1台のシンセサイザーに
1986
807
        対応するMIDIデバイスを持つために、通常Resegardenを構成する。
1987
808
        次に、このデバイスについて、名前を修正し、マップをパッチする
1988
809
        ように構成することができ、次にサウンドカードの関連するMIDI
1989
 
        ポートにそれを結合するためにコネクションを指定する。それぞれの16個の
 
810
        ポートにそれを結合するために接続を指定する。それぞれの16個の
1990
811
        デバイス上の既定値の楽器は適切なプログラムとともに構成でき、
1991
 
        それらをトラックに割り当てられる。
1992
 
        </para>
 
812
        それらをトラックに割り当てられる。</para>
1993
813
 
1994
 
      <para>
1995
 
        実際の所、Rosegardenは既定値で、起動時に有効な接続をおのおのの
 
814
        <para>
 
815
          実際の所、Rosegardenは既定値で、起動時に有効な接続をおのおのの
1996
816
          デバイスに対して作成するだろう。そのため、上記の例では、
1997
817
          2つのMIDIデバイスは1つのみが必要だったとしても既定値で2つの
1998
818
          デバイスが作成されるだろう。一般的に、最初のものに対して
2002
822
          ないことを記憶しておくこと。この理由により、起動時に作成され
2003
823
          るデバイスは、既定値のセットになる予定であり、構成するデバイスが
2004
824
          本当に使うものに一致しているかどうかはあなた次第である。
2005
 
      </para>
 
825
        </para>
2006
826
 
2007
 
      <para>一度構成されると、スタジオのセットアップはセーブするRosegarden
 
827
        <para>
 
828
        一度構成されると、スタジオのセットアップはセーブするRosegarden
2008
829
        形式のファイルに毎回保存される。
2009
 
      </para>
2010
 
 
2011
 
    </sect1>
2012
 
 
2013
 
    <sect1 id="studio-device-editor">
2014
 
      <title>MIDIデバイスの管理</title>
2015
 
 
2016
 
      <para>
 
830
        </para>
 
831
 
 
832
      </sect2>
 
833
      <sect2 id="studio-midi-import">
 
834
        <title>&MIDI; インポート上のスタジオのマッピング</title>
 
835
        <para>
 
836
          楽曲情報に &MIDI;ファイルをインポートするとき、&rosegarden; は
 
837
          &rosegarden; の楽器上に &MIDI; プログラムをどのようにマップするかを
 
838
          決めるために、存在するスタジオのセットアップを使用する。
 
839
          目的は、スタジオ中に実際に存在するマップされた1つの楽器を、
 
840
          すべての &MIDI; プログラムが得ることを確実にすることであり、
 
841
          (そして、そういう理由で、実際にコンピュータに割り当てられる)
 
842
          そのため、すべての &MIDI;トラックは聞くことができる。
 
843
 
 
844
        </para><para>
 
845
 
 
846
          インポートされたファイル中に見付かった、&MIDI; プログラム
 
847
          チェンジとバンクセレクトイベントはインポートのときに使用されるが、
 
848
          スタジオ中の1まとまりの楽器から各々の&MIDI;トラックのための
 
849
          適切な楽器を見つけるのを手助けする手段としてのみ使われる。そのため、
 
850
          例をあげると、もしもスタジオが現在<acronym>GM</acronym>楽器(音源)
 
851
          のみ含んでいるようにセットアップされていた場合で、
 
852
          <acronym>GS</acronym> プログラムチェンジをその上に含む&MIDI;ファイル
 
853
          をインポートした場合、&rosegarden;は<acronym>GS</acronym>バンク
 
854
          を<acronym>GM</acronym>にリマップする。なぜならば、ファイルを
 
855
          インポートするときに知っているすべてだからである。オリジナルの
 
856
          <acronym>GS</acronym> プログラムナンバーを憶えているわけではない。
 
857
 
 
858
        </para><para>
 
859
 
 
860
          このことは、&MIDI; ファイルをインポートする前に、
 
861
          実際に持っているデバイス向けに正しくスタジオを
 
862
          構成することを確実にしなければならない、ということを意味する。
 
863
          それ以外では、&MIDI;ファイル中のプログラムデータは失われるだ
 
864
          ろう。
 
865
 
 
866
        </para>
 
867
      </sect2>
 
868
 
 
869
      <sect2 id="studio-device-editor">
 
870
        <title>MIDIデバイスの管理</title>
 
871
 
 
872
        <para>
2017
873
        <screenshot>
2018
874
          <mediaobject>
2019
875
            <imageobject>
2020
876
              <imagedata fileref="rg-devicemanager.png" format="PNG"/>
2021
 
      </imageobject>
2022
 
        <textobject>
2023
 
          <phrase>MIDIデバイスマネージャ</phrase>
2024
 
        </textobject>
2025
 
      </mediaobject>
2026
 
      </screenshot>
2027
 
      </para>
 
877
              </imageobject>
 
878
              <textobject>
 
879
                <phrase>The MIDI device manager</phrase>
 
880
              </textobject>
 
881
          </mediaobject>
 
882
        </screenshot>
 
883
        </para>
2028
884
 
2029
 
      <para>
2030
 
        MIDIデバイスマネージャダイアログは現在有効なMIDIデバイスと
 
885
        <para>
 
886
          MIDIデバイスマネージャダイアログは現在有効なMIDIデバイスと
2031
887
          どこに繋がっているかを表示する。このダイアログに到達する
2032
 
          ためには、<menuchoice>
2033
 
          <guimenu lang="en">Composition</guimenu>
2034
 
          <guimenuitem>スタジオ</guimenuitem>
2035
 
          <guimenuitem>MIDIデバイスの管理</guimenuitem>
2036
 
        </menuchoice>を使う。
2037
 
      </para>
 
888
          ためには、スタジオメニューのMIDIデバイス管理機能を使う。
 
889
        </para>
2038
890
 
2039
 
      <para>
2040
 
        <link linkend="studio-introduction">デバイス、インスツルメントとコネクション
2041
 
        </link>節中で説明されているように、既定値では Rosegardenは
 
891
        <para>
 
892
          <link linkend="studio-introduction"> デバイス、楽器、と接続
 
893
          </link> 中で説明されているように、既定値では Rosegardenは
2042
894
          起動時に、もっともらしいデバイスのセットを提供しようとする。
2043
895
          しかし、既定値の構成では、通常は最適ではないかもしれないので、
2044
896
          このダイアログはデバイスの名前を変更し、それらの接続を変更
2045
897
          し、再生/録音方向の接続を修正する。
2046
 
      </para>
2047
 
      
2048
 
      <para>
 
898
        </para>
 
899
        
 
900
        <para>
2049
901
          各々のここでリストされた再生デバイスは、通信(talk to)するため
2050
902
          のMIDIトラックのためのターゲットを提供する。もしも、新しい
2051
903
          再生デバイスを追加するならば、トラックに割り当てることができる
2054
906
          トラックはその接続に割り当てられた任意のMIDIシンセサイザー
2055
907
          の適切なチャネル(楽器によって依存する)で再生するために
2056
908
          割り当てられる。
2057
 
      </para>
2058
 
      <para>
 
909
        </para>
 
910
 
 
911
        <para>
2059
912
          ここでリストされた録音デバイスは、MIDIを録音することが
2060
 
          可能なソースを意味する。このダイアログ中で表示されている
2061
 
          各々の行上でのチェックボックスを使うことで、1つ以上のものを
2062
 
          カレントにできる(それゆえ、Rosegardenは録音の時にそれを聞ける)。
 
913
          可能なソースを意味する。それらの1つはこのダイアログ中でその
 
914
          時点で有効状態になっている。
2063
915
        </para>
2064
916
 
2065
 
    </sect1>
2066
 
 
2067
 
    <sect1 id="studio-bank-editor">
2068
 
      <title>MIDI デバイスのバンクとプログラムの管理</title>
2069
 
 
2070
 
      <para>
 
917
      </sect2>
 
918
 
 
919
      <sect2 id="studio-bank-editor">
 
920
        <title>MIDIデバイスのバンクとプログラムの管理</title>
 
921
 
 
922
        <para>
2071
923
        <screenshot>
2072
924
          <mediaobject>
2073
925
            <imageobject>
2074
926
              <imagedata fileref="rg-bankeditor.png" format="PNG"/>
2075
 
      </imageobject>
2076
 
        <textobject>
2077
 
          <phrase>MIDIバンクとプログラムエディタ</phrase>
2078
 
        </textobject>
2079
 
      </mediaobject>
2080
 
      </screenshot>
2081
 
      </para>
 
927
              </imageobject>
 
928
              <textobject>
 
929
                <phrase>The MIDI bank and program editor</phrase>
 
930
              </textobject>
 
931
          </mediaobject>
 
932
        </screenshot>
 
933
        </para>
2082
934
 
2083
 
      <para>
2084
 
          おのおののMIDIデバイスは複数のインスツルメントを含み、それらのインスツルメントを
 
935
        <para>
 
936
          おのおののMIDIデバイスは複数の楽器を含み、それらの楽器を
2085
937
          トラックに割り当てることができることを憶えておくこと。
2086
 
          MIDI用語中では、おのおののインスツルメントはMIDIシンセサイザー上の
2087
 
          1つのチャネルに対応する。使用する各々のインスツルメントのシンセサイザー
 
938
          MIDI用語中では、おのおのの楽器はMIDIシンセサイザー上の
 
939
          1つのチャネルに対応する。使用する各々の楽器のシンセサイザー
2088
940
          上の有効なボイス(サウンド)のどれかを選択することができるが、
2089
941
          この理由により、すべての有効なボイスの名前をRosegardenが
2090
942
          知っているようにする必要がある。
2091
 
      </para>
 
943
        </para>
2092
944
 
2093
 
      <para>
 
945
        <para>
2094
946
          このダイアログはプログラムのバンク(ボイスの名前)をMIDIデバイス
2095
947
          に接続することを可能にし、それゆえ、
2096
 
          <link
2097
 
          linkend="segment-view-instrumentparameterbox">
2098
 
          インスツルメントパラメータボックス</link>
2099
 
          中のそれらのボイスの1つを使うために、デバイス上の各々のインスツルメントは
 
948
          <link
 
949
          linkend="segment-view-instrumentparameterbox">
 
950
          楽器パラメータボックス</link>
 
951
          中のそれらのボイスの1つを使うために、デバイス上の各々の楽器は
2100
952
          セットされる。
2101
 
      </para>
 
953
        </para>
2102
954
 
2103
 
      <para>
 
955
        <para>
2104
956
          デバイスのプログラム名をセットアップするための通常の方法は、
2105
957
          単に提供されるデバイスファイル(".rgd")の1つからそれらを
2106
958
          インポートすることである。これを行なうために、ダイアログの
2107
959
          左のリスト中のデバイスを選択し、リストの下のインポートボタン
2108
960
          をクリックし、シンセサイザーに対応する.rgdファイルを選択する。
2109
 
      </para>
 
961
        </para>
2110
962
 
2111
 
      <para>
 
963
        <para>
2112
964
        もしも、シンセサイザー用に何らの.rgdファイルが有効になっていない
2113
965
        のであれば、新しいバンクを作るためにこのダイアログを使うことが
2114
966
        できる。これを行なうために、シンセサイザーのMIDI実装チャート中の
2117
969
        エクスポートする。もしもそれを共有したいのであれば、
2118
970
        rosegarden-userメーリングリストにコンタクトしてほしい(これは
2119
971
        どのようにして、Rosegardenと共に存在するすべての.rgdファイルが
2120
 
        含まれているかの理由である)。</para>
2121
 
 
2122
 
      <sect2 id="studio-keymappings">
2123
 
        <title>Percussion Key Mappings</title>
2124
 
 
2125
 
        <para>
2126
 
          Many MIDI synthesizers have at least one percussion program,
2127
 
          in which each "pitch" plays a different type of sound.
2128
 
          Rosegarden contains a dedicated percussion matrix editor to
2129
 
          view and edit notes against a scale consisting of the
2130
 
          correct names for the pitches, instead of against the
2131
 
          conventional piano keyboard pitch scale.
2132
 
        </para>
2133
 
 
2134
 
        <para>
2135
 
          The key mappings available for a particular MIDI device are
2136
 
          also defined in the Rosegarden device (".rgd") file.  Each
2137
 
          MIDI program that is defined as a percussion program can
2138
 
          have a key mapping associated with it; if there is one, then
2139
 
          it will be used by default in any track that is assigned to
2140
 
          this program.  Like program and bank definitions, key
2141
 
          mappings can be imported from and exported to .rgd files.
2142
 
        </para>
2143
 
      </sect2>
2144
 
 
2145
 
      <sect2 id="studio-soundfonts">
2146
 
        <title>サウンドフォント</title>
 
972
        含まれているかの理由である)。
 
973
        </para>
2147
974
 
2148
975
        <para>
2149
976
          もしも、ソフトウェアシンセサイザーかSountFont(.sf2)ファイルを
2150
977
          使うサウンドカードを使っているならば、このダイアログ中に
2151
978
          .sf2ファイルから正しいプログラム名を単純に直接ロードすることが
2152
 
          できる。通常と同じようにインポート聞かれれたら、.rgdファイル
 
979
          できる。通常と同じようにインポートをも止められたら、.rgdファイル
2153
980
          の代わりに.sf2ファイルを選択する。
2154
981
        </para>
2155
982
 
2156
 
        <para>Note that the Studio only manages information about
2157
 
          existing MIDI devices for Rosegarden, it does not actually
2158
 
          handle tasks such as loading a SoundFont to your soundcard in
2159
 
          the first place.  If you want to make sure a SoundFont is
2160
 
          loaded to your soundcard when Rosegarden starts up, you should
2161
 
          use the special "Load SoundFont to SoundBlaster card at
2162
 
          startup" option in the sequencer configuration in
2163
 
        <menuchoice>
2164
 
          <guimenu lang="en">Settings</guimenu>
2165
 
          <guimenuitem>Configure Rosegarden...</guimenuitem>
2166
 
        </menuchoice>.
2167
 
        </para>
2168
 
      </sect2>
2169
 
 
2170
 
      <sect2 id="studio-variations">
2171
 
        <title>Variations</title>
2172
 
 
2173
 
        <para>
 
983
        <sect3 id="studio-variations">
 
984
          <title>Variations</title>
 
985
 
 
986
          <para>
2174
987
            いくつかのMIDIデバイス(たとえばローランドからのもの)は、
2175
988
            "variations"として知られているスキームを使うプログラム名
2176
989
            を体系化している。それらのデバイスのために、一般的に
2180
993
            MIDIベースのシンセサイザーと対象的であり、それはバンク中に
2181
994
            それらのプログラムを組織化し、バンクを最初に選択することを
2182
995
            期待し、次にそのバンクからプログラムを選択する。
2183
 
        </para>
 
996
          </para>
2184
997
 
2185
 
        <para>
 
998
          <para>
2186
999
            Rosegarden はvariationを使うデバイスをサポートできるが、
2187
1000
            バンクフォーマット中にプログラム名を入力しなければならない。
2188
1001
            内部的に、variationを使うデバイスはvariationsとの間で
2195
1008
            "MSB/LSB上のVariationリストの表示"オプションを使い、
2196
1009
            Rosegardenに楽器パラメータボックス内でそのデバイスが表示される
2197
1010
            ときにバンクの代わりにvariationが表示するように伝える。
2198
 
        </para>
2199
 
      </sect2>
2200
 
 
2201
 
    <sect2 id="studio-midi-import">
2202
 
      <title>&MIDI; インポート上のプログラムマッピング</title>
2203
 
      <para>
2204
 
        
2205
 
          スタジオに &MIDI;ファイルをインポートするとき、&rosegarden; は
2206
 
          &rosegarden; のインスツルメント上に &MIDI; プログラムをどのようにマップするかを
2207
 
          決めるために、存在するスタジオのセットアップを使用する。
2208
 
          目的は、スタジオ中に実際に存在するマップされた1つのインスツルメントを、
2209
 
          すべての &MIDI; プログラムが得ることを確実にすることであり、
2210
 
          (そして、そういう理由で、実際にコンピュータに割り当てられる)
2211
 
          そのため、すべての &MIDI;トラックは聞くことができる。
2212
 
 
2213
 
      </para><para>
2214
 
 
2215
 
          インポートされたファイル中に見付かった、&MIDI; プログラム
2216
 
          チェンジとバンクセレクトイベントはインポートのときに使用されるが、
2217
 
          スタジオ中の1まとまりの楽器から各々の&MIDI;トラックのための
2218
 
          適切な楽器を見つけるのを手助けする手段としてのみ使われる。そのため、
2219
 
          例をあげると、もしもスタジオが現在<acronym>GM</acronym>インスツルメント(音源)
2220
 
          のみ含んでいるようにセットアップされていた場合で、
2221
 
          <acronym>GS</acronym> プログラムチェンジをその上に含む&MIDI;ファイル
2222
 
          をインポートした場合、&rosegarden;は<acronym>GS</acronym>バンク
2223
 
          を<acronym>GM</acronym>にリマップする。なぜならば、ファイルを
2224
 
          インポートするときに知っているすべてだからである。オリジナルの
2225
 
          <acronym>GS</acronym> プログラムナンバーを憶えているわけではない。
2226
 
 
2227
 
      </para><para>
2228
 
 
2229
 
          このことは、&MIDI; ファイルをインポートする前に、
2230
 
          実際に持っているデバイス向けに正しくスタジオを
2231
 
          構成することを確実にしなければならない、ということを意味する。
2232
 
          それ以外では、&MIDI;ファイル中のプログラムデータは失われるだ
2233
 
          ろう。
2234
 
 
2235
 
      </para>
2236
 
    </sect2>
2237
 
    </sect1>
2238
 
 
2239
 
    <sect1 id="studio-audio-routing">
2240
 
      <title>Audio Routing</title>
2241
 
      <para>
2242
 
        Any Rosegarden track assigned to an audio or synth plugin
2243
 
        instrument becomes part of Rosegarden's audio routing
2244
 
        architecture.  There are 16 audio instruments and 16 synth
2245
 
        plugin instruments, and each of these has a set of adjustable
2246
 
        parameters including fader level, pan, effects and so on.
2247
 
        These are generally configurable in the <link
2248
 
        linkend="segment-view-instrumentparameterbox">Instrument
2249
 
        Parameter Box</link> or <link
2250
 
        linkend="studio-audio-mixer">audio mixer</link>.  Each audio
2251
 
        instrument also has an input connection, and both audio and
2252
 
        synth plugin instruments have an output connection.
2253
 
      </para>
2254
 
      
2255
 
      <para>An instrument's input connection defines where Rosegarden
2256
 
      will read audio data from when recording to this instrument.
2257
 
      The most usual setting would be to one of Rosegarden's external
2258
 
      audio inputs, the number of which is configurable in the <link
2259
 
      linkend="studio-audio-mixer">audio mixer</link>.  These
2260
 
      correspond to JACK audio ports exposed by Rosegarden, to which
2261
 
      you can connect outputs from any other JACK audio application or
2262
 
      soundcard capture ports using an external JACK router
2263
 
      application such as <ulink
2264
 
      url="http://qjackctl.sf.net/">QJackCtl</ulink>.  You can also
2265
 
      set an instrument's audio input to the output of one of
2266
 
      Rosegarden's built-in audio submasters or master output for
2267
 
      mixdowns.
2268
 
      </para>
2269
 
      <para>An instrument's output connection defines where the audio
2270
 
      goes when played.  Instruments default to sending their audio to
2271
 
      Rosegarden's master output, which is another (stereo pair of)
2272
 
      external JACK port(s) that can then be connected up using the
2273
 
      same external JACK router.  However, Rosegarden also supports up
2274
 
      to eight internal submaster busses, to which you can send
2275
 
      instrument outputs instead so as to group instruments into
2276
 
      related categories.  You can control the number and routing of
2277
 
      these in the <link linkend="studio-audio-mixer">audio
2278
 
      mixer</link>.
2279
 
      </para>
2280
 
      <para>
2281
 
        Rosegarden currently supports effects using a set of pre-fader
2282
 
        insert effects slots for each audio instrument.  You cannot
2283
 
        yet assign effects to the submaster busses, and Rosegarden
2284
 
        does not yet support send effects, although you can obtain
2285
 
        similar results using an external JACK effects and mixing
2286
 
        architecture.
2287
 
      </para>
2288
 
      <para>Some further details of audio routing configuration,
2289
 
      mixing, and effects are discussed in the <link
2290
 
      linkend="studio-audio-mixer">audio mixer</link>, <link
2291
 
      linkend="segment-view-instrumentparameterbox">instrument
2292
 
      parameter box</link> and <link
2293
 
      linkend="studio-plugins">audio plugins</link> sections.</para>
2294
 
    </sect1>
2295
 
 
2296
 
    <sect1 id="studio-midi-routing">
2297
 
      <title>MIDI Routing</title>
2298
 
      <para>&rosegarden; is able to instantly send incoming MIDI events to 
2299
 
      some output device and MIDI channel. This feature is known as MIDI Thru.</para>
2300
 
      <para>MIDI Thru is enabled by default in &rosegarden;. You may want 
2301
 
      to globally disable it using the menu option <menuchoice>
2302
 
      <guimenu lang="en">Studio</guimenu>
2303
 
      <guimenuitem>MIDI Thru Routing</guimenuitem></menuchoice>, if you prefer 
2304
 
      to use an external MIDI routing system. There is also a global filter by 
2305
 
      MIDI event type, which you may use to ignore some event types and let other
2306
 
      types to be routed. It is explained in the section <link linkend="studio-midi-filters">
2307
 
      MIDI filters</link>.</para>
2308
 
      <para>MIDI Thru routing works quite differently when &rosegarden; is playing 
2309
 
      or stopped than when it is recording.</para>
2310
 
      <itemizedlist>
2311
 
        <listitem><para>When &rosegarden; is playing or in stopped state, the MIDI 
2312
 
        thru function routes events to the selected track instrument. The selected 
2313
 
        track has its track name highlighted.</para></listitem>
2314
 
        <listitem><para>When &rosegarden; is recording, the MIDI events are routed 
2315
 
        to the armed track instruments, based on the <link linkend="track-recording-filters">
2316
 
        recording filters</link>. It doesn't
2317
 
        matter which track is selected. Only one instrument is selected for each event,
2318
 
        corresponding to the first track with a matching record filter.</para>
2319
 
        </listitem>
2320
 
      </itemizedlist>
2321
 
    </sect1>
2322
 
 
2323
 
    <sect1 id="studio-audio-mixer">
2324
 
      <title>The Audio Mixer</title>
2325
 
      <para>
2326
 
        <screenshot>
2327
 
          <mediaobject>
2328
 
            <imageobject>
2329
 
              <imagedata fileref="rg-audiomixer.png" format="PNG"/>
2330
 
            </imageobject>
2331
 
            <textobject>
2332
 
              <phrase>&rosegarden;'s Audio Mixer</phrase>
2333
 
            </textobject>
2334
 
          </mediaobject>
2335
 
        </screenshot>
2336
 
      </para>
2337
 
 
2338
 
      <para>
2339
 
        Rosegarden's audio mixer window, reached through 
2340
 
        <menuchoice>
2341
 
          <guimenu lang="en">Studio</guimenu> <guimenuitem>Audio
2342
 
          Mixer</guimenuitem></menuchoice>, resembles a hardware audio
2343
 
          mixer and provides a way to see and change the state of a
2344
 
          number of audio instruments at once.  It contains many of
2345
 
          the same controls as found in the audio and synth plugin
2346
 
          <link
2347
 
          linkend="segment-view-instrumentparameterbox">instrument
2348
 
          parameter boxes</link>, most importantly a playback level
2349
 
          meter and fader control for each audio and synth plugin
2350
 
          instrument, as well as routing controls, pan, mono/stereo
2351
 
          and effects plugin slots.
2352
 
      </para>
2353
 
      <para>
2354
 
        The audio mixer window is also where you see and control the
2355
 
        master audio output level (at the far right of the picture
2356
 
        above), as well as the record level (to the left of the master
2357
 
        fader) and submaster output levels.
2358
 
      </para>
2359
 
      <para>
2360
 
        The audio mixer's <menuchoice> <guimenu
2361
 
        lang="en">Settings</guimenu></menuchoice> menu is particularly
2362
 
        relevant.  Apart from controlling what will be shown in the
2363
 
        mixer window, this menu also contains the <link
2364
 
        linkend="studio-audio-routing">audio routing</link> settings
2365
 
        for the number of stereo audio record inputs available and the
2366
 
        number of submasters.  These are studio settings whose values
2367
 
        are saved with your Rosegarden format file.</para>
2368
 
 
2369
 
      <para>Note that if you are not actually using any submasters
2370
 
      (i.e. if there are no instruments configured to route their
2371
 
      output to a submaster) you may see a small performance
2372
 
      improvement if you set the number of submasters explicitly to
2373
 
      None, rather than keeping unused ones in the configuration.
2374
 
      </para>
2375
 
    </sect1>
2376
 
 
2377
 
    <sect1 id="studio-midi-mixer">
2378
 
      <title>The MIDI Mixer</title>
2379
 
      <para>
2380
 
        <screenshot>
2381
 
          <mediaobject>
2382
 
            <imageobject>
2383
 
              <imagedata fileref="rg-midimixer.png" format="PNG"/>
2384
 
            </imageobject>
2385
 
            <textobject>
2386
 
              <phrase>&rosegarden;'s MIDI Mixer</phrase>
2387
 
            </textobject>
2388
 
          </mediaobject>
2389
 
        </screenshot>
2390
 
      </para>
2391
 
      <para>
2392
 
        Rosegarden's MIDI mixer window, reached through 
2393
 
        <menuchoice>
2394
 
          <guimenu lang="en">Studio</guimenu> <guimenuitem>MIDI
2395
 
          Mixer</guimenuitem></menuchoice>, provides a way to see and
2396
 
          edit the <link
2397
 
          linkend="segment-view-instrumentparameterbox-midi">instrument
2398
 
          parameter values</link> for a number of MIDI instruments at once.</para>
2399
 
      
2400
 
      <para>The window is organised using a tabbed pane.  Along the
2401
 
        bottom, you will see one tab for each playback MIDI device in
2402
 
        your studio configuration.  When you select a device tab, the
2403
 
        rest of the window will update to show the controls for the 16
2404
 
        instruments of that device.
2405
 
      </para>
2406
 
 
2407
 
      <para>
2408
 
        The controls shown for each instrument are those set up in the
2409
 
        <!-- !!! link linkend="studio-device-controllers" --> control
2410
 
        parameter manager, as well as volume (corresponding to the
2411
 
        MIDI volume control change, not to MIDI velocity or audio dB
2412
 
        levels) and an approximate output level indicator.
2413
 
      </para>
2414
 
    </sect1>
2415
 
 
2416
 
    <sect1 id="studio-plugins">
2417
 
      <title>Audio Plugins</title>
2418
 
      <para>An audio plugin is a piece of software, separate from
2419
 
      Rosegarden, that Rosegarden can load and use in order to perform
2420
 
      a particular audio processing task.  These can be broadly
2421
 
      divided into effects plugins and synth plugins.  Effects plugins
2422
 
      take an audio input and manipulate it to produce a different
2423
 
      audio output; synth plugins take MIDI-like events as input and
2424
 
      turn them into audio output.  Rosegarden uses the Linux standard
2425
 
      LADSPA plugin API for effects and the DSSI plugin API for
2426
 
      synths, permitting the use of large numbers of open-source
2427
 
      plugins made available by many developers.
2428
 
      </para>
2429
 
      <para>The use of plugins has a cost in CPU time, as audio
2430
 
      processing in real time usually takes a significant amount of
2431
 
      work even on a modern CPU. It also has a potential cost in
2432
 
      reliability: when Rosegarden is running a plugin, if the plugin
2433
 
      hangs or crashes, so does Rosegarden.  Many plugins are very
2434
 
      reliable, but it's inevitable that some will not be so well
2435
 
      tested.
2436
 
      </para>
2437
 
      <sect2 id="studio-plugins-effects">
2438
 
        <title>Effects plugins</title> <para>An effects plugin is
2439
 
        something that you can use to modify an audio signal in a
2440
 
        controllable way.  Examples include reverb, delay effects,
2441
 
        dynamic compression and so on.
2442
 
        </para>
2443
 
        <para>Every audio or synth-plugin instrument in Rosegarden has
2444
 
        five associated effects slots.  By default these are empty,
2445
 
        but you can load plugins into them in order to chain up to
2446
 
        five effects onto the audio signal before it goes through
2447
 
        fader level and pan processing.</para>
2448
 
 
2449
 
        <para>To load a plugin to a slot, click its button on the
2450
 
        <link linkend="segment-view-instrumentparameterbox-audio">instrument
2451
 
        parameter box</link>:
2452
 
        </para>
2453
 
        <para>
2454
 
          <screenshot>
2455
 
            <mediaobject>
2456
 
              <imageobject>
2457
 
                <imagedata fileref="rg-pluginbuttons.png" format="PNG"/>
2458
 
              </imageobject>
2459
 
              <textobject>
2460
 
              <phrase>Plugin Slot Buttons</phrase>
2461
 
              </textobject>
2462
 
            </mediaobject>
2463
 
          </screenshot>
2464
 
        </para>
2465
 
        <para>(These buttons are also optionally available in the <link
2466
 
        linkend="studio-audio-mixer">audio mixer</link> window.)
2467
 
        </para>
2468
 
        <para>Clicking a plugin button will
2469
 
        pop up the plugin dialog.  This shows you
2470
 
        the available categories of effects in the first menu; select
2471
 
        one, and you can then choose your plugin in the second menu.
2472
 
        </para>
2473
 
      <para>
2474
 
        <screenshot>
2475
 
          <mediaobject>
2476
 
            <imageobject>
2477
 
              <imagedata fileref="rg-plugin-dialog.png" format="PNG"/>
2478
 
            </imageobject>
2479
 
            <textobject>
2480
 
              <phrase>A &rosegarden; Plugin Dialog</phrase>
2481
 
            </textobject>
2482
 
          </mediaobject>
2483
 
        </screenshot>
2484
 
      </para>
2485
 
 
2486
 
        <para>Below the plugin selection menus, the dialog gives you a
2487
 
        varying number of rotary controllers showing all the
2488
 
        modifiable parameters for the plugin you have selected.  To
2489
 
        change a value, just click a rotary and drag up and down or
2490
 
        left and right.  (Up or right to raise the value, down or left
2491
 
        to lower it.)  You can also roll the mouse wheel to change the
2492
 
        value, or click with the middle mouse button to reset it to
2493
 
        its initial default.</para>
2494
 
 
2495
 
        <para>It is also possible to copy one plugin with its current
2496
 
        configuration into another slot, so as to use the same plugin
2497
 
        settings with more than one instrument, or to base one plugin
2498
 
        configuration on another.  Just click the Copy button when you
2499
 
        have the plugin set up the way you want it, and then open
2500
 
        another plugin slot's plugin dialog and click Paste.</para>
2501
 
 
2502
 
        <para>Finally, you can use the Bypass toggle to remove a
2503
 
        plugin temporarily from processing while retaining its
2504
 
        configuration.
2505
 
        </para>
2506
 
      </sect2>
2507
 
      <sect2 id="studio-plugins-synths">
2508
 
        <title>Synth plugins</title>
2509
 
        <para>
2510
 
          Synth plugins can be used in place of hardware or standalone
2511
 
          soft-synth MIDI devices, to generate sounds from your note
2512
 
          event segments.</para>
2513
 
 
2514
 
        <para>Using a synth plugin gives you somewhat better control
2515
 
        and repeatability than using an external MIDI device, because
2516
 
        Rosegarden will be able to load the correct plugins for you
2517
 
        and use the correct settings the next time you load your same
2518
 
        file.  Plugins may also offer better timing resolution than
2519
 
        external MIDI devices, and synth plugin instruments have the
2520
 
        advantage of being routable like audio instruments, which also
2521
 
        means you can add effects plugins on top of them.
2522
 
        </para>
2523
 
        
2524
 
        <para>To make use of a synth plugin, first <link
2525
 
        linkend="segment-view-instruments">assign a track</link> to a
2526
 
        synth plugin instrument, and then load a synth plugin by
2527
 
        clicking on the topmost button in the <link
2528
 
        linkend="segment-view-instrumentparameterbox-synth">instrument
2529
 
        parameter box</link>:</para>
2530
 
          
2531
 
        <para>
2532
 
          <screenshot>
2533
 
            <mediaobject>
2534
 
              <imageobject>
2535
 
                <imagedata fileref="rg-synthpluginbuttons.png" format="PNG"/>
2536
 
              </imageobject>
2537
 
              <textobject>
2538
 
              <phrase>Synth Plugin Buttons</phrase>
2539
 
              </textobject>
2540
 
            </mediaobject>
2541
 
          </screenshot>
2542
 
        </para>
2543
 
 
2544
 
        <para>This will bring up the same plugin dialog as shown above
2545
 
        for effects plugins, but with a list of synth plugins instead
2546
 
        of effects.  Once again, you will be shown the particular set
2547
 
        of rotary parameters for the synth you have selected.  Synth
2548
 
        plugins may also have "programs", selectable from a menu --
2549
 
        this menu will only appear if you have chosen a synth that supports
2550
 
        them.  When you have selected and configured a synth plugin
2551
 
        for an instrument, any MIDI data on tracks assigned to that
2552
 
        instrument should play through that synth, as should
2553
 
        incoming MIDI data during recording or monitoring.
2554
 
        </para>
2555
 
      </sect2>
2556
 
 
2557
 
      <sect2 id="studio-plugins-guis">
2558
 
        <title>Plugin native editor windows</title>
2559
 
 
2560
 
        <para>Most plugins can be controlled completely using the
2561
 
        rotary controllers in Rosegarden's plugin dialog.  However, a
2562
 
        few plugins (generally synths) also have their own editor
2563
 
        windows which can be switched on or off from Rosegarden and
2564
 
        which may provide more complete or more organised
2565
 
        controls.</para>
2566
 
 
2567
 
        <para>When you select a plugin that has its own editor window,
2568
 
        the button at the lower left of the plugin dialog labelled
2569
 
        "Editor" will become active:</para>
2570
 
 
2571
 
        <para>
2572
 
          <screenshot>
2573
 
            <mediaobject>
2574
 
              <imageobject>
2575
 
                <imagedata fileref="rg-plugineditorbutton.png" format="PNG"/>
2576
 
              </imageobject>
2577
 
              <textobject>
2578
 
              <phrase>A Plugin Editor Button</phrase>
2579
 
              </textobject>
2580
 
            </mediaobject>
2581
 
          </screenshot>
2582
 
        </para>
2583
 
 
2584
 
        <para>(For synth plugins, there is a similar button in the
2585
 
        instrument parameter box.)  Clicking this button should show
2586
 
        the plugin's own editor window.  Any changes you make in this
2587
 
        editor window should also be reflected in Rosegarden's own
2588
 
        plugin dialog, if visible, and of course should be saved in
2589
 
        your Rosegarden file as normal.</para>
2590
 
      </sect2>
2591
 
    </sect1>
2592
 
 
2593
 
    <sect1 id="studio-metronome">
2594
 
      <title>メトロノーム</title>
2595
 
      <para>
2596
 
          Rosegarden は内蔵の2つのメトロノームを持っていて、その1つは
 
1011
          </para>
 
1012
        </sect3>
 
1013
 
 
1014
      </sect2>
 
1015
 
 
1016
      <sect2 id="studio-metronome">
 
1017
        <title>メトロノーム</title>
 
1018
        <para>
 
1019
          Rosegarden は内蔵の2ツのメトロノームを持っていて、その1つは
2597
1020
          録音中に使い、もう一つは通常の再生中にスイッチすることができる。
2598
 
          それらはMIDIインスツルメントにノートを送ることによって動作し、両方の
2599
 
          メトロノームは同じインスツルメント、ピッチとベロシティ情報を使う。
2600
 
      </para>
2601
 
 
2602
 
      <para>
2603
 
        <screenshot>
2604
 
          <mediaobject>
2605
 
            <imageobject>
2606
 
              <imagedata fileref="rg-metronome.png" format="PNG"/>
2607
 
      </imageobject>
2608
 
        <textobject>
2609
 
          <phrase>&rosegarden;'のメトロノーム構成ダイアログ</phrase>
2610
 
        </textobject>
2611
 
      </mediaobject>
2612
 
      </screenshot>
2613
 
      </para>
2614
 
      <para>
2615
 
        メトロノームを構成するためには
2616
 
        <menuchoice>
2617
 
          <guimenu lang="en">Composition</guimenu>
2618
 
          <guimenu lang="en">スタジオ</guimenu>
2619
 
          <guimenuitem>メトロノームの操作</guimenuitem>
2620
 
        </menuchoice>
2621
 
        オプションを使いメトロノームダイアログを起動する。
2622
 
          そののち、メトロノームのためのMIDIインスツルメントとメトロノーム
 
1021
          それらはMIDI楽器にノートを送ることによって動作し、両方の
 
1022
          メトロノームは同じ楽器、ピッチとベロシティ情報を使う。
 
1023
        </para>
 
1024
 
 
1025
        <para>
 
1026
          <screenshot>
 
1027
            <mediaobject>
 
1028
              <imageobject>
 
1029
                <imagedata fileref="rg-metronome.png" format="PNG"/>
 
1030
        </imageobject>
 
1031
          <textobject>
 
1032
            <phrase>&rosegarden;'s metronome configuration dialog</phrase>
 
1033
          </textobject>
 
1034
        </mediaobject>
 
1035
        </screenshot>
 
1036
 
 
1037
          メトロノームを構成するためには、スタジオメニュー上の
 
1038
          "メトロノームの管理"オプションを使いメトロノームダイアログを
 
1039
          起動する。そののち、メトロノームのためのMIDI楽器とメトロノーム
2623
1040
          の解像度(1つのビートあたりのティック、ビートの再分割、
2624
1041
          あるいはビートあたり1つ)を選択できる。MIDIシンセサイザーの
2625
 
          実際のボイスのようなプロパティは選択されたインスツルメントに依存する
 
1042
          実際のボイスのようなプロパティは選択された楽器に依存する
2626
1043
          メトロノームのティックのために使われ、トラックに割り当てられた
2627
 
          インスツルメントに依存するMIDIトラックのために使われるボイスのようである。
2628
 
          メインウィンドウ上でそれにをラックを割り当てることでインスツルメントを
2629
 
          構成することができ、インスツルメントパラメータボックスから正しいプログラム
 
1044
          楽器に依存するMIDIトラックのために使われるボイスのようである。
 
1045
          メインウィンドウ上でそれにをラックを割り当てることで楽器を
 
1046
          構成することができ、楽器パラメータボックスから正しいプログラム
2630
1047
          を選択することができる。
2631
 
      </para>
 
1048
        </para>
2632
1049
 
2633
 
      <para>
 
1050
        <para>
2634
1051
          メトロノームの録音と再生はTransportウィンドウでメトロノーム
2635
1052
          ボタンによってonまたはoffすることができる。このボタンは
2636
 
          録音が実行されているか、実行中の時にメトロノームの録音を制御し、
 
1053
          録音が供給されているか、実行中の時にメトロノームの録音を制御し、
2637
1054
          録音メトロノームはonにされ、再生メトロノームはoffにされる。
2638
 
      </para>
2639
 
 
2640
 
      <para>
2641
 
        Rosegarden also has a "visual metronome": the transport window
2642
 
        can be told to flash brightly to mark each beat.  See <link
2643
 
        linkend="transport">the Transport section</link> for more
2644
 
        details.</para>
2645
 
    </sect1>
2646
 
 
2647
 
    <sect1 id="studio-midi-filters">
2648
 
      <title>MIDIフィルタ</title>
2649
 
      <para>
 
1055
        </para>
 
1056
      </sect2>
 
1057
 
 
1058
      <sect2 id="studio-midi-filters">
 
1059
        <title>MIDIフィルタ</title>
 
1060
        <para>
2650
1061
        <screenshot>
2651
1062
          <mediaobject>
2652
1063
            <imageobject>
2653
1064
              <imagedata fileref="rg-midifilter.png" format="PNG"/>
2654
 
      </imageobject>
2655
 
        <textobject>
2656
 
          <phrase>MIDIフィルタダイアログ</phrase>
2657
 
        </textobject>
2658
 
      </mediaobject>
2659
 
      </screenshot>
2660
 
      </para>
 
1065
              </imageobject>
 
1066
              <textobject>
 
1067
                <phrase>The MIDI filter dialog</phrase>
 
1068
              </textobject>
 
1069
          </mediaobject>
 
1070
        </screenshot>
 
1071
        </para>
2661
1072
 
2662
 
      <para>
 
1073
        <para>
2663
1074
        このダイアログを使うことで、どのMIDIイベントをRosegardenが
2664
1075
        MIDI THRUを使ってイベントを送るか、それを単に録音するかで
2665
1076
        受け付けたり無視したりすることを決められる。このダイアログ上の
2666
1077
        チェックボックスを使うことで、RosegardenにどのタイプのMIDI
2667
1078
        イベントを送るか録音するかを希望しないことを伝える。
2668
 
      </para>
2669
 
 
2670
 
    </sect1>
2671
 
 
2672
 
 
2673
 
    <sect1 id="studio-external-controllers">
2674
 
      <title>External MIDI control surfaces</title>
2675
 
      <para>
2676
 
        Rosegarden's audio and MIDI mixer windows and main canvas can
2677
 
        also be controlled to some degree by an external MIDI device.
2678
 
        To set this up, you will need to use an ALSA MIDI connection
2679
 
        manager such as qjackctl to connect your MIDI controller
2680
 
        device to Rosegarden's "external controller" input and output
2681
 
        MIDI ports.
2682
 
      </para>
2683
 
      <para>
2684
 
        Rosegarden accepts MIDI control change messages to adjust the
2685
 
        mixer track corresponding to the incoming MIDI channel on each
2686
 
        controller event, and also sends out MIDI messages when
2687
 
        something is changed in a mixer track in order to support
2688
 
        controllers with powered faders or knobs.
2689
 
      </para>
2690
 
      <para>Rosegarden accepts MIDI controller number 81 to change the
2691
 
      currently active window.  Send controller 81 with data value 0-9
2692
 
      to select the main window, 10-19 to select the audio mixer
2693
 
      window or 20-29 to select the MIDI mixer window.</para>
2694
 
      <para>Rosegarden accepts MIDI controller number 82 to change the
2695
 
      currently selected track in the main window.  The stepping of
2696
 
      this controller depends on the number of tracks in the window --
2697
 
      the ratio of controller data value to track number will be
2698
 
      calculated so as to use the full MIDI controller data range,
2699
 
      provided there are no more than 128 tracks in the window.</para>
2700
 
    </sect1>
2701
 
 
2702
 
  </chapter>
2703
 
 
2704
 
  <chapter id="segment-instrument-parameters">
2705
 
    <title>Special Parameters</title>
2706
 
    
2707
 
    <sect1 id="track-parameters">
2708
 
      <title>The Track Parameter Box</title>
2709
 
      <para>
2710
 
        <screenshot>
2711
 
          <mediaobject>
2712
 
            <imageobject>
2713
 
              <imagedata fileref="rg-trackparameterbox.png" format="PNG"/>
2714
 
      </imageobject>
2715
 
        <textobject>
2716
 
          <phrase>&rosegarden;'s track parameter box</phrase>
2717
 
        </textobject>
2718
 
      </mediaobject>
2719
 
      </screenshot>
2720
 
      </para>
2721
 
        <para>
2722
 
          The track parameter box can be found at the left side of the
2723
 
          &rosegarden; main window.  It displays the parameters for the
2724
 
          currently selected track.  (If you can't see it, try using    <menuchoice>
2725
 
          <guimenu lang="en">Settings</guimenu>
2726
 
          <guimenuitem>Show Special Parameters</guimenuitem>
2727
 
        </menuchoice>.)
2728
 
    </para>
2729
 
    <para>
2730
 
        It allows you to assign instruments to tracks, control what
2731
 
        incoming &MIDI; data from which sources will be recorded to
2732
 
        particular tracks, and make selections that govern how &MIDI; segments
2733
 
        will be created for each track that is assigned to a non-audio
2734
 
        instrument.
2735
 
    </para>
2736
 
    <para>This box is divided into three sections:</para>
2737
 
        <sect2 id="track-playback-parameters">
2738
 
            <title>Playback parameters</title>
2739
 
            <para>
2740
 
                These provide an alternative mechanism to the <link
2741
 
                    linkend="segment-view-instruments">menu-based
2742
 
                    system</link> of instrument assignment.
2743
 
            </para>
2744
 
        </sect2>
2745
 
        <sect2 id="track-recording-filters">
2746
 
            <title>Track recording filters</title>
2747
 
            <para>
2748
 
               These provide you a way to control what events are recorded to this track. If you leave the default values ("all") for both parameters, every received event will be stored in the track. This setting is safe and convenient if you are recording only one MIDI track. Otherwise, you should adjust one or both parameters to select only the desired events for the track.
2749
 
            </para>
2750
 
            <variablelist>
2751
 
                    <varlistentry>
2752
 
                        <term>Device</term>
2753
 
                        <listitem>
2754
 
                            <para>You can record from only one of the available devices marked for recording in the  <link linkend="studio-device-editor">device manager</link>, or from all of them simultaneously.</para>
2755
 
                        </listitem>
2756
 
                    </varlistentry>
2757
 
                    <varlistentry>
2758
 
                        <term>Channel</term>
2759
 
                        <listitem>
2760
 
                            <para>You can record from all channels, or limit recording to only one of the 16 available MIDI channels. In this case, only MIDI channel messages matching the channel number will be recorded, and system messages not having a channel (as system exclusive events) will be discarded.</para>
2761
 
                        </listitem>
2762
 
                    </varlistentry>
2763
 
             </variablelist>
2764
 
             <para>
2765
 
               Both parameters are cummulative: you can filter only a device, only a channel, or both a device and a channel simultaneously. It is not mandatory to ensure mutually exclusive selections for all the armed tracks, but if you don't do so you will find duplicated events at several recorded tracks.
2766
 
             </para>
2767
 
             <para>
2768
 
                The recording filters are also used to <link linkend="studio-midi-routing">route MIDI events </link> to the assigned track instrument when you are recording.
2769
 
             </para>
2770
 
        </sect2>
2771
 
        <sect2 id="track-create-with">
2772
 
            <title>Create segments with</title>
2773
 
            <para>
2774
 
                These provide you with a means of controlling many of
2775
 
                the <link
2776
 
                    linkend="segment-view-segmentparameterbox">segment
2777
 
                    parameters</link> for segments that don't yet
2778
 
                exist.  They are aimed especially at notation users,
2779
 
                and they facilitate operations that require you to use
2780
 
                more than one segment on a track (as when using
2781
 
                <!-- link -->repeats, or <link
2782
 
                    linkend="nv-lilypond-directives">alternative
2783
 
                    endings</link>), by allowing you to create a series of new
2784
 
                segments that all have the same properties by default.
2785
 
            </para>
2786
 
            <para>
2787
 
                <variablelist>
2788
 
 
2789
 
                    <varlistentry>
2790
 
                        <term>Preset</term>
2791
 
                        <listitem>
2792
 
                            <para>
2793
 
                                The <guimenuitem>Load</guimenuitem> button
2794
 
                                launches a dialog that allows you to pick
2795
 
                                a pre-defined collection of parameters
2796
 
                                that provide guidelines for how you should
2797
 
                                write parts for real-world instruments.
2798
 
                            </para>
2799
 
                            <para>
2800
 
                            <inlinemediaobject>
2801
 
                                <imageobject>
2802
 
                                    <imagedata fileref="rg-loadpreset.png" format="PNG"/>
2803
 
                                </imageobject>
2804
 
                            </inlinemediaobject>
2805
 
                            </para>
2806
 
                            <para>
2807
 
                                You first pick a Category, then an
2808
 
                                Instrument, and finally choose whether you
2809
 
                                wish to write a part for an amateur or a
2810
 
                                professional player. <footnote><para>This database was
2811
 
                                compiled by Magnus Johansson, who deserves
2812
 
                                all the special mention we can muster for
2813
 
                                his outstanding effort on this.</para></footnote>
2814
 
                                Clicking the <guimenuitem>OK</guimenuitem>
2815
 
                                button injects the appropriate parameters
2816
 
                                into the remaining widgets in this part of
2817
 
                                the track parameters box, where you can
2818
 
                                tweak them if you desire.<footnote><para>No
2819
 
                                    facility is provided at this time for
2820
 
                                    assembling your own database of presets,
2821
 
                                    or customizing the existing ones in a
2822
 
                                    permanent way.</para></footnote>
2823
 
                            </para>
2824
 
                            <para>
2825
 
                                Once you have loaded a preset, the name of
2826
 
                                your chosen preset will be used as the label
2827
 
                                for any segments you subsequently draw or
2828
 
                                record on this track, even if you change some
2829
 
                                or all of the associated parameters away from
2830
 
                                the values you just loaded.
2831
 
                            </para>
2832
 
                        </listitem>
2833
 
                    </varlistentry> 
2834
 
 
2835
 
                    <varlistentry>
2836
 
                        <term>Clef</term>
2837
 
                        <listitem>
2838
 
                            <para>This lets you choose the clef for any
2839
 
                                segments you subsequently draw or record on
2840
 
                                this track.  Clefs are events, not properties.
2841
 
                                Your segments will be created with an initial
2842
 
                                clef event of the appropriate type (which you
2843
 
                                may subsequently alter or delete, should you
2844
 
                                have some occasion to do so.)
2845
 
                            </para>
2846
 
                            <para>
2847
 
                                The clefs available include a variety of named
2848
 
                                clefs representing standard clefs with various
2849
 
                                octave offsets.
2850
 
                            </para>
2851
 
                            <!-- !!! I would enumerate this list, but I have
2852
 
                            no idea how to do it in docbook.  I'm just winging
2853
 
                            it by the seat of my pants here.  Why do you think
2854
 
                            I avoided touching this hateful mess until now?  I
2855
 
                            wrote Rosegarden Companion using OO.o, and didn't
2856
 
                            touch tag one.  Wah. -->
2857
 
                        </listitem>
2858
 
                    </varlistentry>
2859
 
 
2860
 
                    <varlistentry>
2861
 
                        <term>Transpose</term>
2862
 
                        <listitem>
2863
 
                            <para>
2864
 
                                This causes segments on this track to be
2865
 
                                created so that their note events sound at a
2866
 
                                given transposition.  Useful, especially, for
2867
 
                                writing parts for transposing instruments.
2868
 
                            </para>
2869
 
                        </listitem>
2870
 
                    </varlistentry>
2871
 
 
2872
 
                    <varlistentry>
2873
 
                        <term>Colour</term>
2874
 
                        <listitem>
2875
 
                            <para>
2876
 
                                This causes segments on this track to be
2877
 
                                created using a given colour.
2878
 
                            </para>
2879
 
                        </listitem>
2880
 
                    </varlistentry>
2881
 
 
2882
 
                    <varlistentry>
2883
 
                        <term>Range</term>
2884
 
                        <listitem>
2885
 
                            <para>
2886
 
                                The <guimenuitem>Low:</guimenuitem> and 
2887
 
                                <guimenuitem>High:</guimenuitem> buttons,
2888
 
                                launch a dialog that allows you to pick a
2889
 
                                pitch using a staff.  The lowest and highest pitches
2890
 
                                you select will then appear right on these
2891
 
                                buttons.
2892
 
                            </para>
2893
 
                            <para>
2894
 
                                These represent the lowest and highest
2895
 
                                playable notes, respectively, on the instrument for which you
2896
 
                                are writing notation.  In some cases, these
2897
 
                                limits will be hard and fast, like the low B
2898
 
                                on a Transverse Flute (B foot).  In others,
2899
 
                                they may only serve as guidelines to help you
2900
 
                                make good choices for instruments with which
2901
 
                                you are not intimately familiar.
2902
 
                            </para>
2903
 
                            <para>
2904
 
                                If you enter, record, or import data that has
2905
 
                                pitches exceeding the values specified, the
2906
 
                                note heads will appear in red by default.  You
2907
 
                                can turn this behavior off with
2908
 
                                <menuchoice><guimenu>Settings</guimenu><guimenuitem>Configure
2909
 
                                        Rosegarden</guimenuitem><guimenuitem>Notation</guimenuitem><guimenuitem>Show
2910
 
                                        notes outside playable range in
2911
 
                                        red</guimenuitem></menuchoice>
2912
 
                            </para>
2913
 
                        </listitem>
2914
 
                    </varlistentry>
2915
 
 
2916
 
                </variablelist>
2917
 
            </para>
2918
 
        </sect2>
2919
 
 
2920
 
    </sect1>
2921
 
 
2922
 
    <sect1 id="segment-view-segmentparameterbox">
2923
 
      <title>セグメントパラメータボックス</title>
2924
 
 
2925
 
      <para>
2926
 
        <screenshot>
2927
 
          <mediaobject>
2928
 
            <imageobject>
2929
 
              <imagedata fileref="rg-segmentparameterbox.png" format="PNG"/>
2930
 
      </imageobject>
2931
 
        <textobject>
2932
 
          <phrase>&rosegarden;'のセグメントパラメータボックス</phrase>
2933
 
        </textobject>
2934
 
      </mediaobject>
2935
 
      </screenshot>
2936
 
      </para>
2937
 
 
2938
 
      <para>
2939
 
        セグメントパラメータボックスは、Rosegardenメインウィンドウの左端にある
2940
 
         (もしも見つからないのであれば、<menuchoice>
2941
 
          <guimenu lang="en">設定</guimenu>
2942
 
          <guimenuitem>特別パラメータの表示</guimenuitem>
2943
 
        </menuchoice>を使ってみてほしい)。
2944
 
         これは、選択されたセグメントのいくつかの
2945
 
        外見を変更することができる。</para>
2946
 
        <para>もしも1つのセグメントが現在選択され
2947
 
        ているのならば、そのパラメータはセグメントパラメータボックス中
2948
 
        で表示され、そこで編集できる。もしも複数のセグメントが選択されて
2949
 
        いるのならば、パラメータボックスは選択されたセグメントすべてで
2950
 
        現在共通な値のみが表示されるが、それらは変更でき、それはすべての
2951
 
        選択されたセグメントに反映される。
2952
 
 
2953
 
        <variablelist>
2954
 
          <varlistentry>
2955
 
            <term>ラベル</term>
2956
 
            <listitem>
2957
 
              <para>選択されたセグメント(もしも同じラベルを持っているならば、
2958
 
             複数のセグメント)のラベルを表示する。"編集"ボタンをクリックすることで
2959
 
             ラベルの編集ができる。</para>
2960
 
            </listitem>
2961
 
          </varlistentry>
2962
 
          
2963
 
          <varlistentry>
2964
 
            <term>繰り返し</term>
2965
 
            <listitem>
2966
 
              <para>選択されたセグメントの繰り返しのon/offを切り替える。繰り返しを
2967
 
              指定されたセグメントは、同じトラック上の継続するセグメントの
2968
 
              開始点まで繰り返すか、継続するセグメントがない場合、楽曲の
2969
 
              最後まで繰り返す。</para>
2970
 
 
2971
 
              <para>繰り返しているセグメントの繰り返している部分は、オリジナルの
2972
 
            セグメントに比べて、メインキャンバス上で淡い色で表示される。
2973
 
        <menuchoice>
2974
 
          <guimenu lang="en">セグメント</guimenu>
2975
 
          <guimenuitem>Turn Repeats into Copies</guimenuitem>
2976
 
        </menuchoice>を使うか、単に単一の繰り返しブロック上でダブルクリックを行なう
2977
 
        ことによって、オリジナルのセグメントを真に編集可能なコピーに
2978
 
        変更することができる。</para>
2979
 
            </listitem>
2980
 
          </varlistentry>
2981
 
 
2982
 
          <varlistentry>
2983
 
            <term>クオンタイズ</term>
2984
 
            <listitem>
2985
 
              <para>
2986
 
                選択されたセグメントのquantizationを表示する。
2987
 
                すべてのそれらの音符の開始時間を簡単にquantize
2988
 
                するために、これを変更することができる。
2989
 
                より詳細なquantizationは<menuchoice>
2990
 
          <guimenu lang="en">セグメント</guimenu>
2991
 
          <guimenuitem>Quantize...</guimenuitem>
2992
 
        </menuchoice>を使う。<link
2993
 
                  linkend="quantization">Quantization</link>
2994
 
                により詳細がある。
2995
 
              </para>
2996
 
            </listitem>
2997
 
          </varlistentry>
2998
 
 
2999
 
          <varlistentry>
3000
 
            <term>Transpose</term>
3001
 
            <listitem>
3002
 
              <para>選択されたセグメントに現在適用されているtransposition(in semitones)
3003
 
            を表示する。このtranspositionはセグメントが演奏されるときに適用され、
3004
 
            マトリクス、notationまたはイベントリストエディタ内で表示される音符
3005
 
            では見えない。コンポジション全部または一部分のピッチを簡単に変更するために、
3006
 
            これを使うことができ、クラリネットのような、transposingインスツルメント
3007
 
            に通常使われる。</para>
3008
 
            </listitem>
3009
 
          </varlistentry>
3010
 
 
3011
 
          <varlistentry>
3012
 
            <term>ディレイ</term>
3013
 
            <listitem>
3014
 
              <para>選択されたセグメント上で現在効力のあるディレイを表示する。
3015
 
             演奏するために、後で書くより、セグメント全体にさせるために、
3016
 
            ここでディレイを設定することができる。このディレイはセグメントが
3017
 
            演奏されるときに適用されるが、マトリクス、notationまたはイベント
3018
 
            リストエディタ内で表示される音符では見えない。
3019
 
              </para>
3020
 
              <para>
3021
 
                You can set a delay either in musical time (by
3022
 
                choosing a note duration from the delay dropdown),
3023
 
                in which time the exact delay will depend on the
3024
 
                tempo, or in real time (by choosing a time in
3025
 
                milliseconds from the dropdown).
3026
 
              </para>
3027
 
            </listitem>
3028
 
          </varlistentry>
3029
 
 
3030
 
          <varlistentry>
3031
 
            <term>色</term>
3032
 
            <listitem>
3033
 
              <para>選択されたセグメントが表示されるときに使われる色を表示する。
3034
 
        ドロップダウン機能を使うか、ドロップダウンで見付からない場合、
3035
 
        "新しい色を追加"オプションを選択することでその他の色を選択できる。
3036
 
              </para>
3037
 
              <para>
3038
 
                また、
3039
 
<menuchoice>
3040
 
          <guimenu lang="en">コンポジション</guimenu>
3041
 
          <guimenuitem>ドキュメントプロパティの編集</guimenuitem>
3042
 
        </menuchoice>
3043
 
                (ドキュメントプロパティダイアログの色ページを選択)
3044
 
                を使うことによって色の管理と名前の変更もできる。
3045
 
                変更された色のパレットはRosegardenファイル中の楽曲
3046
 
                データと共にセーブされる。
3047
 
                <screenshot>
3048
 
                  <mediaobject>
3049
 
                    <imageobject>
3050
 
                      <imagedata fileref="rg-colours.png" format="PNG"/>
3051
 
              </imageobject>
3052
 
                <textobject>
3053
 
                  <phrase>&rosegarden;の色マネージャ</phrase>
3054
 
                </textobject>
3055
 
              </mediaobject>
3056
 
              </screenshot>
3057
 
              </para>
3058
 
            </listitem>
3059
 
          </varlistentry>
3060
 
          
3061
 
        </variablelist>
3062
 
      </para>
3063
 
    </sect1>
3064
 
 
3065
 
    <sect1 id="segment-view-instrumentparameterbox">
3066
 
      <title>インスツルメントパラメータボックス</title>
3067
 
      <para>
3068
 
        The instrument parameter box can be found at the left side of
3069
 
        the Rosegarden main window, near the <link
 
1079
        </para>
 
1080
 
 
1081
      </sect2>
 
1082
 
 
1083
    </sect1>
 
1084
 
 
1085
    <sect1 id="quantization">
 
1086
      <title>Quantization</title>
 
1087
      <para>
 
1088
        "Quantization" は音符の再ポジショニングのプロセスとその他の
 
1089
        イベントであり、 so that they start or finish on exact beat divisions.
 
1090
        It is traditionally used to make an approximate performance
 
1091
        into a precise but rather mechanical-sounding one, either
 
1092
        because precision is the desired effect or for a result such
 
1093
        as making the notes clearer in notation.
 
1094
      </para>
 
1095
 
 
1096
      <para>
 
1097
        The quickest way to quantize something is to do it in the main
 
1098
        window, using the Quantize menu on the <link
3070
1099
        linkend="segment-view-segmentparameterbox">Segment Parameter
3071
 
        Box</link>.  (If you can't see it, try using
3072
 
        <menuchoice> <guimenu lang="en">Settings</guimenu>
3073
 
        <guimenuitem>Show Special
3074
 
        Parameters</guimenuitem> </menuchoice>.)</para>
3075
 
 
3076
 
      <para>It shows you
3077
 
        which instrument is assigned to the current selected track,
3078
 
        and contains all of the editable controls for that instrument.
3079
 
        Remember that because any number of tracks can be assigned to
3080
 
        the same instrument, the settings in this box may affect more
3081
 
        than one track at a time.</para>
3082
 
 
3083
 
      <para>The layout and contents of the instrument
3084
 
        parameter box depend on the type of instrument: MIDI, audio,
3085
 
        or synth plugin.
3086
 
      </para>
3087
 
 
3088
 
      <sect2 id="segment-view-instrumentparameterbox-midi">
3089
 
        <title>MIDI Instrument Parameters</title>
3090
 
      <para>
3091
 
        <screenshot>
3092
 
          <mediaobject>
3093
 
            <imageobject>
3094
 
              <imagedata fileref="rg-ipb-midi.png" format="PNG"/>
3095
 
      </imageobject>
3096
 
        <textobject>
3097
 
          <phrase>&rosegarden;'s instrument parameter box for a MIDI instrument</phrase>
3098
 
        </textobject>
3099
 
      </mediaobject>
3100
 
      </screenshot>
3101
 
      </para>
3102
 
        <para>When you select a track assigned to a MIDI instrument,
3103
 
        the instrument parameter box shows MIDI parameters.
3104
 
        </para>
3105
 
        <para>At the top, this box
3106
 
        shows the name of the instrument and the connection that its
3107
 
        device is using.
3108
 
        </para>
3109
 
        <para>Below that, you can see and edit the MIDI
3110
 
        channel number and the <link linkend="studio-bank-editor">bank
3111
 
        and program</link> settings that should be sent to the
3112
 
        instrument at the start of playback (including a "percussion"
3113
 
        toggle that controls whether only percussion programs should
3114
 
        be offered in these settings).</para>
3115
 
 
3116
 
        <para>Finally this box shows you the <!-- !!! link
3117
 
        linkend="studio-device-controllers" --> controllers available
3118
 
        for this device (those for a General MIDI device are shown
3119
 
        above).  Any settings you make here will be sent to this
3120
 
        instrument's channel at the start of playback.</para>
3121
 
      </sect2>
3122
 
 
3123
 
      <sect2 id="segment-view-instrumentparameterbox-audio">
3124
 
        <title>Audio Instrument Parameters</title>
3125
 
      <para>
3126
 
        <screenshot>
3127
 
          <mediaobject>
3128
 
            <imageobject>
3129
 
              <imagedata fileref="rg-ipb-audio.png" format="PNG"/>
3130
 
      </imageobject>
3131
 
        <textobject>
3132
 
          <phrase>&rosegarden;'s instrument parameter box for an audio instrument</phrase>
3133
 
        </textobject>
3134
 
      </mediaobject>
3135
 
      </screenshot>
3136
 
      </para>
3137
 
        <para>
3138
 
          When you select an audio track, the instrument parameter
3139
 
          box shows audio parameters.
3140
 
        </para>
3141
 
        <para>
3142
 
          The box has two main faders, one with a blue surround for
3143
 
          playback level and the other with a red surround for the
3144
 
          record level when recording to this instrument.  Between
3145
 
          them is a playback level meter.
3146
 
        </para>
3147
 
        <para>The two menus at the top of the box are used to select
3148
 
        the input and output <link linkend="studio-audio-routing">audio routing</link> for this
3149
 
        instrument.  Below them you can select whether the instrument
3150
 
        is mono or stereo, and the pan setting for position in the
3151
 
        stereo field.  (Audio instruments are always ultimately
3152
 
        stereo, because the pan setting is always applied.  But if you
3153
 
        set the instrument to mono, it will reduce any audio data and
3154
 
        effect outputs to mono before applying pan.)
3155
 
          </para>
3156
 
        <para>The column of five buttons at lower left are the effects
3157
 
        slots.  Click on them to select and activate plugin effects
3158
 
        for this audio instrument, and to control them using the <link linkend="studio-plugins">plugin editor dialog</link>.  These are insert effects,
3159
 
        applied in order from top to bottom before the fader and pan.
3160
 
        </para>
3161
 
      </sect2>
3162
 
 
3163
 
      <sect2 id="segment-view-instrumentparameterbox-synth">
3164
 
        <title>Synth Plugin Instrument Parameters</title>
3165
 
      <para>
3166
 
        <screenshot>
3167
 
          <mediaobject>
3168
 
            <imageobject>
3169
 
              <imagedata fileref="rg-ipb-synth.png" format="PNG"/>
3170
 
      </imageobject>
3171
 
        <textobject>
3172
 
          <phrase>&rosegarden;'s instrument parameter box for a synth plugin instrument</phrase>
3173
 
        </textobject>
3174
 
      </mediaobject>
3175
 
      </screenshot>
3176
 
      </para>
3177
 
        <para>When you select a track assigned to a synth plugin
3178
 
        instrument, the instrument parameter box shows synth
3179
 
        parameters.  You will notice that although a synth plugin
3180
 
        track uses segments with MIDI data in them, in terms of
3181
 
        control and routing it behaves more like an audio track.
3182
 
        </para>
3183
 
        <para>The most important control here is the button at top
3184
 
        left (saying Xsynth in the above picture) which shows the name
3185
 
        of the synth plugin in use for this instrument.  Click this to
3186
 
        select a particular synth and control it in the standard
3187
 
        Rosegarden <link linkend="studio-plugins">plugin editor dialog</link>.  Once
3188
 
        you've selected a plugin, you may also be able to click the
3189
 
        Editor button below it in order to open a dedicated GUI editor
3190
 
        for the particular plugin (if the plugin has one).
3191
 
        </para>
3192
 
        <para>The remaining controls here are the same as for audio
3193
 
        instruments: the playback fader, playback level, output
3194
 
        routing, mono/stereo and pan settings and effects slots are
3195
 
        all exactly the same.</para>
3196
 
      </sect2>
3197
 
 
 
1100
        Box</link>.  If you select some segments and change the value
 
1101
        shown in the menu, the segments will immediately be quantized
 
1102
        so that all their notes start at multiples of the note
 
1103
        duration in the menu.
 
1104
      </para>
 
1105
 
 
1106
      <para>
 
1107
 
 
1108
          <screenshot>
 
1109
            <mediaobject>
 
1110
              <imageobject>
 
1111
                <imagedata fileref="rg-gridquantizer.png" format="PNG"/>
 
1112
        </imageobject>
 
1113
          <textobject>
 
1114
            <phrase>&rosegarden;'s quantize dialog</phrase>
 
1115
          </textobject>
 
1116
        </mediaobject>
 
1117
        </screenshot>
 
1118
        For more control, use the Quantize function on the Segments
 
1119
        menu of the main window, or on the Transforms menu of the
 
1120
        matrix or notation editors.  This shows you a dialog in which
 
1121
        you can select the precise quantization parameters you need,
 
1122
        and then it applies these to all of the selected segments or
 
1123
        notes.
 
1124
      </para>
 
1125
 
 
1126
      <para>
 
1127
        <!-- !!! to be continued -->
 
1128
      </para>
 
1129
        
3198
1130
    </sect1>
3199
 
  </chapter>
3200
 
 
3201
 
  <chapter id="quantization">
3202
 
    <title>Quantization</title>
3203
 
    <para>
3204
 
      "Quantization"は音符の再ポジショニングのプロセスとその他のイベントであり
3205
 
      so that they start or finish on exact beat divisions.  It
3206
 
      is traditionally used to make an approximate performance into a
3207
 
      precise but rather mechanical-sounding one -- either because
3208
 
      precision is the desired effect, or for reasons such as making
3209
 
      the notes clearer in notation.
3210
 
    </para>
3211
 
 
3212
 
    <para>
3213
 
      For general quantization, use
3214
 
        <menuchoice>
3215
 
          <guimenu lang="en">Segments</guimenu>
3216
 
          <guimenuitem>Quantize</guimenuitem>
3217
 
        </menuchoice>
3218
 
      in the main window or
3219
 
        <menuchoice>
3220
 
          <guimenu lang="en">Adjust</guimenu>
3221
 
          <guimenuitem>Quantize</guimenuitem>
3222
 
        </menuchoice>
3223
 
      in matrix or notation editors.  This shows you a dialog in which
3224
 
      you can select the precise quantization parameters you need, and
3225
 
      then it applies these to all of the selected segments or notes.
3226
 
      (You can also quickly reach this dialog by pressing the "="
3227
 
      key.)
3228
 
    </para>
3229
 
 
3230
 
    <para>
3231
 
      <screenshot>
3232
 
        <mediaobject>
3233
 
          <imageobject>
3234
 
            <imagedata fileref="rg-gridquantizer.png" format="PNG"/>
3235
 
    </imageobject>
3236
 
      <textobject>
3237
 
        <phrase>&rosegarden;'s quantize dialog</phrase>
3238
 
      </textobject>
3239
 
    </mediaobject>
3240
 
    </screenshot>
3241
 
    </para>
3242
 
 
3243
 
    <para>
3244
 
      The quantize dialog offers a selection of quantizers, each with
3245
 
      its own set of parameters.  The quantizers available are:
3246
 
    </para>
3247
 
    <variablelist>
3248
 
 
3249
 
      <varlistentry>
3250
 
        <term>Grid quantizer</term>
3251
 
        <listitem>
3252
 
          <para>The grid quantizer moves the start times of notes so
3253
 
          that they start at the nearest point on some grid (defined
3254
 
          by various parameters of the quantizer).  Thus notes that
3255
 
          initially vary slightly in start time will be aligned by the
3256
 
          quantizer, making for a more precise and mechanical
3257
 
          performance.
3258
 
          </para>
3259
 
        </listitem>
3260
 
      </varlistentry>
3261
 
 
3262
 
      <varlistentry>
3263
 
        <term>Legato quantizer</term>
3264
 
        <listitem>
3265
 
          <para>The legato quantizer carries out a simple grid
3266
 
          quantization, and also adjusts the note durations so as to
3267
 
          remove any gaps between notes by extending each note so as
3268
 
          to (at least) continue until the start of the following one.
3269
 
          You can also obtain this legato effect without the
3270
 
          accompanying grid quantization using the
3271
 
        <menuchoice>
3272
 
          <guimenu lang="en">Adjust</guimenu>
3273
 
          <guimenuitem>Quantize</guimenuitem>
3274
 
          <guimenuitem>Legato</guimenuitem>
3275
 
        </menuchoice> function in the Matrix editor.
3276
 
          </para>
3277
 
        </listitem>
3278
 
      </varlistentry>
3279
 
 
3280
 
      <varlistentry>
3281
 
        <term>Heuristic notation quantizer</term>
3282
 
        <listitem>
3283
 
          <para>The notation quantizer attempts to adjust note start
3284
 
          times and durations so as to produce readable notation.  See
3285
 
          <link linkend="nv-quantization">Notation from performance
3286
 
          data</link> for a description of this quantizer and its
3287
 
          uses.</para>
3288
 
        </listitem>
3289
 
      </varlistentry>
3290
 
 
3291
 
    </variablelist>
3292
 
 
3293
 
    <para>The grid quantizer has the following adjustable parameters:</para>
3294
 
    <variablelist>
3295
 
 
3296
 
      <varlistentry>
3297
 
        <term>Base grid unit</term>
3298
 
        <listitem>
3299
 
          <para>This is the size of the grid used for quantization.
3300
 
          </para>
3301
 
        </listitem>
3302
 
      </varlistentry>
3303
 
 
3304
 
      <varlistentry>
3305
 
        <term>Swing</term>
3306
 
        <listitem>
3307
 
          <para>This is a percentage figure which adjusts the degree
3308
 
          by which alternate beats are quantized "late".</para>
3309
 
          <para>If set to
3310
 
          None (the default), quantization will be to an even grid
3311
 
          spaced according to the base grid unit.</para>
3312
 
          <para>If set to 100%,
3313
 
          every second grid line will be placed two-thirds of the distance
3314
 
          between the previous and next ones, instead of only half.
3315
 
          This will result in notes being quantized to the first and
3316
 
          third triplets of a swing beat.
3317
 
          </para>
3318
 
          <para>Other settings will produce proportionately varying degrees of
3319
 
          swinginess.  You can also set this parameter to negative
3320
 
          figures (for alternate beats to start early) or to figures
3321
 
          greater than 100%.</para>
3322
 
        </listitem>
3323
 
      </varlistentry>
3324
 
 
3325
 
      <varlistentry>
3326
 
        <term>Iterative amount</term>
3327
 
        <listitem>
3328
 
          <para>The default behaviour of the grid quantizer is to move
3329
 
          each note exactly onto its nearest grid line.  But if you
3330
 
          set the iterative amount to something less than 100% (the
3331
 
          "Full quantize" default), each note will only be moved that
3332
 
          percentage of the distance toward its nearest grid line,
3333
 
          resulting in a nearly-but-not-quite quantized effect.</para>
3334
 
          <para>This quantizer may be applied repeatedly so as to try
3335
 
          out gradually increasing degrees of quantization, hence the
3336
 
          name "iterative".  Use 
3337
 
        <menuchoice>
3338
 
          <guimenu lang="en">Adjust</guimenu>
3339
 
          <guimenuitem>Quantize</guimenuitem>
3340
 
          <guimenuitem>Repeat Last Quantize</guimenuitem>
3341
 
        </menuchoice> in the Matrix editor to do so.
3342
 
          </para>
3343
 
        </listitem>
3344
 
      </varlistentry>
3345
 
 
3346
 
      <varlistentry>
3347
 
        <term>Quantize durations as well as start times</term>
3348
 
        <listitem>
3349
 
          <para>If this option is enabled, the quantizer will quantize
3350
 
          the notes' end times to the same grid as their start times.
3351
 
          </para>
3352
 
        </listitem>
3353
 
      </varlistentry>
3354
 
    </variablelist>
3355
 
 
3356
 
    <para>The quantize dialog also has an optional Advanced section
3357
 
      containing further options for 
3358
 
          <link linkend="nv-quantization">notation quantization</link>.
3359
 
    </para>
3360
 
    
3361
 
    <para>
3362
 
      Another simple way to apply a grid quantizer is to do it in the
3363
 
      main window, using the <guimenuitem>Quantize</guimenuitem> menu
3364
 
      on the <link linkend="segment-view-segmentparameterbox">Segment
3365
 
      Parameter Box</link>.  If you select some segments and change
3366
 
      the value shown in the menu, the segments will immediately be
3367
 
      grid-quantized to the resolution shown in the menu.
3368
 
    </para>
3369
 
 
3370
 
    <para>
3371
 
      Finally, there is also a <link
3372
 
      linkend="matrix-grid-quantize">quantize control</link> in the matrix
3373
 
      view.</para>
3374
 
    
3375
 
  </chapter>
3376
 
  
3377
 
  <chapter id="matrix-view">
3378
 
    <title>マトリクスエディタ</title>
3379
 
    <para>
 
1131
    
 
1132
    <sect1 id="matrix-view">
 
1133
      <title>マトリクスエディタ</title>
 
1134
      <para>
3380
1135
        &rosegarden;のマトリクスエディタは、クリヤで論理的な形式で
3381
1136
        音楽を表示し、編集することを可能にする。それぞれの音符は
3382
1137
        グリッド中のブロックとして表わされ、高さはピッチに関連する。
3383
 
    </para>
3384
 
    <para>
3385
 
      <screenshot>
3386
 
        <mediaobject>
3387
 
          <imageobject>
3388
 
            <imagedata fileref="rg-matrixview.png" format="PNG"/>
3389
 
    </imageobject>
3390
 
      <textobject>
3391
 
        <phrase>&rosegarden; のマトリクスエディタ</phrase>
3392
 
      </textobject>
3393
 
    </mediaobject>
3394
 
    </screenshot>
3395
 
       それぞれのマトリクスエディタウィンドウは1つのセグメントを表示する。
 
1138
      </para>
 
1139
      <para>
 
1140
          <screenshot>
 
1141
            <mediaobject>
 
1142
              <imageobject>
 
1143
                <imagedata fileref="rg-matrixview.png" format="PNG"/>
 
1144
              </imageobject>
 
1145
              <textobject>
 
1146
              <phrase>&rosegarden;'s matrix editor</phrase>
 
1147
              </textobject>
 
1148
            </mediaobject>
 
1149
          </screenshot>
 
1150
        それぞれのマトリクスエディタウィンドウは1つのセグメントを表示する。
3396
1151
        セグメントを編集するために、メインキャンバス上で右クリックし、
3397
1152
        メニューからマトリクスエディタを選択する。代わりに、セグメントを
3398
1153
        ダブルクリックするときにマトリクスエディタが既定値のエディタに
3399
1154
        なるようにRosegardenを設定することも可能である。
3400
 
    </para>
3401
 
 
3402
 
    <sect1 id="matrix-grid-quantize">
3403
 
      <title>The Grid and Quantize controls</title>
3404
 
      <para>
3405
 
        The matrix view contains Grid and Quantize menus in its main
3406
 
        toolbar.
3407
 
      </para>
3408
 
      <para>The Grid menu controls the size of the visible grid in the
3409
 
      background of the matrix view, as well as the time resolution
3410
 
      used when entering and moving notes.  After you set it to a
3411
 
      particular time value, the normal note insertion and drag
3412
 
      operations will then snap automatically to grid points spaced at
3413
 
      that time width.  You can override the snap-to-grid effect
3414
 
      temporarily by holding down Shift during editing, or you can
3415
 
      disable it by setting the Grid menu to None.
3416
 
      </para>
3417
 
      <para>The Quantize menu works rather differently.  Rather than
3418
 
      controlling the behaviour of other editing tools, it actually
3419
 
      performs an action.  When you change the value in this menu, the
3420
 
      selected notes -- or the whole segment if nothing is selected
3421
 
      -- will immediately be quantized using a grid quantizer of the
3422
 
      chosen resolution.
3423
 
      </para>
3424
 
      <para>The Quantize menu also shows you continuously what
3425
 
      resolution the current segment or selection is quantized to.
3426
 
      For example, if you select a set of notes that start on
3427
 
      consecutive quarter-note beats, the Quantize menu will update
3428
 
      itself to show 1/4, as this is the coarsest resolution
3429
 
      consistent with the existing quantization of the current
3430
 
      selection.
3431
 
      </para>
3432
 
    </sect1>
3433
 
 
3434
 
    <sect1 id="matrix-insertion">
3435
 
      <title>音符の挿入</title>
3436
 
      <para>
 
1155
      </para>
 
1156
 
 
1157
      <sect2 id="matrix-insertion">
 
1158
        <title>音符の挿入</title>
 
1159
        <para>
3437
1160
          マトリクスビューにノートを挿入する一番簡単な方法は、マウスを
3438
1161
          使うことである。これを行なうために、ツールバー上で鉛筆ツール
3439
1162
          を選択し、マトリクスエディタ上にクリックしドラッグする。
3440
1163
          音符と、そこでクリックした点に関連するピッチが入力され、
3441
 
          マウスボタンをリリースする前に関連した距離に関連するデュレーション
3442
 
          を持つだろう。</para>
 
1164
          マウスボタンをリリースする前に関連した距離に関連するduration
 
1165
          を持つだろう。
 
1166
         </para>
3443
1167
 
3444
 
      <para>既定値では、時間とデュレーションはツールバー又は表示メニュー上のグリッド
 
1168
        <para>
 
1169
        既定値では、時間とdurationはツールバー又は表示メニュー上のグリッド
3445
1170
        設定に添った形で、特定のグリッドユニットに貼り付けられる。
3446
1171
        クリックとドラッグ中にシフトキーを押したままにすることでこの効果を
3447
1172
        抑止できる。
3448
 
      </para>
3449
 
 
3450
 
      <sect2 id="matrix-insertion-keyboard">
3451
 
        <title>PCキーボードからの音符のタイプ</title>
3452
 
 
3453
 
        <sect3>
3454
 
          <title>デュレーション</title>
3455
 
 
3456
 
          <para>キーボードからのノートのデュレーション入力は、ツールバー又は
 
1173
        </para>
 
1174
 
 
1175
        <sect3 id="matrix-insertion-keyboard">
 
1176
          <title>PCキーボードからのノートのタイプ</title>
 
1177
 
 
1178
          <sect4>
 
1179
            <title>Duration</title>
 
1180
 
 
1181
            <para>
 
1182
            キーボードからのノートのdurations入力は、ツールバー又は
3457
1183
            表示メニュー上のグリッド設定によって制御される。これを
3458
1184
            以下の数字キーを使って設定することができる:</para>
3459
1185
 
3460
 
          <itemizedlist>
3461
 
            <listitem><para><keycap>5</keycap> &ndash; Whole bar</para></listitem>
3462
 
            <listitem><para><keycap>1</keycap> &ndash; Beat</para></listitem>
3463
 
            <listitem><para><keycap>2</keycap> &ndash; Half note (minim)</para></listitem>
3464
 
            <listitem><para><keycap>4</keycap> &ndash; Quarter note (crotchet)</para></listitem>
3465
 
            <listitem><para><keycap>8</keycap> &ndash; Eighth note (quaver)</para></listitem>
3466
 
            <listitem><para><keycap>6</keycap> &ndash; Sixteenth note (semiquaver)</para></listitem>
3467
 
            <listitem><para><keycap>3</keycap> &ndash; Thirty-second note (demisemiquaver)</para></listitem>
3468
 
            <listitem><para><keycap>0</keycap> &ndash; Sixty-fourth note (hemidemisemiquaver)</para></listitem>
3469
 
          </itemizedlist>
3470
 
          
3471
 
        </sect3>
3472
 
 
3473
 
        <sect3>
3474
 
          <title>ピッチ</title>
3475
 
 
3476
 
          <para>一旦正確なデュレーションがグリッドメニュー中で選択されると、
 
1186
            <itemizedlist>
 
1187
              <listitem><para><keycap>5</keycap> &ndash; Whole bar</para></listitem>
 
1188
              <listitem><para><keycap>1</keycap> &ndash; Beat</para></listitem>
 
1189
              <listitem><para><keycap>2</keycap> &ndash; Half note (minim)</para></listitem>
 
1190
              <listitem><para><keycap>4</keycap> &ndash; Quarter note (crotchet)</para></listitem>
 
1191
              <listitem><para><keycap>8</keycap> &ndash; Eighth note (quaver)</para></listitem>
 
1192
              <listitem><para><keycap>6</keycap> &ndash; Sixteenth note (semiquaver)</para></listitem>
 
1193
              <listitem><para><keycap>3</keycap> &ndash; Thirty-second note (demisemiquaver)</para></listitem>
 
1194
              <listitem><para><keycap>0</keycap> &ndash; Sixty-fourth note (hemidemisemiquaver)</para></listitem>
 
1195
            </itemizedlist>
 
1196
            
 
1197
          </sect4>
 
1198
 
 
1199
          <sect4>
 
1200
            <title>ピッチ</title>
 
1201
 
 
1202
            <para>
 
1203
            一旦正確なdurationがグリッドメニュー中で選択されると、
3477
1204
            以下のピッチキーの1つを押すことによって、
3478
1205
            <link linkend="nv-rulers">カーソルの挿入</link>による
3479
1206
            現在の位置にノートを挿入できる。
3480
1207
            </para>
3481
1208
 
3482
 
          <itemizedlist>
3483
 
            <listitem><para><keycap>A</keycap> &ndash; ド (the tonic of the current key in the current clef)<!-- !!! FIXME: no clef in matrix view --></para></listitem>
3484
 
            <listitem><para><keycap>S</keycap> &ndash; レ</para></listitem>
3485
 
            <listitem><para><keycap>D</keycap> &ndash; ミ</para></listitem>
3486
 
            <listitem><para><keycap>F</keycap> &ndash; ファ</para></listitem>
3487
 
            <listitem><para><keycap>J</keycap> &ndash; ソ</para></listitem>
3488
 
            <listitem><para><keycap>K</keycap> &ndash; ラ</para></listitem>
3489
 
            <listitem><para><keycap>L</keycap> &ndash; シ</para></listitem>
3490
 
          </itemizedlist>
 
1209
            <itemizedlist>
 
1210
              <listitem><para><keycap>A</keycap> &ndash; ド (the tonic of the current key in the current clef)<!-- !!! FIXME: no clef in matrix view --></para></listitem>
 
1211
              <listitem><para><keycap>S</keycap> &ndash; レ</para></listitem>
 
1212
              <listitem><para><keycap>D</keycap> &ndash; ミ</para></listitem>
 
1213
              <listitem><para><keycap>F</keycap> &ndash; ファ</para></listitem>
 
1214
              <listitem><para><keycap>J</keycap> &ndash; ソ</para></listitem>
 
1215
              <listitem><para><keycap>K</keycap> &ndash; ラ</para></listitem>
 
1216
              <listitem><para><keycap>L</keycap> &ndash; シ</para></listitem>
 
1217
            </itemizedlist>
3491
1218
 
3492
 
          <para>キーを押す間に<keycap>Shiftキー</keycap>を押すと、
 
1219
            <para>キーを押す間に<keycap>Shiftキー</keycap>を押すと、
3493
1220
              ノートが半音上がり、(シャープが定義されていないミとシは
3494
1221
              除く) <keycap>Shift</keycap>と<keycap>Ctrl</keycap>キーを
3495
1222
              一緒に押すと、半音下がる(ファとドを除く)</para>
3496
1223
 
3497
 
          <para>1オクターブ上を入力する場合は、 use the corresponding
3498
 
            keys on the next row up: <keycap>Q</keycap>,
3499
 
            <keycap>W</keycap>, <keycap>E</keycap>, <keycap>R</keycap>,
3500
 
            <keycap>U</keycap>, <keycap>I</keycap>,と
3501
 
            <keycap>O</keycap>を使う。同様に、1オクターブ下を入力する場合には
3502
 
            <keycap>Z</keycap>, <keycap>X</keycap>,
3503
 
            <keycap>C</keycap>, <keycap>V</keycap>, <keycap>B</keycap>,
3504
 
            <keycap>N</keycap>と <keycap>M</keycap>を使う。</para>
3505
 
 
3506
 
        </sect3>
3507
 
 
3508
 
        <sect3>
3509
 
          <title>その他の注意すべき点</title>
3510
 
 
3511
 
          <para>すべてのコマンドの挿入はツールメニューのサブメニュー上で
 
1224
            <para>
 
1225
              1オクターブ上を入力する場合は、
 
1226
               use the corresponding
 
1227
              keys on the next row up: <keycap>Q</keycap>,
 
1228
              <keycap>W</keycap>, <keycap>E</keycap>, <keycap>R</keycap>,
 
1229
              <keycap>U</keycap>, <keycap>I</keycap>, と
 
1230
              <keycap>O</keycap>を使う。
 
1231
              同様に、1オクターブ下を入力する場合には
 
1232
              <keycap>Z</keycap>, <keycap>X</keycap>,
 
1233
              <keycap>C</keycap>, <keycap>V</keycap>, <keycap>B</keycap>,
 
1234
              <keycap>N</keycap> と <keycap>M</keycap>を使う。</para>
 
1235
 
 
1236
            </sect4>
 
1237
 
 
1238
          <sect4>
 
1239
            <title>その他の注意すべき点</title>
 
1240
 
 
1241
            <para>
 
1242
            すべてのコマンドの挿入はツールメニューのサブメニュー上で
3512
1243
            有効である。たった1つのノートを挿入するためにメニューを
3513
1244
            辿っていくことはありそうもないが、メニューはキーボード
3514
1245
            ショートカットを表示しているので、どのキーがどの機能に
3515
1246
            割り当てられているかを忘れた場合には役に立つリファレンスを
3516
1247
            提供する。</para>
3517
1248
 
3518
 
          <para>キーボードショートカットはQWERTYレイアウトキーボード用に
 
1249
            <para>
 
1250
            キーボードショートカットはQWERTYレイアウトキーボード用に
3519
1251
            現在デザインされている。その他のレイアウトにキーをリマップ
3520
 
            する方法はまだなく、<menuchoice>
3521
 
          <guimenu lang="en">設定</guimenu>
3522
 
          <guimenuitem>ショートカットの設定</guimenuitem>
3523
 
        </menuchoice>を使うことによって明示的に個別のキーを再割り当て
3524
 
           できる。</para>
 
1252
            する方法はまだなく、設定メニュー上の"ショートカットの構成"
 
1253
            オプションを使うことによって各々のキーの再定義を個別に行なう??。
 
1254
              short of reassigning each
 
1255
              key individually using the "Configure Shortcuts..." option
 
1256
              on the Settings menu.</para>
 
1257
 
 
1258
          </sect4>
3525
1259
 
3526
1260
        </sect3>
3527
1261
 
3528
 
      </sect2>
3529
 
 
3530
 
      <sect2 id="matrix-insertion-midi">
3531
 
        <title>MIDIキーボードからのノートの入力</title>
3532
 
 
3533
 
        <para>
 
1262
        <sect3 id="matrix-insertion-midi">
 
1263
          <title>MIDIキーボードからのノートの入力</title>
 
1264
 
 
1265
          <para>
3534
1266
            MIDIキーボード又はその他のMIDI制御デバイスを使うことで
3535
1267
            マトリクスエディタ中にノートを入力することができる。
3536
1268
            マトリクスエディタはキーボード上で演奏したピッチを使うが、
3537
 
            デュレーションはエディタそれ自身でのグリッドの設定中で選択したもの
3538
 
            を使う。これは"ステップ録音"として知られている。
3539
 
        </para>
 
1269
            durationsはエディタそれ自身でのグリッドの設定中で選択したもの
 
1270
            You can enter notes into the matrix editor one at a time
 
1271
            using a MIDI keyboard or other MIDI control device.  The
 
1272
            matrix editor uses the pitches you play on the keyboard,
 
1273
            but the durations you have selected in the Grid setting of
 
1274
            the editor itself.  これは"ステップ録音"として知られている。
 
1275
          </para>
3540
1276
 
3541
 
        <para>
 
1277
          <para>
3542
1278
            MIDIキーボードからノートを入力するために、最初に既定値の
3543
1279
            MIDIデバイスにキーボードを構成することを確実にする必要が
3544
1280
            ある。次に、ツールバー又は表示メニュー中で、このコントロールが、
3545
 
            ノートのデュレーションとなる正しいグリッド設定を確実にする必要がある。
3546
 
          次に<!-- !!!  image of button -->
 
1281
            ノートのdurationとなる正しいグリッド設定を確実にする必要がある。
 
1282
            Then make sure you have the right Grid
 
1283
            setting in the View menu or toolbar, as this controls the
 
1284
            note duration.
3547
1285
            次に、マトリクスエディタのツールバー上のステップ録音ボタンか
3548
 
            ツールメニューのステップ録音を選択する。その位置から、MIDIキーボード上で
3549
 
            押されたすべての音符は、ウィンドウがクローズするか、
 
1286
            ツールメニューのステップ録音を選択する。MIDIキーボード上で
 
1287
            押されたすべてのノート上のその点は、ウィンドウがクローズするか、
3550
1288
            別のウィンドウが有効になるか、再度ステップ録音がoffにされるまで
3551
1289
            そのウィンドウ中に現在の挿入時間で挿入される。
3552
 
        </para>
 
1290
          </para>
3553
1291
 
3554
 
        <para>
3555
 
            異なったデュレーションの音符を挿入するために、ステップ録音実行
 
1292
          <para>
 
1293
            異なったdurationのノートを挿入するために、ステップ録音実行
3556
1294
            中の間グリッド設定を変更することができる。
3557
 
        </para>
 
1295
          </para>
 
1296
        </sect3>
3558
1297
      </sect2>
3559
 
    </sect1>
3560
1298
 
3561
 
    <sect1 id="matrix-selection">
3562
 
      <title>音符の選択</title> <para>
3563
 
        マトリクスエディタ中で音符を選択するために、選択(矢印)ツール
3564
 
        にスイッチし、次に、選択したい音符を含む四角の領域を囲む。
 
1299
      <sect2 id="matrix-selection">
 
1300
        <title>ノートの選択</title> <para>
 
1301
        マトリクスエディタ中でノートを選択するために、選択(矢印)ツール
 
1302
        にスイッチし、次に、選択したいノートを含む四角の領域を囲む。
3565
1303
        選択されたイベントは青でハイライトされる。もしも1つのイベント
3566
1304
        上で代わりにクリックすると、そのイベントのみが選択される。
3567
 
 
3568
 
      </para><para>もしも、<keycap>シフト</keycap>キーを、音符をクリックするか、
 
1305
        </para><para>
 
1306
        もしも、<keycap>シフト</keycap>キーを、ノートをクリックするか、
3569
1307
        四角で囲む間押しているならば、新しい選択が、置き代わる代わりに
3570
1308
        存在する任意の選択に追加される。
3571
 
      </para>
 
1309
        </para>
3572
1310
 
3573
 
      <para>
 
1311
        <para>
3574
1312
         選択を解除したい場合には、マトリクスエディタの空白の場所で
3575
1313
         クリックするか、エスケープキーを押す。</para>
3576
 
      
3577
 
      <para>マトリクスエディタの左端のピアノキーボードの下中でキー上で
 
1314
        
 
1315
        <para>
 
1316
         マトリクスエディタの左端のピアノキーボードの下中でキー上で
3578
1317
         シフトしながらクリックすることによって与えられたピッチの
3579
 
         音符をすべて選択することができる。ピッチの範囲を選択する
3580
 
         ために、シフトキーを押しながらドラッグすることもできる。この選択
 
1318
         ノートをすべて選択することができる。ピッチの範囲を選択する
 
1319
         ために、シフトキーをOSIながらドラッグすることもできる。この選択
3581
1320
         は、今まで選択したものに追加されるので、新しく選択したい場合には
3582
1321
         古いものを先に消す。
3583
 
      </para>
3584
 
 
3585
 
          <sect2 id="matrix-selectionfilter">
3586
 
          <title>Filtering the selection</title>
3587
 
                  <para>The <menuchoice>
3588
 
                  <guimenu>Edit</guimenu>
3589
 
                  <guimenuitem>Filter Selection</guimenuitem>
3590
 
                </menuchoice> function offers you the ability to filter a range of events in
3591
 
                  any of several categories out of your selection.  You can use this to refine the selection, if you want some action to apply to only certain events in it.
3592
 
                </para>
3593
 
                <para>
3594
 
                  <screenshot>
3595
 
                    <mediaobject>
3596
 
                      <imageobject>
3597
 
                        <imagedata fileref="rg-eventfilter.png" format="PNG"/>
3598
 
                </imageobject>
3599
 
                  <textobject>
3600
 
                    <phrase>The event filter dialog</phrase>
3601
 
                  </textobject>
3602
 
                </mediaobject>
3603
 
                </screenshot>
3604
 
                </para>
3605
 
                <para>
3606
 
                  All ranges may be either inclusive or exclusive.
3607
 
                </para>
3608
 
                <para>
3609
 
                  An inclusive range will remove events on either side of it
3610
 
                  from the selection.  You can use this, for example, to
3611
 
                  filter everything below middle C and above the A above
3612
 
                  middle C out of your selection.
3613
 
                </para>
3614
 
                <para>
3615
 
                  An exclusive range will remove the events within the range
3616
 
                  itself, leaving everything on either side of it selected.
3617
 
                  Using the same search points as in the previous example,
3618
 
                  you would use an exclusive range to remove everything
3619
 
                  between middle C and the A above middle C from your
3620
 
                  selection, while leaving everything above and below that
3621
 
                  range selected.
3622
 
                </para>
3623
 
                <para>
3624
 
                  Once your selection has been filtered, you can manipulate
3625
 
                  it by any conventional means.
3626
 
                </para>
3627
 
        </sect2>
3628
 
    </sect1>
3629
 
 
3630
 
    <sect1 id="matrix-editing">
3631
 
      <title>音符の移動とコピー</title>
3632
 
      <para>
 
1322
        </para>
 
1323
      </sect2>
 
1324
 
 
1325
      <sect2 id="matrix-editing">
 
1326
        <title>音符の移動とコピー</title>
 
1327
        <para>
3633
1328
          移動ツールと共にクリックしてドラッグするか、選択の後
3634
1329
          選択ツールと共にドラッグするかをマトリクスエディタで
3635
 
          行なうことによって時間とピッチの両方中で音符を移動
 
1330
          行なうことによって時間とピッチの両方中でノートを移動
3636
1331
          することができる。
3637
 
      </para>
3638
 
      <para>
3639
 
          音符をコピーするためには、まず選択し、標準のコピーと
 
1332
        </para>
 
1333
        <para>
 
1334
          ノートをコピーするためには、まず選択し、標準のコピーと
3640
1335
          貼り付け機能を使う。貼り付け後、張り付けられた音符は
3641
1336
          代わりに選択され、必要なところにどこにもドラッグすることが
3642
1337
          できる。
3643
 
      </para>
3644
 
    </sect1>
3645
 
 
3646
 
  </chapter>
3647
 
  
3648
 
  <chapter id="percussion-matrix-view">
3649
 
    <title>The Percussion Matrix editor</title>
3650
 
    
3651
 
    <para>The Percussion Matrix editor is identical to the <link
3652
 
    linkend="matrix-view">Matrix editor</link>, except that it shows
3653
 
    pitch names on the vertical scale instead of a piano keyboard, and
3654
 
    it does not show the duration for each note.  This is intended for
3655
 
    use with percussion programs on MIDI instruments, in which each
3656
 
    note pitch plays a different percussion sound.</para>
3657
 
 
3658
 
    <para>
3659
 
      <screenshot>
3660
 
        <mediaobject>
3661
 
          <imageobject>
3662
 
            <imagedata fileref="rg-percussionmatrix.png" format="PNG"/>
3663
 
    </imageobject>
3664
 
      <textobject>
3665
 
        <phrase>&rosegarden;'s percussion matrix editor</phrase>
3666
 
      </textobject>
3667
 
    </mediaobject>
3668
 
    </screenshot>
3669
 
      The pitch names are only shown if the segment being edited is
3670
 
      playing through a percussion instrument that has an associated
3671
 
      key mapping to define the names; otherwise the standard matrix
3672
 
      view piano keyboard will appear instead.  See <link
3673
 
      linkend="studio-keymappings">Percussion Key Mappings</link> for
3674
 
      more information about key mappings.</para>
3675
 
  </chapter>
3676
 
 
3677
 
  <chapter id="notation-view">
3678
 
    <title>譜面エディタ</title>
3679
 
 
3680
 
    <!-- Introduction, purpose -->
3681
 
 
3682
 
    <sect1 id="nv-introduction">
3683
 
      <title>概要</title>
3684
 
 
3685
 
      <para>
3686
 
 
3687
 
          &rosegarden;の譜面エディタは、伝統的なスコア記法中で
3688
 
          1つまたはそれ以上の五線を表示、編集することを可能にする。
3689
 
 
3690
 
      </para><para>
3691
 
 
3692
 
        <screenshot>
3693
 
          <mediaobject>
3694
 
            <imageobject>
3695
 
              <imagedata fileref="rg-notationview.png" format="PNG"/>
3696
 
      </imageobject>
3697
 
        <textobject>
3698
 
          <phrase>&rosegarden;の譜面エディタ</phrase>
3699
 
        </textobject>
3700
 
      </mediaobject>
3701
 
      </screenshot>
3702
 
        </para>
3703
 
      <para>
3704
 
        &rosegarden;はシーケンサアプリケーションに一番注力して互換性を持つ
3705
 
        最高のレイアウトを提供しようとする
3706
 
        This means that although the editor supports
3707
 
        chords, overlapping and nested beamed groups, triplets and
3708
 
        arbitrary tuplets, grace notes, dynamics, accents, text and so
3709
 
        on, it does not provide as much fine control over layout
3710
 
        (especially in contrapuntal music) as a dedicated score
3711
 
        editing program might. &rosegarden; does not aim to produce
3712
 
        typeset-quality score, although it can export LilyPond files,
3713
 
        which may form a good basis for typesetting.
3714
 
 
3715
 
      </para>
3716
 
    </sect1>
3717
 
 
3718
 
    <!-- Single and multiple staffs, and "current staff" -->
3719
 
 
3720
 
    <sect1 id="nv-staffs">
3721
 
      <title>1つまたは複数の五線</title>
3722
 
 
3723
 
      <para>
3724
 
          &rosegarden;メインウィンドウから譜面エディタを開く
 
1338
        </para>
 
1339
      </sect2>
 
1340
 
 
1341
      <sect2 id="matrix-view-options">
 
1342
        <title>マトリクス表示の設定</title>
 
1343
        <para>
 
1344
          <!-- zoom, rulers etc -->
 
1345
        </para>
 
1346
      </sect2>
 
1347
    </sect1>
 
1348
 
 
1349
    <sect1 id="notation-view">
 
1350
      <title>Notationエディタ</title>
 
1351
 
 
1352
      <!-- Introduction, purpose -->
 
1353
 
 
1354
      <sect2 id="nv-introduction">
 
1355
        <title>概要</title>
 
1356
 
 
1357
        <para>
 
1358
 
 
1359
          &rosegarden;のnotationエディタは、伝統的なスコア記法中で
 
1360
          1つまたはそれ以上のstaffを表示、編集することを可能にする。
 
1361
 
 
1362
        </para><para>
 
1363
 
 
1364
          <screenshot>
 
1365
            <mediaobject>
 
1366
              <imageobject>
 
1367
                <imagedata fileref="rg-notationview.png" format="PNG"/>
 
1368
              </imageobject>
 
1369
              <textobject>
 
1370
              <phrase>&rosegarden;'s notation editor</phrase>
 
1371
              </textobject>
 
1372
            </mediaobject>
 
1373
          </screenshot>
 
1374
          &rosegarden; はシーケンサアプリケーションとして、その主要な
 
1375
          焦点と互換性を持つ、最高のレイアウトを提供しようとする。
 
1376
          This means that although the editor supports
 
1377
          chords, overlapping and nested beamed groups, triplets and
 
1378
          arbitrary tuplets, grace notes, dynamics, accents, text and
 
1379
          so on, it does not provide as much fine control over layout
 
1380
          (especially in contrapuntal music) as a dedicated score
 
1381
          editing program might.
 
1382
          
 
1383
          写植によい形式である、
 
1384
          <link linkend="commands-main-file-export-lilypond">
 
1385
          Lilypondファイル</link> を書くことができるのにもかかわらず、
 
1386
          写植品質の楽譜を&rosegarden;は生成することを目的としない。
 
1387
 
 
1388
        </para>
 
1389
      </sect2>
 
1390
 
 
1391
      <!-- Single and multiple staffs, and "current staff" -->
 
1392
 
 
1393
      <sect2 id="nv-staffs">
 
1394
        <title>1つまたは複数のstaff</title>
 
1395
 
 
1396
        <para>
 
1397
          &rosegarden;メインウィンドウからnotationエディタを開く
3725
1398
          3つの方法がある(それらはすべて、メインウィンドウに
3726
1399
          いくつかのセグメントが存在することを最初に要求し、
3727
1400
          そのため、もしも、新しい楽曲構成を始めるならば、
3728
1401
          それを編集することを考え始める前に、セグメントを
3729
1402
          作成する必要がある)。
3730
1403
 
3731
 
        <variablelist>
 
1404
          <variablelist>
3732
1405
 
3733
 
          <varlistentry>
3734
 
            <term>セグメント上でのダブルクリック</term>
3735
 
            <listitem>
3736
 
              
3737
 
              <para> 最も明白な方法は、メインキャンバス中でセグメントを
 
1406
            <varlistentry>
 
1407
              <term>セグメント上でのダブルクリック</term>
 
1408
              <listitem>
 
1409
                
 
1410
                <para>
 
1411
                最も明らかな手段は、メインキャンバス中でセグメントを
3738
1412
                ダブルクリックする方法である。これは既定のエディタ
3739
 
                (譜面、マトリクスまたはイベントリスト)として
 
1413
                (notation、マトリクスまたはイベントリスト)として
3740
1414
                構成されているもので、どこででもセグメントを
3741
 
                オープンし、既定値でこれは譜面エディタである。
3742
 
                そのため、譜面エディタウィンドウ中で1つの
3743
 
                五線として、1つのセグメントをダブルクリックする
 
1415
                オープンし、既定値でこれはnotationエディタである。
 
1416
                そのため、Notationエディタウィンドウ中で1つの
 
1417
                staffとして、1つのセグメントをダブルクリックする
3744
1418
                と開く。</para>
3745
 
              
3746
 
              <para>この方法で複数の五線をオープンすることもできる。
 
1419
                
 
1420
                <para>
 
1421
                この方法で複数のstaffをオープンすることもできる。
3747
1422
                シフトキーを押しながら、オープンしたい複数のセグメントの
3748
1423
                各々を、メイン表示上で選択(1つのマウスクリック)するが、
3749
1424
                最後のものをダブルクリックする。選択されたすべての
3750
 
                セグメントは1つの譜面ウィンドウ中に一緒に
 
1425
                セグメントは1つのnotationウィンドウ中に一緒に
3751
1426
                オープンされる。
3752
 
                </para>
3753
 
 
3754
 
            </listitem>
3755
 
          </varlistentry>
3756
 
 
3757
 
          <varlistentry>
3758
 
            <term>既定のエディタメニュー機能でのオープン(リターンキー)</term>
3759
 
            <listitem>
3760
 
 
3761
 
              <para>リターンキーは既定のエディタメニュー機能の中のオープン
 
1427
                </para>
 
1428
 
 
1429
              </listitem>
 
1430
            </varlistentry>
 
1431
 
 
1432
            <varlistentry>
 
1433
              <term>既定のエディタメニュー機能でのオープン(リターンキー)</term>
 
1434
              <listitem>
 
1435
 
 
1436
                <para>
 
1437
                 リターンキーは既定のエディタメニュー機能の中のオープン
3762
1438
                 のショートカットであり、それはダブルクリックと同じ
3763
 
                 である。譜面エディタ中で現在選択されている
 
1439
                 である。notationエディタ中で現在選択されている
3764
1440
                 セグメントすべてをまとめてオープンするか、既定値として
3765
 
                 設定したその他のエディタでオープンする。</para>
3766
 
            </listitem>
3767
 
          </varlistentry>
3768
 
          
3769
 
          <varlistentry>
3770
 
            <term>譜面エディタメニュー機能内でのオープン</term>
3771
 
            <listitem>
 
1441
                 構成したその他のエディタでオープンする。</para>
 
1442
              </listitem>
 
1443
            </varlistentry>
 
1444
                
 
1445
            <varlistentry>
 
1446
              <term>Notationエディタメニュー機能内でのオープン</term>
 
1447
              <listitem>
3772
1448
 
3773
 
              <para>代わりに、メインウィンドウの譜面エディタメニュー機能内
3774
 
                でオープンするか、キャンバス内のセグメント上の右ボタンの
 
1449
                <para>代わりに、メインウィンドウのメニュー機能内の
 
1450
                オープンた、キャンバス内のセグメント上の右ボタンの
3775
1451
                ポップアップメニュー上でオープンすることもできる。
3776
1452
                希望のセグメントを選択(上記のようにシフトキー+クリックか、
3777
 
                すべてのセグメントの選択機能のどちらか)し、次に、譜面エディタ
3778
 
                 中でオープンを選択する。</para>
3779
 
            </listitem>
3780
 
            
3781
 
          </varlistentry>
3782
 
        </variablelist>
3783
 
 
3784
 
      </para>
3785
 
 
3786
 
      <para>
3787
 
          もしも1つ以上の五線(すなわちセグメント)を譜面エディタ
 
1453
                <link linkend="commands-main-edit-select-all-segments">
 
1454
                すべてのセグメントの選択</link>機能のどちらか)し、
 
1455
                次に、Notationエディタ中でオープンを選択する。
 
1456
                </para>
 
1457
              </listitem>
 
1458
              
 
1459
            </varlistentry>
 
1460
          </variablelist>
 
1461
 
 
1462
        </para>
 
1463
 
 
1464
        <para>
 
1465
          もしも1つ以上のstaff(すなわちセグメント)をnotationエディタ
3788
1466
          内で表示したいのであれば、一時にそのうちの1つのみが"カレント"
3789
 
          にできる。カレントの五線は、その上に挿入カーソルを持つことで識別すること
 
1467
          にできる。
 
1468
          カレントstaffは、その上に挿入カーソルを持つことで識別すること
3790
1469
          ができ(<link linkend="nv-rulers">ルーラとカーソル</link>
3791
 
          を参照)、挿入用カーソルを使う編集操作が起こった上の五線
3792
 
          である。最上部の五線は既定値ではカレントであるが、その上で
 
1470
          を参照)、挿入用カーソルを使う編集操作が起こった上のstaff
 
1471
          である。this is the staff on which any editing
 
1472
          operations that use the insert cursor will take place.
 
1473
          最上部のstaffは既定値ではカレントであるが、その上で
3793
1474
          コントロールキーを押しながらクリックするか、
3794
 
        <guimenu>Tools</guimenu><guimenuitem>Local
3795
 
            Cursor...</guimenuitem><guimenuitem>Cursor Up Staff</guimenuitem> と
3796
 
        <guimenuitem>Cursor Down Staff</guimenuitem>メニュー機能を使うことで、
3797
 
          違った五線に切り替えることができる。
3798
 
      </para>
3799
 
 
3800
 
    </sect1>
3801
 
 
3802
 
    <!-- Linear and page layouts -->
3803
 
 
3804
 
    <sect1 id="nv-layout">
3805
 
      <title>リニアとページレイアウト</title>
3806
 
 
3807
 
      <para>
3808
 
          譜面エディタが五線を表示する通常の方法は、
3809
 
          リニアレイアウトとして知られているものである。1つの五線
3810
 
          がその他の一番上にあり、それぞれの五線は単独の、水平に
 
1475
          Staff上のカーソルを上に
 
1476
          とStaff上のカーソルを下にメニュー機能を使うことで、
 
1477
          違ったstaffに切り替えることができる。
 
1478
        </para>
 
1479
 
 
1480
      </sect2>
 
1481
 
 
1482
      <!-- Linear and page layouts -->
 
1483
 
 
1484
      <sect2 id="nv-layout">
 
1485
        <title>リニアとページレイアウト</title>
 
1486
 
 
1487
        <para>
 
1488
          notationエディタがstaffを表示する通常の方法は、
 
1489
          リニアレイアウトとして知られているものである。1つのstaff
 
1490
          がその他の一番上にあり、それぞれのstaffは単独の、水平に
3811
1491
          スクロール可能な長い行になっている。エディタ上のいくつかの
3812
1492
          機能は(<link linkend="nv-rulers">ルーラ</link>のようなもの)
3813
1493
          リニアレイアウトのみで有効である。
3814
 
      </para>
 
1494
        </para>
3815
1495
 
3816
 
      <para>
3817
 
          しかし、2つの違ったページベースのレイアウト内で五線を
 
1496
        <para>
 
1497
          しかし、2つの違ったページベースのレイアウト内でstaffを
3818
1498
          表示させることも可能である。継続(Continuous)ページ
3819
1499
          と複数(Multiple)ページである。</para>
3820
1500
 
3821
 
      <para>継続ページレイアウト内では、楽曲はウィンドウとして同じ
3822
 
         幅の無限の高さのページとして編集される。各々の五線は
3823
 
         各行の終わりで区切られ、残りの五線を以下に持つ新しい
3824
 
         行で始まる。</para>
 
1501
        <para>
 
1502
         継続ページレイアウト内では、楽曲はウィンドウとして同じ
 
1503
         幅の無限の高さのページとして編集される。各々のstaffは
 
1504
         各行の終わりで区切られ、残りのstaffを以下に持つ新しい
 
1505
         行で始まる。
 
1506
         </para>
3825
1507
 
3826
 
      <para>複数ページレイアウトでは楽曲は印刷されるときに真のページに
 
1508
        <para>
 
1509
        複数ページレイアウトでは楽曲は印刷されるときに真のページに
3827
1510
        分割される。それぞれのページのサイズは、実際に印刷される
3828
1511
        的にそれぞれのラインにほぼ同じ量の楽曲がフィットするように
3829
1512
        計算される(構成ダイアログ中で印刷の改造度のために指定された
3830
1513
        ポイントサイズに従って)。印刷バージョンは、印刷するときに
3831
1514
        明確な紙の大きさとマージンに依存するので、まったく同じという
3832
1515
        ことはありそうもないが、A4サイズを使うときにはそれはかなり
3833
 
        近くなければならない。</para>
 
1516
        近くなければならない。
 
1517
        </para>
3834
1518
 
3835
 
      <para>
3836
 
        <screenshot>
3837
 
          <mediaobject>
3838
 
            <imageobject>
3839
 
              <imagedata fileref="rg-notationview-multipage.png" format="PNG"/>
3840
 
      </imageobject>
3841
 
        <textobject>
3842
 
          <phrase>複数ページレイアウトでの&rosegarden;の譜面エディタ</phrase>
3843
 
        </textobject>
3844
 
      </mediaobject>
3845
 
      </screenshot>
3846
 
        </para><para>
3847
 
       ほとんど、但し全部ではないが、表示と編集機能はリニアレイアウト
 
1519
        <para>
 
1520
          <screenshot>
 
1521
            <mediaobject>
 
1522
              <imageobject>
 
1523
                <imagedata fileref="rg-notationview-multipage.png" format="PNG"/>
 
1524
              </imageobject>
 
1525
              <textobject>
 
1526
              <phrase>複数ページレイアウトでの&rosegarden;のnotationエディタ</phrase>
 
1527
              </textobject>
 
1528
            </mediaobject>
 
1529
          </screenshot>
 
1530
        ほとんど、但し全部ではない、表示と編集機能はリニアレイアウト
3848
1531
        と同じようにページレイアウトモードで動く。
3849
 
      </para>
 
1532
        </para>
3850
1533
 
3851
 
      <para>
 
1534
        <para>
3852
1535
          3つのレイアウトモードを切り替えるためには、リニアレイアウト、
3853
1536
          継続ページレイアウトと複数ページレイアウトメニュー機能を使う。
3854
 
      </para>
3855
 
    </sect1>
3856
 
 
3857
 
    <!-- Rulers and Cursors -->
3858
 
 
3859
 
   <sect1 id="nv-rulers">
3860
 
      <title>ルーラとカーソル</title>
3861
 
 
3862
 
      <para>
3863
 
        &rosegarden; 譜面エディタウィンドウは、それ固有のカーソルに関連付けられる
3864
 
        2つのメモリ付きのルーラを含んでいる。ルーラはメイン譜面キャンバスの
 
1537
        </para>
 
1538
      </sect2>
 
1539
 
 
1540
      <!-- Rulers and Cursors -->
 
1541
 
 
1542
      <sect2 id="nv-rulers">
 
1543
        <title>ルーラとカーソル</title>
 
1544
 
 
1545
        <para>
 
1546
          &rosegarden;notation エディタウィンドウは2つのルーラと
 
1547
          カーソルを含んでいる。ルーラはメインnotationキャンバスの
3865
1548
          上から下までtickmarkとともに水平のstripで分割されていて、
3866
 
          カーソルはエディタ中の最も上のの五線の開始点に初期状態として
3867
 
          垂直の色が付いた行としてある
3868
 
        In addition to these main two, there are the <guimenuitem>chord
3869
 
            name</guimenuitem> ruler, the <guimenuitem>tempo</guimenuitem> ruler,
3870
 
        and the <guimenuitem>raw note</guimenuitem> ruler.
3871
 
    </para>
3872
 
      <para>
3873
 
        Note that the rulers are only shown in <link
3874
 
          linkend="nv-layout">Linear layout</link> mode, and several of them
3875
 
      are not displayed by default.
3876
 
      </para>
3877
 
 
3878
 
 
3879
 
    <para>
3880
 
      <screenshot>
3881
 
        <mediaobject>
3882
 
          <imageobject>
3883
 
            <imagedata fileref="rg-cursors.png" format="PNG"/>
3884
 
    </imageobject>
3885
 
      <textobject>
3886
 
        <phrase>The notation editor's two cursors</phrase>
3887
 
      </textobject>
3888
 
    </mediaobject>
3889
 
    </screenshot>
3890
 
    </para>
3891
 
 
3892
 
      <para>
3893
 
        紫色のカーソルは挿入カーソルである。これは、挿入かペースト
 
1549
          カーソルはエディタ中のトップのstaffの開始点に初期状態として
 
1550
          垂直の色が付いた行としてある。
 
1551
        </para>
 
1552
 
 
1553
        <para>
 
1554
          紫色のカーソルは挿入カーソルである。これは、挿入かペースト
3894
1555
          が起こるような動作のポイントを表示する。上部のルーラ上で
3895
1556
          ドラッグかクリックをするか、(任意のイベントを避ける)空白の
3896
 
          五線の一部上でクリックするかドラッグするか、<keycap>
 
1557
          staffの一部上でクリックするかドラッグするか、<keycap>
3897
1558
          コントロール</keycap>キーを押したままどこかでクリックすること
3898
1559
          で挿入カーソルを移動することができる。
3899
 
      </para>
 
1560
        </para>
3900
1561
 
3901
 
      <para>一度に1つのイベントを、挿入カーソルを移動するために、左か右の
 
1562
        <para>
 
1563
        一度に1つのイベントを、挿入カーソルを移動するために、左か右の
3902
1564
        矢印キーを使うことができる。もしも<keycap>コントロール</keycap>
3903
1565
        キーを、矢印キーを押すときに押していると、カーソルは一度に
3904
1566
        すべてのバーを移動する。もしもシフトキーを押しているならば、
3905
1567
        カーソルはそれらをパスするように、
3906
1568
        <link linkend="nv-tools-selections">イベントの選択</link>
3907
1569
        を行なう。
3908
 
        </para>
 
1570
        </para>
3909
1571
 
3910
 
      <para>
3911
 
        青のカーソルは再生ポインタである。マトリクス表示とメイン
 
1572
        <para>
 
1573
          青のカーソルは再生ポインタである。マトリクス表示とメイン
3912
1574
          ウィンドウ内の同様のカーソルと同じく、これは、現在の再生
3913
 
          または録音位置を示し、transportがrollingする間は楽譜をまたがって
3914
 
          一掃する。これは下の方のルーラで位置を変更できる。
3915
 
      </para>
3916
 
       <sect2 id="nv-raw-note-ruler">
3917
 
          <title>The raw note ruler</title>
3918
 
          <para>The raw note ruler is particularly
3919
 
              useful when editing <link linkend="nv-quantization">quantized
3920
 
                  notation</link> where the display duration on the page
3921
 
              differs from the duration of the actual performance.
3922
 
              Enabled via
3923
 
              <menuchoice>
3924
 
                <guimenu>Settings</guimenu>
3925
 
                <guimenuitem>Rulers</guimenuitem>
3926
 
                <guimenuitem>Show Raw Note Ruler</guimenuitem>
3927
 
              </menuchoice>, it draws a small bar above
3928
 
              each note, similar to the way notes appear in the matrix.  In this
3929
 
              example screenshot, you can see how interpreted, quantized notes
3930
 
              appear on this ruler.  The tenuto notes have full performance
3931
 
              durations, while the staccato notes are considerably shorter, and
3932
 
              the accented notes have a higher velocity (more red colour) than
3933
 
              their neighbors.
3934
 
          </para>
3935
 
          <para>
3936
 
              Raw note ruler marks only notes in the selected segment in the track.
3937
 
              The colour of the selected segment is used in the background of
3938
 
              the raw note ruler between the start and end time of the segment.
3939
 
          </para>
3940
 
          <para>
3941
 
              <screenshot>
3942
 
                  <mediaobject>
3943
 
                      <imageobject>
3944
 
                          <imagedata
3945
 
                            fileref="rg-rawnoteruler.png" format="PNG"/>
3946
 
                      </imageobject>
3947
 
                      <textobject>
3948
 
                          <phrase>The raw note ruler,
3949
 
                        showing notation whose performance duration value differs
3950
 
                        from what appears on the staff</phrase>
3951
 
                      </textobject>
3952
 
                  </mediaobject>
3953
 
              </screenshot>
3954
 
          </para>
 
1575
          または録音位置を示す。これは下の方のルーラで位置を変更できる。
 
1576
        </para>
 
1577
 
 
1578
        <para>
 
1579
          ルーラは<link linkend="nv-layout">リニアレイアウト</link>
 
1580
          モードでのみ表示されることに注意。
 
1581
        </para>
 
1582
 
3955
1583
      </sect2>
3956
 
      <sect2 id="nv-chord-name-ruler">
3957
 
          <title>The chord name ruler</title>
3958
 
        <para>The chord name ruler analyzes the tonality of the piece, and
3959
 
            attempts to display which chords are sounding.  This is for
3960
 
            informational purposes only, and you can neither print nor edit the
3961
 
            contents of this ruler.
3962
 
            <!-- !!! throw in a link to how to do proper chords with text, and
3963
 
            should probably get into fretboards too, but I'm not going to mention
3964
 
            fretboards in this manual at this time (for 1.3) because it's too
3965
 
            rough, and I just don't care to get into that yet -->
3966
 
        </para>
3967
 
    </sect2>
3968
 
    <sect2 id="nv-tempo-ruler">
3969
 
        <title>The tempo ruler</title> <para>The tempo ruler displays
3970
 
        the global tempo, and provides a vehicle for entering,
3971
 
        editing, and manipulating it.  It works the same way as the
3972
 
        tempo rulers in the main window and the matrix editor.  See
3973
 
        <link linkend="tempo-ruler">Tempo Rulers</link> for more
3974
 
        information.</para>
3975
 
    </sect2>
3976
 
 
3977
 
    </sect1>
3978
 
 
3979
 
    <!-- Display conventions (annotated picture with some selected notes,
3980
 
    some quantized notes, a bar of incorrect length etc) -->
3981
 
 
3982
 
    <!-- Tools and Selections -->
3983
 
 
3984
 
    <sect1 id="nv-tools-selections">
3985
 
      <title>ツールとセレクション</title>
3986
 
      <para>
3987
 
        ほとんどの、&rosegarden; 譜面エディタのメニューと
 
1584
 
 
1585
      <!-- Display conventions (annotated picture with some selected notes,
 
1586
           some quantized notes, a bar of incorrect length etc) -->
 
1587
 
 
1588
      <!-- Tools and Selections -->
 
1589
 
 
1590
      <sect2 id="nv-tools-selections">
 
1591
        <title>ツールと選択</title>
 
1592
        <para>
 
1593
          ほとんどの、&rosegarden; Notationエディタのメニューと
3988
1594
          ツールバー編集機能は<quote>ツール</quote>、<quote>
3989
1595
          選択を行なう機能</quote>と<quote>ドラッグ操作</quote>
3990
1596
          の3つの機能に分類される。
3991
 
      </para>
3992
 
 
3993
 
      <variablelist>
3994
 
        <varlistentry>
3995
 
          <term>ツール</term>
3996
 
          <listitem>
3997
 
            <para>
3998
 
              基本的なツールはツールバーボタンから通常アクセスできる、
3999
 
                選択ツール、消去ツールと、ノートの挿入、休符、テキスト
4000
 
                その他のためのそれらである。
4001
 
          </para>
4002
 
          <para>
4003
 
              <screenshot>
4004
 
                  <mediaobject>
4005
 
                      <imageobject>
4006
 
                          <imagedata
4007
 
                            fileref="rg-notationtools.png" format="PNG"/>
4008
 
                      </imageobject>
4009
 
                      <textobject>
4010
 
                          <phrase>The insert, erase, text, and guitar chord tools</phrase>
4011
 
                      </textobject>
4012
 
                  </mediaobject>
4013
 
              </screenshot>
4014
 
          </para>
4015
 
 
4016
 
            <para>
4017
 
              ツールを選択すると、代わりに
 
1597
        </para>
 
1598
 
 
1599
        <variablelist>
 
1600
          <varlistentry>
 
1601
            <term>ツール</term>
 
1602
            <listitem>
 
1603
              <para>
 
1604
                基本的なツールはツールバーボタンから通常アクセスできる、
 
1605
                選択ツール、消去ツールと、ノートの挿入、rests、テキスト
 
1606
                その他のためのそれらである。ツールを選択すると、代わりに
4018
1607
                少なくとも他のツールが選択されるまで、メインnotation
4019
1608
                キャンバス上でマウスボタンの既定の動作が変わる。たとえば、
4020
1609
                選択ツールを選択すると、選択が可能になり、(以下の)
4023
1612
                切り替えられ、キャンバス上でクリックすることでノートを
4024
1613
                挿入できる。削除ツールはそれらをクリックすることでイベントを
4025
1614
                削除する。
4026
 
            </para>
4027
 
            <para>
4028
 
              ツールメニューを使うことで現在のツールを変更することもできる。
4029
 
            </para>
4030
 
          </listitem>
4031
 
        </varlistentry>
 
1615
              </para>
 
1616
              <para>
 
1617
                ツール目丹生を使うことで現在のツールを変更することもできる。
 
1618
              </para>
 
1619
            </listitem>
 
1620
          </varlistentry>
4032
1621
 
4033
 
        <varlistentry>
4034
 
          <term>選択操作上の機能</term>
4035
 
          <listitem>
4036
 
            <para>
4037
 
              残りの大多数のメニュー機能は使うことができる前にキャンバス
 
1622
          <varlistentry>
 
1623
            <term>選択操作上の機能</term>
 
1624
            <listitem>
 
1625
              <para>
 
1626
                残りの大多数のメニュー機能は使うことができる前にキャンバス
4038
1627
                上で選択されることを要求する。そのうちのいくつかは、
4039
1628
                (たとえば、<guimenuitem>Cut</guimenuitem> や
4040
 
                <guimenuitem>音符スタイル</guimenuitem>機能)
 
1629
                <guimenuitem>Note スタイル</guimenuitem>機能)
4041
1630
                選択されたイベント上で動作する。その他は
4042
1631
                (たとえば<guimenuitem>Grace Notes</guimenuitem>や
4043
1632
                <guimenuitem>Stem Directions</guimenuitem>機能)
4044
 
                選択がいくつかの音符を含むまで実行を凍結する。
4045
 
            </para>
4046
 
            <para>
4047
 
              キャンバス上のいくつかのイベントを選択するために、
 
1633
                選択がいくつかのnoteを含むまで実行を凍結する。
 
1634
              </para>
 
1635
              <para>
 
1636
                キャンバス上のいくつかのイベントを選択するために、
4048
1637
                選択(矢印)ツールに切り替え、選択したいイベントを含む
4049
1638
                矩形領域を囲む。選択されたイベントは、青にハイライト
4050
1639
                される。もしも1つのイベント上でクリックすると、
4053
1642
                そのイベントのために編集ダイアログをオープンするために
4054
1643
                1つのイベント上でダブルクリックをすることもできるが、
4055
1644
                それは選択には何の動作もしない。</para></footnote>。
4056
 
            </para><para>もしも、<keycap>シフト</keycap>を矩形領域からドラッグ
 
1645
               </para>
 
1646
               <para>
 
1647
                もしも、<keycap>シフト</keycap>を矩形領域からドラッグ
4057
1648
                アウトする間押しているならば、そのコンテンツは置換の
4058
1649
                変わりに存在する任意の選択に追加される。
4059
 
            </para>
4060
 
            <para>
4061
 
              すべてのバーを選択するために、そのバー内のどこか空白の
4062
 
                場所で、選択ツールと共にダブルクリックする。五線すべて
4063
 
                を選択するために、3回クリックする。編集メニューは
 
1650
              </para>
 
1651
              <para>
 
1652
                すべてのバーを選択するために、そのバー内のどこか空白の
 
1653
                場所で、選択ツールと共にダブルクリックする。staffのすべて
 
1654
                をセンタcするために、3回クリックする。編集メニューは
4064
1655
                挿入カーソルの位置上を元にした拡張領域を選択するための
4065
1656
                機能を運び、シフトキーと左又は右矢印キーを押すことによって、
4066
 
                挿入カーソルの周りのイベントを選択できる
4067
 
            </para>
4068
 
            <para>
4069
 
              一度に、1つ以上の五線より多くイベントを選択することはできない。
4070
 
            </para>
4071
 
            <para>いくつかのイベントを選択後、<menuchoice>
4072
 
                  <guimenu>編集</guimenu>
4073
 
                  <guimenuitem>Filter Selection</guimenuitem>
4074
 
                </menuchoice> 機能をさらに使うことによって選択結果をフィルタ
4075
 
             することができる。マトリクスエディタ中の関連する機能の詳細は
4076
 
             <link linkend="matrix-selectionfilter">を参照のこと。</link>.
4077
 
                </para>
4078
 
          </listitem>
4079
 
        </varlistentry>
 
1657
                挿入カーソルの周りのイベントを選択できる。
 
1658
              </para>
 
1659
              <para>
 
1660
                一度に、1つのstaffより多くイベントを選択することはできない。
 
1661
              </para>
 
1662
            </listitem>
 
1663
          </varlistentry>
4080
1664
 
4081
 
        <varlistentry>
4082
 
          <term>ドラッグ操作</term>
4083
 
          <listitem>
4084
 
            <para>
 
1665
          <varlistentry>
 
1666
            <term>ドラッグ操作</term>
 
1667
            <listitem>
 
1668
              <para>
4085
1669
                あるものの周りでドラッグを行なうことでひとまとまりの編集を
4086
1670
                確実にすることができる。選択(矢印)ツールに切り替え、
4087
1671
                ノートのピッチを、その頭を上か下にクリックし、ドラッグする
4088
 
                ことによって変更でき、音符の時間とその他のイベントは、
 
1672
                ことによって変更でき、noteの時間とその他のイベントは、
4089
1673
                それらを左か右にドラッグすることによって変更できる。
4090
1674
                (残りの時間シグネチャにドラッグできないが、それ以外は
4091
1675
                 すべてドラッグできる。もしも1つ以上のイベントを選択
4092
1676
                しているならば、一度にすべての選択がドラッグされる。)
4093
 
            </para>
4094
 
            <para>
 
1677
              </para>
 
1678
              <para>
4095
1679
                ドラッグは通常ツールバー機能やメニューを使うよりも、
4096
1680
                 より少ない確実な手段であるが、それはより簡単である。
4097
 
            </para>
4098
 
          </listitem>
4099
 
        </varlistentry>
4100
 
      </variablelist>
4101
 
 
4102
 
      <sect2>
4103
 
        <title>Transposing</title>
4104
 
        
4105
 
        <para>
4106
 
          <screenshot>
4107
 
            <mediaobject>
4108
 
              <imageobject>
4109
 
                <imagedata fileref="transpose-by-interval.png" format="PNG"/>
4110
 
                  </imageobject>
4111
 
                  <textobject>
4112
 
                <phrase>Transposing by interval</phrase>
4113
 
              </textobject>
4114
 
            </mediaobject>
4115
 
          </screenshot>
4116
 
        </para>
4117
 
        <para>
4118
 
          In Notation view menu there are two functions which can be
4119
 
          used to transpose notes by an arbitrary interval, namely
4120
 
            <menuchoice>
4121
 
              <guimenu lang="en">Adjust</guimenu>
4122
 
              <guimenuitem>Transpose</guimenuitem>
4123
 
              <guimenuitem>Transpose by Semitones</guimenuitem>
4124
 
            </menuchoice>
4125
 
          function which asks just the number of semitones to be
4126
 
          transposed, and
4127
 
            <menuchoice>
4128
 
              <guimenu lang="en">Adjust</guimenu>
4129
 
              <guimenuitem>Transpose</guimenuitem>
4130
 
              <guimenuitem>Transpose by Interval</guimenuitem>
4131
 
            </menuchoice>
4132
 
          function which shows a neat dialog that can be used to 
4133
 
          transpose notes. In the latter, the dialog shows an example 
4134
 
          notes before and after transposing and expresses the
4135
 
          interval in written form. The interval may be changed either
4136
 
          by dragging the notes shown by the dialog or by changing
4137
 
          separately the base note, its octavation and accidentals.
4138
 
        </para>
4139
 
        <para>
4140
 
          In Segment view, Notation view, and Track view there is also
4141
 
            <menuchoice>
4142
 
              <guimenu lang="en">Segment(s)</guimenu>
4143
 
              <guimenuitem>Transpose by Interval</guimenuitem>
4144
 
            </menuchoice>
4145
 
          function which makes a transpose to entire segment. In this
4146
 
          dialog you may also choose whether only the notes are
4147
 
          transposed or the keys of the segment are transposed also.
4148
 
        </para>
 
1681
              </para>
 
1682
            </listitem>
 
1683
          </varlistentry>
 
1684
        </variablelist>
4149
1685
      </sect2>
4150
 
    </sect1>
4151
 
 
4152
 
    <!-- Insertion: notes, auto-ties, accidentals -->
4153
 
 
4154
 
    <sect1 id="nv-insertion">
4155
 
      <title>音符と休符の挿入</title>
4156
 
 
4157
 
      <para>音符を挿入するために、ツールバー上の特定のデュレーション上でクリックする
4158
 
      ことによってノートメニューの1つを選択し、音符を追加したい位置の
4159
 
      五線上でクリックする。</para>
4160
 
      <para>
4161
 
          <screenshot>
4162
 
              <mediaobject>
4163
 
                  <imageobject>
4164
 
                      <imagedata
4165
 
                        fileref="rg-notation-toolbars.png" format="PNG"/>
4166
 
                  </imageobject>
4167
 
                  <textobject>
4168
 
                      <phrase>The duration, rests, and accidentals toolbars</phrase>
4169
 
                  </textobject>
4170
 
              </mediaobject>
4171
 
          </screenshot>
4172
 
      </para>
4173
 
 
4174
 
      <para>You can also select one of the accidentals on the toolbar
4175
 
      to insert sharpened or flattened notes.  If no accidental is
4176
 
      selected, the note inserted will follow the key signature.
4177
 
      Alternatively, you can select the "Follow previous accidental"
4178
 
      icon (shown as a note with an arrow pointing back from where the
4179
 
      accidental would appear) to make the note follow whatever
4180
 
      accidental was last used at the same height on the staff.</para>
4181
 
 
4182
 
      <para>もしも、異なったデュレーションの、存在する音符に同じ時間の音符を
4183
 
        追加すると、存在する音符のデュレーションは新しいものによって変更される。
4184
 
        different duration, the editor will generally assume that you
4185
 
        want to create chords and will split the existing or new note
4186
 
        accordingly so as to create one or more chords with ties.  If
4187
 
        you really do want to chord two different durations, you can
4188
 
        select the tied noteheads and use the Collapse Equal-Pitch Notes
4189
 
        function to merge them together. Alternatively, the default
4190
 
        behaviour can be changed in the &rosegarden; configuration dialog
4191
 
        so as not to do the split at all.</para>
4192
 
 
4193
 
      <para>If you add a note exactly over an existing note of
4194
 
        different duration (i.e. at the same pitch), the duration of the
4195
 
        existing note will be changed to that of the new one.</para>
4196
 
 
4197
 
      <para>もしも存在する音符と同じような時間の休符を追加するならば、
4198
 
        音符は休符のデュレーションのために沈黙されるか、短くなるか、一緒に
4199
 
        削除される</para>
4200
 
 
4201
 
      <sect2 id="nv-insertion-keyboard">
4202
 
        <title>PCキーボードによる音符と休符の入力</title>
4203
 
 
4204
 
        <sect3>
4205
 
          <title>Duration</title>
4206
 
 
4207
 
          <para>最初に、挿入したいときに音符(又は休符)のデュレーションを
4208
 
              表示するために譜面ツールを選択することを確実にすること。
4209
 
              以下の数字キーを使うことによって色々な音符の種類を選択できる:
4210
 
           </para>
4211
 
 
4212
 
          <itemizedlist>
4213
 
            <listitem><para><keycap>5</keycap> &ndash; Breve</para></listitem>
4214
 
            <listitem><para><keycap>1</keycap> &ndash; Whole note (semibreve)</para></listitem>
4215
 
            <listitem><para><keycap>2</keycap> &ndash; Half note (minim)</para></listitem>
4216
 
            <listitem><para><keycap>4</keycap> &ndash; Quarter note (crotchet)</para></listitem>
4217
 
            <listitem><para><keycap>8</keycap> &ndash; Eighth note (quaver)</para></listitem>
4218
 
            <listitem><para><keycap>6</keycap> &ndash; Sixteenth note (semiquaver)</para></listitem>
4219
 
            <listitem><para><keycap>3</keycap> &ndash; Thirty-second note (demisemiquaver)</para></listitem>
4220
 
            <listitem><para><keycap>0</keycap> &ndash; Sixty-fourth note (hemidemisemiquaver)</para></listitem>
4221
 
          </itemizedlist>
4222
 
          
4223
 
          <para><keycap>G</keycap>キーを押すことで、三連符バージョンの
4224
 
              音符デュレーションに切り替えることができる。もう一回押すと、
4225
 
              通常のデュレーションに切り替わる。ウィンドウの下部のステータス
4226
 
              バーは三連符デュレーションが有効の時にそれを通知する。</para>
4227
 
        </sect3>
4228
 
 
4229
 
        <sect3>
4230
 
          <title>ピッチ</title>
4231
 
 
4232
 
          <para>譜面ツールが選択されると、以下のピッチキーのどれかを
 
1686
 
 
1687
      <!-- Insertion: notes, auto-ties, accidentals -->
 
1688
 
 
1689
      <sect2 id="nv-insertion">
 
1690
      <title>ノートの挿入とrests</title>
 
1691
 
 
1692
      <para>
 
1693
      noteを挿入するために、ツールバー上の特定のduration上でクリックする
 
1694
      ことによってノートメニューの1つを選択し、ノートを追加したい位置の
 
1695
      staff上でクリックする。
 
1696
      </para>
 
1697
 
 
1698
      <para>
 
1699
      If you add a note at the same time as an existing note of
 
1700
      different duration, the editor will generally assume that you
 
1701
      want to create chords and will split the existing or new note
 
1702
      accordingly so as to create one or more chords with ties.  If
 
1703
      you really do want to chord two different durations, you can
 
1704
      select the tied noteheads and use the Collapse Equal-Pitch Notes
 
1705
      function to merge them together. Alternatively, the default
 
1706
      behaviour can be changed in the &rosegarden; configuration dialog
 
1707
      so as not to do the split at all.</para>
 
1708
 
 
1709
      <para>
 
1710
      もしも、異なったduration(すなわち同じピッチ)の存在する音符の
 
1711
      上に正確に音符を追加するならば、存在する音符のdurationは新しい
 
1712
      ものによって変更される。
 
1713
      </para>
 
1714
 
 
1715
      <para>
 
1716
      もしも存在する音符と同じような時間の休符を追加するならば、
 
1717
      音符は、おそらくそれと共に削除されるか、短くされるか、
 
1718
      restのdurationのために、封じられる。
 
1719
      If you add a rest at the same time as an existing note,
 
1720
      the note will be silenced for the duration of the rest,
 
1721
      shortening or possibly removing it altogether.</para>
 
1722
 
 
1723
        <sect3 id="nv-insertion-keyboard">
 
1724
          <title>PCキーボードによる音符と休符の入力</title>
 
1725
 
 
1726
          <sect4>
 
1727
            <title>Duration</title>
 
1728
 
 
1729
            <para>
 
1730
              最初に、挿入したいときに音符(又は休符)のdurationを
 
1731
              表示するためにnotationツールを選択することを確実にすること。
 
1732
              以下の数字キーを使うことによって色々なノートタイプを選択できる:
 
1733
            </para>
 
1734
 
 
1735
            <itemizedlist>
 
1736
              <listitem><para><keycap>5</keycap> &ndash; Breve</para></listitem>
 
1737
              <listitem><para><keycap>1</keycap> &ndash; Whole note (semibreve)</para></listitem>
 
1738
              <listitem><para><keycap>2</keycap> &ndash; Half note (minim)</para></listitem>
 
1739
              <listitem><para><keycap>4</keycap> &ndash; Quarter note (crotchet)</para></listitem>
 
1740
              <listitem><para><keycap>8</keycap> &ndash; Eighth note (quaver)</para></listitem>
 
1741
              <listitem><para><keycap>6</keycap> &ndash; Sixteenth note (semiquaver)</para></listitem>
 
1742
              <listitem><para><keycap>3</keycap> &ndash; Thirty-second note (demisemiquaver)</para></listitem>
 
1743
              <listitem><para><keycap>0</keycap> &ndash; Sixty-fourth note (hemidemisemiquaver)</para></listitem>
 
1744
            </itemizedlist>
 
1745
            
 
1746
            <para>数字キーを押す間に<keycap>Ctrl</keycap>キーを押すと、
 
1747
              関連するdotted-noteツールを選択する。</para>
 
1748
 
 
1749
            <para>
 
1750
             <keycap>G</keycap>キーを押すことで、tripletバージョンの
 
1751
              note durationに切り替えることができる。もう一回押すと、
 
1752
              通常のdurationに切り替わる。ウィンドウの下部のステータス
 
1753
              バーはtriplet durationが有効の時にそれを通知する。</para>
 
1754
          </sect4>
 
1755
 
 
1756
          <sect4>
 
1757
            <title>ピッチ</title>
 
1758
 
 
1759
            <para>
 
1760
              notationツールが選択されると、以下のピッチキーのどれかを
4233
1761
              押すことによって<link linkend="nv-rulers">カーソルの挿入
4234
1762
              </link> で現在の位置に音符を挿入することができる。</para>
4235
1763
 
4236
 
          <itemizedlist>
4237
 
            <listitem><para><keycap>A</keycap> &ndash; ド (the tonic of the current key in the current clef)</para></listitem>
4238
 
            <listitem><para><keycap>S</keycap> &ndash; レ</para></listitem>
4239
 
            <listitem><para><keycap>D</keycap> &ndash; ミ</para></listitem>
4240
 
            <listitem><para><keycap>F</keycap> &ndash; ファ</para></listitem>
4241
 
            <listitem><para><keycap>J</keycap> &ndash; ソ</para></listitem>
4242
 
            <listitem><para><keycap>K</keycap> &ndash; ラ</para></listitem>
4243
 
            <listitem><para><keycap>L</keycap> &ndash; シ</para></listitem>
4244
 
          </itemizedlist>
4245
 
 
4246
 
          <para>Press the "." key to togggle between dotted and
4247
 
          undotted durations.</para>
4248
 
 
4249
 
          <para>キーを押している間<keycap>Shift</keycap>キーを押すと、
4250
 
              半音高くなり(#が定義されていないミとシを除く)
4251
 
              <keycap>Shift</keycap>と<keycap>Ctrl</keycap>キーを一緒に押すと、
4252
 
              半音低くなる(ファとドを除く)</para>
4253
 
 
4254
 
          <para>一オクターブ高い音符を入力するためには、以下にあるキーを
4255
 
              使う。
4256
 
            <keycap>Q</keycap>,
4257
 
            <keycap>W</keycap>, <keycap>E</keycap>, <keycap>R</keycap>,
4258
 
            <keycap>U</keycap>, <keycap>I</keycap>, と
4259
 
            <keycap>O</keycap>。同様に、オクターブ下の音符を入力する
4260
 
            ためには、<keycap>Z</keycap>, <keycap>X</keycap>,
4261
 
            <keycap>C</keycap>, <keycap>V</keycap>, <keycap>B</keycap>,
4262
 
            <keycap>N</keycap> と <keycap>M</keycap>を使う。</para>
4263
 
 
4264
 
        </sect3>
4265
 
 
4266
 
        <sect3>
4267
 
          <title>休符</title>
4268
 
          
4269
 
          <para>音符の代わりに休符を挿入するためには、
4270
 
              <keycap>P</keycap>を使う。その代わりに、現在のツールを
4271
 
              切り替えて休符ツールに、また、音符ツールに再度戻すために、
4272
 
              <keycap>T</keycap> と <keycap>Y</keycap>を使うことができる。</para>
4273
 
 
4274
 
        </sect3>
4275
 
 
4276
 
        <sect3>
4277
 
          <title>Chords</title>
4278
 
 
4279
 
          <para>既定値の譜面エディタの動作は、音符の挿入後に挿入
 
1764
            <itemizedlist>
 
1765
              <listitem><para><keycap>A</keycap> &ndash; ド (the tonic of the current key in the current clef)</para></listitem>
 
1766
              <listitem><para><keycap>S</keycap> &ndash; レ</para></listitem>
 
1767
              <listitem><para><keycap>D</keycap> &ndash; ミ</para></listitem>
 
1768
              <listitem><para><keycap>F</keycap> &ndash; ファ</para></listitem>
 
1769
              <listitem><para><keycap>J</keycap> &ndash; ソ</para></listitem>
 
1770
              <listitem><para><keycap>K</keycap> &ndash; ラ</para></listitem>
 
1771
              <listitem><para><keycap>L</keycap> &ndash; シ</para></listitem>
 
1772
            </itemizedlist>
 
1773
 
 
1774
            <para>キーを押している間<keycap>Shift</keycap>キーを押すと、
 
1775
              半音noteが高くなり(#が定義されていないミとシを除く)
 
1776
              <keycap>Shift</keycap>と<keycap>Ctrl</keycap>キーを一緒に押すと、
 
1777
              半音低くなる(ファとドを除く)
 
1778
            </para>
 
1779
 
 
1780
            <para>一オクターブ高い音符を入力するためには、以下にあるキーを
 
1781
              使う。<keycap>Q</keycap>,
 
1782
              <keycap>W</keycap>, <keycap>E</keycap>, <keycap>R</keycap>,
 
1783
              <keycap>U</keycap>, <keycap>I</keycap>と
 
1784
              <keycap>O</keycap>。同様に、オクターブ下の音符を入力する
 
1785
              ためには、 <keycap>Z</keycap>, <keycap>X</keycap>,
 
1786
              <keycap>C</keycap>, <keycap>V</keycap>, <keycap>B</keycap>,
 
1787
              <keycap>N</keycap> と<keycap>M</keycap>を使う。</para>
 
1788
 
 
1789
            </sect4>
 
1790
 
 
1791
          <sect4>
 
1792
            <title>休符</title>
 
1793
            
 
1794
            <para>音符の代わりに休符を挿入するためには、
 
1795
              <keycap>P</keycap>を使う。その代わりに、現在のツールを
 
1796
              切り替えてrestツールに、また、noteツールに再度戻すために、
 
1797
              <keycap>T</keycap> と <keycap>Y</keycap>を使うことができる。
 
1798
            </para>
 
1799
 
 
1800
          </sect4>
 
1801
 
 
1802
          <sect4>
 
1803
            <title>Chords</title>
 
1804
 
 
1805
            <para>
 
1806
              既定値のnotationエディタの動作は、音符の挿入後に挿入
4280
1807
              カーソルを次に進め、メロディ中でその後に別の音符を
4281
1808
              挿入できるようになる。これは、<keycap>H</keycap>キーを、
4282
1809
              chordモードに切り替えるために使うことによって、変更する
4284
1811
              モードへ切り替えることができる。再度<keycap>H</keycap>
4285
1812
              キーを押すと、メロディ挿入動作に戻る。</para>
4286
1813
 
4287
 
        </sect3>
4288
 
 
4289
 
        <sect3>
4290
 
          <title>Changing note durations</title>
4291
 
 
4292
 
          <para>You can use the keyboard to change the durations of
4293
 
          notes that you've already entered.  Make sure the notes you
4294
 
          want to change are selected, and then press
4295
 
          <keycap>Ctrl</keycap> plus the number key for the note you
4296
 
          want.  You can also add or remove dots, by pressing
4297
 
          <keycap>Ctrl</keycap> plus "." &mdash; use this repeatedly to
4298
 
          select between one dot, two dots and no dots.</para>
4299
 
 
4300
 
          <para>If you also hold <keycap>Alt</keycap> as well as
4301
 
          <keycap>Ctrl</keycap>, you will change the durations of the
4302
 
          notes as displayed in the notation editor without changing
4303
 
          their performed durations.  This can be very useful for
4304
 
          tidying up a score: see also <link
4305
 
          linkend="nv-quantization">notation from performance
4306
 
          data</link>.
4307
 
          </para>
4308
 
        </sect3>
4309
 
 
4310
 
        <sect3>
4311
 
          <title>その他の注意点</title>
4312
 
 
4313
 
          <para>
4314
 
             すべての挿入コマンドは、ツールメニューのサブメニューで有効で
4315
 
              ある。1つの音符を挿入するためにメニューを操作することは、
 
1814
          </sect4>
 
1815
 
 
1816
          <sect4>
 
1817
            <title>その他の注意点</title>
 
1818
 
 
1819
            <para>
 
1820
              挿入コマンドのすべては、ツールメニューのサブメニューで有効で
 
1821
              ある。1つのno-toを挿入するためにメニューを操作することは、
4316
1822
              ありそうもないことであるが、メニューはショートカットを表示し、
4317
1823
              それゆえ、どのキーがどの機能か忘れた場合に有効なリファレンス
4318
1824
              を提供する。</para>
4319
1825
 
4320
 
          <para>
 
1826
            <para>
4321
1827
            キーボードショートカットはQWERTYレイアウトキーボード用に
4322
1828
            現在デザインされている。その他のレイアウトにキーをリマップ
4323
1829
            する方法はまだなく、設定メニュー上の"ショートカットの構成"
4324
 
            オプションを使うことによって各々のキーの再定義を個別に行なう。
4325
 
            </para>
 
1830
            オプションを使うことによって各々のキーの再定義を個別に行なう??。
 
1831
              The keyboard shortcuts are currently designed for use
 
1832
              with a QWERTY-layout keyboard.  There is not yet any way to
 
1833
              remap the keys for another layout, short of reassigning each
 
1834
              key individually using the "Configure Shortcuts..." option
 
1835
              on the Settings menu.</para>
4326
1836
 
4327
 
          <para>Holding the <keycap>Ctrl</keycap> key while pressing a
4328
 
            number will select the corresponding dotted-note
4329
 
            tool.</para>
 
1837
          </sect4>
4330
1838
 
4331
1839
        </sect3>
4332
1840
 
4333
 
      </sect2>
4334
 
 
4335
 
      <sect2 id="nv-insertion-midi">
4336
 
        <title>MIDIキーボードを使った音符の挿入</title>
4337
 
 
4338
 
        <para>
4339
 
          MIDIキーボード又はその他のMIDI制御デバイス &mdash; を使うことで
4340
 
            マトリクスエディタ中に音符を入力することができ、このプロセスは
4341
 
          ステップ録音として知られている。音符エディタは、キーボード上で演奏したピッチを使うが、
4342
 
           デュレーションはエディタそれ自身でのグリッドの設定中で選択したもの
4343
 
            を使う。
4344
 
        </para>
4345
 
 
4346
 
        <para>
 
1841
        <sect3 id="nv-insertion-midi">
 
1842
          <title>MIDIキーボードを使った音符の挿入</title>
 
1843
 
 
1844
          <para>
 
1845
            MIDIキーボード又はその他のMIDI制御デバイスを使うことで
 
1846
            マトリクスエディタ中に音符を入力することができる。
 
1847
            notationエディタはキーボード上で演奏したピッチを使うが、
 
1848
            durationsはエディタそれ自身でのグリッドの設定中で選択したもの
 
1849
            をつかう。これは"ステップ録音"として知られている。
 
1850
          </para>
 
1851
 
 
1852
          <para>
4347
1853
            MIDIキーボードからノートを入力するために、最初に既定値の
4348
1854
            MIDIデバイスにキーボードを構成することを確実にする必要が
4349
 
            ある。次に、譜面ツールがデュレーションをセットするために選択
4350
 
            されることを確実にする。次に、譜面エディタのツールバー
 
1855
            ある。次に、notationツールがdurationをセットするために選択
 
1856
            されることを確実にする。次に、notationエディタのツールバー
4351
1857
            上のステップ録音ボタンかツールメニューのステップ録音を
4352
 
            選択する。MIDIキーボード上で押されたすべて�ノート上のその点
 
1858
            選択する。MIDIキーボード上で押されたすべてのノート上のその点
4353
1859
            は、ウィンドウがクローズするか、
4354
1860
            別のウィンドウが有効になるか、再度ステップ録音がoffにされるまで
4355
1861
            そのウィンドウ中に現在の挿入時間で挿入される。
4356
 
        </para>
 
1862
          </para>
4357
1863
 
4358
 
        <para>
4359
 
            異なったデュレーションのノートを挿入するために、ステップ録音実行
4360
 
            中の間別の譜面ツールに変更することができ、また、chord
 
1864
          <para>
 
1865
            異なったdurationのノートを挿入するために、ステップ録音実行
 
1866
            中の間別のnotationツールに変更することができ、また、chord
4361
1867
            を挿入するために、Chordモードに切り替えることができる。
4362
 
        </para>
 
1868
          </para>
 
1869
        </sect3>
 
1870
        
4363
1871
      </sect2>
4364
 
      
4365
 
    </sect1>
4366
 
 
4367
 
    <!-- Keys, Clefs and Time Signatures -->
4368
 
 
4369
 
    <sect1 id="nv-signatures">
4370
 
      <title>Clefとキー</title>
4371
 
 
4372
 
<!-- !!! rework -->      
4373
 
      <para>時間に関係した変更(テンポと時間シグネチャ)を操作するために
 
1872
 
 
1873
      <!-- Keys, Clefs and Time Signatures -->
 
1874
 
 
1875
      <sect2 id="nv-signatures">
 
1876
        <title>Clefs, keys, テンポと時間シグネチャ</title>
 
1877
        
 
1878
        <para>
 
1879
        時間に関係した変更(テンポと時間シグネチャ)を操作するために
4374
1880
        &rosegarden;が行なう方法について知る最初のことは、clefsと
4375
 
        keysに完全に違って扱われることである。
4376
 
        譜面と同じように再生と録音を簡単に管理するために、&rosegarden;
 
1881
        keysに完全に違うことが扱われる。
 
1882
        The first thing to know about the way &rosegarden; handles
 
1883
        these is that time-related changes (tempos and time
 
1884
        signatures) are treated entirely differently from clefs and
 
1885
        keys.
 
1886
        notationと同じように再生と録音を簡単に管理するために、&rosegarden;
4377
1887
        はテンポと時間シグネチャが変更されることを要求し、それは一度に
4378
 
        すべての五線中で行なう  You
4379
 
        can't have one staff in 2/4 and another in 6/8 simultaneously,
 
1888
        すべてのstaffを行なう。
 
1889
        In order to simplify managing playback and recording as
 
1890
        well as notation, &rosegarden; requires that when the tempo or
 
1891
        time signature changes, it does so in all staffs at once.  You
 
1892
        can't have one staff in 3/4 and another in 4/4 simultaneously,
4380
1893
        or one staff playing at 120 to the beat and another at 90.
4381
1894
        This applies only to time: there is no such restriction on the
4382
 
        use of clef and key changes.  See also <link linkend="tempo">Tempo in Rosegarden</link>.</para>
 
1895
        use of clef and key changes.</para>
4383
1896
 
4384
 
      <para>clef, key, テンポまたは時間シグネチャを譜面エディタ内で変更したい場合、
4385
 
      変更を行ないたい場所に<link linkend="nv-rulers">挿入カーソル</link>を位置づけ、
4386
 
      編集メニューの
4387
 
      Add
4388
 
      Clef Change..., Add Key Change..., Add Tempo Change... and Add
4389
 
      Time Signature Change... 機能のどれかを使う。すると以下のように、変更したい固有の
 
1897
        <para>clef, key, テンポまたは時間シグネチャをnotationエディタ
 
1898
        内で変更したい場合、変更を行ないたい場所に<link
 
1899
          linkend="nv-rulers">挿入カーソル</link>を位置づけ、編集
 
1900
        メニュー
 
1901
        <link linkend="commands-nv-menu-edit-add-clef">Add Clef
 
1902
        Change...</link>, <link linkend="commands-nv-menu-edit-add-key-signature">Add Key
 
1903
        Change...</link>, <link linkend="commands-nv-menu-edit-add-tempo">Add
 
1904
        Tempo Change...</link> と <link
 
1905
          linkend="commands-nv-menu-edit-add-time-signature">Add Time Signature
 
1906
        Change...</link> 機能を使う。すると以下のように、変更したい固有の
4390
1907
        clef,key,テンポまたは時間シグネチャを変更できる所にダイアログ
4391
1908
        ボックスが表示される。</para>
4392
1909
 
4393
 
      <sect2 id="nv-signatures-clef">
4394
 
        <title>Clef</title>
4395
 
        <para>
 
1910
        <sect3 id="nv-signatures-clef">
 
1911
          <title>Clef</title>
 
1912
          <para>
4396
1913
          <screenshot>
4397
1914
            <mediaobject>
4398
1915
              <imageobject>
4399
1916
                <imagedata fileref="rg-clefdialog.png" format="PNG"/>
4400
 
        </imageobject>
4401
 
          <textobject>
4402
 
            <phrase>&rosegarden;'s clef dialog</phrase>
4403
 
          </textobject>
4404
 
        </mediaobject>
4405
 
        </screenshot>
4406
 
        </para>
4407
 
 
4408
 
        <para>The dialog allows you to choose a clef, but also
4409
 
          to choose how you want the clef to be applied, in
4410
 
          cases where there are already some notes following
4411
 
          the point where the clef is to be inserted.  You
4412
 
          must choose one of the following:
4413
 
 
4414
 
          <variablelist>
4415
 
 
4416
 
            <varlistentry>
4417
 
              <term>Maintain current pitches</term>
4418
 
              <listitem>
4419
 
                <para>
4420
 
                  Any notes following the clef will keep
4421
 
                  their current performance pitches.
4422
 
                </para>
4423
 
                <para>
4424
 
                  For example, inserting a
4425
 
                  tenor clef in the middle of a previously
4426
 
                  treble-clef section will cause the notes following
4427
 
                  the clef to be moved an octave
4428
 
                  higher up the staff, because they will still have
4429
 
                  their treble-clef pitches.
4430
 
                </para>
4431
 
              </listitem>
4432
 
            </varlistentry>
4433
 
            
4434
 
            <varlistentry>
4435
 
              <term>Transpose into appropriate octave</term>
4436
 
              <listitem>
4437
 
                <para>
4438
 
                  Any notes following the clef will
4439
 
                  retain their pitch within the octave, but
4440
 
                  may be moved into a different octave to
4441
 
                  match the new clef, and therefore will play
4442
 
                  at a new pitch.
4443
 
                </para>
4444
 
                <para>
4445
 
                  For example, inserting a tenor clef in the
4446
 
                  middle of a previously treble-clef section
4447
 
                  will cause the notes following the clef to
4448
 
                  move by one staff line only to adjust to the new
4449
 
                  clef, but to play an octave lower than before.
4450
 
                </para>
4451
 
              </listitem>
4452
 
            </varlistentry>
4453
 
            
4454
 
          </variablelist>
4455
 
          
4456
 
        </para>
4457
 
      </sect2>
4458
 
      
4459
 
      <sect2 id="nv-signatures-key">
4460
 
        <title>Key</title>
4461
 
        <para>
 
1917
              </imageobject>
 
1918
              <textobject>
 
1919
              <phrase>&rosegarden;'s clef dialog</phrase>
 
1920
              </textobject>
 
1921
            </mediaobject>
 
1922
          </screenshot>
 
1923
          </para>
 
1924
        </sect3>
 
1925
        
 
1926
        <sect3 id="nv-signatures-key">
 
1927
          <title>Key</title>
 
1928
          <para>
4462
1929
          <screenshot>
4463
1930
            <mediaobject>
4464
1931
              <imageobject>
4465
1932
                <imagedata fileref="rg-keysigdialog.png" format="PNG"/>
4466
 
        </imageobject>
4467
 
          <textobject>
4468
 
            <phrase>&rosegarden;'s key signature dialog</phrase>
4469
 
          </textobject>
4470
 
        </mediaobject>
4471
 
        </screenshot>
4472
 
        </para>
4473
 
        <para>The dialog allows you to choose a key signature, but also
4474
 
          to choose how you want the key signature to be applied.  You
4475
 
          must choose among the following:
4476
 
        </para>
4477
 
 
4478
 
          <variablelist>
4479
 
 
4480
 
            <varlistentry>
4481
 
              <term>Key signature</term>
4482
 
              <listitem>
4483
 
                <para>
4484
 
                  Used to dial up the actual key signature.  The dialog will
4485
 
                  attempt to analyze the tonality of the piece, and guess at
4486
 
                  the key signature if no key is already in effect at that
4487
 
                  point in the notation.
4488
 
                </para>
4489
 
              </listitem>
4490
 
            </varlistentry>
4491
 
            
4492
 
            <varlistentry>
4493
 
              <term>Key transposition</term>
4494
 
              <listitem>
4495
 
                <para>You must choose whether to transpose the key according
4496
 
                    to segment transposition, or to use the key exactly as
4497
 
                    specified.
4498
 
                </para>
4499
 
                <para>
4500
 
                  For example, if you are inserting a key of Bb major into a
4501
 
                  transposed Bb trumpet part that's sounding at a
4502
 
                  transposition of -2, you use this option to tell
4503
 
                  &rosegarden; whether the key of Bb you have entered should
4504
 
                  be written as a Bb (concert Ab), or should be transposed
4505
 
                  against the segment to result in the trumpet key of C major
4506
 
                  (concert Bb).
4507
 
                </para>
4508
 
              </listitem>
4509
 
            </varlistentry>
4510
 
 
4511
 
            <varlistentry>
4512
 
                <term>Scope</term>
4513
 
                <listitem>
4514
 
                    <para>
4515
 
                        You must choose whether to apply this key signature to
4516
 
                        the current segment only, or to all segments, on all
4517
 
                        tracks, at this time.
4518
 
                    </para>
4519
 
                    <para>
4520
 
                        If you elect to apply the change to all segments at
4521
 
                        this time, the previous key transposition choice will
4522
 
                        govern whether all segments receive the specified key,
4523
 
                        or a key appropriately transposed segment by segment.
4524
 
                        (This is a convenient way to deal with notation for
4525
 
                        transposing instruments, because it frees you to think
4526
 
                        of all keys in concert pitch, and allow &rosegarden;
4527
 
                        to work out what key is used for what transposition.)
4528
 
                    </para>
4529
 
                </listitem>
4530
 
            </varlistentry>
4531
 
 
4532
 
            <varlistentry>
4533
 
                <term>Existing notes following key change</term>
4534
 
                <listitem>
4535
 
                    <para>
4536
 
                        You must choose whether any existing notes following
4537
 
                        this key change will maintain their current pitches,
4538
 
                        maintain their current accidentals in the key, or
4539
 
                        whether Rosegarden should make an attempt to transpose
4540
 
                        the part into the new key.
4541
 
                    </para>
4542
 
                </listitem>
4543
 
            </varlistentry>
4544
 
            
4545
 
          </variablelist>
 
1933
              </imageobject>
 
1934
              <textobject>
 
1935
              <phrase>&rosegarden;'s key signature dialog</phrase>
 
1936
              </textobject>
 
1937
            </mediaobject>
 
1938
          </screenshot>
 
1939
          </para>
 
1940
        </sect3>
 
1941
        
 
1942
        <sect3 id="nv-signatures-tempo">
 
1943
          <title>テンポ</title>
 
1944
          <!-- Should be in general section, not notation -->
 
1945
          <para>
 
1946
          <screenshot>
 
1947
            <mediaobject>
 
1948
              <imageobject>
 
1949
                <imagedata fileref="rg-tempodialog.png" format="PNG"/>
 
1950
              </imageobject>
 
1951
              <textobject>
 
1952
              <phrase>&rosegarden;'s tempo dialog</phrase>
 
1953
              </textobject>
 
1954
            </mediaobject>
 
1955
          </screenshot>
 
1956
          </para>
 
1957
        </sect3>
 
1958
        
 
1959
        <sect3 id="nv-signatures-time-signature">
 
1960
          <title>時間シグネチャ</title>
 
1961
          <!-- Should be in general section, not notation -->
 
1962
          <para>
 
1963
          <screenshot>
 
1964
            <mediaobject>
 
1965
              <imageobject>
 
1966
                <imagedata fileref="rg-timesigdialog.png" format="PNG"/>
 
1967
              </imageobject>
 
1968
              <textobject>
 
1969
              <phrase>&rosegarden;'s time signature dialog</phrase>
 
1970
              </textobject>
 
1971
            </mediaobject>
 
1972
          </screenshot>
 
1973
          </para>
 
1974
        </sect3>
4546
1975
      </sect2>
4547
 
      
4548
 
    </sect1>
4549
 
 
4550
 
    <!-- Text -->
4551
 
 
4552
 
    <sect1 id="nv-text">
4553
 
      <title>テキスト、歌詞とLilyPondディレクティブ</title>
4554
 
      
4555
 
      <para>テキストイベント中で、五線はたくさんの種類のテキストを含む
4556
 
        ことが可能である。テキストイベントには2つの基本的なクラスがある
4557
 
        single
4558
 
        text items used for point annotations etc., and lyrics, plus a third
4559
 
        type used especially for tweaking LilyPond export.  User-editable
4560
 
        types can be created (and so associated with a particular
4561
 
        time in the staff) using the Text tool, which is available on
4562
 
        the
4563
 
        <inlinemediaobject>
4564
 
            <imageobject>
4565
 
                <imagedata fileref="rg-text-cursor.png" format="PNG"/>
4566
 
            </imageobject>
4567
 
        </inlinemediaobject>
4568
 
        button in the toolbar. 歌詞は、これと同じ方法で作成できるが、
 
1976
 
 
1977
      <!-- Text -->
 
1978
 
 
1979
      <sect2 id="nv-text">
 
1980
        <title>テキストと歌詞</title>
 
1981
        
 
1982
        <para>
 
1983
        テキストイベント中で、staffはたくさんの種類のテキストを含む
 
1984
        ことが可能である。テキストイベントには2つの基本的なクラスがある。
 
1985
        最初のものは、(staff中の特定の時間に関連付けられる)ツールバー
 
1986
        中の大きな<guilabel>T</guilabel>としてマークされたボタン上で
 
1987
        有効な、テキストツールを使うことで、作成できる。
 
1988
        歌詞は、これと同じ方法で作成できるが、
4569
1989
        <link linkend="nv-text-lyrics">歌詞エディタ</link>
4570
 
        を使うことによってより簡単に作成できる。</para>
 
1990
        を使うことによってより簡単に作成できる。
 
1991
        </para>
4571
1992
 
4572
 
      <para>小さなテキストを追加するために、追加したい点でテキストツールを
4573
 
         選択してクリックするIf you want the text
4574
 
        associated with a particular note or rest, it may be helpful to click
4575
 
        the T cursor directly on that note, so as to ensure proper placement
4576
 
        in time.ダイアログボックスが表示され、その中に
 
1993
        <para>
 
1994
         小さなテキストを追加するために、追加したい点でテキストツールを
 
1995
         選択してクリックする。ダイアログボックスが表示され、その中に
4577
1996
         テキストを入力することができ、その意図された目的を選択する。
4578
 
        (Rosegarden prefers to store what
4579
 
        the text is for, rather than how it should look; this is so that in
4580
 
        future we may be able to configure how the various sorts of text are
4581
 
        presented for each individual user.)
4582
 
 
4583
 
          <screenshot>
4584
 
            <mediaobject>
4585
 
              <imageobject>
4586
 
                <imagedata fileref="rg-textdialog.png" format="PNG"/>
4587
 
        </imageobject>
4588
 
          <textobject>
4589
 
            <phrase>&rosegarden;'s text dialog</phrase>
4590
 
          </textobject>
4591
 
        </mediaobject>
4592
 
        </screenshot>
4593
 
        
4594
 
        有効なpurposes(又はスタイル)は以下の通りである。
4595
 
        </para>
4596
 
 
4597
 
    <variablelist>
4598
 
 
4599
 
        <!-- NOTE: I have removed the "by default" in the following
4600
 
        descriptions.  There is no "by default" to this.  It does
4601
 
        what it does, and there is no changing it without editing
4602
 
        source code. (dmm) -->
4603
 
 
4604
 
        <varlistentry><term>Dynamic</term><listitem><para> Used for
4605
 
              minor local indications such as the dynamic marks "p", "mf"
4606
 
              etc. Shown below the staff in small italic
4607
 
              type.  </para></listitem></varlistentry>
4608
 
 
4609
 
        <varlistentry><term>Direction</term><listitem><para> Used
4610
 
              when indicating significant changes in style or mood.  Shown
4611
 
              above the staff in large roman type.
4612
 
            </para></listitem></varlistentry>
4613
 
 
4614
 
        <varlistentry><term>Local Direction</term><listitem><para>
4615
 
              Used to indicate less significant changes in style or mood.
4616
 
              Shown below the staff in a smaller bold-italic roman
4617
 
              type. </para></listitem></varlistentry>
4618
 
 
4619
 
        <varlistentry><term>Tempo</term><listitem><para> Used to
4620
 
              indicate significant changes in tempo.  Shown above the
4621
 
              staff in large bold roman type.
4622
 
            </para></listitem></varlistentry>
4623
 
 
4624
 
        <varlistentry><term>Local Tempo</term><listitem><para> Used
4625
 
              to indicate more minor or local changes in tempo.  Shown
4626
 
              above the staff in a small bold roman type.
4627
 
        </para></listitem></varlistentry>
4628
 
 
4629
 
        <varlistentry><term>Chord</term><listitem><para> Used
4630
 
              to indicate chord changes for guitarists, etc.  Shown
4631
 
              above the staff in a small bold roman type.
4632
 
            </para></listitem></varlistentry>
4633
 
 
4634
 
        <varlistentry><term>歌詞</term><listitem><para>
 
1997
         (Rosegarden prefers to store what the text
 
1998
        is for, rather than how it should look; this is so that in
 
1999
        future we may be able to configure how the various sorts of
 
2000
        text are presented for each individual user.)
 
2001
        有効なpurposes(又はスタイル)は以下の通りである。
 
2002
        </para>
 
2003
 
 
2004
        <variablelist>
 
2005
 
 
2006
          <varlistentry><term>Dynamic</term><listitem><para> Used for
 
2007
          minor local indications such as the dynamic marks "p", "mf"
 
2008
          etc. Shown below the staff in small italic
 
2009
          type by default.  </para></listitem></varlistentry>
 
2010
 
 
2011
          <varlistentry><term>Direction</term><listitem><para> Used
 
2012
          when indicating significant changes in style or mood.  Shown
 
2013
          above the staff in large roman type by default.
 
2014
          </para></listitem></varlistentry>
 
2015
 
 
2016
          <varlistentry><term>Local Direction</term><listitem><para>
 
2017
          Used to indicate less significant changes in style or mood.
 
2018
          Shown below the staff in a smaller bold-italic roman type by
 
2019
          default.  </para></listitem></varlistentry>
 
2020
 
 
2021
          <varlistentry><term>Tempo</term><listitem><para> Used to
 
2022
          indicate significant changes in tempo.  Shown above the
 
2023
          staff in large bold roman type by default.
 
2024
          </para></listitem></varlistentry>
 
2025
 
 
2026
          <varlistentry><term>Local Tempo</term><listitem><para> Used
 
2027
          to indicate more minor or local changes in tempo.  Shown
 
2028
          above the staff in a small bold roman type by default.
 
2029
          </para></listitem></varlistentry>
 
2030
 
 
2031
          <varlistentry><term>歌詞</term><listitem><para>
4635
2032
          <link linkend="nv-text-lyrics">歌詞エディタ</link>
4636
2033
          を使うことで通常歌詞は作成できるが、このスタイルを使うことで
4637
2034
          1語1語入力することもできる。このスタイルは既定値では
4639
2036
          (注意:もしもこの方法で歌詞を入力し、staffの歌詞を
4640
2037
           あとで編集する場合、この方法で入力した任意の歌詞は、
4641
2038
          その位置が、もしも、歌詞エディタによって期待される所と適合して
4642
 
          いなければ、変更又は移動される。)</para></listitem></varlistentry>
4643
 
 
4644
 
        <varlistentry><term>Annotation</term><listitem><para> Used
4645
 
              for helpful text that is not strictly considered part of the
4646
 
              score.  Shown below the staff, boxed-out in a yellow
4647
 
              sticky-label-style box.  These may not be visible
4648
 
              initially, and can be turned on via
4649
 
              <guimenu>Settings</guimenu>
4650
 
              <guimenuitem>Show Annotations</guimenuitem>
4651
 
            </para></listitem></varlistentry>
4652
 
 
4653
 
        <varlistentry><term>LilyPond Directive</term><listitem><para> Used
4654
 
              as the mechanism for exporting special tags that are
4655
 
              only understood by the LilyPond exporter.  These
4656
 
              provide a means to extend &rosegarden;'s capabilities
4657
 
              beyond what it can do within its own native interface.
4658
 
              Shown above the staff, in a green box.  These may not be visible
4659
 
              initially, and can be turned on via
4660
 
              <guimenu>Settings</guimenu>
4661
 
              <guimenuitem>Show LilyPond Directives</guimenuitem>
4662
 
            </para></listitem></varlistentry>
4663
 
        </variablelist>
4664
 
 
4665
 
      <para>For many of the styles, a new combo box will appear that allows
4666
 
          you to select from a variety of commonly-used texts appropriate for
4667
 
          that style, such as "Allegro" and "ritardando."  Selecting one of
4668
 
          these texts saves typing, but in no way impedes your ability to type
4669
 
          your own text by hand, should you so desire.
4670
 
      </para>
4671
 
 
4672
 
      <para>テキストツールで存在するテキスト上でクリックすることで、
 
2039
          いなければ、変更又は移動される。)
 
2040
          </para></listitem></varlistentry>
 
2041
 
 
2042
          <varlistentry><term>Annotation</term><listitem><para> Used
 
2043
          for helpful text that is not strictly considered part of the
 
2044
          score.  Shown below the staff, boxed-out in a yellow
 
2045
          sticky-label-style box by default.
 
2046
          </para></listitem></varlistentry>
 
2047
 
 
2048
          </variablelist>
 
2049
 
 
2050
        <para>
 
2051
         テキストツールで存在するテキスト上でクリックすることで、
4673
2052
         作成した後にテキストを編集することもできる。</para>
4674
 
      
4675
 
      <sect2 id="nv-text-lyrics">
4676
 
        <title>歌詞の編集</title>
4677
 
        
4678
 
        <para>歌詞エディタは<guimenu>View</guimenu> メニューの
4679
 
        <guimenuitem>歌詞エディタのオープン</guimenuitem>で有効であり、
4680
 
        これは、一度に1つの五線の
 
2053
        
 
2054
        <sect3 id="nv-text-lyrics">
 
2055
          <title>歌誌の編集</title>
 
2056
        
 
2057
          <para><guimenu>表示</guimenu>メニュー中の、
 
2058
          <guimenuitem>歌詞エディタのオープン</guimenuitem>オプション
 
2059
          から、歌詞エディタは有効であり、これは、一度に1つのstaffの
4681
2060
          ためにすべての歌詞イベントを編集することができるようになり、
4682
2061
          これは基本の本文編集システムを使う。これを使うために、メニュー
4683
2062
          オプションを有効にし、残りのダイアログ中で歌詞を編集し、
4684
2063
          OKをクリックする。</para>
4685
2064
 
4686
 
        <para>The lyrics you enter should follow a particular
 
2065
          <para>The lyrics you enter should follow a particular
4687
2066
          format.  Bar lines are vital to avoid the editor getting
4688
2067
          confused, and are represented with a slash ("/").  Within
4689
2068
          each bar the individual syllables are separated by spaces
4694
2073
          are not exact, i.e. that require smoothing or
4695
2074
          quantizing).</para>
4696
2075
 
4697
 
        <para>If you want a note to have no syllable attached to it,
 
2076
          <para>If you want a note to have no syllable attached to it,
4698
2077
          you need to provide a dot (".") as the syllable for that
4699
2078
          note.  (This is why the default lyric text for a segment is
4700
2079
          usually full of dots.)  Remember to separate the dots with
4701
2080
          spaces, so that they are clearly separate syllables.</para>
4702
 
        
4703
 
        <para>If you want more than one syllable on the same note,
 
2081
          
 
2082
          <para>If you want more than one syllable on the same note,
4704
2083
          with a space between them, use a tilde ("~") instead of the
4705
2084
          space.  It will be shown as a space on the score.</para>
4706
2085
 
4707
 
        <para>If you want to split a syllable across two notes, with
 
2086
          <para>If you want to split a syllable across two notes, with
4708
2087
          a hyphen, you need to enter a space following the hyphen so
4709
2088
          the editor knows to treat it as two syllables.  (Hyphens get
4710
2089
          no special treatment within syllables.)</para>
4711
2090
 
4712
 
        <para>Syllables consisting only of numbers surrounded by
 
2091
          <para>Syllables consisting only of numbers surrounded by
4713
2092
          square brackets (like "[29]") will be ignored; this is the
4714
2093
          format used for the automatically-generated bar numbers
4715
2094
          shown in the editor.</para>
4716
2095
 
4717
 
        <para>You should also be aware that the textual format of
 
2096
          <para>You should also be aware that the textual format of
4718
2097
          lyrics is only used for editing:  the lyrics are actually
4719
2098
          stored as distinct text events (one per syllable).  This
4720
2099
          means that the text format may potentially change in the
4722
2101
          although the event format should not change and so your
4723
2102
          saved files should continue to be compatible.</para>
4724
2103
 
4725
 
        <para>&rosegarden; supports also multiple lines of lyrics.
4726
 
          You may always attach one more verse into a single staff
4727
 
          by clicking Add Verse in the lyrics editor.  All the verses
4728
 
          are entered with the same syntax.  If you leave the last verse
4729
 
          without syllables,  or make it empty,  it is removed from
4730
 
          the list of verses next time you open the lyrics editor.
4731
 
          </para>
4732
 
 
4733
 
      </sect2>
4734
 
      <sect2 id="nv-lilypond-directives">
4735
 
          <!-- text has a link here because the reading chain is:
4736
 
          intro -> lilypond directives, which puts you at a point well away
4737
 
          from any explanation of the whole text dialog and whatnot -->
4738
 
          <title>Using special LilyPond directives</title>
4739
 
          <para>LilyPond directives are a special kind of <link
4740
 
                  linkend="nv-text">text</link> that you can
4741
 
              use to export .ly files that take advantage of
4742
 
              functionality not yet available directly through &rosegarden;'s
4743
 
              own native interface.
4744
 
          </para>
4745
 
          <para>Some of these are a bit fiddly with respect to how their
4746
 
              placement in time affects their function.  It is not always
4747
 
              immediately apparent at a glance just where they are, or what notes
4748
 
              or barlines they will affect, so I have made placement suggestions
4749
 
              to help ease the process of getting them in the right spot.
4750
 
          </para>
4751
 
          <para>
4752
 
                These directives are:
4753
 
          </para>
4754
 
 
4755
 
          <variablelist>
4756
 
              <varlistentry>
4757
 
                  <term>Segno</term><listitem><para>used to export a 
4758
 
                    <inlinemediaobject>
4759
 
                        <imageobject>
4760
 
                            <imagedata fileref="rg-segno.png" format="PNG"/>
4761
 
                        </imageobject>
4762
 
                    </inlinemediaobject>
4763
 
                   </para></listitem>
4764
 
              </varlistentry>
4765
 
 
4766
 
              <varlistentry>
4767
 
                  <term>Coda</term><listitem><para>used to export a 
4768
 
                    <inlinemediaobject>
4769
 
                        <imageobject>
4770
 
                            <imagedata fileref="rg-coda.png" format="PNG"/>
4771
 
                        </imageobject>
4772
 
                    </inlinemediaobject>
4773
 
                   </para></listitem>
4774
 
               </varlistentry>
4775
 
 
4776
 
              <varlistentry>
4777
 
                  <term>Alt1</term><listitem><para>Placed anywhere in a
4778
 
                          measure, designates that the measure(s)
4779
 
                          that follow this one should be exported as the
4780
 
                          first alternate ending (see file 
4781
 
                          lilypond-alternative-endings.rg for example)
4782
 
                   </para></listitem>
4783
 
              </varlistentry>
4784
 
 
4785
 
              <varlistentry>
4786
 
                  <term>Alt2</term><listitem><para>Placed anywhere in a
4787
 
                          measure, designates that the measure(s)
4788
 
                          that follow this one should be exported as the
4789
 
                          second alternate ending (see file 
4790
 
                          lilypond-alterantive-endings.rg for example)
4791
 
                   </para></listitem>
4792
 
               </varlistentry>
4793
 
 
4794
 
              <varlistentry>
4795
 
                  <term>|| -></term><listitem><para>Placed anywhere in a
4796
 
                          measure, designates that the next calculated barline will be
4797
 
                          rendered as a double barline (see file
4798
 
                          lilypond-directives.rg for example)
4799
 
                   </para></listitem>
4800
 
               </varlistentry>
4801
 
 
4802
 
              <varlistentry>
4803
 
                  <term>|. -></term><listitem><para>Placed anywhere in a
4804
 
                          measure, designates that the next calculated barline will be
4805
 
                          rendered as a terminating barline (see file
4806
 
                          lilypond-directives.rg for example)
4807
 
                   </para></listitem>
4808
 
              </varlistentry>
4809
 
 
4810
 
              <varlistentry>
4811
 
                  <term>: -></term><listitem><para>Placed anywhere in a
4812
 
                          measure, designates that the next calculated barline will be
4813
 
                          rendered as a dashed barline (see file
4814
 
                          lilypond-directives.rg for example)
4815
 
                   </para></listitem>
4816
 
               </varlistentry>
4817
 
 
4818
 
              <varlistentry>
4819
 
                  <term>Gliss.</term><listitem><para>Placed by clicking
4820
 
                          directly on a notehead, draws a glissando between
4821
 
                          the target note and the note immediately following (see file
4822
 
                          lilypond-directives.rg for example)
4823
 
                   </para></listitem>
4824
 
               </varlistentry>
4825
 
 
4826
 
              <varlistentry>
4827
 
                  <term>Arp.</term><listitem><para>Placed by clicking
4828
 
                          directly on a chord, draws a wavy line arpeggio
4829
 
                          symbol immediately to the left of the affected chord (see file
4830
 
                          lilypond-directives.rg for example)
4831
 
                   </para></listitem>
4832
 
               </varlistentry>
4833
 
 
4834
 
              <varlistentry>
4835
 
                  <term>Tiny ->.</term><listitem><para>Placed anywhere,
4836
 
                          designates that notation immediately following this
4837
 
                          directive should be rendered at the "tiny" size (see file
4838
 
                          lilypond-directives.rg for example)
4839
 
                   </para></listitem>
4840
 
               </varlistentry>
4841
 
 
4842
 
              <varlistentry>
4843
 
                  <term>Small ->.</term><listitem><para>Placed anywhere,
4844
 
                          designates that notation immediately following this
4845
 
                          directive should be rendered at the "small" size (see file
4846
 
                          lilypond-directives.rg for example)
4847
 
                   </para></listitem>
4848
 
               </varlistentry>
4849
 
 
4850
 
              <varlistentry>
4851
 
                  <term>Norm. ->.</term><listitem><para>Placed anywhere,
4852
 
                          designates that notation immediately following this
4853
 
                          directive should be rendered at the normal size;
4854
 
                          usually used to cancel a Tiny -> or Small ->. (see file
4855
 
                          lilypond-directives.rg for example)
4856
 
                   </para></listitem>
4857
 
               </varlistentry>
4858
 
           </variablelist>
4859
 
      </sect2>
4860
 
    </sect1>
4861
 
 
4862
 
    <!-- Indications -->
4863
 
 
4864
 
    <sect1 id="nv-guitarchords">
4865
 
      <title>Guitar Chords</title>
4866
 
 
4867
 
      <para>
4868
 
        Like text, it is possible to add guitar chord diagrams to a
4869
 
        notation track (or to edit previously added ones). This is
4870
 
        done by toggling the
4871
 
        <guimenuitem>Guitar Chord</guimenuitem>
4872
 
        button, and then clicking on the same area as for adding text.
4873
 
        This will open the Guitar Chord dialog. With it you can select
4874
 
        which guitar chord diagram you want to add from a chord
4875
 
        dictionary which comprises most of the common chord fingerings
4876
 
        by specifying a chord's root and its extension. For
4877
 
        convenience, the fingerings are sorted in three different
4878
 
        categories :
4879
 
        <guimenuitem>beginner</guimenuitem>
4880
 
        ,
4881
 
        <guimenuitem>common</guimenuitem>
4882
 
        and
4883
 
        <guimenuitem>all</guimenuitem>
4884
 
        . These categories are actually based on the chord extension
4885
 
        (A7 is a beginner chord, while A13 isn't), not on the
4886
 
        fingering itself, so you can still see "advanced" chord
4887
 
        fingerings listed, even in beginner mode.
4888
 
      </para>
4889
 
 
4890
 
 
4891
 
      <para>
4892
 
        <screenshot>
4893
 
                <mediaobject>
4894
 
                        <imageobject>
4895
 
                                <imagedata fileref="rg-guitarchorddialog.png"
4896
 
                                        format="PNG" />
4897
 
                        </imageobject>
4898
 
                        <textobject>
4899
 
                                <phrase>&rosegarden;'s chord selector dialog
4900
 
                                </phrase>
4901
 
                        </textobject>
4902
 
                </mediaobject>
4903
 
        </screenshot>
4904
 
      </para>
4905
 
 
4906
 
      <para>
4907
 
        It is also possible to add your own fingerings if needed. To
4908
 
        do this, click on the 'New' button. This will pop up a chord
4909
 
        editor, where you can "draw" which fingering you want to add,
4910
 
        and specify its root, chord extension, and starting fret
4911
 
        number.
4912
 
        <screenshot>
4913
 
                <mediaobject>
4914
 
                        <imageobject>
4915
 
                                <imagedata
4916
 
                                        fileref="rg-guitarchordeditordialog.png" format="PNG" />
4917
 
                        </imageobject>
4918
 
                        <textobject>
4919
 
                                <phrase>&rosegarden;'s chord editor dialog
4920
 
                                </phrase>
4921
 
                        </textobject>
4922
 
                </mediaobject>
4923
 
        </screenshot>
4924
 
 
4925
 
        Note that while you can choose the extension from a list of
4926
 
        predefined values, you can also type whatever value you want.
4927
 
        However, in that case, the new fingering will only be
4928
 
        available in the 'all' list. Also, you can only delete and
4929
 
        edit your own chords. Those from the predefined dictionary
4930
 
        cannot be changed. If you spot a mistake in one of them,
4931
 
        please report it to the development team.
4932
 
      </para>
4933
 
 
4934
 
    </sect1>
4935
 
 
4936
 
    <!-- Indications -->
4937
 
 
4938
 
    <sect1 id="nv-indication">
4939
 
      <title>スラーとhairpins</title>
4940
 
 
4941
 
      <para>スラーとhairpin (クレッシェンド/デクレッシェンド) dynamic markings
4942
 
        は、イベントとして、音符や休符のようにイベントとして記録される。
4943
 
      これらを生成するために、
4944
 
        カバーしたいもの(一続きの音符やその他)の領域を選択し、次に、
 
2104
          </sect3>
 
2105
 
 
2106
        </sect2>
 
2107
 
 
2108
      <!-- Indications -->
 
2109
 
 
2110
      <sect2 id="nv-indication">
 
2111
        <title>スラーとhairpins</title>
 
2112
 
 
2113
        <para>スラーとhairpin dynamic markingsはイベントとして、
 
2114
        noteやrestsと同じように保存される。これらを生成するために、
 
2115
        カバーしたいもの(一続きのnoteやその他)の領域を選択し、次に、
4945
2116
        <guimenu>グループ</guimenu>メニューからの
4946
2117
        <guimenuitem>スラーの追加</guimenuitem>, 
4947
2118
        <guimenuitem>クレッシェンドの追加</guimenuitem> または
4948
2119
        <guimenuitem>デクレッシェンドの追加</guimenuitem> options from
4949
2120
        the <guimenu>Group</guimenu> を選択する。</para>
4950
2121
 
4951
 
     <para>Placement of hairpins can be somewhat tricky, and this is
4952
 
         especially so with haripins that run in line with dynamic markings.
4953
 
         It is commonly the case that a hairpin that doesn't quite look right
4954
 
         in &rosegarden;'s own notation editor will nevertheless come out just
4955
 
         fine once exported to LilyPond.  &rosegarden;'s slurs generally come
4956
 
         out best when all the stems are running in the same direction, and
4957
 
         occasionally need to be <link
4958
 
             linkend="nv-microposition">repositioned</link> by hand to achieve
4959
 
         better placement.  Slurs also tend to fare slightly better once
4960
 
         exported to LilyPond.
4961
 
     </para>
4962
 
 
4963
2122
        <para>その他のイベントと同じように、スラー又はhairpin を取り除く
4964
2123
        ことができる。選択ツールを使って選択し、<keycap>Delete</keycap>
4965
2124
        キーを押すか、削除ツールを有効にしてそれをクリックする。</para>
4966
2125
 
4967
 
    </sect1>
4968
 
 
4969
 
    <!-- Stem direction, slashes etc -->
4970
 
 
4971
 
    <sect1 id="nv-note-qualities">
4972
 
      <title>Note stems and slashes</title>
4973
 
 
4974
 
      <para>You can set the stem direction of any selected notes
 
2126
      </sect2>
 
2127
 
 
2128
      <!-- Stem direction, slashes etc -->
 
2129
 
 
2130
      <sect2 id="nv-note-qualities">
 
2131
        <title>Note stems and slashes</title>
 
2132
 
 
2133
        <para>You can set the stem direction of any selected notes
4975
2134
        (provided they are a sort that have stems) using the three
4976
2135
        Stem Direction options on the Notes menu.  The options allow
4977
2136
        you to either fix the stems up or down, or revert to the stem
4978
2137
        direction that &rosegarden; would otherwise have chosen.  See
4979
2138
        also <link linkend="nv-beamed-groups">Beams</link>.</para>
4980
2139
 
4981
 
      <para>The <guimenu>Note</guimenu> menu also contains options for adding slashes
 
2140
        <para>The <guimenu>Notes</guimenu> menu also contains options for adding slashes
4982
2141
        across note stems, for example to indicate short repeated
4983
2142
        notes or drum rolls.  These are currently purely notational;
4984
2143
        &rosegarden; will not take them into account when playing the
4985
2144
        staff or generating &MIDI;.</para>
4986
 
    </sect1>
4987
 
    
4988
 
    <!-- Beamed groups, including overlapping and nesting them -->
 
2145
      </sect2>
 
2146
      
 
2147
      <!-- Beamed groups, including overlapping and nesting them -->
4989
2148
 
4990
 
    <sect1 id="nv-beamed-groups">
4991
 
      <title>Beams</title>
4992
 
      
4993
 
      <para>Adding beams to notes is considered a grouping operation
4994
 
        in the &rosegarden; Notation editor, available on the <guimenu>Phrase</guimenu>
4995
 
        menu.  Select the notes you want to beam, and use the
4996
 
        <guimenuitem>Beam Group</guimenuitem> menu option.  To remove a beam, select the notes and use
 
2149
      <sect2 id="nv-beamed-groups">
 
2150
        <title>Beams</title>
 
2151
        
 
2152
        <para>Adding beams to notes is considered a grouping operation
 
2153
        in the &rosegarden; Notation editor, available on the <guimenu>Group</guimenu>
 
2154
        menu.  Select the notes you want to beam, and use the Beam
 
2155
        <guimenu>Group</guimenu> menu option.  To remove a beam, select the notes and use
4997
2156
        the <guimenuitem>Unbeam</guimenuitem> menu option.</para>
4998
2157
 
4999
 
      <para>It is possible to have more than one beamed group
 
2158
        <para>It is possible to have more than one beamed group
5000
2159
        happening at the same time &mdash; you just select and beam the
5001
2160
        separate groups one at a time &mdash; but Rosegarden is usually not
5002
2161
        yet clever enough to work out which notes should have stems up
5004
2163
        groups, so you will probably have to set the stem directions
5005
2164
        of the notes in the groups explicitly as well as beaming them.</para>
5006
2165
 
5007
 
      <para>&rosegarden; can attempt to guess a sensible beaming for a
 
2166
        <para>&rosegarden; can attempt to guess a sensible beaming for a
5008
2167
        piece of music, provided it's not too complicated.  To invoke
5009
2168
        this, select the notes you want to calculate the beaming for
5010
2169
        (for example by triple-clicking to select a whole staff) and
5011
2170
        then use the <guimenuitem>Auto-Beam</guimenuitem> option on the 
5012
 
        <guimenu>Phrase</guimenu> menu.  Auto-beaming
 
2171
        <guimenu>Group menu</guimenu>.  Auto-beaming
5013
2172
        is also done automatically when loading a &MIDI; file, for
5014
2173
        example, and the editor also does some automatic beaming as
5015
2174
        you enter notes (this can be disabled by changing the
5016
2175
        "Auto-Beam when appropriate" setting on the configuration
5017
2176
        dialog or the insertion tool's right-button menu).</para>
5018
2177
 
5019
 
    </sect1>
5020
 
 
5021
 
    <!-- Tuplets -->
5022
 
 
5023
 
    <sect1 id="nv-tuplets">
5024
 
      <title>三連符とその他の連符</title>
5025
 
 
5026
 
      <para>A triplet group consists of three notes or chords played
 
2178
      </sect2>
 
2179
 
 
2180
      <!-- Tuplets -->
 
2181
 
 
2182
      <sect2 id="nv-tuplets">
 
2183
        <title>三連符とその他の連符</title>
 
2184
 
 
2185
        <para>A triplet group consists of three notes or chords played
5027
2186
        in the time of two.  (More precisely, it consists of notes
5028
2187
        with a total duration of three arbitrary units played in the
5029
2188
        time of two of those units.)</para>
5030
2189
 
5031
 
      <para>We use the word <quote>tuplet</quote> to describe the general
 
2190
        <para>We use the word <quote>tuplet</quote> to describe the general
5032
2191
        situation in which notes with a total duration of any given
5033
2192
        number of units are played in the time of a different number
5034
2193
        of those units: nine notes in the time of eight, or six in the
5038
2197
        groups must always be played with a shorter duration than
5039
2198
        written.)</para>
5040
2199
 
5041
 
      <para>The triplet and tuplet menu functions work by taking an
 
2200
        <para>The triplet and tuplet menu functions work by taking an
5042
2201
        existing series of notes or rests and squashing them so they
5043
2202
        play quicker, filling in the left-over space at the end of the
5044
2203
        series with a final rest and drawing the whole as a tuplet
5051
2210
        triplet form, and then insert the notes of the triplet on top
5052
2211
        of it.  Some examples may help:</para>
5053
2212
 
5054
 
      <!-- Need examples and screenshots -->
5055
 
      
5056
 
      <!-- Then discuss general tuplet dialog... -->
5057
 
 
5058
 
      <para>
5059
 
        <screenshot>
5060
 
          <mediaobject>
5061
 
            <imageobject>
5062
 
              <imagedata fileref="rg-tupletdialog.png" format="PNG"/>
5063
 
      </imageobject>
5064
 
        <textobject>
5065
 
          <phrase>&rosegarden;'s general tuplet dialog</phrase>
5066
 
        </textobject>
5067
 
      </mediaobject>
5068
 
      </screenshot>
5069
 
      </para>
5070
 
 
5071
 
      <para>To specify a general tuplet group, we need to know what
 
2213
        <!-- Need examples and screenshots -->
 
2214
        
 
2215
        <!-- Then discuss general tuplet dialog... -->
 
2216
 
 
2217
          <para>
 
2218
          <screenshot>
 
2219
            <mediaobject>
 
2220
              <imageobject>
 
2221
                <imagedata fileref="rg-tupletdialog.png" format="PNG"/>
 
2222
              </imageobject>
 
2223
              <textobject>
 
2224
              <phrase>&rosegarden;'s general tuplet dialog</phrase>
 
2225
              </textobject>
 
2226
            </mediaobject>
 
2227
          </screenshot>
 
2228
          </para>
 
2229
 
 
2230
        <para>To specify a general tuplet group, we need to know what
5072
2231
        the base note is (for example, if we play three crotchets in
5073
2232
        the time of two then the base is a crotchet) and the ratio of
5074
2233
        the number of base notes written to the number played.</para>
5075
2234
 
5076
 
      <!-- Then discuss "tuplet mode": with a subtitle? -->
5077
 
 
5078
 
    </sect1>
5079
 
 
5080
 
    <!-- Grace notes -->
5081
 
 
5082
 
    <!-- Paste -->
5083
 
 
5084
 
    <sect1 id="nv-paste-types">
5085
 
      <title>Paste types</title>
5086
 
 
5087
 
      <para>
5088
 
        The meaning of <quote>cut and paste</quote> is less obvious for a music
5089
 
        editing program than it is for something like a word
5090
 
        processor in which the letters and words go in a simple
5091
 
        linear order.  Accordingly, &rosegarden;'s Notation editor
5092
 
        offers several different types of Paste operation, as well
5093
 
        as separate Cut and Cut and
5094
 
          Close functions.
5095
 
      </para>
5096
 
 
5097
 
      <para>
5098
 
        <screenshot>
5099
 
          <mediaobject>
5100
 
            <imageobject>
5101
 
              <imagedata fileref="rg-pastedialog.png" format="PNG"/>
5102
 
      </imageobject>
5103
 
        <textobject>
5104
 
          <phrase>&rosegarden;'s paste-type dialog</phrase>
5105
 
        </textobject>
5106
 
      </mediaobject>
5107
 
      </screenshot>
 
2235
        <!-- Then discuss "tuplet mode": with a subtitle? -->
 
2236
 
 
2237
      </sect2>
 
2238
 
 
2239
      <!-- Grace notes -->
 
2240
 
 
2241
      <!-- Paste -->
 
2242
 
 
2243
      <sect2 id="nv-paste-types">
 
2244
        <title>Paste types</title>
 
2245
 
 
2246
        <para>
 
2247
          The meaning of <quote>cut and paste</quote> is less obvious for a music
 
2248
          editing program than it is for something like a word
 
2249
          processor in which the letters and words go in a simple
 
2250
          linear order.  Accordingly, &rosegarden;'s Notation editor
 
2251
          offers several different types of Paste operation, as well
 
2252
          as separate <link
 
2253
          linkend="commands-nv-menu-edit-cut">Cut</link> and <link
 
2254
          linkend="commands-nv-menu-edit-cut-and-close">Cut and
 
2255
          Close</link> functions.
 
2256
        </para>
 
2257
 
 
2258
        <para>
 
2259
          <screenshot>
 
2260
            <mediaobject>
 
2261
              <imageobject>
 
2262
                <imagedata fileref="rg-pastedialog.png" format="PNG"/>
 
2263
              </imageobject>
 
2264
              <textobject>
 
2265
              <phrase>&rosegarden;'s paste-type dialog</phrase>
 
2266
              </textobject>
 
2267
            </mediaobject>
 
2268
          </screenshot>
5108
2269
 
5109
2270
        The types of Paste operation are:</para>
5110
2271
 
5111
 
      <variablelist>
5112
 
 
5113
 
        <varlistentry>
5114
 
          <term>Restricted</term>
5115
 
          <listitem>
5116
 
            <para>Requires an existing gap (containing nothing but
5117
 
              rests) of enough duration to completely contain the
5118
 
              clipboard's contents.  The contents are pasted into
5119
 
              the gap.  If there is no gap long enough, the paste
5120
 
              is not carried out.
5121
 
            </para>
5122
 
            <para>
5123
 
              This is the default paste type.
5124
 
            </para>
5125
 
          </listitem>
5126
 
        </varlistentry>
5127
 
 
5128
 
        <varlistentry>
5129
 
          <term>Simple</term>
5130
 
          <listitem>
5131
 
            <para>Erases enough events to make a gap long enough to
5132
 
              paste into, and then pastes into that.  The pasted 
5133
 
              events therefore completely replace any existing ones 
5134
 
              in the time covered by the paste.
5135
 
            </para>
5136
 
          </listitem>
5137
 
        </varlistentry>
5138
 
 
5139
 
        <varlistentry>
5140
 
          <term>Open and Paste</term>
5141
 
          <listitem>
5142
 
            <para>The opposite of Cut and
5143
 
                Close. <!-- !!! define that --> Makes room for the paste by moving all of the
5144
 
              subsequent events further towards the end of the
5145
 
              composition.
5146
 
            </para>
5147
 
          </listitem>
5148
 
        </varlistentry>
5149
 
 
5150
 
        <varlistentry>
5151
 
          <term>Note Overlay</term>
5152
 
          <listitem>
5153
 
            <para>Carries out a paste in the way that it would
 
2272
        <variablelist>
 
2273
 
 
2274
          <varlistentry>
 
2275
            <term>Restricted</term>
 
2276
            <listitem>
 
2277
              <para>Requires an existing gap (containing nothing but
 
2278
                rests) of enough duration to completely contain the
 
2279
                clipboard's contents.  The contents are pasted into
 
2280
                the gap.  If there is no gap long enough, the paste
 
2281
                is not carried out.
 
2282
              </para>
 
2283
              <para>
 
2284
                This is the default paste type.
 
2285
              </para>
 
2286
            </listitem>
 
2287
          </varlistentry>
 
2288
 
 
2289
          <varlistentry>
 
2290
            <term>Simple</term>
 
2291
            <listitem>
 
2292
              <para>Erases enough events to make a gap long enough to
 
2293
                paste into, and then pastes into that.  The pasted 
 
2294
                events therefore completely replace any existing ones 
 
2295
                in the time covered by the paste.
 
2296
              </para>
 
2297
            </listitem>
 
2298
          </varlistentry>
 
2299
 
 
2300
          <varlistentry>
 
2301
            <term>Open and Paste</term>
 
2302
            <listitem>
 
2303
              <para>The opposite of <link
 
2304
                    linkend="commands-nv-menu-edit-cut-and-close">Cut and
 
2305
                    Close</link>.  Makes room for the paste by moving all of the
 
2306
                subsequent events further towards the end of the
 
2307
                composition.
 
2308
              </para>
 
2309
            </listitem>
 
2310
          </varlistentry>
 
2311
 
 
2312
          <varlistentry>
 
2313
            <term>Note Overlay</term>
 
2314
            <listitem>
 
2315
              <para>Carries out a paste in the way that it would
5154
2316
              happen if you entered each of the notes in the clipboard
5155
2317
              yourself using the notation editor: if there are other
5156
2318
              notes overlapping with them, the new or existing notes
5157
2319
              will be split into ties appropriately.
5158
 
            </para>
5159
 
          </listitem>
5160
 
        </varlistentry>
 
2320
              </para>
 
2321
            </listitem>
 
2322
          </varlistentry>
5161
2323
 
5162
 
        <varlistentry>
5163
 
          <term>Matrix Overlay</term>
5164
 
          <listitem>
5165
 
            <para>Carries out a paste in the way that it would
 
2324
          <varlistentry>
 
2325
            <term>Matrix Overlay</term>
 
2326
            <listitem>
 
2327
              <para>Carries out a paste in the way that it would
5166
2328
              happen if you entered each of the notes in the clipboard
5167
2329
              yourself using the matrix editor: the notes presently
5168
2330
              in the way of the paste will be ignored, allowing the new 
5169
2331
              notes to overlap arbitrarily with them.
5170
 
            </para>
5171
 
          </listitem>
5172
 
        </varlistentry>
5173
 
 
5174
 
      </variablelist>
5175
 
 
5176
 
      <para>All of these take effect at the current position of the 
5177
 
        insert cursor on the current staff.  To choose between the various 
5178
 
        paste types, use the Paste...
5179
 
        menu option (with dots) on the Edit menu.
5180
 
      </para>
5181
 
 
5182
 
    </sect1>
5183
 
 
5184
 
    <sect1 id="nv-adjustments">
5185
 
      <title>Adjusting Notation</title>
5186
 
 
5187
 
 
5188
 
      <sect2 id="nv-adjustments-note-rest-durations">
5189
 
        <title>Adjusting note and rest durations</title>
5190
 
        
5191
 
        <sect3 id="nv-normalize-rests">
5192
 
          <title>Normalizing rests</title>
5193
 
 
5194
 
          <para>Sometimes as a result of editing or quantization
5195
 
          operations, a piece of notation can end up with incorrect
5196
 
          rest durations for the current time signature.  You can use
5197
 
          the <menuchoice><guimenu>Adjust</guimenu><guimenuitem>Rests</guimenuitem><guimenuitem>Normalize Rests</guimenuitem></menuchoice> function to
5198
 
          fix these.  This examines each sequence of
5199
 
          consecutive rests found in the selection, and adjusts,
5200
 
          splits and merges rests as necessary to ensure that the
5201
 
          rests have theoretically correct durations and fall on the
5202
 
          correct boundaries.
5203
 
          </para>
5204
 
          
5205
 
          <para>For example, a 4/4 bar containing a crotchet
5206
 
            (quarter-note), then a minim (half-note) rest and a
5207
 
            crotchet rest will be rearranged to place the crotchet
5208
 
            rest first, as the minim rest should not cross the
5209
 
            central beat boundary of the bar.
5210
 
          </para>
5211
 
        </sect3>
5212
 
 
5213
 
        <sect3 id="nv-make-viable">
5214
 
          <title>Splitting very long notes</title> <para>The
5215
 
          <menuchoice> <guimenu>Adjust</guimenu>
5216
 
          <guimenuitem>Notes</guimenuitem> <guimenuitem>Tie Notes at
5217
 
          Barlines</guimenuitem> </menuchoice> is intended to deal
5218
 
          with notes that have excessively long durations, and
5219
 
          therefore overflow barlines or are too long to be
5220
 
          displayed as a single note.  It takes any such notes and
5221
 
          splits them into shorter, tied notes.
5222
 
          </para>
5223
 
        </sect3>
5224
 
 
5225
 
        <sect3 id="nv-de-counterpoint">
5226
 
          <title>Splitting overlapping notes</title>
5227
 
          <para>The 
5228
 
<menuchoice> <guimenu>Adjust</guimenu>
5229
 
          <guimenuitem>Notes</guimenuitem> <guimenuitem>Split-and-Tie Overlapping Chords</guimenuitem> </menuchoice> function can be used to turn "counterpoint" notes into a series of split-and-tied notes and chords.</para>
5230
 
 
5231
 
          <para>It can be applied to a selection that contains
5232
 
          overlapping notes.  It will split overlapping notes at the
5233
 
          point where they overlap, and tie together the resulting
5234
 
          split notes, ensuring that the music takes the form of a
5235
 
          series of chords and/or single notes starting and ending in
5236
 
          neat blocks, with some notes possibly tied.
5237
 
          </para>
5238
 
        </sect3>
5239
 
 
5240
 
<!-- need a proper section for this and diatonic transpose
5241
 
            <varlistentry id="nv-transpose">
5242
 
            <title>Transpose</title>
5243
 
                <para><action>Alters the pitch of the selected
5244
 
                    notes.</action> This submenu contains basic
5245
 
                  transposition functions which move the selected notes
5246
 
                  up or down a semitone or a whole octave in pitch, as
5247
 
                  well as a general transpose function that allows you
5248
 
                  to choose how far up or down you want to transpose the
5249
 
                  selection.
5250
 
                </para>
5251
 
 
5252
 
                <para>These functions simply change the stored pitches
5253
 
                of the notes in the selection, so that they both play
5254
 
                and appear at the new pitches.  They do not deal with
5255
 
                performance transposition (displaying one pitch and
5256
 
                playing another), for which see the main window's
5257
 
                segment parameter box; nor do they help you with
5258
 
                transposing from one key into another, for which see
5259
 
                <link linkend="nv-signatures-key">Key
5260
 
                Signatures</link>.
5261
 
                </para>
5262
 
            </varlistentry>
5263
 
-->
5264
 
      </sect2>
5265
 
 
5266
 
      <sect2>
5267
 
          <title id="nv-microposition">Repositioning notation elements</title>
5268
 
          <para>
5269
 
              You may occasionally wish to to nudge the positioning of some
5270
 
              element of notation that Rosegarden's layout algorithm has not
5271
 
              placed in an optimal location.  Use Ctrl-click and drag to move slurs, hairpins,
5272
 
              text events, and several other sorts of events.  You may not reposition notes in
5273
 
              this fashion.
5274
 
          </para>
5275
 
      </sect2>
5276
 
 
5277
 
 
5278
 
 
5279
 
    </sect1>
5280
 
 
5281
 
    <sect1 id="nv-interpret">
5282
 
      <title>Interpreting Performance Cues in Notation</title>
5283
 
      <!-- !!! -->
5284
 
      <para>
5285
 
          You can use the Interpret function<menuchoice>
5286
 
              <guimenu>Adjust</guimenu><guimenuitem>Interpret...</guimenuitem>
5287
 
          </menuchoice>
5288
 
          to modify the velocities and timings of notes according to any
5289
 
          written or indicated dynamics found. The selection of
5290
 
          interpretations available is as follows:
5291
 
        
5292
 
        <variablelist>
5293
 
          <varlistentry>
5294
 
            <term>Apply text dynamics (p, mf, ff etc)
5295
 
            </term>
5296
 
            <listitem><para> Sets a velocity to each note
5297
 
                based on the last piece of text of "Dynamic"
5298
 
                type seen on the same staff (only texts of the
5299
 
                form pp, p, mp, mf, f, ff, fff, etc., are matched; these are
5300
 
                the texts that are available by default when entering text events
5301
 
                of this style).
5302
 
              </para></listitem>
5303
 
          </varlistentry>
5304
 
          
5305
 
          <varlistentry>
5306
 
            <term>Apply hairpin dynamics
5307
 
            </term>
5308
 
            <listitem><para> Makes the notes gradually
5309
 
                increase or decrease in velocity during a
5310
 
                crescendo or decrescendo hairpin.
5311
 
              </para></listitem>
5312
 
          </varlistentry>
5313
 
          
5314
 
          <varlistentry>
5315
 
            <term>
5316
 
              Stress beats
5317
 
            </term>
5318
 
            <listitem><para> Makes notes that land on bar or
5319
 
                beat boundaries slightly louder (greater
5320
 
                velocity) than the surrounding notes.
5321
 
              </para></listitem>
5322
 
          </varlistentry>
5323
 
          
5324
 
          <varlistentry>
5325
 
            <term>
5326
 
              Articulate slurs, staccato, tenuto etc
5327
 
            </term>
5328
 
            <listitem><para> Shortens unslurred notes,
5329
 
                shortens staccato notes more, and gives notes
5330
 
                inside slurs and tenuto notes their full length.
5331
 
              </para></listitem>
5332
 
          </varlistentry>
 
2332
              </para>
 
2333
            </listitem>
 
2334
          </varlistentry>
 
2335
 
5333
2336
        </variablelist>
5334
 
        
5335
 
      </para>
5336
 
      
5337
 
    </sect1>
5338
 
 
5339
 
    <!-- Quantization, smoothing, and display of quantized notes -->
5340
 
 
5341
 
    <sect1 id="nv-quantization">
5342
 
      <title>Notation from performance data</title>
5343
 
 
5344
 
      <para>
5345
 
          &rosegarden; は多用途のプログラムである。これは譜面
5346
 
          エディタであるが、第一次的にはシーケンサと音楽を演奏する
5347
 
          ためのプログラムである。さらに、演奏中、もちろん、時間と
5348
 
          音符のデュレーションは印刷された楽譜上ほど明確ではない。
5349
 
      </para>
5350
 
 
5351
 
      <para>
5352
 
          これは、譜面エディタ中で意味のある音符を表示させるために
5353
 
          大量の基本的な音符の時間とデュレーションを試みることを&rosegarden;
5354
 
          が行なうためにそれはたびたび望ましいことを意味する。これは
5355
 
          quantizationの一種であるが、大量の、驚くべき、あてずっぽうで
5356
 
         うまく行なうことを要求する種類のものである。&rosegarden;は、
5357
 
         平面のグリッドquantizerよりもわずかによい仕事を行なうために
5358
 
         デザインされたquantizerを含む。
5359
 
      </para>
5360
 
 
5361
 
      <para>Applying
5362
 
        quantization strictly for notation is rather unimaginatively
5363
 
        referred to as <quote>notation quantization</quote>: it only
5364
 
        applies to the notes you see and edit in notation, and
5365
 
        doesn't affect the notes that play, or that you edit in
5366
 
        other views such as the matrix.  This quantization is
5367
 
        automatically applied to music imported or recorded from
5368
 
        MIDI, although not all of its possible capabilities are
5369
 
        enabled by default.
5370
 
      </para>
5371
 
 
5372
 
      <para>
5373
 
        There are two ways to see which notes have been quantized
5374
 
        for notation.  By default, each notation view contains a <link
5375
 
            linkend="nv-raw-note-ruler">raw
5376
 
            note ruler</link> (in the group of rulers above the score) showing
5377
 
        a rectangular block for each note.  This block is positioned
5378
 
        so as to represent the time and duration of the note as
5379
 
        performed, but with the top and bottom edges of the
5380
 
        rectangle extended or shortened to represent the time after
5381
 
        notation quantization.  If this is too much information for
5382
 
        you, you can alternatively choose (in the configuration
5383
 
        dialog) to show in a green colour all note heads in the
5384
 
        score that have had their timings altered by notation
5385
 
        quantization.
5386
 
      </para>
5387
 
 
5388
 
      <para>
5389
 
 
5390
 
        <screenshot>
5391
 
          <mediaobject>
5392
 
            <imageobject>
5393
 
              <imagedata fileref="rg-notationquantizer.png" format="PNG"/>
5394
 
      </imageobject>
5395
 
        <textobject>
5396
 
          <phrase>&rosegarden;'s notation quantize dialog</phrase>
5397
 
        </textobject>
5398
 
      </mediaobject>
5399
 
      </screenshot>
5400
 
        </para><para>
5401
 
        If the quantization &rosegarden; has used is not suitable,
5402
 
        either for the entire score or for a selection of notes, you
5403
 
        can choose to use a different level of quantization or none
5404
 
        at all.  To apply a different quantization to some notes,
5405
 
        select the notes and use the Quantize...
5406
 
        menu function (tick the box labelled <quote>Quantize for
5407
 
          notation only</quote>).  The quantization level or type used
5408
 
        by default can be changed in the configuration dialog.
5409
 
      </para>
5410
 
 
5411
 
      <sect2 id="nv-quantization-parameters">
5412
 
        <title>Configurable parameters for the heuristic notation quantizer</title>
5413
 
 
5414
 
        <sect3 id="nv-quantization-parameters-during">
5415
 
          <title>Parameters for quantization itself</title>
5416
 
          
5417
 
          <variablelist>
5418
 
 
5419
 
            <varlistentry>
5420
 
              <term>Complexity</term>
5421
 
              <listitem>
5422
 
                <para>The "complexity" of a notation quantizer is its
5423
 
                  most fundamental parameter.  A "complex" quantizer
5424
 
                  will be more prepared to accept that complex-looking
5425
 
                  music is in fact intended to be complex, whereas a
5426
 
                  "simple" quantizer is more likely to assume that
5427
 
                  complex-looking music results from an imprecise
5428
 
                  performance of simple music.
5429
 
                </para>
5430
 
                <para>The default setting is intended to produce
5431
 
                  reasonable results for a fairly wide range of music.
5432
 
                </para>
5433
 
              </listitem>
5434
 
            </varlistentry>
5435
 
 
5436
 
            <varlistentry>
5437
 
              <term>Base grid unit</term>
5438
 
              <listitem>
5439
 
                <para>The base grid unit (set to a note duration
5440
 
                  value) specifies the absolute minimum unit of note
5441
 
                  that will be permitted to remain in the score after
5442
 
                  quantization.  For example, if set to a semiquaver,
5443
 
                  all notes will be placed on boundaries of a multiple
5444
 
                  of a semiquaver, with durations also a multiple of a
5445
 
                  semiquaver.
5446
 
                </para>
5447
 
                <para>The setting of the base grid unit is not quite
5448
 
                  as significant for a notation quantizer as it is for a
5449
 
                  plain grid quantizer, because all it does is impose an
5450
 
                  absolute limit on the level of precision permitted by
5451
 
                  the complexity parameter.  Mostly, when you find a
5452
 
                  case in which increasing the grid unit produces better
5453
 
                  results, you've actually found a case in which the
5454
 
                  quantizer simply didn't do as good a job as it should
5455
 
                  have been able to with the smaller unit.
5456
 
                </para>
5457
 
              </listitem>
5458
 
            </varlistentry>
5459
 
 
5460
 
            <varlistentry>
5461
 
              <term>Tuplet level</term>
5462
 
              <listitem>
5463
 
                <para>The notation quantizer is capable of identifying
5464
 
                  tuplets (triplets and other time-squashed groups),
5465
 
                  within reasonable limits.  This parameter controls how
5466
 
                  ambitious it will attempt to be when looking for
5467
 
                  tuplets, by setting a limit on how many notes per
5468
 
                  tuplet group it will attempt to identify.  If it is
5469
 
                  set to <quote>None</quote>, the quantizer will not
5470
 
                  attempt to identify tuplets at all.
5471
 
                </para>
5472
 
              </listitem>
5473
 
            </varlistentry>
5474
 
 
5475
 
          </variablelist>
5476
 
 
5477
 
        </sect3>
5478
 
 
5479
 
        <sect3 id="nv-quantization-parameters-after">
5480
 
          <title>Parameters that control tidying up after quantization</title>
5481
 
 
5482
 
          <variablelist>
5483
 
 
5484
 
            <varlistentry>
5485
 
              <term>Re-beam</term>
5486
 
              <listitem>
5487
 
                <para>
5488
 
                  Causes the notes to be re-beamed into groups
5489
 
                  appropriately after quantization.  This is usually
5490
 
                  desirable.
5491
 
                </para>
5492
 
              </listitem>
5493
 
            </varlistentry>
5494
 
 
5495
 
            <varlistentry>
5496
 
              <term>Add articulations (staccato, tenuto,
5497
 
                slurs)</term>
5498
 
              <listitem>
5499
 
                <para>
5500
 
                  Causes the quantizer to attempt to identify, based
5501
 
                  on the durations of individual and consecutive
5502
 
                  notes, which notes should be notated with staccato
5503
 
                  marks (for notes that fall significantly short of
5504
 
                  the following note, but not apparently short
5505
 
                  enough to merit a rest), tenuto (for notes that
5506
 
                  almost or just overlap the following note) and
5507
 
                  slurs (for series of notes that meet or overlap).
5508
 
                </para>
5509
 
              </listitem>
5510
 
            </varlistentry>
5511
 
 
5512
 
            <varlistentry>
5513
 
              <term>Tie notes at barlines etc</term>
5514
 
              <listitem>
5515
 
                <para>Causes any notes that are still found after
5516
 
                  quantization to overlap barlines or to have
5517
 
                  durations not exactly expressible with single note
5518
 
                  heads to be split into multiple notes appropriately,
5519
 
                  and tied.  This has the same effect as applying the
5520
 
                  <!-- !!! link --> "Tie Notes at Barlines" function
5521
 
                  in the notation view.
5522
 
                </para>
5523
 
                <para>
5524
 
                  This parameter is not set by default because it
5525
 
                  changes the number of note events, which is
5526
 
                  undesirable when using &rosegarden; partly or
5527
 
                  principally as a MIDI sequencer.
5528
 
                </para>
5529
 
              </listitem>
5530
 
            </varlistentry>
5531
 
 
5532
 
            <varlistentry>
5533
 
              <term>Split-and-tie overlapping chords</term>
5534
 
              <listitem>
5535
 
                <para>
5536
 
                  Causes overlapping notes to be split and tied, so
5537
 
                  as to make strict chords with individual noteheads
5538
 
                  tied as necessary.  This has the same effect as
5539
 
                  applying the <!-- !!! link --> "Split-and-Tie
5540
 
                  Overlapping Chords" function in the notation view.
5541
 
                </para>
5542
 
                <para>
5543
 
                  This parameter is not set by default partly because
5544
 
                  it changes the number of note events, which is
5545
 
                  undesirable when using &rosegarden; partly or
5546
 
                  principally as a MIDI sequencer.
5547
 
                </para>
5548
 
              </listitem>
5549
 
            </varlistentry>
5550
 
          </variablelist>
5551
 
        </sect3>
 
2337
 
 
2338
        <para>All of these take effect at the current position of the 
 
2339
          insert cursor on the current staff.  To choose between the various 
 
2340
          paste types, use the <link
 
2341
             linkend="commands-nv-menu-edit-paste-dot-dot-dot">Paste...</link> 
 
2342
          menu option (with dots) on the <link 
 
2343
             linkend="commands-nv-menu-edit">Edit</link> menu.
 
2344
        </para>
 
2345
 
5552
2346
      </sect2>
5553
 
    </sect1>
5554
 
 
5555
 
    <sect1 id="nv-ornaments">
5556
 
 
5557
 
      <title>Playing ornaments</title>
5558
 
 
5559
 
      <para>Rosegarden supports playback of ornaments using its <link
5560
 
      linkend="triggered-segments">triggered segments</link>
5561
 
      mechanism.  You can create triggered segments containing any of
5562
 
      the various types of trill or ornament you might want, and
5563
 
      associate them with the notes that want to play them.</para>
5564
 
 
5565
 
      <para>To create a new type of ornament, first write out the
5566
 
      notes "in longhand" that you want the ornament to play, and then
5567
 
      select the notes and use <menuchoice>
5568
 
      <guimenu>Note</guimenu><guimenuitem>Ornaments</guimenuitem><guimenuitem>Make
5569
 
      Ornament...</guimenuitem></menuchoice>.  This cuts the notes to
5570
 
      the clipboard, pastes them into a new triggered segment, and
5571
 
      replaces them with a single note of the same duration that
5572
 
      triggers this segment.</para>
5573
 
 
5574
 
      <para>To make a note play an existing ornament, select it and
5575
 
      use <menuchoice>
5576
 
      <guimenu>Note</guimenu><guimenuitem>Ornaments</guimenuitem><guimenuitem>Trigger
5577
 
      Ornament...</guimenuitem></menuchoice>.</para>
5578
 
 
5579
 
      <para>
5580
 
        <screenshot>
5581
 
          <mediaobject>
5582
 
            <imageobject>
5583
 
              <imagedata fileref="rg-useornament.png" format="PNG"/>
5584
 
      </imageobject>
5585
 
        <textobject>
5586
 
          <phrase>&rosegarden;'s Trigger Ornament dialog</phrase>
5587
 
        </textobject>
5588
 
      </mediaobject>
5589
 
      </screenshot>
5590
 
      </para>
5591
 
 
5592
 
      <para>To edit the notes played in a triggered ornament, you can
5593
 
      double-click on the note that triggers it.  This will
5594
 
      change all uses of that ornament, not just the one that you
5595
 
      double-clicked on.</para>
5596
 
 
5597
 
      <para>Note that while Rosegarden can shift triggered segments up
5598
 
      and down in pitch to match their triggering notes, it is not
5599
 
      clever enough to perform transposition into a different
5600
 
      key or scale position.</para>
5601
 
 
5602
 
      <para>See <link linkend="triggered-segments">triggered
5603
 
      segments</link> for more details about ornaments and other uses
5604
 
      of triggered segments.</para>
5605
 
    </sect1>
5606
 
 
5607
 
    <sect1 id="nv-note-styles">
5608
 
      <title>音符のスタイル</title>
5609
 
 
5610
 
      <para>
 
2347
 
 
2348
      <sect2 id="nv-note-styles">
 
2349
        <title>音符のスタイル</title>
 
2350
 
 
2351
        <para>
5611
2352
          &rosegarden;は、たとえば、音符の頭の選択、tailの数を、音符が
5612
2353
          埋まっているか埋まっていないかにかかわらず、描画された音符の
5613
2354
          色々なタイプの色々な描画方法を変更することができる。
5614
 
      </para>
 
2355
        </para>
5615
2356
 
5616
 
      <para>
 
2357
        <para>
5617
2358
          標準のスタイル(クラシック、クロス、三角とMensual)が提供され、
5618
2359
          音符スタイルメニューオプションを、選択した個別の音符のために
5619
2360
          スタイルを変更することができる。それぞれの音符はそれに対して
5620
 
          どのスタイルが選択されたかを憶えていて、この情報はコンポジション
 
2361
          ドのスタイルが選択されたかを憶えていて、この情報は楽曲情報
5621
2362
          の中に格納される。<guimenu>設定</guimenu>メニュー中の
5622
2363
          <guimenuitem>Rosegardenの構成...</guimenuitem>オプションを
5623
2364
          使うことによって新しい音符の既定値のスタイルを
5624
2365
          変更することができる。
5625
 
      </para>
 
2366
         </para>
5626
2367
 
5627
 
      <para>
 
2368
        <para>
5628
2369
          <acronym>XML</acronym>ファイル中に音符のスタイルを記述する
5629
2370
          ことによって固有の音符スタイルを作成することができる。
5630
 
        (Even the
5631
 
        standard styles are defined this way: the only reason the
5632
 
        editor knows that a Classical semiquaver has a tilted oval
5633
 
        filled head, a stem, two flags, etc., is that the description
5634
 
        in Classical.xml says so.)  See <link
5635
 
        linkend="developers-note-styles">Customising Rosegarden</link>
5636
 
        for more information.
5637
 
      </para>
5638
 
    </sect1>
 
2371
          (Even the standard styles are
 
2372
          defined this way: the only reason the editor knows that a
 
2373
          Classical semiquaver has a tilted oval filled head, a stem,
 
2374
          two flags, etc., is that the description in Classical.xml
 
2375
          says so.)  See the <link
 
2376
          linkend="developers-note-styles">Developers Guide</link> for
 
2377
          more information.
 
2378
        </para>
 
2379
      </sect2>
5639
2380
 
5640
 
    <sect1 id="nv-note-fonts">
5641
 
      <title>楽譜フォント</title>
5642
 
      <para>
 
2381
      <sect2 id="nv-note-fonts">
 
2382
        <title>音符フォント</title>
 
2383
        <para>
5643
2384
          &rosegarden; は、Lilypondプロジェクトによって開発された、
5644
 
          Fetaフォントという1つのスケーラブルな楽譜フォントを提供
 
2385
          Fetaフォントという1つのスケーラブルなnotationフォントを提供
5645
2386
          している。Fetaはほとんどすべての古典的な仕事のために適合して
5646
2387
          いるとても高品質のフォントである。
5647
 
      </para>
 
2388
        </para>
5648
2389
 
5649
 
        <para>&rosegarden; は、数多くの、その他の楽譜フォントを
5650
 
        標準サポートとして含む。それらは、TrueType(.ttf)またはPostScript
 
2390
        <para>&rosegarden; は、数多くの、その他のnotationフォントを
 
2391
        標準のサポートを含む。それらは、TrueType(.ttf)またはPostScript
5651
2392
        Type-1(.pfb,.pfa)形式のフォントで提供されることを必要とし、
5652
2393
        &rosegarden;がインストールされた場所にそれらをインストール
5653
2394
        するために、関連したパーミッションを必要とする。サポートされて
5654
 
        いる楽譜フォントをインストールするために、&rosegarden;
 
2395
        いるnotationフォントをインストールするために、&rosegarden;
5655
2396
        のインストールのためにshareディレクトリに位置づける(通常
5656
2397
        /opt/kde/share/apps/rosegardenのようなKDEデスクトップの
5657
 
        インストールツリーである)。ここに、"fonts"と呼ばれる
5658
 
        サブディレクトリが見付かる。そこにフォントファイルをコピーし、
 
2398
        インストールツリーである)。これは、"fonts"と呼ばれる
 
2399
        サブディレクトリで見付かる。そこにフォントファイルをコピーし、
5659
2400
         &rosegarden;を再起動する。もしも、そのフォントがサポートされて
5660
 
        いるならば、それは、楽譜エディタのフォントメニューに
 
2401
        いるならば、それは、notationエディタのフォントメニューに
5661
2402
        現われる</para>
5662
2403
 
5663
 
      <para>完全又は部分的なサポートは以下のフォントで提供されて
 
2404
        <para>完全又は部分的なサポートは以下のフォントで提供されて
5664
2405
        いる:Blake HodgettsによるFughetta; "オリジナル" Finale
5665
2406
        フォントのPetrucci;"新しい"Finale"フォントのMaestro;
5666
2407
        SibeliusフォントのOpus;Sibelius ジャズフォントのInkpen;
5667
2408
        AdobeからのSonata;CubaseシーケンサからのSteinberg;と
5668
2409
        Xinfonia(上記のフォントのほとんどは、各社の登録商標で
5669
 
        ある)。  THE ROSEGARDEN TEAM
 
2410
        ある)。THE ROSEGARDEN TEAM
5670
2411
        MAKES NO REPRESENTATION AS TO THE LEGAL STATUS OF ANY USE OF
5671
 
        THESE FONTS WITH ROSEGARDEN.  It is your responsibility to
 
2412
        THESE FONTS WITH ROSEGARDEN。
 
2413
        It is your responsibility to
5672
2414
        ensure you are in compliance with the licence (if any) under
5673
2415
        which a font was provided to you, before attempting to use it.
5674
2416
        If you are not sure whether you have the right to use a font,
5675
 
        don't: apart from anything else, the standard Feta font is
5676
 
        better than most of these anyway.</para>
 
2417
        don't: apart from anything else, the standard Feta font better
 
2418
        than most of these anyway.</para>
5677
2419
 
5678
 
      <para>It is also possible to provide new mapping files so as
 
2420
        <para>It is also possible to provide new mapping files so as
5679
2421
        to use new fonts.  For some fonts that have similar mappings
5680
2422
        or metrics to fonts in the above list, this may be as simple
5681
 
        as editing the name of the font in the mapping file.  See
5682
 
        <link linkend="developers-note-fonts">Customising Rosegarden</link>
 
2423
        as editing the name of the font in the mapping file.  See the
 
2424
        <link linkend="developers-note-fonts">Developers Guide</link>
5683
2425
        for more information.
5684
2426
 
5685
 
      </para>
5686
 
  </sect1>
5687
 
  </chapter>
5688
 
 
5689
 
  <chapter id="event-view">
5690
 
    <title>The Event List editor</title>
5691
 
    <sect1 id="ev-introduction">
5692
 
      <title>Introduction</title>
5693
 
 
5694
 
      <para>
5695
 
 
5696
 
        The &rosegarden; Event List editor shows the events in a
5697
 
        single segment in a raw form, and enables you to edit the
5698
 
        precise properties of those events individually.
5699
 
 
5700
 
        <screenshot>
5701
 
          <mediaobject>
5702
 
            <imageobject>
5703
 
              <imagedata fileref="rg-eventlisteditor.png" format="PNG"/>
5704
 
      </imageobject>
5705
 
        <textobject>
5706
 
          <phrase>&rosegarden;'s event list editor</phrase>
5707
 
        </textobject>
5708
 
      </mediaobject>
5709
 
      </screenshot>
5710
 
      </para>
5711
 
    </sect1>
5712
 
  </chapter>
5713
 
 
5714
 
 
5715
 
 
5716
 
 
5717
 
  <!--
5718
 
  **********************************
5719
 
  
5720
 
  PART III:
5721
 
  Technical material
 
2427
        </para>
 
2428
      </sect2>
 
2429
 
 
2430
 
 
2431
      <!-- Quantization, smoothing, and display of quantized notes -->
 
2432
 
 
2433
      <sect2 id="nv-quantization">
 
2434
        <title>Notation from performance data</title>
 
2435
 
 
2436
        <para>
 
2437
          &rosegarden; は多用途のプログラムである。これはnotation
 
2438
          エディタであるが、第一次的にはシーケンサと音楽を演奏する
 
2439
          ためのプログラムである。さらに、演奏中、もちろん、時間と
 
2440
          noteのduration は印刷された楽譜上ほど明確ではない。
 
2441
        </para>
 
2442
 
 
2443
        <para>
 
2444
          これは、notationエディタ中で意味のあるnoteを表示させるために
 
2445
          大量の基本的なnoteの時間とdurationを試みることを&rosegarden;
 
2446
          が行なうためにそれはたびたび望ましいことを意味する。これは
 
2447
          quantizationの一種であるが、大量の、驚くべき、あてずっぽうで
 
2448
         うまく行なうことを要求する種類のものである。&rosegarden;は、
 
2449
         平面のグリッドquantizerよりもわずかによい仕事を行なうために
 
2450
         デザインされたquantizerを含む。</para>
 
2451
 
 
2452
        <para>Applying
 
2453
          quantization strictly for notation is rather unimaginatively
 
2454
          referred to as <quote>notation quantization</quote>: it only
 
2455
          applies to the notes you see and edit in notation, and
 
2456
          doesn't affect the notes that play, or that you edit in
 
2457
          other views such as the matrix.  This quantization is
 
2458
          automatically applied to music imported or recorded from
 
2459
          MIDI, although not all of its possible capabilities are
 
2460
          enabled by default.
 
2461
        </para>
 
2462
 
 
2463
        <para>
 
2464
          There are two ways to see which notes have been quantized
 
2465
          for notation.  By default, each notation view contains a Raw
 
2466
          Note Ruler (in the group of rulers above the score) showing
 
2467
          a rectangular block for each note.  This block is positioned
 
2468
          so as to represent the time and duration of the note as
 
2469
          performed, but with the top and bottom edges of the
 
2470
          rectangle extended or shortened to represent the time after
 
2471
          notation quantization.  If this is too much information for
 
2472
          you, you can alternatively choose (in the configuration
 
2473
          dialog) to show in a green colour all note heads in the
 
2474
          score that have had their timings altered by notation
 
2475
          quantization.
 
2476
        </para>
 
2477
 
 
2478
        <para>
 
2479
 
 
2480
          <screenshot>
 
2481
            <mediaobject>
 
2482
              <imageobject>
 
2483
                <imagedata fileref="rg-notationquantizer.png" format="PNG"/>
 
2484
              </imageobject>
 
2485
              <textobject>
 
2486
              <phrase>&rosegarden;'s notation quantize dialog</phrase>
 
2487
              </textobject>
 
2488
            </mediaobject>
 
2489
          </screenshot>
 
2490
          If the quantization &rosegarden; has used is not suitable,
 
2491
          either for the entire score or for a selection of notes, you
 
2492
          can choose to use a different level of quantization or none
 
2493
          at all.  To apply a different quantization to some notes,
 
2494
          select the notes and use the <link
 
2495
          linkend="commands-nv-menu-transforms-quantize">Quantize</link>
 
2496
          menu function (tick the box labelled <quote>Quantize for
 
2497
          notation only</quote>).  The quantization level or type used
 
2498
          by default can be changed in the configuration dialog.
 
2499
        </para>
 
2500
 
 
2501
        <sect3 id="nv-quantization-parameters">
 
2502
          <title>Configurable parameters for the heuristic notation quantizer</title>
 
2503
 
 
2504
          <sect4 id="nv-quantization-parameters-during">
 
2505
            <title>Parameters for quantization itself</title>
 
2506
            
 
2507
            <variablelist>
 
2508
 
 
2509
              <varlistentry>
 
2510
                <term>Complexity</term>
 
2511
                <listitem>
 
2512
                  <para>The "complexity" of a notation quantizer is its
 
2513
                    most fundamental parameter.  A "complex" quantizer
 
2514
                    will be more prepared to accept that complex-looking
 
2515
                    music is in fact intended to be complex, whereas a
 
2516
                    "simple" quantizer is more likely to assume that
 
2517
                    complex-looking music results from an imprecise
 
2518
                    performance of simple music.
 
2519
                  </para>
 
2520
                  <para>The default setting is intended to produce
 
2521
                    reasonable results for a fairly wide range of music.
 
2522
                  </para>
 
2523
                </listitem>
 
2524
              </varlistentry>
 
2525
 
 
2526
              <varlistentry>
 
2527
                <term>Base grid unit</term>
 
2528
                <listitem>
 
2529
                  <para>The base grid unit (set to a note duration
 
2530
                    value) specifies the absolute minimum unit of note
 
2531
                    that will be permitted to remain in the score after
 
2532
                    quantization.  For example, if set to a semiquaver,
 
2533
                    all notes will be placed on boundaries of a multiple
 
2534
                    of a semiquaver, with durations also a multiple of a
 
2535
                    semiquaver.
 
2536
                  </para>
 
2537
                  <para>The setting of the base grid unit is not quite
 
2538
                    as significant for a notation quantizer as it is for a
 
2539
                    plain grid quantizer, because all it does is impose an
 
2540
                    absolute limit on the level of precision permitted by
 
2541
                    the complexity parameter.  Mostly, when you find a
 
2542
                    case in which increasing the grid unit produces better
 
2543
                    results, you've actually found a case in which the
 
2544
                    quantizer simply didn't do as good a job as it should
 
2545
                    have been able to with the smaller unit.
 
2546
                  </para>
 
2547
                </listitem>
 
2548
              </varlistentry>
 
2549
 
 
2550
              <varlistentry>
 
2551
                <term>Tuplet level</term>
 
2552
                <listitem>
 
2553
                  <para>The notation quantizer is capable of identifying
 
2554
                    tuplets (triplets and other time-squashed groups),
 
2555
                    within reasonable limits.  This parameter controls how
 
2556
                    ambitious it will attempt to be when looking for
 
2557
                    tuplets, by setting a limit on how many notes per
 
2558
                    tuplet group it will attempt to identify.  If it is
 
2559
                    set to <quote>None</quote>, the quantizer will not
 
2560
                    attempt to identify tuplets at all.
 
2561
                  </para>
 
2562
                </listitem>
 
2563
              </varlistentry>
 
2564
 
 
2565
            </variablelist>
 
2566
 
 
2567
          </sect4>
 
2568
 
 
2569
          <sect4 id="nv-quantization-parameters-after">
 
2570
            <title>Parameters that control tidying up after quantization</title>
 
2571
 
 
2572
            <variablelist>
 
2573
 
 
2574
              <varlistentry>
 
2575
                <term>Tie notes at barlines etc</term>
 
2576
                <listitem>
 
2577
                  <para>Causes any notes that are still found after
 
2578
                  quantization to overlap barlines or to have
 
2579
                  durations not exactly expressible with single note
 
2580
                  heads to be split into multiple notes appropriately,
 
2581
                  and tied.  This has the same effect as applying the
 
2582
                  <!-- !!! link --> "Tie Notes at Barlines" function
 
2583
                  in the notation view.
 
2584
                  </para>
 
2585
                  <para>
 
2586
                    This parameter is not set by default because it
 
2587
                    changes the number of note events, which is
 
2588
                    undesirable when using &rosegarden; partly or
 
2589
                    principally as a MIDI sequencer.
 
2590
                  </para>
 
2591
                </listitem>
 
2592
              </varlistentry>
 
2593
 
 
2594
              <varlistentry>
 
2595
                <term>Split-and-tie overlapping chords</term>
 
2596
                <listitem>
 
2597
                  <para>
 
2598
                    Causes overlapping notes to be split and tied, so
 
2599
                    as to make strict chords with individual noteheads
 
2600
                    tied as necessary.  This has the same effect as
 
2601
                    applying the <!-- !!! link --> "Split-and-Tie
 
2602
                    Overlapping Chords" function in the notation view.
 
2603
                  </para>
 
2604
                  <para>
 
2605
                    This parameter is not set by default partly because
 
2606
                    it changes the number of note events, which is
 
2607
                    undesirable when using &rosegarden; partly or
 
2608
                    principally as a MIDI sequencer.
 
2609
                  </para>
 
2610
                </listitem>
 
2611
              </varlistentry>
 
2612
 
 
2613
              <varlistentry>
 
2614
                <term>Re-beam</term>
 
2615
                <listitem>
 
2616
                  <para>
 
2617
                    Causes the notes to be re-beamed into groups
 
2618
                    appropriately after quantization.  This is usually
 
2619
                    desirable.
 
2620
                  </para>
 
2621
                </listitem>
 
2622
              </varlistentry>
 
2623
 
 
2624
              <varlistentry>
 
2625
                <term>Add articulations (staccato, tenuto,
 
2626
                slurs)</term>
 
2627
                <listitem>
 
2628
                  <para>
 
2629
                    Causes the quantizer to attempt to identify, based
 
2630
                    on the durations of individual and consecutive
 
2631
                    notes, which notes should be notated with staccato
 
2632
                    marks (for notes that fall significantly short of
 
2633
                    the following note, but not apparently short
 
2634
                    enough to merit a rest), tenuto (for notes that
 
2635
                    almost or just overlap the following note) and
 
2636
                    slurs (for series of notes that meet or overlap).
 
2637
                  </para>
 
2638
                </listitem>
 
2639
              </varlistentry>
 
2640
            </variablelist>
 
2641
          </sect4>
 
2642
        </sect3>
 
2643
      </sect2>
 
2644
 
 
2645
    </sect1>
 
2646
 
 
2647
    <sect1 id="event-view">
 
2648
      <title>The Event List editor</title>
 
2649
      <sect2 id="ev-introduction">
 
2650
        <title>概要</title>
 
2651
 
 
2652
        <para>
 
2653
 
 
2654
          The &rosegarden; Event List editor shows the events in a
 
2655
          single segment in a raw form, and enables you to edit the
 
2656
          precise properties of those events individually.
 
2657
 
 
2658
          <screenshot>
 
2659
            <mediaobject>
 
2660
              <imageobject>
 
2661
                <imagedata fileref="rg-eventlisteditor.png" format="PNG"/>
 
2662
              </imageobject>
 
2663
              <textobject>
 
2664
              <phrase>&rosegarden;'s event list editor</phrase>
 
2665
              </textobject>
 
2666
            </mediaobject>
 
2667
          </screenshot>
 
2668
        </para>
 
2669
      </sect2>
 
2670
    </sect1>
 
2671
 
 
2672
  </chapter>
 
2673
 
 
2674
 
 
2675
 
 
2676
 
 
2677
<!--
 
2678
  **********************************
 
2679
 
 
2680
   PART II:
 
2681
   Command reference
 
2682
 
 
2683
  **********************************
 
2684
  -->
 
2685
 
 
2686
 
 
2687
  <chapter id="commands">
 
2688
    <title>Command Reference</title>
 
2689
 
 
2690
    <!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of
 
2691
    the application windows and their menubar and toolbar commands for
 
2692
    easy reference.  Also include any keys that have a special
 
2693
    function but have no equivalent in the menus or toolbars. This may
 
2694
    not be necessary for small apps or apps with no tool or menu
 
2695
    bars. -->
 
2696
 
 
2697
    <para></para>
 
2698
 
 
2699
    <sect1 id="commands-main">
 
2700
      <title>Main window</title>
 
2701
      <para></para>
 
2702
 
 
2703
 
 
2704
      <sect2>
 
2705
        <title>File menu</title>
 
2706
        <para>
 
2707
          <variablelist>
 
2708
 
 
2709
            <varlistentry id="commands-main-file-new">
 
2710
              <term><menuchoice>
 
2711
                  <shortcut>
 
2712
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>n</keycap></keycombo>
 
2713
                  </shortcut>
 
2714
                  <guimenu>File</guimenu>
 
2715
                  <guimenuitem>New</guimenuitem>
 
2716
                </menuchoice></term>
 
2717
              <listitem><para><action>Creates a new composition.</action></para></listitem>
 
2718
            </varlistentry>
 
2719
 
 
2720
            <varlistentry id="commands-main-file-open">
 
2721
              <term><menuchoice>
 
2722
                  <shortcut>
 
2723
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>o</keycap></keycombo>
 
2724
                  </shortcut>
 
2725
                  <guimenu>File</guimenu>
 
2726
                  <guimenuitem>Open</guimenuitem>
 
2727
                </menuchoice></term>
 
2728
              <listitem><para><action>Opens an existing composition from a Rosegarden-4 (.rg) file.</action></para></listitem>
 
2729
            </varlistentry>
 
2730
 
 
2731
            <varlistentry id="commands-main-file-import">
 
2732
              <term><menuchoice>
 
2733
                  <guimenu>File</guimenu>
 
2734
                  <guimenuitem>Import</guimenuitem>
 
2735
                </menuchoice></term>
 
2736
              <listitem><para>This submenu contains functions for importing compositions from other file formats.</para>
 
2737
 
 
2738
                <variablelist>
 
2739
 
 
2740
                  <varlistentry id="commands-main-file-import-midi">
 
2741
                    <term><menuchoice>
 
2742
                        <guimenu>Import</guimenu>
 
2743
                        <guimenuitem>Import &MIDI; file...</guimenuitem>
 
2744
                      </menuchoice></term>
 
2745
                    <listitem><para><action>Creates a new composition from the contents of an existing &MIDI; (.mid) file.</action></para></listitem>
 
2746
                  </varlistentry>
 
2747
 
 
2748
                  <varlistentry id="commands-main-file-import-rg21">
 
2749
                    <term><menuchoice>
 
2750
                        <guimenu>Import</guimenu>
 
2751
                        <guimenuitem>Import Rosegarden 2.1 file...</guimenuitem>
 
2752
                      </menuchoice></term>
 
2753
                    <listitem><para><action>Creates a new composition from the contents of an existing Rosegarden 2.1 (.rose) file.</action></para></listitem>
 
2754
                  </varlistentry>
 
2755
 
 
2756
                </variablelist>
 
2757
              </listitem>
 
2758
            </varlistentry>
 
2759
 
 
2760
            <varlistentry id="commands-main-file-merge">
 
2761
              <term><menuchoice>
 
2762
                  <guimenu>File</guimenu>
 
2763
                  <guimenuitem>Merge</guimenuitem>
 
2764
                </menuchoice></term>
 
2765
              <listitem><para>This submenu contains functions for merging other files into the current composition.</para>
 
2766
 
 
2767
                <variablelist>
 
2768
 
 
2769
                  <varlistentry id="commands-main-file-merge-file">
 
2770
                    <term><menuchoice>
 
2771
                        <guimenu>Merge</guimenu>
 
2772
                        <guimenuitem>Merge File...</guimenuitem>
 
2773
                      </menuchoice></term>
 
2774
                    <listitem><para><action>Merges the contents of an existing Rosegarden (.rg) file into the current composition.  You will be offered a choice of whether to merge the file in new tracks at the start of the composition, or after the end of the current composition.</action></para></listitem>
 
2775
                  </varlistentry>
 
2776
 
 
2777
                  <varlistentry id="commands-main-file-merge-midi">
 
2778
                    <term><menuchoice>
 
2779
                        <guimenu>Merge</guimenu>
 
2780
                        <guimenuitem>Merge &MIDI; file...</guimenuitem>
 
2781
                      </menuchoice></term>
 
2782
                    <listitem><para><action>Merges the contents of an existing &MIDI; (.mid) file into the current composition.  You will be offered a choice of whether to merge the file in new tracks at the start of the composition, or after the end of the current composition.</action></para></listitem>
 
2783
                  </varlistentry>
 
2784
 
 
2785
                  <varlistentry id="commands-main-file-merge-rg21">
 
2786
                    <term><menuchoice>
 
2787
                        <guimenu>Merge</guimenu>
 
2788
                        <guimenuitem>Merge Rosegarden 2.1 file...</guimenuitem>
 
2789
                      </menuchoice></term>
 
2790
                    <listitem><para><action>Merges the contents of an existing Rosegarden 2.1 (.rose) file into the current composition.  You will be offered a choice of whether to merge the file in new tracks at the start of the composition, or after the end of the current composition.</action></para></listitem>
 
2791
                  </varlistentry>
 
2792
 
 
2793
                </variablelist>
 
2794
              </listitem>
 
2795
            </varlistentry>
 
2796
 
 
2797
            <varlistentry id="commands-main-file-export">
 
2798
              <term><menuchoice>
 
2799
                  <guimenu>File</guimenu>
 
2800
                  <guimenuitem>Export</guimenuitem>
 
2801
                </menuchoice></term>
 
2802
              <listitem><para>This submenu contains functions for exporting the contents of compositions to other file formats.</para>
 
2803
 
 
2804
                <variablelist>
 
2805
 
 
2806
                  <varlistentry id="commands-main-file-export-midi">
 
2807
                    <term><menuchoice>
 
2808
                        <guimenu>Export</guimenu>
 
2809
                        <guimenuitem>Export &MIDI; file...</guimenuitem>
 
2810
                      </menuchoice></term>
 
2811
                    <listitem><para><action>Saves the contents of the current composition into a new &MIDI; file.</action>  Note that not all data in the Rosegarden composition necessarily can or will be saved in the &MIDI; format.</para></listitem>
 
2812
                  </varlistentry>
 
2813
 
 
2814
                  <varlistentry id="commands-main-file-export-csound">
 
2815
                    <term><menuchoice>
 
2816
                        <guimenu>Export</guimenu>
 
2817
                        <guimenuitem>Export Csound score file...</guimenuitem>
 
2818
                      </menuchoice></term>
 
2819
                    <listitem><para><action>Saves the contents of the current composition into a new Csound score file.</action>  Together with a suitable orchestra file (not supplied), this can be used to play the composition through <ulink url="http://www.csounds.com/">Csound</ulink>. Note that not all data in the Rosegarden composition necessarily can or will be saved in the Csound format.</para></listitem>
 
2820
                  </varlistentry>
 
2821
 
 
2822
                  <varlistentry id="commands-main-file-export-lilypond">
 
2823
                    <term><menuchoice>
 
2824
                        <guimenu>Export</guimenu>
 
2825
                        <guimenuitem>Export Lilypond file...</guimenuitem>
 
2826
                      </menuchoice></term>
 
2827
                    <listitem><para><action>Saves the contents of the current composition into a new Lilypond file.</action>  This can then be processed by the <ulink url="http://www.lilypond.org/">Lilypond</ulink> system to produce typeset-quality music, although it is likely that the file may need some tweaking to get really good quality output.  Note that not all data in the Rosegarden composition necessarily can or will be saved in the Lilypond format.</para></listitem>
 
2828
                  </varlistentry>
 
2829
 
 
2830
                  <varlistentry id="commands-main-file-export-mup">
 
2831
                    <term><menuchoice>
 
2832
                        <guimenu>Export</guimenu>
 
2833
                        <guimenuitem>Export Mup file...</guimenuitem>
 
2834
                      </menuchoice></term>
 
2835
                    <listitem><para><action>Saves the contents of the current composition into a new Mup file.</action>  This can then be processed by the <ulink url="http://www.arkkra.com/">Mup</ulink> music publication system, although it is likely that the file may need some tweaking to get really good quality output.  Note that not all data in the Rosegarden composition necessarily can or will be saved in the Mup format.</para></listitem>
 
2836
                  </varlistentry>
 
2837
 
 
2838
                  <varlistentry id="commands-main-file-export-musicxml">
 
2839
                    <term><menuchoice>
 
2840
                        <guimenu>Export</guimenu>
 
2841
                        <guimenuitem>Export MusicXML file...</guimenuitem>
 
2842
                      </menuchoice></term>
 
2843
                    <listitem><para><action>Saves the contents of the current composition into a new MusicXML file.</action>  This can then be used with any music software that supports the MusicXML format.  Note that MusicXML support is experimental and has not been well tested.  Not all data in the Rosegarden composition necessarily can or will be saved in the MusicXML format.</para></listitem>
 
2844
                  </varlistentry>
 
2845
 
 
2846
                </variablelist>
 
2847
              </listitem>
 
2848
            </varlistentry>
 
2849
 
 
2850
            <varlistentry id="commands-main-file-save">
 
2851
              <term><menuchoice>
 
2852
                  <shortcut>
 
2853
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>s</keycap></keycombo>
 
2854
                  </shortcut>
 
2855
                  <guimenu>File</guimenu>
 
2856
                  <guimenuitem>Save</guimenuitem>
 
2857
                </menuchoice></term>
 
2858
              <listitem><para><action>Saves the composition.</action></para></listitem>
 
2859
            </varlistentry>
 
2860
 
 
2861
            <varlistentry id="commands-main-file-save-as">
 
2862
              <term><menuchoice>
 
2863
                  <guimenu>File</guimenu>
 
2864
                  <guimenuitem>Save As...</guimenuitem>
 
2865
                </menuchoice></term>
 
2866
              <listitem><para><action>Saves the composition with a new filename.</action></para></listitem>
 
2867
            </varlistentry>
 
2868
 
 
2869
            <varlistentry id="commands-main-file-close">
 
2870
              <term><menuchoice>
 
2871
                  <shortcut>
 
2872
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>w</keycap></keycombo>
 
2873
                  </shortcut>
 
2874
                  <guimenu>File</guimenu>
 
2875
                  <guimenuitem>Close</guimenuitem>
 
2876
                </menuchoice></term>
 
2877
              <listitem><para><action>Closes the current composition.</action></para></listitem>
 
2878
            </varlistentry>
 
2879
 
 
2880
            <varlistentry id="commands-main-file-print">
 
2881
              <term><menuchoice>
 
2882
                  <shortcut>
 
2883
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>p</keycap></keycombo>
 
2884
                  </shortcut>
 
2885
                  <guimenu>File</guimenu>
 
2886
                  <guimenuitem>Print</guimenuitem>
 
2887
                </menuchoice></term>
 
2888
              <listitem><para><action>Prints the current composition.</action> At the time of writing, the print function is incomplete.  We recommend using the <link linkend="commands-main-file-export-lilypond">Export Lilypond file</link> function and printing with Lilypond instead.</para></listitem>
 
2889
            </varlistentry>
 
2890
 
 
2891
            <varlistentry id="commands-main-file-quit">
 
2892
              <term><menuchoice>
 
2893
                  <shortcut>
 
2894
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>q</keycap></keycombo>
 
2895
                  </shortcut>
 
2896
                  <guimenu>File</guimenu>
 
2897
                  <guimenuitem>Quit</guimenuitem>
 
2898
                </menuchoice></term>
 
2899
              <listitem><para><action>Quits &rosegarden;</action></para></listitem>
 
2900
            </varlistentry>
 
2901
 
 
2902
          </variablelist>
 
2903
        </para>
 
2904
 
 
2905
      </sect2>
 
2906
 
 
2907
 
 
2908
    <!-- Levi Burton additions 2003.03.05 -->
 
2909
    <sect2>
 
2910
    <title>Edit menu</title>
 
2911
    <para>
 
2912
      <variablelist>
 
2913
 
 
2914
    <varlistentry id="commands-main-edit-undo">
 
2915
         <term>
 
2916
      <menuchoice>
 
2917
           <shortcut>
 
2918
            <keycombo>
 
2919
         <keycap>Ctrl</keycap>
 
2920
          <keycap>z</keycap>
 
2921
        </keycombo>
 
2922
       </shortcut>
 
2923
           <guimenu>Edit</guimenu>
 
2924
           <guimenuitem>Undo</guimenuitem>
 
2925
      </menuchoice>
 
2926
     </term>
 
2927
         <listitem>
 
2928
      <para>
 
2929
       <action>
 
2930
           Reverses the last command performed.
 
2931
       </action>
 
2932
      </para>
 
2933
     </listitem>
 
2934
        </varlistentry>  
 
2935
 
 
2936
    <varlistentry id="commands-main-edit-redo">
 
2937
         <term>
 
2938
      <menuchoice>
 
2939
           <shortcut>
 
2940
            <keycombo>
 
2941
         <keycap>Ctrl</keycap>
 
2942
         <keycap>Shift</keycap>
 
2943
         <keycap>z</keycap>
 
2944
        </keycombo>
 
2945
       </shortcut>
 
2946
           <guimenu>Edit</guimenu>
 
2947
           <guimenuitem>Redo</guimenuitem>
 
2948
      </menuchoice>
 
2949
     </term>
 
2950
         <listitem>
 
2951
      <para>
 
2952
       <action>
 
2953
           Repeats the last command performed, following an undo.
 
2954
       </action>
 
2955
      </para>
 
2956
     </listitem>
 
2957
        </varlistentry>  
 
2958
 
 
2959
    <varlistentry id="commands-main-edit-cut">
 
2960
         <term>
 
2961
      <menuchoice>
 
2962
           <shortcut>
 
2963
            <keycombo>
 
2964
         <keycap>Ctrl</keycap>
 
2965
          <keycap>x</keycap>
 
2966
        </keycombo>
 
2967
       </shortcut>
 
2968
           <guimenu>Edit</guimenu>
 
2969
           <guimenuitem>Cut</guimenuitem>
 
2970
      </menuchoice>
 
2971
     </term>
 
2972
         <listitem>
 
2973
      <para>
 
2974
       <action>
 
2975
            Removes the currently selected segment from the
 
2976
            composition view and adds it to the clipboard.  Note that
 
2977
            when you have selected a track, all segments in that track
 
2978
            are selected.  
 
2979
       </action>
 
2980
      </para>
 
2981
     </listitem>
 
2982
        </varlistentry>  
 
2983
 
 
2984
    <varlistentry id="commands-main-edit-copy">
 
2985
         <term>
 
2986
      <menuchoice>
 
2987
           <shortcut>
 
2988
            <keycombo>
 
2989
         <keycap>Ctrl</keycap>
 
2990
          <keycap>c</keycap>
 
2991
        </keycombo>
 
2992
       </shortcut>
 
2993
           <guimenu>Edit</guimenu>
 
2994
           <guimenuitem>Copy</guimenuitem>
 
2995
      </menuchoice>
 
2996
     </term>
 
2997
         <listitem>
 
2998
      <para>
 
2999
       <action>
 
3000
            Removes the selected segments from the composition and
 
3001
            places them in the clipboard to replace any contents the
 
3002
            clipboard previously had.
 
3003
       </action> 
 
3004
            Note that when you have selected a track, all segments in that track
 
3005
            are selected.
 
3006
      </para>
 
3007
     </listitem>
 
3008
        </varlistentry>  
 
3009
 
 
3010
 
 
3011
    <varlistentry id="commands-main-edit-paste">
 
3012
         <term>
 
3013
      <menuchoice>
 
3014
           <shortcut>
 
3015
            <keycombo>
 
3016
         <keycap>Ctrl</keycap>
 
3017
          <keycap>v</keycap>
 
3018
        </keycombo>
 
3019
       </shortcut>
 
3020
           <guimenu>Edit</guimenu>
 
3021
           <guimenuitem>Paste</guimenuitem>
 
3022
      </menuchoice>
 
3023
     </term>
 
3024
         <listitem>
 
3025
      <para>
 
3026
       <action>
 
3027
         Inserts the contents of the clipboard into the composition.
 
3028
         Verbage hear stating where the contents are inserted
 
3029
         (current track, offset within that track etc).
 
3030
       </action>
 
3031
      </para>
 
3032
     </listitem>
 
3033
        </varlistentry>  
 
3034
 
 
3035
    <varlistentry id="commands-main-edit-delete">
 
3036
         <term>
 
3037
      <menuchoice>
 
3038
           <shortcut>
 
3039
            <keycombo>
 
3040
         <keycap>Delete</keycap>
 
3041
        </keycombo>
 
3042
       </shortcut>
 
3043
           <guimenu>Edit</guimenu>
 
3044
           <guimenuitem>Delete</guimenuitem>
 
3045
      </menuchoice>
 
3046
     </term>
 
3047
         <listitem>
 
3048
      <para>
 
3049
       <action>
 
3050
         Removes the selected segments from the composition and throws them away.
 
3051
       </action>
 
3052
      </para>
 
3053
     </listitem>
 
3054
        </varlistentry>  
 
3055
 
 
3056
 
 
3057
    <varlistentry id="commands-main-edit-select-all-segments">
 
3058
         <term>
 
3059
      <menuchoice>
 
3060
           <guimenu>Edit</guimenu>
 
3061
           <guimenuitem>Select All Segments</guimenuitem>
 
3062
      </menuchoice>
 
3063
     </term>
 
3064
         <listitem>
 
3065
      <para>
 
3066
       <action>
 
3067
         Selects all segments within the composition.
 
3068
       </action>
 
3069
      </para>
 
3070
     </listitem>
 
3071
        </varlistentry>  
 
3072
 
 
3073
    <varlistentry id="commands-main-edit-add-tempo-change">
 
3074
         <term>
 
3075
      <menuchoice>
 
3076
           <guimenu>Edit</guimenu>
 
3077
           <guimenuitem>Add Tempo Change...</guimenuitem>
 
3078
      </menuchoice>
 
3079
     </term>
 
3080
         <listitem>
 
3081
      <para>
 
3082
       <action>
 
3083
         Invokes a tempo change dialog.
 
3084
       </action>
 
3085
            This offers a
 
3086
                    selection of ways to change the tempo of the
 
3087
                    composition, including changing the tempo from the
 
3088
                    insert cursor position onwards, from the last
 
3089
                    tempo change onwards, or for the entire
 
3090
                    composition.  See <!-- !!!link linkend="segment-tempo-changes" -->Changing the Tempo<!-- /link --> for more information.
 
3091
 
 
3092
      </para>
 
3093
     </listitem>
 
3094
        </varlistentry>  
 
3095
 
 
3096
    <varlistentry id="commands-main-edit-add-time-signature">
 
3097
         <term>
 
3098
      <menuchoice>
 
3099
           <guimenu>Edit</guimenu>
 
3100
           <guimenuitem>Add Time Signature Change...</guimenuitem>
 
3101
      </menuchoice>
 
3102
     </term>
 
3103
         <listitem>
 
3104
      <para>
 
3105
       <action>
 
3106
         Invokes a time-signature change dialog.
 
3107
       </action>
 
3108
 
 
3109
                  This offers a
 
3110
                  selection of ways to change the tempo of the
 
3111
                  composition, including changing the time signature
 
3112
                  from the insert cursor position onwards or from the
 
3113
                  start of the current bar.  See 
 
3114
                  <!-- !!!link linkend="segment-tempo-changes" -->Changing the Time Signature<!-- /link --> 
 
3115
                  for more information.
 
3116
 
 
3117
      </para>
 
3118
     </listitem>
 
3119
        </varlistentry>  
 
3120
 
 
3121
 
 
3122
    <varlistentry id="commands-main-edit-change-composition-duration">
 
3123
         <term>
 
3124
      <menuchoice>
 
3125
           <guimenu>Edit</guimenu>
 
3126
           <guimenuitem>Change Composition Duration...</guimenuitem>
 
3127
      </menuchoice>
 
3128
     </term>
 
3129
         <listitem>
 
3130
      <para>
 
3131
       <action>
 
3132
         Invokes a composition duration change dialog.
 
3133
       </action>
 
3134
 
 
3135
                  This allows you to change the overall duration of
 
3136
                  the composition.  This duration sets a hard limit
 
3137
                  (as a number of bars) on the scrollable width of the
 
3138
                  main window and the length of time you can play or
 
3139
                  record before the composition is deemed to have
 
3140
                  ended.  The default is 100 bars.
 
3141
 
 
3142
      </para>
 
3143
     </listitem>
 
3144
        </varlistentry>  
 
3145
 
 
3146
 
 
3147
    <varlistentry id="commands-main-edit-document-properties">
 
3148
         <term>
 
3149
      <menuchoice>
 
3150
           <guimenu>Edit</guimenu>
 
3151
           <guimenuitem>Edit Document Properties...</guimenuitem>
 
3152
      </menuchoice>
 
3153
     </term>
 
3154
         <listitem>
 
3155
      <para>
 
3156
       <action>
 
3157
         Invokes a document properties dialog.
 
3158
       </action>
 
3159
 
 
3160
         The document properties dialog allows you to review and/or modify the current document properties. Note - explain what are properties. Note to developers - It seems kinda weird to have icons on the left for selecting, and tabs in each one.  Why not just tabs or just the things on the left?
 
3161
 
 
3162
      </para>
 
3163
     </listitem>
 
3164
        </varlistentry>  
 
3165
 
 
3166
 
 
3167
      </variablelist>
 
3168
     </para>
 
3169
    </sect2>
 
3170
    <!-- Levi Burton additions 2003.03.05 -->
 
3171
 
 
3172
    <sect2>
 
3173
    <title>Segments menu</title>
 
3174
    <para>
 
3175
     <variablelist>
 
3176
    
 
3177
    <varlistentry id="commands-main-segments-open-default-editor">
 
3178
         <term>
 
3179
      <menuchoice>
 
3180
           <shortcut>
 
3181
            <keycombo>
 
3182
         <keycap>Return</keycap>
 
3183
        </keycombo>
 
3184
       </shortcut>
 
3185
           <guimenu>Segments</guimenu>
 
3186
           <guimenuitem>Open in Default Editor</guimenuitem>
 
3187
      </menuchoice>
 
3188
     </term>
 
3189
         <listitem>
 
3190
      <para>
 
3191
       <action> Opens all of the currently
 
3192
                selected segments together in a notation editor, or in
 
3193
                whichever other editor you have configured as your
 
3194
                default. 
 
3195
       </action>
 
3196
      </para>
 
3197
     </listitem>
 
3198
        </varlistentry>  
 
3199
 
 
3200
    <varlistentry id="commands-main-segments-open-matrix-editor">
 
3201
         <term>
 
3202
      <menuchoice>
 
3203
           <guimenu>Segments</guimenu>
 
3204
           <guimenuitem>Open in Matrix Editor</guimenuitem>
 
3205
      </menuchoice>
 
3206
     </term>
 
3207
         <listitem>
 
3208
      <para>
 
3209
       <action> Opens all of the currently
 
3210
                selected segments in a matrix editor.
 
3211
       </action>
 
3212
        See <link linkend="matrix-view">matrix editor</link>.
 
3213
      </para>
 
3214
     </listitem>
 
3215
        </varlistentry>  
 
3216
 
 
3217
    <varlistentry id="commands-main-segments-open-notation-editor">
 
3218
         <term>
 
3219
      <menuchoice>
 
3220
           <guimenu>Segments</guimenu>
 
3221
           <guimenuitem>Open in Notation Editor</guimenuitem>
 
3222
      </menuchoice>
 
3223
     </term>
 
3224
         <listitem>
 
3225
      <para>
 
3226
       <action> Opens all of the currently
 
3227
                selected segments together in a notation editor.
 
3228
       </action>
 
3229
        See <link linkend="notation-view">notation editor</link>.
 
3230
      </para>
 
3231
     </listitem>
 
3232
        </varlistentry>  
 
3233
 
 
3234
    <varlistentry id="commands-main-segments-open-event-editor">
 
3235
         <term>
 
3236
      <menuchoice>
 
3237
           <guimenu>Segments</guimenu>
 
3238
           <guimenuitem>Open in Event List Editor</guimenuitem>
 
3239
      </menuchoice>
 
3240
     </term>
 
3241
         <listitem>
 
3242
      <para>
 
3243
       <action> Opens all of the currently
 
3244
                selected segments together in a event-list editor.
 
3245
       </action>
 
3246
        See <link linkend="event-view">event-list editor</link>.
 
3247
      </para>
 
3248
     </listitem>
 
3249
        </varlistentry>  
 
3250
 
 
3251
 
 
3252
    <varlistentry id="commands-main-segments-quantize">
 
3253
         <term>
 
3254
      <menuchoice>
 
3255
           <guimenu>Segments</guimenu>
 
3256
           <guimenuitem>Quantize...</guimenuitem>
 
3257
      </menuchoice>
 
3258
     </term>
 
3259
         <listitem>
 
3260
      <para>
 
3261
       <action>Invokes a quantization dialog for quantizing the current selection.
 
3262
       </action>
 
3263
        See <link linkend="nv-quantization">quantization</link>.
 
3264
      </para>
 
3265
     </listitem>
 
3266
        </varlistentry>  
 
3267
 
 
3268
    <varlistentry id="commands-main-segments-rescale">
 
3269
         <term>
 
3270
      <menuchoice>
 
3271
           <guimenu>Segments</guimenu>
 
3272
           <guimenuitem>Rescale...</guimenuitem>
 
3273
      </menuchoice>
 
3274
     </term>
 
3275
         <listitem>
 
3276
      <para>
 
3277
       <action>Allows you to stretch or squash segments in time.
 
3278
       </action>
 
3279
 
 
3280
                  This option invokes a rescale dialog, which allows
 
3281
                  you to specify a ratio of timings that is then
 
3282
                  applied to the selected segments.  This has the
 
3283
                  result of stretching (slowing down) or squashing
 
3284
                  (speeding up) the selected segments, changing their
 
3285
                  durations accordingly.
 
3286
 
 
3287
                </para>
 
3288
                <para>
 
3289
                  This only applies to segments containing MIDI
 
3290
                  events, not to audio segments. Rosegarden does not
 
3291
                  currently provide native support for audio
 
3292
                  time-stretching.
 
3293
      </para>
 
3294
     </listitem>
 
3295
        </varlistentry>  
 
3296
 
 
3297
    <varlistentry id="commands-main-segments-auto-split">
 
3298
         <term>
 
3299
      <menuchoice>
 
3300
           <guimenu>Segments</guimenu>
 
3301
           <guimenuitem>Auto-Split</guimenuitem>
 
3302
      </menuchoice>
 
3303
     </term>
 
3304
         <listitem>
 
3305
      <para>
 
3306
       <action>
 
3307
                Splits the selected segments on silences.
 
3308
       </action>
 
3309
 
 
3310
                  This function works slightly differently depending
 
3311
                  on whether the selected segments contain audio or
 
3312
                  MIDI data.  For audio segments, it offers you a
 
3313
                  dialog in which you can choose a threshold below
 
3314
                  which the segment is considered "silent"; it then
 
3315
                  splits the segment whenever its amplitude falls
 
3316
                  below this threshold.  For MIDI segments, it simply
 
3317
                  splits the segment everywhere that a full bar of
 
3318
                  silence occurs.
 
3319
      </para>
 
3320
     </listitem>
 
3321
        </varlistentry>  
 
3322
 
 
3323
    <varlistentry id="commands-main-segments-split-by-pitch">
 
3324
         <term>
 
3325
      <menuchoice>
 
3326
           <guimenu>Segments</guimenu>
 
3327
           <guimenuitem>Split by Pitch...</guimenuitem>
 
3328
      </menuchoice>
 
3329
     </term>
 
3330
         <listitem>
 
3331
      <para>
 
3332
       <action>Splits the currently selected segments into higher and
 
3333
       lower parts.
 
3334
       </action>
 
3335
 
 
3336
                  This function invokes a dialog allowing you to
 
3337
                  choose a pitch as a "split point", and then splits
 
3338
                  the selected segments in half with all the notes on
 
3339
                  or above that split point in the "higher" segment
 
3340
                  and all the notes below it in the "lower".
 
3341
 
 
3342
                </para>
 
3343
                <para>
 
3344
                  If the music in the segment consists of two separate
 
3345
                  parts (e.g. left and right hand piano parts) that
 
3346
                  are not always completely on either side of a single
 
3347
                  split point, you may with to select the "ranging
 
3348
                  split-point" option.  If this is selected,
 
3349
                  Rosegarden will attempt to track the two parts as
 
3350
                  they move up and down, usually doing a slightly
 
3351
                  better job of separating out notes that were
 
3352
                  intended to lie in the two separate parts.
 
3353
 
 
3354
                </para>
 
3355
                <para>
 
3356
                  The resulting segments are both created on the same
 
3357
                  track, with one overlapping the other.
 
3358
                  
 
3359
      </para>
 
3360
     </listitem>
 
3361
        </varlistentry>  
 
3362
 
 
3363
 
 
3364
 
 
3365
 
 
3366
     </variablelist>
 
3367
    </para>
 
3368
   </sect2>
 
3369
    
 
3370
 
 
3371
 
 
3372
 
 
3373
    </sect1>
 
3374
    
 
3375
    <sect1 id="commands-nv">
 
3376
      <title>Notation editor</title>
 
3377
      <para></para>
 
3378
 
 
3379
      <!-- Tools -->
 
3380
         <!-- Note insertion tools -->
 
3381
         <!-- Rest insertion tools -->
 
3382
         <!-- Clef insertion tools -->
 
3383
         <!-- Text tool -->
 
3384
         <!-- Eraser -->
 
3385
 
 
3386
      <sect2 id="commands-nv-menu-file">
 
3387
        <title>File menu</title>
 
3388
        <para>
 
3389
          <variablelist>
 
3390
 
 
3391
            <varlistentry id="commands-nv-menu-file-close">
 
3392
              <term><menuchoice>
 
3393
                  <shortcut>
 
3394
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>w</keycap></keycombo>
 
3395
                  </shortcut>
 
3396
                  <guimenu>File</guimenu>
 
3397
                  <guimenuitem>Close</guimenuitem>
 
3398
                </menuchoice></term>
 
3399
              <listitem><para><action>Closes the window</action></para></listitem>
 
3400
            </varlistentry>
 
3401
 
 
3402
          </variablelist>
 
3403
        </para>
 
3404
 
 
3405
      </sect2>
 
3406
 
 
3407
      <sect2 id="commands-nv-menu-edit">
 
3408
        <title>Edit menu</title>
 
3409
        <para>
 
3410
          <variablelist>
 
3411
 
 
3412
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-undo">
 
3413
              <term><menuchoice>
 
3414
                  <shortcut>
 
3415
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>z</keycap></keycombo>
 
3416
                  </shortcut>
 
3417
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3418
                  <guimenuitem>Undo</guimenuitem>
 
3419
                </menuchoice></term>
 
3420
              <listitem>
 
3421
                <para>
 
3422
                  <action>
 
3423
 
 
3424
                    Reverses the last edit.
 
3425
 
 
3426
                  </action> Edits are shared across
 
3427
                    all views, so if the last edit was not made in
 
3428
                    this view, undoing it might not appear to change
 
3429
                    this view either.
 
3430
                </para>
 
3431
              </listitem>
 
3432
            </varlistentry>
 
3433
 
 
3434
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-redo">
 
3435
              <term><menuchoice>
 
3436
                  <shortcut>
 
3437
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>z</keycap></keycombo>
 
3438
                  </shortcut>
 
3439
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3440
                  <guimenuitem>Redo</guimenuitem>
 
3441
                </menuchoice></term>
 
3442
              <listitem>
 
3443
                <para>
 
3444
                  <action>
 
3445
 
 
3446
                    Repeats the last edit, following an undo.
 
3447
 
 
3448
                  </action>
 
3449
                </para>
 
3450
              </listitem>
 
3451
            </varlistentry>
 
3452
 
 
3453
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-cut">
 
3454
              <term><menuchoice>
 
3455
                  <shortcut>
 
3456
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>x</keycap></keycombo>
 
3457
                  </shortcut>
 
3458
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3459
                  <guimenuitem>Cut</guimenuitem>
 
3460
                </menuchoice></term>
 
3461
              <listitem>
 
3462
                <para>
 
3463
                  <action>
 
3464
 
 
3465
                    Removes the selected events from the composition
 
3466
                    and places them in the clipboard to replace any
 
3467
                    contents the clipboard previously had.
 
3468
 
 
3469
                  </action>
 
3470
                </para>
 
3471
              </listitem>
 
3472
            </varlistentry>
 
3473
 
 
3474
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-copy">
 
3475
              <term><menuchoice>
 
3476
                  <shortcut>
 
3477
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>c</keycap></keycombo>
 
3478
                  </shortcut>
 
3479
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3480
                  <guimenuitem>Copy</guimenuitem>
 
3481
                </menuchoice></term>
 
3482
              <listitem>
 
3483
                <para>
 
3484
                  <action>
 
3485
                    
 
3486
                    Copies the selected events to the clipboard
 
3487
                    to replace any contents the clipboard previously had.
 
3488
 
 
3489
                  </action>
 
3490
                </para>
 
3491
              </listitem>
 
3492
            </varlistentry>
 
3493
 
 
3494
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-paste">
 
3495
              <term><menuchoice>
 
3496
                  <shortcut>
 
3497
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>v</keycap></keycombo>
 
3498
                  </shortcut>
 
3499
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3500
                  <guimenuitem>Paste</guimenuitem>
 
3501
                </menuchoice></term>
 
3502
              <listitem>
 
3503
                <para>
 
3504
                  <action>
 
3505
                    
 
3506
                    Copies the contents of the clipboard to the
 
3507
                    location of the insert cursor in the current
 
3508
                    composition.
 
3509
 
 
3510
                  </action>
 
3511
 
 
3512
                  The clipboard must not contain
 
3513
                    multiple segments, and there must be enough
 
3514
                    space (occupied only by rests) starting at
 
3515
                    the insert cursor position to accommodate the
 
3516
                    clipboard's contents.
 
3517
 
 
3518
                </para>
 
3519
              </listitem>
 
3520
            </varlistentry>
 
3521
 
 
3522
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-cut-and-close">
 
3523
              <term><menuchoice>
 
3524
                  <shortcut>
 
3525
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>x</keycap></keycombo>
 
3526
                  </shortcut>
 
3527
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3528
                  <guimenuitem>Cut and Close</guimenuitem>
 
3529
                </menuchoice></term>
 
3530
              <listitem>
 
3531
                <para>
 
3532
                  <action>
 
3533
            
 
3534
                    Removes the selected events from the composition
 
3535
                    and places them in the clipboard to replace any
 
3536
                    contents the clipboard previously had, and closes
 
3537
                    the gap left behind by moving all subsequent
 
3538
                    events towards the beginning of the composition.
 
3539
 
 
3540
                  </action>
 
3541
                </para>
 
3542
              </listitem>
 
3543
            </varlistentry>
 
3544
 
 
3545
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-paste-dot-dot-dot">
 
3546
              <term><menuchoice>
 
3547
                  <shortcut>
 
3548
                    <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap><keycap>v</keycap></keycombo>
 
3549
                  </shortcut>
 
3550
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3551
                  <guimenuitem>Paste...</guimenuitem>
 
3552
                </menuchoice></term>
 
3553
              <listitem>
 
3554
                <para>
 
3555
                  <action>
 
3556
                    
 
3557
                    Provides a choice of paste mechanisms with the
 
3558
                    ability to set one as the default for use in the
 
3559
                    Paste menu function.
 
3560
 
 
3561
                  </action>
 
3562
 
 
3563
                   See the section on <link linkend="nv-paste-types">Paste types</link> for more information.
 
3564
 
 
3565
                </para>
 
3566
              </listitem>
 
3567
            </varlistentry>
 
3568
 
 
3569
 
 
3570
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-delete">
 
3571
              <term><menuchoice>
 
3572
                  <shortcut>
 
3573
                    <keycombo><keycap>Del</keycap></keycombo>
 
3574
                  </shortcut>
 
3575
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3576
                  <guimenuitem>Delete</guimenuitem>
 
3577
                </menuchoice></term>
 
3578
              <listitem>
 
3579
                <para>
 
3580
                  <action>
 
3581
                    Removes the selected events from the composition
 
3582
                    and throws them away.
 
3583
                  </action>
 
3584
                </para>
 
3585
              </listitem>
 
3586
            </varlistentry>
 
3587
 
 
3588
 
 
3589
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-select-from-start">
 
3590
              <term><menuchoice>
 
3591
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3592
                  <guimenuitem>Select from Start</guimenuitem>
 
3593
                </menuchoice></term>
 
3594
              <listitem>
 
3595
                <para>
 
3596
                  <action>
 
3597
                    Extends the current selection by selecting
 
3598
                    all events from the start of the staff up to the
 
3599
                    current selection (or up to the insert cursor,
 
3600
                    if no events are currently selected).
 
3601
                  </action>
 
3602
                </para>
 
3603
              </listitem>
 
3604
            </varlistentry>
 
3605
 
 
3606
 
 
3607
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-select-to-end">
 
3608
              <term><menuchoice>
 
3609
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3610
                  <guimenuitem>Select to End</guimenuitem>
 
3611
                </menuchoice></term>
 
3612
              <listitem>
 
3613
                <para>
 
3614
                  <action>
 
3615
                    Extends the current selection by selecting
 
3616
                    all events from the end of the current selection
 
3617
                    (or from the insert cursor, if no events are
 
3618
                    currently selected) up to the end of the staff.
 
3619
                  </action>
 
3620
                </para>
 
3621
              </listitem>
 
3622
            </varlistentry>
 
3623
 
 
3624
 
 
3625
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-select-whole-staff">
 
3626
              <term><menuchoice>
 
3627
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3628
                  <guimenuitem>Select Whole Staff</guimenuitem>
 
3629
                </menuchoice></term>
 
3630
              <listitem>
 
3631
                <para>
 
3632
                  <action>
 
3633
                    Selects all the events on the current staff.
 
3634
                  </action>
 
3635
                </para>
 
3636
              </listitem>
 
3637
            </varlistentry>
 
3638
 
 
3639
 
 
3640
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-clear-selection">
 
3641
              <term><menuchoice>
 
3642
                  <shortcut>
 
3643
                    <keycombo><keycap>Esc</keycap></keycombo>
 
3644
                  </shortcut>
 
3645
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3646
                  <guimenuitem>Clear Selection</guimenuitem>
 
3647
                </menuchoice></term>
 
3648
              <listitem>
 
3649
                <para>
 
3650
                  <action>
 
3651
                    Unselects all events.
 
3652
                  </action>
 
3653
                </para>
 
3654
              </listitem>
 
3655
            </varlistentry>
 
3656
 
 
3657
          
 
3658
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-filter-selection">
 
3659
              <term><menuchoice>
 
3660
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3661
                  <guimenuitem>Filter Selection</guimenuitem>
 
3662
                </menuchoice></term>
 
3663
                <listitem>
 
3664
                <para>
 
3665
                  <action>
 
3666
                    Invokes an event filter dialog.
 
3667
                  </action>
 
3668
                    This offers you the ability to filter a range of events in
 
3669
                    any of several categories out of your selection.
 
3670
                </para>
 
3671
                <para>
 
3672
                  <screenshot>
 
3673
                    <mediaobject>
 
3674
                      <imageobject>
 
3675
                        <imagedata fileref="rg-eventfilter.png" format="PNG"/>
 
3676
                      </imageobject>
 
3677
                      <textobject>
 
3678
                        <phrase>The event filter dialog</phrase>
 
3679
                      </textobject>
 
3680
                    </mediaobject>
 
3681
                  </screenshot>
 
3682
                </para>
 
3683
                <para>
 
3684
                    All ranges may be either inclusive or exclusive.
 
3685
                </para>
 
3686
                <para>
 
3687
                    An inclusive range will remove events on either side of it
 
3688
                    from the selection.  You can use this, for example, to
 
3689
                    filter everything below middle C and above the A above
 
3690
                    middle C out of your selection.
 
3691
                </para>
 
3692
                <para>
 
3693
                    An exclusive range will remove the events within the range
 
3694
                    itself, leaving everything on either side of it selected.
 
3695
                    Using the same search points as in the previous example,
 
3696
                    you would use an exclusive range to remove everything
 
3697
                    between middle C and the A above middle C from your
 
3698
                    selection, while leaving everything above and below that
 
3699
                    range selected.
 
3700
                </para>
 
3701
                <para>
 
3702
                    Once your selection has been filtered, you can manipulate
 
3703
                    it by any conventional means.
 
3704
                </para>
 
3705
              </listitem>
 
3706
            </varlistentry>
 
3707
 
 
3708
 
 
3709
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-add-tempo">
 
3710
              <term><menuchoice>
 
3711
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3712
                  <guimenuitem>Add Tempo Change...</guimenuitem>
 
3713
                </menuchoice></term>
 
3714
              <listitem>
 
3715
                <para>
 
3716
                  <action>
 
3717
                    Invokes a tempo change dialog.
 
3718
                  </action>
 
3719
                  This offers a
 
3720
                    selection of ways to change the tempo of the
 
3721
                    composition, including changing the tempo from the
 
3722
                    insert cursor position onwards, from the last
 
3723
                    tempo change onwards, or for the entire
 
3724
                    composition.  See <!-- !!!link linkend="segment-tempo-changes" -->Changing the Tempo<!-- /link --> for more information.
 
3725
                </para>
 
3726
              </listitem>
 
3727
            </varlistentry>
 
3728
 
 
3729
 
 
3730
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-add-time-signature">
 
3731
              <term><menuchoice>
 
3732
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3733
                  <guimenuitem>Add Time Signature Change...</guimenuitem>
 
3734
                </menuchoice></term>
 
3735
              <listitem>
 
3736
                <para>
 
3737
                  <action>
 
3738
 
 
3739
                    Invokes a time-signature change dialog.
 
3740
 
 
3741
                  </action>
 
3742
 
 
3743
                  This offers a
 
3744
                  selection of ways to change the tempo ofthe
 
3745
                  composition, including changing the time signature
 
3746
                  from the insert cursor position onwards or from the
 
3747
                  start of the current bar.  See 
 
3748
                  <!-- !!!link linkend="segment-tempo-changes" -->Changing the Time Signature<!-- /link --> 
 
3749
                  for more information.
 
3750
 
 
3751
                </para>
 
3752
              </listitem>
 
3753
            </varlistentry>
 
3754
 
 
3755
 
 
3756
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-add-clef">
 
3757
              <term><menuchoice>
 
3758
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3759
                  <guimenuitem>Add Clef Change...</guimenuitem>
 
3760
                </menuchoice></term>
 
3761
              <listitem>
 
3762
                <para>
 
3763
                  <action>
 
3764
 
 
3765
                    Invokes a clef selection dialog, and inserts the
 
3766
                    chosen clef at the current insert cursor position.
 
3767
 
 
3768
                  </action>
 
3769
 
 
3770
                  The dialog allows you to choose a clef, but also
 
3771
                  to choose how you want the clef to be applied, in
 
3772
                  cases where there are already some notes following
 
3773
                  the point where the clef is to be inserted.  You
 
3774
                  must choose one of the following:
 
3775
 
 
3776
                  <variablelist>
 
3777
 
 
3778
                    <varlistentry>
 
3779
                      <term>Maintain current pitches</term>
 
3780
                      <listitem>
 
3781
                        <para>
 
3782
                          Any notes following the clef will keep
 
3783
                          their current performance pitches.
 
3784
                        </para>
 
3785
                        <para>
 
3786
                          For example, inserting a
 
3787
                          tenor clef in the middle of a previously
 
3788
                          treble-clef section will cause the notes following
 
3789
                          the clef to be moved an octave
 
3790
                          higher up the staff, because they will still have
 
3791
                          their treble-clef pitches.
 
3792
                        </para>
 
3793
                      </listitem>
 
3794
                    </varlistentry>
 
3795
 
 
3796
                    <varlistentry>
 
3797
                      <term>Transpose into appropriate octave</term>
 
3798
                      <listitem>
 
3799
                        <para>
 
3800
                          Any notes following the clef will
 
3801
                          retain their pitch within the octave, but
 
3802
                          may be moved into a different octave to
 
3803
                          match the new clef, and therefore will play
 
3804
                          at a new pitch.
 
3805
                        </para>
 
3806
                        <para>
 
3807
                          For example, inserting a tenor clef in the
 
3808
                          middle of a previously treble-clef section
 
3809
                          will cause the notes following the clef to
 
3810
                          move by one staff line only to adjust to the new
 
3811
                          clef, but to play an octave lower than before.
 
3812
                        </para>
 
3813
                      </listitem>
 
3814
                    </varlistentry>
 
3815
 
 
3816
                  </variablelist>
 
3817
 
 
3818
                </para>
 
3819
              </listitem>
 
3820
            </varlistentry>
 
3821
 
 
3822
 
 
3823
            <varlistentry id="commands-nv-menu-edit-add-key-signature">
 
3824
              <term><menuchoice>
 
3825
                  <guimenu>Edit</guimenu>
 
3826
                  <guimenuitem>Add Key Change...</guimenuitem>
 
3827
                </menuchoice></term>
 
3828
              <listitem>
 
3829
                <para>
 
3830
                  <action>
 
3831
                    
 
3832
                  </action>
 
3833
                </para>
 
3834
              </listitem>
 
3835
            </varlistentry>
 
3836
 
 
3837
 
 
3838
          </variablelist>
 
3839
        </para>
 
3840
 
 
3841
      </sect2>
 
3842
 
 
3843
      <sect2 id="commands-nv-menu-group">
 
3844
        <title>Group menu</title>
 
3845
        <para>
 
3846
          <variablelist>
 
3847
 
 
3848
 
 
3849
            <varlistentry id="commands-nv-menu-group-beam">
 
3850
              <term><menuchoice>
 
3851
                  <guimenu>Group</guimenu>
 
3852
                  <guimenuitem>Beam Group</guimenuitem>
 
3853
                </menuchoice></term>
 
3854
              <listitem>
 
3855
                <para>
 
3856
                  <action>
 
3857
                    Makes the selected notes into a beamed group.
 
3858
                  </action>
 
3859
                </para>
 
3860
              </listitem>
 
3861
            </varlistentry>
 
3862
 
 
3863
 
 
3864
            <varlistentry id="commands-nv-menu-group-auto-beam">
 
3865
              <term><menuchoice>
 
3866
                  <guimenu>Group</guimenu>
 
3867
                  <guimenuitem>Auto-Beam</guimenuitem>
 
3868
                </menuchoice></term>
 
3869
              <listitem>
 
3870
                <para>
 
3871
                  <action>
 
3872
                    Scans the area covered by the selection and attempts
 
3873
                    to group short notes into plausible beamed groups.
 
3874
                  </action>
 
3875
                </para>
 
3876
              </listitem>
 
3877
            </varlistentry>
 
3878
 
 
3879
 
 
3880
            <varlistentry id="commands-nv-menu-group-break-group">
 
3881
              <term><menuchoice>
 
3882
                  <guimenu>Group</guimenu>
 
3883
                  <guimenuitem>Unbeam</guimenuitem>
 
3884
                </menuchoice></term>
 
3885
              <listitem>
 
3886
                <para>
 
3887
                  <action>
 
3888
                    Removes the selected notes from any beamed groups
 
3889
                    they may be part of, leaving them as separate
 
3890
                    individuals.
 
3891
                  </action>
 
3892
                  If part of a beamed group is selected, the unselected
 
3893
                  part of the group will remain beamed.
 
3894
                </para>
 
3895
              </listitem>
 
3896
            </varlistentry>
 
3897
 
 
3898
            <varlistentry id="commands-nv-menu-group-tuplet">
 
3899
              <term><menuchoice>
 
3900
                  <guimenu>Group</guimenu>
 
3901
                  <guimenuitem>Tuplet</guimenuitem>
 
3902
                </menuchoice></term>
 
3903
              <listitem>
 
3904
                <para>
 
3905
                  <action>
 
3906
                    Makes a triplet or other tuplet group.
 
3907
                  </action>
 
3908
                  This function allows you to adjust the timing of a
 
3909
                  short section of music in the ratio of two
 
3910
                  durations, for example to indicate that three notes
 
3911
                  should be played in the time of two (the classic
 
3912
                  triplet), or nine in the time of six, or whatever.
 
3913
                  You can set this ratio in a dialog box when you
 
3914
                  invoke the function.
 
3915
                </para>
 
3916
                <para>
 
3917
                  If you have selected some events before invoking the
 
3918
                  function, it will assume that you want to make a
 
3919
                  tuplet group out of the selected region (or as close
 
3920
                  to its duration as possible) and will adjust the
 
3921
                  default values available in the dialog accordingly.
 
3922
                </para>
 
3923
              </listitem>
 
3924
            </varlistentry>
 
3925
 
 
3926
 
 
3927
            <varlistentry id="commands-nv-menu-group-simple-tuplet">
 
3928
              <term><menuchoice>
 
3929
                  <guimenu>Group</guimenu>
 
3930
                  <guimenuitem>Simple Tuplet</guimenuitem>
 
3931
                </menuchoice></term>
 
3932
              <listitem>
 
3933
                <para>
 
3934
                  <action>
 
3935
 
 
3936
                    Makes a tuplet group (normally of triplets) with
 
3937
                    the most apparently obvious ratio of durations.
 
3938
 
 
3939
                  </action>
 
3940
                  Usually this function will attempt to make a triplet
 
3941
                  group starting at the current insert cursor, or if
 
3942
                  some events are selected, will attempt to make them
 
3943
                  into triplets.  It is possible that it might end up
 
3944
                  making non-triplet groups if there is no obvious
 
3945
                  valid triplet arrangement.
 
3946
                </para>
 
3947
              </listitem>
 
3948
            </varlistentry>
 
3949
 
 
3950
 
 
3951
            <varlistentry id="commands-nv-menu-group-grace">
 
3952
              <term><menuchoice>
 
3953
                  <guimenu>Group</guimenu>
 
3954
                  <guimenuitem>Make Grace Notes</guimenuitem>
 
3955
                </menuchoice></term>
 
3956
              <listitem>
 
3957
                <para>
 
3958
                  <action>
 
3959
                    Converts the selected notes into grace notes.
 
3960
                  </action>
 
3961
                </para>
 
3962
              </listitem>
 
3963
            </varlistentry>
 
3964
 
 
3965
 
 
3966
 
 
3967
            <varlistentry id="commands-nv-menu-group-ungrace">
 
3968
              <term><menuchoice>
 
3969
                  <guimenu>Group</guimenu>
 
3970
                  <guimenuitem>Ungrace</guimenuitem>
 
3971
                </menuchoice></term>
 
3972
              <listitem>
 
3973
                <para>
 
3974
                  <action>
 
3975
                    Converts any grace notes in the selection to
 
3976
                    normal notes.
 
3977
                  </action>
 
3978
                </para>
 
3979
              </listitem>
 
3980
            </varlistentry>
 
3981
 
 
3982
 
 
3983
 
 
3984
            <varlistentry id="commands-nv-menu-group-slur">
 
3985
              <term><menuchoice>
 
3986
                  <guimenu>Group</guimenu>
 
3987
                  <guimenuitem>Slur</guimenuitem>
 
3988
                </menuchoice></term>
 
3989
              <listitem>
 
3990
                <para>
 
3991
                  <action>
 
3992
                    Adds a slur across the selected notes.
 
3993
                  </action>
 
3994
                  To remove the slur, click on it
 
3995
                  with the erase tool just as you would for a note.
 
3996
                </para>
 
3997
              </listitem>
 
3998
            </varlistentry>
 
3999
 
 
4000
 
 
4001
 
 
4002
            <varlistentry id="commands-nv-menu-group-crescendo">
 
4003
              <term><menuchoice>
 
4004
                  <guimenu>Group</guimenu>
 
4005
                  <guimenuitem>Crescendo</guimenuitem>
 
4006
                </menuchoice></term>
 
4007
              <listitem>
 
4008
                <para>
 
4009
                  <action>
 
4010
                    Adds a crescendo (opening hairpin) indication
 
4011
                    across the selected notes.
 
4012
                  </action>
 
4013
                  To remove the crescendo indication, click on it
 
4014
                  with the erase tool just as you would for a note.
 
4015
                </para>
 
4016
              </listitem>
 
4017
            </varlistentry>
 
4018
 
 
4019
 
 
4020
 
 
4021
            <varlistentry id="commands-nv-menu-group-decrescendo">
 
4022
              <term><menuchoice>
 
4023
                  <guimenu>Group</guimenu>
 
4024
                  <guimenuitem>Decrescendo</guimenuitem>
 
4025
                </menuchoice></term>
 
4026
              <listitem>
 
4027
                <para>
 
4028
                  <action>
 
4029
                    Adds a decrescendo (closing hairpin) indication
 
4030
                    across the selected notes.
 
4031
                  </action>
 
4032
                  To remove the decrescendo indication, click on it
 
4033
                  with the erase tool just as you would for a note.
 
4034
                </para>
 
4035
              </listitem>
 
4036
            </varlistentry>
 
4037
 
 
4038
<!--
 
4039
 
 
4040
            <varlistentry id="commands-nv-menu-group-remove-indications">
 
4041
              <term><menuchoice>
 
4042
                  <guimenu>Group</guimenu>
 
4043
                  <guimenuitem>Remove Indications</guimenuitem>
 
4044
                </menuchoice></term>
 
4045
              <listitem>
 
4046
                <para>
 
4047
                  <action>
 
4048
 
 
4049
                  </action>
 
4050
                </para>
 
4051
              </listitem>
 
4052
            </varlistentry>
 
4053
 
 
4054
-->
 
4055
 
 
4056
          </variablelist>
 
4057
        </para>
 
4058
 
 
4059
      </sect2>
 
4060
 
 
4061
      <sect2 id="commands-nv-menu-notes">
 
4062
        <title>Notes menu</title>
 
4063
        <para>
 
4064
          <variablelist>
 
4065
 
 
4066
            <varlistentry id="commands-nv-menu-notes-">
 
4067
              <term><menuchoice>
 
4068
                  <guimenu>Notes</guimenu>
 
4069
                  <guimenuitem></guimenuitem>
 
4070
                </menuchoice></term>
 
4071
              <listitem>
 
4072
                <para>
 
4073
                  <action>
 
4074
 
 
4075
                  </action>
 
4076
                </para>
 
4077
              </listitem>
 
4078
            </varlistentry>
 
4079
 
 
4080
 
 
4081
            <varlistentry id="commands-nv-menu-notes-style-actionmenu">
 
4082
              <term><menuchoice>
 
4083
                  <guimenu>Notes</guimenu>
 
4084
                  <guimenuitem>Note Style</guimenuitem>
 
4085
                </menuchoice></term>
 
4086
              <listitem>
 
4087
                <para>
 
4088
                  <action>
 
4089
                    Change the note style of the selected notes.
 
4090
                  </action>
 
4091
                  This submenu contains an entry for each of the <link
 
4092
                       linkend="nv-note-styles">note
 
4093
                  styles</link> that are currently available.  Choosing one
 
4094
                  will change the note style of the selected notes to
 
4095
                  that style.
 
4096
                </para>
 
4097
              </listitem>
 
4098
            </varlistentry>
 
4099
 
 
4100
 
 
4101
            <varlistentry id="commands-nv-menu-notes-stems">
 
4102
              <term><menuchoice>
 
4103
                  <guimenu>Notes</guimenu>
 
4104
                  <guimenuitem>Stem Direction</guimenuitem>
 
4105
                </menuchoice></term>
 
4106
              <listitem>
 
4107
                <para>
 
4108
                  <action>
 
4109
                    Change the stem
 
4110
                    direction of the selected notes.
 
4111
                  </action>
 
4112
                  This submenu allows you to specify that all the
 
4113
                  <link linkend="nv-note-qualities">stems</link> of
 
4114
                  the selected notes should point up or down, plus an
 
4115
                  entry to reset the stem directions to those that
 
4116
                  Rosegarden originally chose for the notes.
 
4117
                </para>
 
4118
              </listitem>
 
4119
            </varlistentry>
 
4120
 
 
4121
 
 
4122
            <varlistentry id="commands-nv-menu-notes-slashes">
 
4123
              <term><menuchoice>
 
4124
                  <guimenu>Notes</guimenu>
 
4125
                  <guimenuitem>Slashes</guimenuitem>
 
4126
                </menuchoice></term>
 
4127
              <listitem>
 
4128
                <para>
 
4129
                  <action>
 
4130
                    Add diagonal
 
4131
                    slashes across the selected notes' stems.
 
4132
                  </action>
 
4133
                  This submenu allows you to choose a number of
 
4134
                  diagonal strokes or <link linkend="nv-note-qualities">slashes</link> to be drawn across the
 
4135
                  stems of each of the selected notes.  These may be
 
4136
                  used, for example, to indicate repetition or rolls
 
4137
                  to a human reader.  They do not (yet) affect
 
4138
                  performance using Rosegarden.
 
4139
                </para>
 
4140
              </listitem>
 
4141
            </varlistentry>
 
4142
 
 
4143
          </variablelist>
 
4144
        </para>
 
4145
 
 
4146
      </sect2>
 
4147
 
 
4148
      <sect2 id="commands-nv-menu-marks">
 
4149
        <title>Marks menu</title>
 
4150
        <para>
 
4151
          <variablelist>
 
4152
            <varlistentry>
 
4153
              <term><menuchoice>
 
4154
                  <guimenu>blah</guimenu>
 
4155
                  <guimenuitem>blah</guimenuitem>
 
4156
                </menuchoice></term>
 
4157
              <listitem>
 
4158
                <para>to be continued</para>
 
4159
              </listitem>
 
4160
            </varlistentry>
 
4161
          </variablelist>
 
4162
        </para>
 
4163
 
 
4164
      </sect2>
 
4165
 
 
4166
      <sect2 id="commands-nv-menu-transforms">
 
4167
        <title>Transforms menu</title>
 
4168
        <para>
 
4169
          <variablelist>
 
4170
 
 
4171
            <varlistentry id="commands-nv-menu-transforms-normalize-rests">
 
4172
              <term><menuchoice>
 
4173
                  <guimenu>Transforms</guimenu>
 
4174
                  <guimenuitem>Normalize Rests</guimenuitem>
 
4175
                </menuchoice></term>
 
4176
              <listitem>
 
4177
                <para>
 
4178
                  <action>Makes the rests in the selection
 
4179
                  theoretically correct.</action>
 
4180
 
 
4181
                  This function examines each sequence of consecutive
 
4182
                  rests found in the selection, and adjusts, splits
 
4183
                  and merges rests as necessary to ensure that the
 
4184
                  rests have theoretically correct durations and fall
 
4185
                  on the correct boundaries.
 
4186
                </para>
 
4187
 
 
4188
                <para>For example, a 4/4 bar containing a crotchet
 
4189
                (quarter-note), then a minim (half-note) rest and a
 
4190
                crotchet rest will be rearranged to place the crotchet
 
4191
                rest first, as the minim rest should not cross the
 
4192
                central beat boundary of the bar.
 
4193
                </para>
 
4194
 
 
4195
                <para>This function is also useful in occasional
 
4196
                situations where Rosegarden has made a bad job of
 
4197
                maintaining the rests correctly within a bar, for
 
4198
                example when editing imported &MIDI; data.  Normalizing
 
4199
                the rests will usually make the arrangement of notes
 
4200
                in such a situation a bit clearer.  (Rosegarden always
 
4201
                normalizes the rests as a matter of course when
 
4202
                importing or recording &MIDI;, but things can sometimes
 
4203
                get muddled up again.)</para>
 
4204
 
 
4205
              </listitem>
 
4206
            </varlistentry>
 
4207
 
 
4208
            <varlistentry id="commands-nv-menu-transforms-collapse-rests">
 
4209
              <term><menuchoice>
 
4210
                  <guimenu>Transforms</guimenu>
 
4211
                  <guimenuitem>Collapse Rests</guimenuitem>
 
4212
                </menuchoice></term>
 
4213
              <listitem>
 
4214
                <para>
 
4215
                  <action>Makes multiple short rests into fewer longer
 
4216
                  ones.</action>
 
4217
 
 
4218
                  This function merges consecutive rests into longer
 
4219
                  rests, wherever possible.  That is, wherever two
 
4220
                  consecutive rests in the selection are found to have
 
4221
                  a total duration expressible as a single longer
 
4222
                  rest, they will be merged.
 
4223
                </para>
 
4224
              </listitem>
 
4225
            </varlistentry>
 
4226
 
 
4227
            <varlistentry id="commands-nv-menu-transforms-collapse-notes">
 
4228
              <term><menuchoice>
 
4229
                  <guimenu>Transforms</guimenu>
 
4230
                  <guimenuitem>Collapse Equal-Pitch Notes</guimenuitem>
 
4231
                </menuchoice></term>
 
4232
              <listitem>
 
4233
                <para>
 
4234
                  <action>Makes multiple short notes into fewer longer
 
4235
                  ones.</action>
 
4236
 
 
4237
                  This function merges consecutive notes into longer
 
4238
                  notes, wherever possible.  That is, wherever two
 
4239
                  consecutive notes of equal pitch in the selection
 
4240
                  are found to have a total duration expressible as a
 
4241
                  single longer note, they will be merged.
 
4242
                </para>
 
4243
              </listitem>
 
4244
            </varlistentry>
 
4245
 
 
4246
            <varlistentry id="commands-nv-menu-transforms-tie-notes">
 
4247
              <term><menuchoice>
 
4248
                  <guimenu>Transforms</guimenu>
 
4249
                  <guimenuitem>Tie Equal-Pitch Notes</guimenuitem>
 
4250
                </menuchoice></term>
 
4251
              <listitem>
 
4252
                <para><action>Ties consecutive notes whenever possible.</action>
 
4253
 
 
4254
                  This function ties together any consecutive notes of
 
4255
                  equal pitch found in the selection.  Tied notes are
 
4256
                  shown with a curved line joining the note heads, and
 
4257
                  are played as a single long note.
 
4258
                </para>
 
4259
              </listitem>
 
4260
            </varlistentry>
 
4261
 
 
4262
            <varlistentry id="commands-nv-menu-transforms-untie-notes">
 
4263
              <term><menuchoice>
 
4264
                  <guimenu>Transforms</guimenu>
 
4265
                  <guimenuitem>Untie Notes</guimenuitem>
 
4266
                </menuchoice></term>
 
4267
              <listitem>
 
4268
                <para><action>Breaks ties between notes.</action>
 
4269
 
 
4270
                  Any tied notes found in the selection are untied,
 
4271
                  and will subsequently be played as separate
 
4272
                  notes.</para>
 
4273
              </listitem>
 
4274
            </varlistentry>
 
4275
 
 
4276
            <varlistentry id="commands-nv-menu-transforms-make-viable">
 
4277
              <term><menuchoice>
 
4278
                  <guimenu>Transforms</guimenu>
 
4279
                  <guimenuitem>Make Notes Viable</guimenuitem>
 
4280
                </menuchoice></term>
 
4281
              <listitem>
 
4282
                <para><action>Splits notes at displayable
 
4283
                durations.</action> This function is intended to deal
 
4284
                with notes that have excessively long durations that
 
4285
                overflow barlines or that are too long to be displayed
 
4286
                as a single note.  It takes any such notes and splits
 
4287
                them into shorter, tied notes.
 
4288
                </para>
 
4289
              </listitem>
 
4290
            </varlistentry>
 
4291
 
 
4292
            <varlistentry id="commands-nv-menu-transforms-de-counterpoint">
 
4293
              <term><menuchoice>
 
4294
                  <guimenu>Transforms</guimenu>
 
4295
                  <guimenuitem>De-Counterpoint</guimenuitem>
 
4296
                </menuchoice></term>
 
4297
              <listitem>
 
4298
                <para><action>Turns counterpoint into a series of split-and-tied notes and chords.</action>
 
4299
 
 
4300
                  &rosegarden; has no explicit support for counterpoint
 
4301
                  (multiple lines of notes edited separately on the
 
4302
                  same staff), but it will do its best to approximate
 
4303
                  it when it finds notes in a segment that are
 
4304
                  apparently contrapuntal, i.e. that overlap but that
 
4305
                  are not precise enough to be treated as chords.  For
 
4306
                  example, when a short note starts shortly after a
 
4307
                  longer note, Rosegarden will show the longer note
 
4308
                  and a short <quote>spacing</quote> rest together, followed by the
 
4309
                  shorter note.  Unfortunately this often isn't what
 
4310
                  you want.
 
4311
                </para>
 
4312
 
 
4313
                <para>The De-Counterpoint function can be applied to a
 
4314
                selection that contains overlapping notes.  It will
 
4315
                split overlapping notes at the point where they
 
4316
                overlap, and tie together the resulting split notes,
 
4317
                ensuring that the music takes the form of a series of
 
4318
                chords and/or single notes starting and ending in neat
 
4319
                blocks, with some notes possibly tied.
 
4320
                </para>
 
4321
              </listitem>
 
4322
            </varlistentry>
 
4323
 
 
4324
            <varlistentry id="commands-nv-menu-transforms-quantize">
 
4325
              <term><menuchoice>
 
4326
                  <guimenu>Transforms</guimenu>
 
4327
                  <guimenuitem>Quantize...</guimenuitem>
 
4328
                </menuchoice></term>
 
4329
              <listitem>
 
4330
                <para><action>Quantizes the selection.</action></para>
 
4331
              </listitem>
 
4332
            </varlistentry>
 
4333
 
 
4334
            <varlistentry id="commands-nv-menu-transforms-fix-smoothing">
 
4335
              <term><menuchoice>
 
4336
                  <guimenu>Transforms</guimenu>
 
4337
                  <guimenuitem>Fix Smoothed Values</guimenuitem>
 
4338
                </menuchoice></term>
 
4339
              <listitem>
 
4340
                <para><action>Makes the note durations in the current
 
4341
                view permanent.</action>
 
4342
 
 
4343
                  When notating recorded or performance &MIDI;,
 
4344
                  Rosegarden usually has to round off the durations of
 
4345
                  some notes so that they can be displayed as normal
 
4346
                  note types.  This is known as <link
 
4347
                       linkend="nv-quantization">smoothing</link>, and it
 
4348
                  normally does not affect the notes actually played,
 
4349
                  it's just a convenience for display.  The Fix
 
4350
                  Smoothed Values function takes the current smoothed
 
4351
                  note durations and sets them such that they are used
 
4352
                  for performance (and editing in the matrix view,
 
4353
                  etc) as well as for notation.
 
4354
                </para>
 
4355
              </listitem>
 
4356
            </varlistentry>
 
4357
 
 
4358
            <varlistentry id="commands-nv-menu-transforms-interpret">
 
4359
              <term><menuchoice>
 
4360
                  <guimenu>Transforms</guimenu>
 
4361
                  <guimenuitem>Interpret...</guimenuitem>
 
4362
                </menuchoice></term>
 
4363
              <listitem>
 
4364
                <para><action>Modifies the velocities and timings of
 
4365
                notes according to any written or indicated dynamics
 
4366
                found.</action> The selection of interpretations
 
4367
                available is as follows:
 
4368
 
 
4369
                  <variablelist>
 
4370
                    <varlistentry>
 
4371
                      <term>Apply text dynamics (p, mf, ff etc)
 
4372
                      </term>
 
4373
                      <listitem><para> Sets a velocity to each note
 
4374
                      based on the last piece of text of "Dynamic"
 
4375
                      type seen on the same staff (only texts of the
 
4376
                      form pp, p, mp, mf, f, ff, fff etc are matched).
 
4377
                      </para></listitem>
 
4378
                    </varlistentry>
 
4379
 
 
4380
                    <varlistentry>
 
4381
                      <term>Apply hairpin dynamics
 
4382
                      </term>
 
4383
                      <listitem><para> Makes the notes gradually
 
4384
                      increase or decrease in velocity during a
 
4385
                      crescendo or decrescendo hairpin.
 
4386
                      </para></listitem>
 
4387
                    </varlistentry>
 
4388
 
 
4389
                    <varlistentry>
 
4390
                      <term>
 
4391
                        Stress beats
 
4392
                      </term>
 
4393
                      <listitem><para> Makes notes that land on bar or
 
4394
                      beat boundaries slightly louder (greater
 
4395
                      velocity) than the surrounding notes.
 
4396
                      </para></listitem>
 
4397
                    </varlistentry>
 
4398
                    
 
4399
                    <varlistentry>
 
4400
                      <term>
 
4401
                        Articulate slurs, staccato, tenuto etc
 
4402
                      </term>
 
4403
                      <listitem><para> Shortens unslurred notes,
 
4404
                      shortens staccato notes more, and gives notes
 
4405
                      inside slurs and tenuto notes their full length.
 
4406
                      </para></listitem>
 
4407
                    </varlistentry>
 
4408
                  </variablelist>
 
4409
 
 
4410
                </para>
 
4411
 
 
4412
              </listitem>
 
4413
            </varlistentry>
 
4414
 
 
4415
            <varlistentry id="commands-nv-menu-transforms-transpose">
 
4416
              <term><menuchoice>
 
4417
                  <guimenu>Transforms</guimenu>
 
4418
                  <guimenuitem>Transpose</guimenuitem>
 
4419
                </menuchoice></term>
 
4420
              <listitem>
 
4421
                <para><action>Alters the pitch of the selected
 
4422
                notes.</action> This submenu contains basic
 
4423
                transposition functions which move the selected notes
 
4424
                up or down a semitone or a whole octave in pitch, as
 
4425
                well as a general transpose function that allows you
 
4426
                to choose how far up or down you want to transpose the
 
4427
                selection.
 
4428
                </para>
 
4429
 
 
4430
                <para>These functions simply change the stored pitches
 
4431
                of the notes in the selection, so that they both play
 
4432
                and appear at the new pitches.  They do not deal with
 
4433
                performance transposition (displaying one pitch and
 
4434
                playing another), for which see the main window's
 
4435
                segment parameter box; nor do they help you with
 
4436
                transposing from one key into another, for which see
 
4437
                the <link
 
4438
                linkend="commands-nv-menu-edit-add-key-signature">key
 
4439
                change</link> function.
 
4440
                </para>
 
4441
              </listitem>
 
4442
            </varlistentry>
 
4443
 
 
4444
          </variablelist>
 
4445
        </para>
 
4446
 
 
4447
      </sect2>
 
4448
 
 
4449
 
 
4450
    </sect1>
 
4451
  </chapter>
 
4452
 
 
4453
 
 
4454
 
 
4455
 
 
4456
<!--
 
4457
  **********************************
 
4458
 
 
4459
   PART III:
 
4460
   Technical material
5722
4461
 
5723
4462
  **********************************
5724
4463
  -->
5725
4464
 
5726
4465
  <chapter id="developers">
5727
 
    <title>Customising Rosegarden</title>
 
4466
    <title>Developer's Guide to Rosegarden</title>
5728
4467
 
5729
4468
    <sect1 id="developers-note-fonts">
5730
4469
      <title>Configuring custom notation fonts</title>
5731
4470
 
5732
4471
      <para>If you have a notation font installed on your system in a
5733
 
        scalable format (TrueType or Type-1) but it is not currently
5734
 
        supported by Rosegarden, you can create your own mapping XML
5735
 
        file to describe the font's character map and metrics in a way
5736
 
        Rosegarden can use.  These files are installed in the
5737
 
        fonts/mappings subdirectory of the Rosegarden installation
5738
 
        directory, and a number of samples are included with the
5739
 
        distribution.</para>
 
4472
      scalable format (TrueType or Type-1) but it is not currently
 
4473
      supported by Rosegarden, you can create your own mapping XML
 
4474
      file to describe the font's character map and metrics in a way
 
4475
      Rosegarden can use.  These files are installed in the
 
4476
      fonts/mappings subdirectory of the Rosegarden installation
 
4477
      directory, and a number of samples are included with the
 
4478
      distribution.</para>
5740
4479
 
5741
4480
      <para>You can also use these mapping files to define new
5742
 
        pixmap-based fonts, in which every shape in a particular size is
5743
 
        loaded from a separate pixmap file.  The two standard notation
5744
 
        fonts supplied with Rosegarden are pixmap fonts defined in
5745
 
        exactly this way.
 
4481
      pixmap-based fonts, in which every shape in a particular size is
 
4482
      loaded from a separate pixmap file.  The two standard notation
 
4483
      fonts supplied with Rosegarden-4 are pixmap fonts defined in
 
4484
      exactly this way.
5746
4485
      </para>
5747
4486
 
5748
4487
      <para>It is even possible to define a notation font as using one
5749
 
        or more scalable system fonts, augmented with pixmaps for
5750
 
        particular sizes or for characters not found in the scalable
5751
 
        fonts.  This is because most of the mapping file format is the
5752
 
        same for scalable and pixmap fonts, and where there are
5753
 
        different elements for the different sorts of fonts, it is
5754
 
        usually possible to include both of them.  Rosegarden will
5755
 
        usually use pixmaps where available and scalable fonts
5756
 
        otherwise.
 
4488
      or more scalable system fonts, augmented with pixmaps for
 
4489
      particular sizes or for characters not found in the scalable
 
4490
      fonts.  This is because most of the mapping file format is the
 
4491
      same for scalable and pixmap fonts, and where there are
 
4492
      different elements for the different sorts of fonts, it is
 
4493
      usually possible to include both of them.  Rosegarden will
 
4494
      usually use pixmaps where available and scalable fonts
 
4495
      otherwise.
5757
4496
      </para>
5758
4497
 
5759
4498
      <para>You may also wish to edit the mapping files supplied with
5760
 
        Rosegarden if you find their measurements for alignment or
5761
 
        sizing are not to your liking.  (If you believe that any of the
5762
 
        supplied files are actually wrong, please let us know.)
 
4499
      Rosegarden if you find their measurements for alignment or
 
4500
      sizing are not to your liking.  (If you believe that any of the
 
4501
      supplied files are actually wrong, please let us know.)
5763
4502
      </para>
5764
4503
 
5765
4504
      <sect2 id="developers-note-fonts-codes-glyphs">
5772
4511
        <title>Notation font mapping XML format</title>
5773
4512
 
5774
4513
        <para>Here is a summary of the XML elements that may be used
5775
 
          in the font mapping file.</para>
 
4514
        in the font mapping file.</para>
5776
4515
 
5777
4516
        <sect3 id="developers-note-fonts-mapping-format-font-encoding">
5778
4517
          <title>rosegarden-font-encoding</title>
5779
4518
 
5780
4519
          <para>This element must exist in every mapping file, and
5781
 
            should contain all the other elements.  The only attribute
5782
 
            is "name", which contains the font's name as shown in the
5783
 
            font selection dropdown.  Although the file format will
5784
 
            permit any name to be used here, Rosegarden will only pick
5785
 
            up the font corectly if the XML file has the same name as
5786
 
            the contents of this attribute (except that the XML file
5787
 
            should be named in lower-case and should end in ".xml").
 
4520
          should contain all the other elements.  The only attribute
 
4521
          is "name", which contains the font's name as shown in the
 
4522
          font selection dropdown.  Although the file format will
 
4523
          permit any name to be used here, Rosegarden will only pick
 
4524
          up the font corectly if the XML file has the same name as
 
4525
          the contents of this attribute (except that the XML file
 
4526
          should be named in lower-case and should end in ".xml").
5788
4527
          </para>
5789
4528
        </sect3>
5790
4529
 
5792
4531
          <title>font-information</title>
5793
4532
 
5794
4533
          <para>This should normally be the first child element of
5795
 
            "rosegarden-font-encoding".  It may have any of the
5796
 
            following attributes, all of which are optional:
 
4534
          "rosegarden-font-encoding".  It may have any of the
 
4535
          following attributes, all of which are optional:
5797
4536
 
5798
4537
            <variablelist>
5799
4538
              <varlistentry>
5800
4539
                <term>origin</term>
5801
4540
                <listitem>
5802
4541
                  <para>A textual description of the likely origin of
5803
 
                    the mapped font (not the origin of the mapping
5804
 
                    file).</para>
 
4542
                  the mapped font (not the origin of the mapping
 
4543
                  file).</para>
5805
4544
                </listitem>
5806
4545
              </varlistentry>
5807
4546
 
5809
4548
                <term>copyright</term>
5810
4549
                <listitem>
5811
4550
                  <para>A textual description of the likely copyright
5812
 
                    status of the mapped font (not the copyright status
5813
 
                    of the mapping file).  Note that because the mapping
5814
 
                    file contains information such as origin and
5815
 
                    copyright of the font itself, it is usually
5816
 
                    advisable to make separate mapping files for
5817
 
                    separate fonts where practical, even if the fonts
5818
 
                    share other mapping data.</para>
 
4551
                  status of the mapped font (not the copyright status
 
4552
                  of the mapping file).  Note that because the mapping
 
4553
                  file contains information such as origin and
 
4554
                  copyright of the font itself, it is usually
 
4555
                  advisable to make separate mapping files for
 
4556
                  separate fonts where practical, even if the fonts
 
4557
                  share other mapping data.</para>
5819
4558
                </listitem>
5820
4559
              </varlistentry>
5821
4560
 
5823
4562
                <term>mapped-by</term>
5824
4563
                <listitem>
5825
4564
                  <para>The name of the creator of the mapping file
5826
 
                    (i.e. you, presumably).</para>
 
4565
                  (i.e. you, presumably).</para>
5827
4566
                </listitem>
5828
4567
              </varlistentry>
5829
4568
 
5831
4570
                <term>type</term>
5832
4571
                <listitem>
5833
4572
                  <para>The type of the font.  This attribute should
5834
 
                    contain one of the values "pixmap" or "scalable".
5835
 
                    Fonts that are loaded into the windowing system and
5836
 
                    are available to Rosegarden as standard system fonts
5837
 
                    have type "scalable"; fonts that need to be loaded
5838
 
                    from pixmap files corresponding to individual sizes
5839
 
                    of pixmap (such as the feta and rg21 fonts included
5840
 
                    with Rosegarden) have type "pixmap".</para>
 
4573
                  contain one of the values "pixmap" or "scalable".
 
4574
                  Fonts that are loaded into the windowing system and
 
4575
                  are available to Rosegarden as standard system fonts
 
4576
                  have type "scalable"; fonts that need to be loaded
 
4577
                  from pixmap files corresponding to individual sizes
 
4578
                  of pixmap (such as the feta and rg21 fonts included
 
4579
                  with Rosegarden) have type "pixmap".</para>
5841
4580
 
5842
 
                  <para>This information is only intended for the user
5843
 
                    reference; it isn't actually used by Rosegarden.  It is
5844
 
                    legitimate in practice for a font to be a mixture of the
5845
 
                    two, but in general we will assume in this documentation
5846
 
                    that a font is either scalable or pixmap.</para>
 
4581
            <para>This information is only intended for the user
 
4582
            reference; it isn't actually used by Rosegarden.  It is
 
4583
            legitimate in practice for a font to be a mixture of the
 
4584
            two, but in general we will assume in this documentation
 
4585
            that a font is either scalable or pixmap.</para>
5847
4586
                </listitem>
5848
4587
              </varlistentry>
5849
4588
 
5851
4590
                <term>smooth</term>
5852
4591
                <listitem>
5853
4592
                  <para>A boolean attribute indicating whether the
5854
 
                    font is antialiased (smooth) or not.  Should have
5855
 
                    the value "true" or "false".  If the font is smooth,
5856
 
                    other display elements such as beams and slurs that
5857
 
                    are not generated from the font will also be
5858
 
                    antialiased.</para>
 
4593
                  font is antialiased (smooth) or not.  Should have
 
4594
                  the value "true" or "false".  If the font is smooth,
 
4595
                  other display elements such as beams and slurs that
 
4596
                  are not generated from the font will also be
 
4597
                  antialiased.</para>
5859
4598
                </listitem>
5860
4599
              </varlistentry>
5861
4600
 
5863
4602
                <term>autocrop</term>
5864
4603
                <listitem>
5865
4604
                  <para>Only relevant for scalable (system) fonts.
5866
 
                    Rosegarden usually expects the metrics for a font to
5867
 
                    contain the vertically smallest bounding boxes for
5868
 
                    elements such as note heads and accents, rather than
5869
 
                    including empty space above or below these elements
5870
 
                    for alignment purposes.  Most fonts do not do what
5871
 
                    Rosegarden expects.  Therefore for these fonts you
5872
 
                    should set the autocrop attribute to "true"; then
5873
 
                    Rosegarden will crop any unnecessary space from the
5874
 
                    top and bottom of these elements when rendering
5875
 
                    them.</para>
 
4605
                  Rosegarden usually expects the metrics for a font to
 
4606
                  contain the vertically smallest bounding boxes for
 
4607
                  elements such as note heads and accents, rather than
 
4608
                  including empty space above or below these elements
 
4609
                  for alignment purposes.  Most fonts do not do what
 
4610
                  Rosegarden expects.  Therefore for these fonts you
 
4611
                  should set the autocrop attribute to "true"; then
 
4612
                  Rosegarden will crop any unnecessary space from the
 
4613
                  top and bottom of these elements when rendering
 
4614
                  them.</para>
5876
4615
                </listitem>
5877
4616
              </varlistentry>
5878
4617
 
5889
4628
            certain system fonts are available, as well as to
5890
4629
            associate IDs with those system fonts to refer to in the
5891
4630
            <link
5892
 
              linkend="developers-note-fonts-mapping-format-font-symbol-map">font-symbol-map</link>
 
4631
            linkend="developers-note-fonts-mapping-format-font-symbol-map">font-symbol-map</link>
5893
4632
            element.  This scheme is used to decide which notation
5894
4633
            fonts should be offered to the user, and also allows you
5895
4634
            to compose a Rosegarden notation font from more than one
5896
4635
            system font if desired.
5897
4636
          </para>
5898
4637
          <para>The "font-requirements" element should contain a list
5899
 
            of "font-requirement" child elements.  Each of these has two
5900
 
            attributes: "font-id", containing a numerical ID of your
5901
 
            choice for reference elsewhere in the file, and either a
5902
 
            "name" or a "names" attribute.  If "name" is provided, it
5903
 
            will be used as the name of a single system font to be
5904
 
            associated with the font id; if "names" is provided, it will
5905
 
            be treated as a comma-separated list of system fonts and the
5906
 
            first one found will be associated with the font id.
 
4638
          of "font-requirement" child elements.  Each of these has two
 
4639
          attributes: "font-id", containing a numerical ID of your
 
4640
          choice for reference elsewhere in the file, and either a
 
4641
          "name" or a "names" attribute.  If "name" is provided, it
 
4642
          will be used as the name of a single system font to be
 
4643
          associated with the font id; if "names" is provided, it will
 
4644
          be treated as a comma-separated list of system fonts and the
 
4645
          first one found will be associated with the font id.
5907
4646
          </para>
5908
4647
        </sect3>
5909
4648
 
5911
4650
          <title>font-sizes</title>
5912
4651
 
5913
4652
          <para>The "font-sizes" element specifies which notation font
5914
 
            sizes are available, and how the nominal font size relates
5915
 
            to the dimensions of non-font elements such as stems, staff
5916
 
            lines and beams.  The "size" of a notation font is assumed
5917
 
            to be the distance in pixels between staff lines, or more
5918
 
            precisely, the height of a conventional note head that
5919
 
            completely fills the space between lines: the size therefore
5920
 
            does not include the thickness of either of the neighbouring
5921
 
            staff lines.
 
4653
          sizes are available, and how the nominal font size relates
 
4654
          to the dimensions of non-font elements such as stems, staff
 
4655
          lines and beams.  The "size" of a notation font is assumed
 
4656
          to be the distance in pixels between staff lines, or more
 
4657
          precisely, the height of a conventional note head that
 
4658
          completely fills the space between lines: the size therefore
 
4659
          does not include the thickness of either of the neighbouring
 
4660
          staff lines.
5922
4661
          </para>
5923
4662
 
5924
4663
          <para>
5969
4708
            vaguely sensible defaults, so it's a good idea to try not
5970
4709
            setting them first.)
5971
4710
          </para>
5972
 
          
 
4711
            
5973
4712
          <variablelist>
5974
4713
 
5975
 
            <varlistentry>
5976
 
              <term>note-height</term>
5977
 
              <listitem>
5978
 
                <para>This attribute is only available for the
5979
 
                  "font-size" element, and it is mandatory in that
5980
 
                  element.  It defines the base size of font to which the
5981
 
                  other attributes in this element apply, and a size that
5982
 
                  will be offered to the user and used when looking up
5983
 
                  pixmaps for this font.</para>
5984
 
              </listitem>
5985
 
            </varlistentry>
5986
 
 
5987
 
            <varlistentry>
5988
 
              <term>font-height</term>
5989
 
              <listitem>
5990
 
                <para>May be used in either "font-size" or "font-scale".
5991
 
                  This is only relevant for scalable fonts, but is
5992
 
                  mandatory for them if used in the "font-scale" element.
5993
 
                  This defines the size of the system font used to draw a
5994
 
                  given size of notation font.</para>
5995
 
              </listitem>
5996
 
            </varlistentry>
5997
 
 
5998
 
            <varlistentry>
5999
 
              <term>beam-thickness</term>
6000
 
              <listitem>
6001
 
                <para>Optional.  Defines the thickness of a beam.</para>
6002
 
              </listitem>
6003
 
            </varlistentry>
6004
 
 
6005
 
            <varlistentry>
6006
 
              <term>staff-line-thickness</term>
6007
 
              <listitem>
6008
 
                <para>Optional.  Defines the thickness of a staff line.</para>
6009
 
              </listitem>
6010
 
            </varlistentry>
6011
 
 
6012
 
            <varlistentry>
6013
 
              <term>stem-thickness</term>
6014
 
              <listitem>
6015
 
                <para>Optional.  Defines the thickness of a note stem.</para>
6016
 
              </listitem>
6017
 
            </varlistentry>
6018
 
 
6019
 
            <varlistentry>
6020
 
              <term>flag-spacing</term>
6021
 
              <listitem>
6022
 
                <para>Optional.  Defines the gap between note flags in
6023
 
                  cases where multiple flags are drawn by drawing a single
6024
 
                  flag several times.</para>
6025
 
              </listitem>
6026
 
            </varlistentry>
6027
 
 
6028
 
            <varlistentry>
6029
 
              <term>border-x</term>
6030
 
              <listitem>
6031
 
                <para>Optional.  Specifies that the note head pixmaps
6032
 
                  have a fixed area to left and right that should not be
6033
 
                  considered part of the note head.  This attribute gives
6034
 
                  the thickness of that area.</para>
6035
 
              </listitem>
6036
 
            </varlistentry>
6037
 
 
6038
 
            <varlistentry>
6039
 
              <term>border-y</term>
6040
 
              <listitem>
6041
 
                <para>Optional.  Specifies that the note head pixmaps
6042
 
                  have a fixed area to top and bottom that should not be
6043
 
                  considered part of the note head.  This attribute gives
6044
 
                  the thickness of that area.</para>
6045
 
              </listitem>
6046
 
            </varlistentry>
 
4714
          <varlistentry>
 
4715
            <term>note-height</term>
 
4716
            <listitem>
 
4717
              <para>This attribute is only available for the
 
4718
              "font-size" element, and it is mandatory in that
 
4719
              element.  It defines the base size of font to which the
 
4720
              other attributes in this element apply, and a size that
 
4721
              will be offered to the user and used when looking up
 
4722
              pixmaps for this font.</para>
 
4723
            </listitem>
 
4724
          </varlistentry>
 
4725
 
 
4726
          <varlistentry>
 
4727
            <term>font-height</term>
 
4728
            <listitem>
 
4729
              <para>May be used in either "font-size" or "font-scale".
 
4730
              This is only relevant for scalable fonts, but is
 
4731
              mandatory for them if used in the "font-scale" element.
 
4732
              This defines the size of the system font used to draw a
 
4733
              given size of notation font.</para>
 
4734
            </listitem>
 
4735
          </varlistentry>
 
4736
 
 
4737
          <varlistentry>
 
4738
            <term>beam-thickness</term>
 
4739
            <listitem>
 
4740
              <para>Optional.  Defines the thickness of a beam.</para>
 
4741
            </listitem>
 
4742
          </varlistentry>
 
4743
 
 
4744
          <varlistentry>
 
4745
            <term>staff-line-thickness</term>
 
4746
            <listitem>
 
4747
              <para>Optional.  Defines the thickness of a staff line.</para>
 
4748
            </listitem>
 
4749
          </varlistentry>
 
4750
 
 
4751
          <varlistentry>
 
4752
            <term>stem-thickness</term>
 
4753
            <listitem>
 
4754
              <para>Optional.  Defines the thickness of a note stem.</para>
 
4755
            </listitem>
 
4756
          </varlistentry>
 
4757
 
 
4758
          <varlistentry>
 
4759
            <term>flag-spacing</term>
 
4760
            <listitem>
 
4761
              <para>Optional.  Defines the gap between note flags in
 
4762
              cases where multiple flags are drawn by drawing a single
 
4763
              flag several times.</para>
 
4764
            </listitem>
 
4765
          </varlistentry>
 
4766
 
 
4767
          <varlistentry>
 
4768
            <term>border-x</term>
 
4769
            <listitem>
 
4770
              <para>Optional.  Specifies that the note head pixmaps
 
4771
              have a fixed area to left and right that should not be
 
4772
              considered part of the note head.  This attribute gives
 
4773
              the thickness of that area.</para>
 
4774
            </listitem>
 
4775
          </varlistentry>
 
4776
 
 
4777
          <varlistentry>
 
4778
            <term>border-y</term>
 
4779
            <listitem>
 
4780
              <para>Optional.  Specifies that the note head pixmaps
 
4781
              have a fixed area to top and bottom that should not be
 
4782
              considered part of the note head.  This attribute gives
 
4783
              the thickness of that area.</para>
 
4784
            </listitem>
 
4785
          </varlistentry>
6047
4786
 
6048
4787
          </variablelist>
6049
4788
        </sect3>
6056
4795
            they should be drawn from.</para>
6057
4796
 
6058
4797
          <para>It should contain a list of "symbol" elements.  These
6059
 
            have several possible attributes, the choice of which will
6060
 
            normally depend on whether the font is based on pixmaps or
6061
 
            system fonts:
 
4798
          have several possible attributes, the choice of which will
 
4799
          normally depend on whether the font is based on pixmaps or
 
4800
          system fonts:
6062
4801
          </para>
6063
4802
 
6064
4803
          <variablelist>
6066
4805
              <term>name</term>
6067
4806
              <listitem>
6068
4807
                <para>Mandatory.  This attribute should contain the
6069
 
                  name of the notation symbol.  If the symbol exists in
6070
 
                  the <ulink
6071
 
                    url="http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D100.pdf">Unicode
6072
 
                    3.2 standard</ulink>, the name should be that used to
6073
 
                  identify the symbol in the standard.</para>
 
4808
                name of the notation symbol.  If the symbol exists in
 
4809
                the <ulink
 
4810
                url="http://www.unicode.org/charts/PDF/U1D100.pdf">Unicode
 
4811
                3.2 standard</ulink>, the name should be that used to
 
4812
                identify the symbol in the standard.</para>
6074
4813
 
6075
4814
                <para>Most of the symbols Rosegarden expects to find
6076
 
                  are in the standard; one exception is that many fonts
6077
 
                  have a special version of the flag symbol that is
6078
 
                  intended to be used when composing multiple flags from
6079
 
                  individual single flags.  Rosegarden refers to this as
6080
 
                  "MUSICAL SYMBOL COMBINING FLAG-0", a name not used in
6081
 
                  the Unicode standard (which has flags 1-5 only).</para>
 
4815
                are in the standard; one exception is that many fonts
 
4816
                have a special version of the flag symbol that is
 
4817
                intended to be used when composing multiple flags from
 
4818
                individual single flags.  Rosegarden refers to this as
 
4819
                "MUSICAL SYMBOL COMBINING FLAG-0", a name not used in
 
4820
                the Unicode standard (which has flags 1-5 only).</para>
6082
4821
 
6083
4822
                <para>For a definitive set of the symbol names
6084
 
                  Rosegarden knows about, see the file
6085
 
                  "gui/notecharname.cpp" in the Rosegarden source
6086
 
                  distribution.  Note however that it is possible to use
6087
 
                  additional symbol names by introducing them in a <link
6088
 
                    linkend="developers-note-styles">notation
6089
 
                    style</link>.
 
4823
                Rosegarden knows about, see the file
 
4824
                "gui/notecharname.cpp" in the Rosegarden source
 
4825
                distribution.  Note however that it is possible to use
 
4826
                additional symbol names by introducing them in a <link
 
4827
                linkend="developers-note-styles">notation
 
4828
                style</link>.
6090
4829
                </para>
6091
4830
              </listitem>
6092
4831
            </varlistentry>
6095
4834
              <term>src</term>
6096
4835
              <listitem>
6097
4836
                <para>The name of the pixmap file from which this
6098
 
                  symbol should be loaded, without a directory or
6099
 
                  extension.  This is the usual way of describing a
6100
 
                  symbol in a pixmap font.  The file itself should be
6101
 
                  installed to
6102
 
                  fonts/&lt;font-name&gt;/&lt;font-size&gt;/&lt;src&gt;.xpm
6103
 
                  under the Rosegarden installation directory.
 
4837
                symbol should be loaded, without a directory or
 
4838
                extension.  This is the usual way of describing a
 
4839
                symbol in a pixmap font.  The file itself should be
 
4840
                installed to
 
4841
                fonts/&lt;font-name&gt;/&lt;font-size&gt;/&lt;src&gt;.xpm
 
4842
                under the Rosegarden installation directory.
6104
4843
                </para>
6105
4844
              </listitem>
6106
4845
            </varlistentry>
6109
4848
              <term>inversion-src</term>
6110
4849
              <listitem>
6111
4850
                <para>The name of a pixmap file from which an inverted
6112
 
                  version of this symbol may be loaded, without a
6113
 
                  directory or extension.  If this attribute is absent
6114
 
                  and an inverted version of the symbol is required, it
6115
 
                  will be generated simply by loading the normal version
6116
 
                  and reflecting it in a central x-axis.
 
4851
                version of this symbol may be loaded, without a
 
4852
                directory or extension.  If this attribute is absent
 
4853
                and an inverted version of the symbol is required, it
 
4854
                will be generated simply by loading the normal version
 
4855
                and reflecting it in a central x-axis.
6117
4856
                </para>
6118
4857
              </listitem>
6119
4858
            </varlistentry>
6122
4861
              <term>code</term>
6123
4862
              <listitem>
6124
4863
                <para>The code point at which this symbol may be found
6125
 
                  in the relevant system font, as a decimal integer.
6126
 
                  This is a way of describing a symbol in a scalable
6127
 
                  font.  This attribute will only be referred to if no
6128
 
                  pixmap file is supplied, or if the pixmap file fails
6129
 
                  to load.
 
4864
                in the relevant system font, as a decimal integer.
 
4865
                This is a way of describing a symbol in a scalable
 
4866
                font.  This attribute will only be referred to if no
 
4867
                pixmap file is supplied, or if the pixmap file fails
 
4868
                to load.
6130
4869
                </para>
6131
4870
              </listitem>
6132
4871
            </varlistentry>
6135
4874
              <term>inversion-code</term>
6136
4875
              <listitem>
6137
4876
                <para>The code point at which an inverted version of
6138
 
                  this symbol may be found in the relevant system font.
6139
 
                  If this attribute is absent and an inverted version of
6140
 
                  the symbol is required, it will be generated simply by
6141
 
                  loading the normal version and reflecting it in a
6142
 
                  central x-axis.
 
4877
                this symbol may be found in the relevant system font.
 
4878
                If this attribute is absent and an inverted version of
 
4879
                the symbol is required, it will be generated simply by
 
4880
                loading the normal version and reflecting it in a
 
4881
                central x-axis.
6143
4882
                </para>
6144
4883
              </listitem>
6145
4884
            </varlistentry>
6148
4887
              <term>glyph</term>
6149
4888
              <listitem>
6150
4889
                <para>The raw glyph index at which this symbol may be found
6151
 
                  in the relevant system font, as a decimal integer.
6152
 
                  This is a way of describing a symbol in a scalable
6153
 
                  font.  This attribute will only be referred to if no
6154
 
                  pixmap file is supplied, or if the pixmap file fails
6155
 
                  to load.
 
4890
                in the relevant system font, as a decimal integer.
 
4891
                This is a way of describing a symbol in a scalable
 
4892
                font.  This attribute will only be referred to if no
 
4893
                pixmap file is supplied, or if the pixmap file fails
 
4894
                to load.
6156
4895
                </para>
6157
4896
              </listitem>
6158
4897
            </varlistentry>
6161
4900
              <term>inversion-glyph</term>
6162
4901
              <listitem>
6163
4902
                <para>The raw glyph index at which an inverted version of
6164
 
                  this symbol may be found in the relevant system font.
6165
 
                  If this attribute is absent and an inverted version of
6166
 
                  the symbol is required, it will be generated simply by
6167
 
                  loading the normal version and reflecting it in a
6168
 
                  central x-axis.
 
4903
                this symbol may be found in the relevant system font.
 
4904
                If this attribute is absent and an inverted version of
 
4905
                the symbol is required, it will be generated simply by
 
4906
                loading the normal version and reflecting it in a
 
4907
                central x-axis.
6169
4908
                </para>
6170
4909
              </listitem>
6171
4910
            </varlistentry>
6174
4913
              <term>font-id</term>
6175
4914
              <listitem>
6176
4915
                <para>The id of the system font from which this symbol
6177
 
                  should be loaded, as defined in the <link
6178
 
                    linkend="developers-note-fonts-mapping-format-font-requirements">font-requirements</link>
6179
 
                  element.  The default is 0.
 
4916
                should be loaded, as defined in the <link
 
4917
                linkend="developers-note-fonts-mapping-format-font-requirements">font-requirements</link>
 
4918
                element.  The default is 0.
6180
4919
                </para>
6181
4920
              </listitem>
6182
4921
            </varlistentry>
6185
4924
              <term>codebase</term>
6186
4925
              <listitem>
6187
4926
                <para>This (decimal integer) attribute may be of use
6188
 
                  if many of the symbols in a scalable font cover a
6189
 
                  short range of code points starting at a relatively
6190
 
                  high code page.  If supplied, the codebase value will
6191
 
                  be added to each of the subsequent code and
6192
 
                  inversion-code values when looking up a symbol.
 
4927
                if many of the symbols in a scalable font cover a
 
4928
                short range of code points starting at a relatively
 
4929
                high code page.  If supplied, the codebase value will
 
4930
                be added to each of the subsequent code and
 
4931
                inversion-code values when looking up a symbol.
6193
4932
                </para>
6194
4933
              </listitem>
6195
4934
            </varlistentry>
6209
4948
 
6210
4949
        <sect3 id="developers-note-fonts-mapping-format-font-hotspots">
6211
4950
          <title>font-hotspots</title>
6212
 
          <para>&nbsp;
 
4951
          <para>
6213
4952
          </para>
6214
4953
        </sect3>
6215
4954
 
6253
4992
          <title>rosegarden-note-style</title>
6254
4993
 
6255
4994
          <para>This element must exist in every style file, and
6256
 
            should contain all the other elements.  It has one optional
6257
 
            attribute, "base-style", which may be used to name a style
6258
 
            from which this style takes the default values for any
6259
 
            parameters not specified elsewhere in the present file.
6260
 
            It's often good practice to define a style in terms of the
6261
 
            minimal difference from a given base style: see the supplied
6262
 
            Cross.xml for a particularly simple example.
 
4995
          should contain all the other elements.  It has one optional
 
4996
          attribute, "base-style", which may be used to name a style
 
4997
          from which this style takes the default values for any
 
4998
          parameters not specified elsewhere in the present file.
 
4999
          It's often good practice to define a style in terms of the
 
5000
          minimal difference from a given base style: see the supplied
 
5001
          Cross.xml for a particularly simple example.
6263
5002
          </para>
6264
5003
 
6265
5004
          <para>Note that the "rosegarden-note-style" element does not
6266
 
            give the name of the style being defined, which is instead
6267
 
            currently drawn from the name of the file.  At some point in
6268
 
            the future we may add internationalizable style name
6269
 
            attributes to this element.</para>
 
5005
          give the name of the style being defined, which is instead
 
5006
          currently drawn from the name of the file.  At some point in
 
5007
          the future we may add internationalizable style name
 
5008
          attributes to this element.</para>
6270
5009
        </sect3>
6271
5010
 
6272
5011
        <sect3 id="developers-note-styles-global-note">
6273
5012
          <title>global, note</title>
6274
5013
          
6275
5014
          <para>Within the "rosegarden-note-style" element, there may
6276
 
            be one "global" element and any number of "note" elements.
6277
 
            We describe these together, as they have almost identical
6278
 
            sets of attributes.  The "global" element simply provides
6279
 
            default values for those parameters not specified for a
6280
 
            particular note type in any following "note" element.
 
5015
          be one "global" element and any number of "note" elements.
 
5016
          We describe these together, as they have almost identical
 
5017
          sets of attributes.  The "global" element simply provides
 
5018
          default values for those parameters not specified for a
 
5019
          particular note type in any following "note" element.
6281
5020
          </para>
6282
5021
 
6283
5022
          <para>The attributes for these elements are as follows.  All
6284
 
            of these are optional except as described:</para>
 
5023
          of these are optional except as described:</para>
6285
5024
 
6286
5025
          <variablelist>
6287
5026
 
6289
5028
              <term>type</term>
6290
5029
              <listitem>
6291
5030
                <para>Only relevant to the "note" element, and
6292
 
                  mandatory for that element.  This attribute specifies
6293
 
                  which sort of note is being styled.  Legal values are
6294
 
                  textual American or British note names (from "64th",
6295
 
                  "sixth-fourth note", "hemidemisemiquaver" etc to
6296
 
                  "double whole note").
 
5031
                mandatory for that element.  This attribute specifies
 
5032
                which sort of note is being styled.  Legal values are
 
5033
                textual American or British note names (from "64th",
 
5034
                "sixth-fourth note", "hemidemisemiquaver" etc to
 
5035
                "double whole note").
6297
5036
                </para>
6298
5037
              </listitem>
6299
5038
            </varlistentry>
6302
5041
              <term>shape</term>
6303
5042
              <listitem>
6304
5043
                <para>Defines a note head shape for this style.  Any
6305
 
                  string is a legal value, but the only values
6306
 
                  implemented so far are "angled oval", "level oval",
6307
 
                  "breve", "cross", "triangle up", "triangle down",
6308
 
                  "diamond" and "rectangle".  The value "number" is also
6309
 
                  recognised but not yet implemented.
 
5044
                string is a legal value, but the only values
 
5045
                implemented so far are "angled oval", "level oval",
 
5046
                "breve", "cross", "triangle up", "triangle down",
 
5047
                "diamond" and "rectangle".  The value "number" is also
 
5048
                recognised but not yet implemented.
6310
5049
                </para>
6311
5050
              </listitem>
6312
5051
            </varlistentry>
6315
5054
              <term>charname</term>
6316
5055
              <listitem>
6317
5056
                <para>Defines a note font character name to be used as
6318
 
                  the note head for this style.  An element may supply a
6319
 
                  "shape" or "charname" attribute, but not both.  The
6320
 
                  name should be one of those defined in the current
6321
 
                  notation font's <link
6322
 
                    linkend="developers-note-fonts-mapping-format-font-symbol-map">symbol
6323
 
                    map</link> (in a "name" attribute).
 
5057
                the note head for this style.  An element may supply a
 
5058
                "shape" or "charname" attribute, but not both.  The
 
5059
                name should be one of those defined in the current
 
5060
                notation font's <link
 
5061
                linkend="developers-note-fonts-mapping-format-font-symbol-map">symbol
 
5062
                map</link> (in a "name" attribute).
6324
5063
                </para>
6325
5064
              </listitem>
6326
5065
            </varlistentry>
6329
5068
              <term>filled</term>
6330
5069
              <listitem>
6331
5070
                <para>Specifies whether this note should have a filled
6332
 
                  head (where applicable, i.e. where the shape attribute
6333
 
                  supplies a shape that is available both filled and
6334
 
                  unfilled).  Must be "true" or "false".
 
5071
                head (where applicable, i.e. where the shape attribute
 
5072
                supplies a shape that is available both filled and
 
5073
                unfilled).  Must be "true" or "false".
6335
5074
                </para>
6336
5075
              </listitem>
6337
5076
            </varlistentry>
6340
5079
              <term>stem</term>
6341
5080
              <listitem>
6342
5081
                <para>Specifies whether this note should have a stem.
6343
 
                  Must be "true" or "false".
 
5082
                Must be "true" or "false".
6344
5083
                </para>
6345
5084
              </listitem>
6346
5085
            </varlistentry>
6349
5088
              <term>flags</term>
6350
5089
              <listitem>
6351
5090
                <para>Defines how many flags or beams this note should
6352
 
                  have.  The valid range is 0 to 4.
 
5091
                have.  The valid range is 0 to 4.
6353
5092
                </para>
6354
5093
              </listitem>
6355
5094
            </varlistentry>
6358
5097
              <term>slashes</term>
6359
5098
              <listitem>
6360
5099
                <para>Defines how many slashes this note should have
6361
 
                  across its stem.
 
5100
                across its stem.
6362
5101
                </para>
6363
5102
              </listitem>
6364
5103
            </varlistentry>
6367
5106
              <term>hfixpoint</term>
6368
5107
              <listitem>
6369
5108
                <para>Specifies in which x position the stem fixes to
6370
 
                  the note head.  Acceptable values are "normal" (the
6371
 
                  right side when the stem points up, the left when it
6372
 
                  points down), "central", and "reversed" (left side
6373
 
                  when the stem points up, right when it points down).
 
5109
                the note head.  Acceptable values are "normal" (the
 
5110
                right side when the stem points up, the left when it
 
5111
                points down), "central", and "reversed" (left side
 
5112
                when the stem points up, right when it points down).
6374
5113
                </para>
6375
5114
              </listitem>
6376
5115
            </varlistentry>
6379
5118
              <term>vfixpoint</term>
6380
5119
              <listitem>
6381
5120
                <para>Specifies in which y position the stem fixes to
6382
 
                  the note head.  Acceptable values are "near" (the stem
6383
 
                  fixes to the top when pointing up, the bottom when
6384
 
                  pointing down), "middle", or "far".
 
5121
                the note head.  Acceptable values are "near" (the stem
 
5122
                fixes to the top when pointing up, the bottom when
 
5123
                pointing down), "middle", or "far".
6385
5124
                </para>
6386
5125
              </listitem>
6387
5126
            </varlistentry>
6396
5135
    used for apps that use plugins or that provide their own scripting hooks
6397
5136
    and/or development libraries. -->
6398
5137
 
6399
 
    <!-- cc: I think we should document the DCOP API here, but I don't
6400
 
    think we should include extensive developer docs, although we should
6401
 
    point to where they can be found in the source tree or online. -->
6402
 
    <!--
 
5138
  <!-- cc: I think we should document the DCOP API here, but I don't
 
5139
  think we should include extensive developer docs, although we should
 
5140
  point to where they can be found in the source tree or online. -->
 
5141
<!--
6403
5142
    <para>
6404
 
    Programming <application>Rosegarden</application> plugins is 
6405
 
    a joy to behold. Just read through the next
6406
 
    66 pages of <acronym>API</acronym>'s to learn how!
6407
 
  </para>
6408
 
    -->
 
5143
      Programming <application>Rosegarden</application> plugins is 
 
5144
      a joy to behold. Just read through the next
 
5145
      66 pages of <acronym>API</acronym>'s to learn how!
 
5146
    </para>
 
5147
-->
6409
5148
    <!-- Use refentries to describe APIs.  Refentries are fairly
6410
5149
    complicated and you should consult the docbook reference for
6411
5150
    further details. The example below was taken from that reference
6412
5151
    and shortened a bit for readability. -->
6413
 
    <!--
 
5152
<!--
6414
5153
    <refentry id="re-1007-unmanagechildren-1">
6415
 
    <refmeta>
6416
 
    <refentrytitle>XtUnmanageChildren</refentrytitle>
6417
 
    <refmiscinfo>Xt &ndash; Geometry Management</refmiscinfo>
6418
 
  </refmeta>
6419
 
    <refnamediv>
6420
 
    <refname>XtUnmanageChildren
6421
 
  </refname>
6422
 
    <refpurpose>remove a list of children from a parent widget's managed list.
6423
 
  </refpurpose>
6424
 
  </refnamediv>
6425
 
    <refsynopsisdiv>
6426
 
    <refsynopsisdivinfo>
6427
 
    <date>4 March 1996</date>
6428
 
  </refsynopsisdivinfo>
6429
 
    <synopsis>
6430
 
    void XtUnmanageChildren(<replaceable>children</replaceable>, <replaceable>num_children</replaceable>)
6431
 
    WidgetList <replaceable>children</replaceable>;
6432
 
    Cardinal <replaceable>num_children</replaceable>;
6433
 
  </synopsis>
6434
 
 
6435
 
    <refsect2 id="r2-1007-unmanagechildren-1">
6436
 
    <title>Inputs</title>
6437
 
    <variablelist>
6438
 
    <varlistentry>
6439
 
    <term><replaceable>children</replaceable>
6440
 
  </term>
6441
 
    <listitem>
6442
 
    <para>
6443
 
    Specifies an array of child widgets. Each child must be of
6444
 
    class RectObj or any subclass thereof.
6445
 
  </para>
6446
 
  </listitem>
6447
 
  </varlistentry>
6448
 
    <varlistentry>
6449
 
    <term><replaceable>num_children</replaceable>
6450
 
  </term>
6451
 
    <listitem>
6452
 
    <para>Specifies the number of elements in <replaceable>children</replaceable>.
6453
 
  </para>
6454
 
  </listitem>
6455
 
  </varlistentry>
6456
 
  </variablelist>
6457
 
  </refsect2></refsynopsisdiv>
6458
 
 
6459
 
    <refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-1">
6460
 
    <title>Description
6461
 
  </title>
6462
 
    <para>
6463
 
    <function>XtUnmanageChildren()</function> unmaps the specified widgets
6464
 
    and removes them from their parent's geometry management.
6465
 
    The widgets will disappear from the screen, and (depending
6466
 
    on its parent) may no longer have screen space allocated for
6467
 
    them.
6468
 
  </para>
6469
 
    <para>Each of the widgets in the <replaceable>children</replaceable> array must have
6470
 
    the same parent.
6471
 
  </para>
6472
 
    <para>See the &ldquo;Algorithm&rdquo; section below for full details of the
6473
 
    widget unmanagement procedure.
6474
 
  </para>
6475
 
  </refsect1>
6476
 
 
6477
 
    <refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-2">
6478
 
    <title>Usage</title>
6479
 
    <para>
6480
 
    Unmanaging widgets is the usual method for temporarily
6481
 
    making them invisible.  They can be re-managed with
6482
 
    <function>XtManageChildren()</function>.
6483
 
  </para>
6484
 
    <para>
6485
 
    You can unmap a widget, but leave it under geometry
6486
 
    management by calling <function>XtUnmapWidget()</function>.  You can
6487
 
    destroy a widget's window without destroying the widget by
6488
 
    calling <function>XtUnrealizeWidget()</function>.  You can destroy a
6489
 
    widget completely with <function>XtDestroyWidget()</function>.
6490
 
  </para>
6491
 
    <para>
6492
 
    If you are only going to unmanage a single widget, it is
6493
 
    more convenient to call <function>XtUnmanageChild()</function>.  It is
6494
 
    often more convenient to call <function>XtUnmanageChild()</function>
6495
 
    several times than it is to declare and initialize an array
6496
 
    of widgets to pass to <function>XtUnmanageChildren()</function>.  Calling
6497
 
    <function>XtUnmanageChildren()</function> is more efficient, however,
6498
 
    because it only calls the parent's <function>change_managed()</function>
6499
 
    method once.
6500
 
  </para>
6501
 
  </refsect1>
6502
 
 
6503
 
    <refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-3">
6504
 
    <title>Algorithm
6505
 
  </title>
6506
 
    <para><function>XtUnmanageChildren()</function> performs the following:
6507
 
  </para>
6508
 
    <variablelist>
6509
 
    <varlistentry>
6510
 
    <term>-
6511
 
  </term>
6512
 
    <listitem>
6513
 
    <para>Ignores the child if it already is unmanaged or is being
6514
 
    destroyed.
6515
 
  </para>
6516
 
  </listitem>
6517
 
  </varlistentry>
6518
 
    <varlistentry>
6519
 
    <term>-
6520
 
  </term>
6521
 
    <listitem>
6522
 
    <para>Otherwise, if the child is realized, it makes it nonvisible
6523
 
    by unmapping it.
6524
 
  </para>
6525
 
  </listitem>
6526
 
  </varlistentry>
6527
 
  </variablelist>
6528
 
    <para>
6529
 
  </para>
6530
 
  </refsect1>
6531
 
 
6532
 
    <refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-4">
6533
 
    <title>Structures</title>
6534
 
    <para>
6535
 
    The <type>WidgetList</type> type is simply an array of widgets:
6536
 
  </para>
6537
 
    <screen id="sc-1007-unmanagechildren-1">
6538
 
    typedef Widget *WidgetList;
6539
 
  </screen>
6540
 
  </refsect1>
6541
 
  </refentry>
6542
 
    -->
 
5154
      <refmeta>
 
5155
        <refentrytitle>XtUnmanageChildren</refentrytitle>
 
5156
        <refmiscinfo>Xt &ndash; Geometry Management</refmiscinfo>
 
5157
      </refmeta>
 
5158
      <refnamediv>
 
5159
        <refname>XtUnmanageChildren
 
5160
        </refname>
 
5161
        <refpurpose>remove a list of children from a parent widget's managed list.
 
5162
        </refpurpose>
 
5163
      </refnamediv>
 
5164
      <refsynopsisdiv>
 
5165
        <refsynopsisdivinfo>
 
5166
          <date>4 March 1996</date>
 
5167
        </refsynopsisdivinfo>
 
5168
        <synopsis>
 
5169
          void XtUnmanageChildren(<replaceable>children</replaceable>, <replaceable>num_children</replaceable>)
 
5170
          WidgetList <replaceable>children</replaceable>;
 
5171
          Cardinal <replaceable>num_children</replaceable>;
 
5172
        </synopsis>
 
5173
 
 
5174
        <refsect2 id="r2-1007-unmanagechildren-1">
 
5175
          <title>Inputs</title>
 
5176
          <variablelist>
 
5177
            <varlistentry>
 
5178
              <term><replaceable>children</replaceable>
 
5179
              </term>
 
5180
              <listitem>
 
5181
                <para>
 
5182
                  Specifies an array of child widgets. Each child must be of
 
5183
                  class RectObj or any subclass thereof.
 
5184
                </para>
 
5185
              </listitem>
 
5186
            </varlistentry>
 
5187
            <varlistentry>
 
5188
              <term><replaceable>num_children</replaceable>
 
5189
              </term>
 
5190
              <listitem>
 
5191
                <para>Specifies the number of elements in <replaceable>children</replaceable>.
 
5192
                </para>
 
5193
              </listitem>
 
5194
            </varlistentry>
 
5195
          </variablelist>
 
5196
        </refsect2></refsynopsisdiv>
 
5197
 
 
5198
      <refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-1">
 
5199
        <title>Description
 
5200
        </title>
 
5201
        <para>
 
5202
          <function>XtUnmanageChildren()</function> unmaps the specified widgets
 
5203
          and removes them from their parent's geometry management.
 
5204
          The widgets will disappear from the screen, and (depending
 
5205
          on its parent) may no longer have screen space allocated for
 
5206
          them.
 
5207
        </para>
 
5208
        <para>Each of the widgets in the <replaceable>children</replaceable> array must have
 
5209
          the same parent.
 
5210
        </para>
 
5211
        <para>See the &ldquo;Algorithm&rdquo; section below for full details of the
 
5212
          widget unmanagement procedure.
 
5213
        </para>
 
5214
      </refsect1>
 
5215
 
 
5216
      <refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-2">
 
5217
        <title>Usage</title>
 
5218
        <para>
 
5219
          Unmanaging widgets is the usual method for temporarily
 
5220
          making them invisible.  They can be re-managed with
 
5221
          <function>XtManageChildren()</function>.
 
5222
        </para>
 
5223
        <para>
 
5224
          You can unmap a widget, but leave it under geometry
 
5225
          management by calling <function>XtUnmapWidget()</function>.  You can
 
5226
          destroy a widget's window without destroying the widget by
 
5227
          calling <function>XtUnrealizeWidget()</function>.  You can destroy a
 
5228
          widget completely with <function>XtDestroyWidget()</function>.
 
5229
        </para>
 
5230
        <para>
 
5231
          If you are only going to unmanage a single widget, it is
 
5232
          more convenient to call <function>XtUnmanageChild()</function>.  It is
 
5233
          often more convenient to call <function>XtUnmanageChild()</function>
 
5234
          several times than it is to declare and initialize an array
 
5235
          of widgets to pass to <function>XtUnmanageChildren()</function>.  Calling
 
5236
          <function>XtUnmanageChildren()</function> is more efficient, however,
 
5237
          because it only calls the parent's <function>change_managed()</function>
 
5238
          method once.
 
5239
        </para>
 
5240
      </refsect1>
 
5241
 
 
5242
      <refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-3">
 
5243
        <title>Algorithm
 
5244
        </title>
 
5245
        <para><function>XtUnmanageChildren()</function> performs the following:
 
5246
        </para>
 
5247
        <variablelist>
 
5248
          <varlistentry>
 
5249
            <term>-
 
5250
            </term>
 
5251
            <listitem>
 
5252
              <para>Ignores the child if it already is unmanaged or is being
 
5253
                destroyed.
 
5254
              </para>
 
5255
            </listitem>
 
5256
          </varlistentry>
 
5257
          <varlistentry>
 
5258
            <term>-
 
5259
            </term>
 
5260
            <listitem>
 
5261
              <para>Otherwise, if the child is realized, it makes it nonvisible
 
5262
                by unmapping it.
 
5263
              </para>
 
5264
            </listitem>
 
5265
          </varlistentry>
 
5266
        </variablelist>
 
5267
        <para>
 
5268
        </para>
 
5269
      </refsect1>
 
5270
 
 
5271
      <refsect1 id="r1-1007-unmanagechildren-4">
 
5272
        <title>Structures</title>
 
5273
        <para>
 
5274
          The <type>WidgetList</type> type is simply an array of widgets:
 
5275
        </para>
 
5276
        <screen id="sc-1007-unmanagechildren-1">
 
5277
        typedef Widget *WidgetList;
 
5278
        </screen>
 
5279
      </refsect1>
 
5280
    </refentry>
 
5281
-->
6543
5282
  </chapter>
6544
5283
 
6545
5284
 
6555
5294
        <listitem>
6556
5295
          <para>
6557
5296
 
6558
 
            Rosegarden is Copyright 2000-2007 Guillaume Laurent,
 
5297
            Rosegarden-4 is Copyright 2000-2003 Guillaume Laurent,
6559
5298
            Chris Cannam and Richard Bown.  The moral rights of
6560
5299
            Guillaume Laurent, Chris Cannam and Richard Bown to be
6561
5300
            identified as the authors of this work have been asserted.
6566
5305
        <listitem>
6567
5306
          <para>
6568
5307
 
6569
 
            Parts of Rosegarden are derived from X11 Rosegarden 2.1,
 
5308
            Parts of Rosegarden-4 are derived from Rosegarden 2.1,
6570
5309
            which is Copyright 1994 &ndash; 2001 Chris Cannam, Andrew Green,
6571
5310
            Richard Bown and Guillaume Laurent.
6572
5311
 
6576
5315
        <listitem>
6577
5316
          <para>
6578
5317
 
6579
 
            For musical notation display Rosegarden uses pixmaps
 
5318
            For musical notation display Rosegarden-4 uses pixmaps
6580
5319
            derived from the Feta font, part of the <ulink
6581
 
              url="http://lilypond.org/">LilyPond</ulink> software,
 
5320
            url="http://lilypond.org/">Lilypond</ulink> software,
6582
5321
            which is Copyright 1997 &ndash; 2001 Jan Nieuwenhuizen and
6583
5322
            Han-Wen Nienhuys.
6584
5323
 
6589
5328
          <para>
6590
5329
 
6591
5330
            Other major contributors include Randall Farmer, Ron
6592
 
            Kuris, Hans Kieserman, Michael McIntyre, and Pedro
6593
 
            Lopez-Cabanillas.
 
5331
            Kuris, Hans Kieserman, and Michael McIntyre.
6594
5332
 
6595
5333
          </para>
6596
5334
        </listitem>
6598
5336
        <listitem>
6599
5337
          <para>
6600
5338
 
6601
 
  The Rosegarden splash-screen image is Copyright 2006 Carolyn H. McIntyre,
6602
 
  used by permission.
 
5339
            The Rosegarden splash-screen image is from a 1900 postcard
 
5340
            of Thornden Park at Syracuse University, Syracuse, NY,
 
5341
            used with thanks to the staff of Syracuse University.
6603
5342
 
6604
5343
          </para>
6605
5344
        </listitem>
6608
5347
    </para>
6609
5348
 
6610
5349
    <para>
6611
 
      Documentation copyright 2002-2006 Chris Cannam, Richard Bown, Guillaume Laurent
 
5350
      Documentation copyright 2002-2003 Chris Cannam, Richard Bown, Guillaume Laurent
6612
5351
    </para>
6613
 
    <!--
 
5352
<!--
6614
5353
    <para>
6615
 
    Translations done by:
6616
 
    <itemizedlist>
6617
 
    <listitem>
6618
 
    <para>Babel D. Fish <email>babelfish@kde.org</email> (Sanskrit)</para>
6619
 
  </listitem>
6620
 
  </itemizedlist>
6621
 
  </para>
6622
 
    -->
 
5354
      Translations done by:
 
5355
      <itemizedlist>
 
5356
        <listitem>
 
5357
          <para>Babel D. Fish <email>babelfish@kde.org</email> (Sanskrit)</para>
 
5358
        </listitem>
 
5359
      </itemizedlist>
 
5360
    </para>
 
5361
-->
6623
5362
    <!-- For URL links to common stuff like the one below,
6624
5363
    always use paths like "common/gpl-licence".
6625
5364
    In this path, "common" will be a symbolic link built at "make install" time.
6628
5367
 
6629
5368
    <para>
6630
5369
      This program is licensed under the terms of the
6631
 
      <ulink url="common/gpl-license.html">GNU General Public License</ulink>.
 
5370
      <ulink url="common/gpl-license.html">GNU GPL</ulink>.
6632
5371
    </para>
6633
5372
  </chapter>
6634
5373
 
6635
 
    <!-- Note that the revhistory tags apply to the documentation
6636
 
    version and not to the app version. That is why we use an
6637
 
    ItemizedList instead for this list of revisions to the app. -->
6638
 
 
6639
 
    <chapter id="rosegarden-revhistory">
6640
 
      <title>Rosegarden Revision History</title>
6641
 
      <para>
6642
 
        <itemizedlist>
6643
 
          <listitem><para>
6644
 
              1.6.0 &ndash; November 2007: fretboards, diatonic transpose, multiple lines of lyrics, marker ruler improvements, overlapping notes visibility, LilyPond export enhancements and new dialog, better infrared remote control support, better configuration dialog, fixes
6645
 
          </para></listitem>
6646
 
          <listitem><para>
6647
 
              1.5.1 &ndash; March 2007: bug fixes
6648
 
          </para></listitem>
6649
 
          <listitem><para>
6650
 
              1.5 &ndash; February 2007: audio timestretching and input format conversion, matrix usability improvements, tempo tapping, context help, some features, code reorganisation and new build system (again)
6651
 
          </para></listitem>
6652
 
          <listitem><para>
6653
 
              1.4 &ndash; September 2006: LilyPond export vastly improved,
6654
 
              exportable LilyPond directives, cut/copy/paste by ranges that
6655
 
              include tempo and time data, tempo entry and manipulation vastly
6656
 
              improved, multi-track MIDI recording, MIDI recording filters,
6657
 
              track paramter box, create segments using preset parameters from
6658
 
              a database of over 300 real-world instruments, texts like
6659
 
              "Allegro" offered as a parallel alternative to typing, LilyPond
6660
 
              preview, assorted smaller features, many bug fixes
6661
 
          </para></listitem>
6662
 
          <listitem><para>
6663
 
              1.2.4 &ndash; July 2006: bug fixes
6664
 
          </para></listitem>
6665
 
          <listitem><para>
6666
 
              1.2.3 &ndash; February 2006: new segment canvas, percussion matrix, multi-track audio recording, project packager, external MIDI controllers, MTC sync, proper ALSA MIDI ports, new icons, new build system
6667
 
          </para></listitem>
6668
 
          <listitem><para>
6669
 
              1.0 &ndash; February 2005: many fixes, DSSI effects, latency compensation
6670
 
          </para></listitem>
6671
 
          <listitem><para>
6672
 
              0.9.9 &ndash; July 2004: plugin synths, triggered segments, notation improvements
6673
 
          </para></listitem>
6674
 
          <listitem><para>
6675
 
              0.9.8 &ndash; May 2004: better audio subsystem
6676
 
          </para></listitem>
6677
 
          <listitem><para>
6678
 
              0.9.7 &ndash; February 2004: 
6679
 
          </para></listitem>
6680
 
          <listitem><para>
6681
 
              0.9.6 &ndash; December 2003: bug fixes
6682
 
          </para></listitem>
6683
 
          <listitem><para>
6684
 
              0.9.5 &ndash; November 2003: a great lot of stuff
6685
 
          </para></listitem>
6686
 
          <listitem><para>
6687
 
              0.9.1 &ndash; May 2003: step recording, Mup export, many many bug fixes
6688
 
          </para></listitem>
6689
 
          <listitem><para>
6690
 
              0.9 &ndash; April 2003: many notation improvements, improved bank editor, audio enhancements and refinements, translations
6691
 
          </para></listitem>
6692
 
          <listitem><para>
6693
 
              0.8.5 &ndash; December 2002: bank editor, MIDI filters, panic button
6694
 
          </para></listitem>
6695
 
          <listitem><para>
6696
 
              0.8 &ndash; October 2002: printing, LADSPA plugins, improved Matrix View
6697
 
          </para></listitem>
6698
 
          <listitem><para>
6699
 
              0.2.0 &ndash; August 2002: WAV file support, sweep selections, contrapuntal staves
6700
 
          </para></listitem>
6701
 
          <listitem><para>
6702
 
              0.1.6 &ndash; June 2002: configuration dialog, LilyPond support, quantize dialog
6703
 
          </para></listitem>
6704
 
          <listitem><para>
6705
 
              0.1.5 &ndash; May 2002: KDE 3, ALSA support, JACK audio support
6706
 
          </para></listitem>
6707
 
          <listitem><para>
6708
 
              0.1.4 &ndash; March 2002: more undo, segment editing, audio playback
6709
 
          </para></listitem>
6710
 
          <listitem><para>
6711
 
              0.1.3 &ndash; January 2002: piano-roll/matrix view, &MIDI; recording
6712
 
          </para></listitem>
6713
 
          <listitem><para>
6714
 
              0.1.2 &ndash; November 2001: notation undo, transport dialog, position pointer
6715
 
          </para></listitem>
6716
 
          <listitem><para>
6717
 
              0.1.1 &ndash; October 2001: scalable notation
6718
 
          </para></listitem>
6719
 
          <listitem><para>
6720
 
              0.1   &ndash; June 2001: first public release of Rosegarden-4
6721
 
          </para></listitem>
6722
 
        </itemizedlist>
6723
 
      </para>
6724
 
    </chapter>
6725
5374
 
6726
5375
  &documentation.index; 
6727
5376
</book>