~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/installation-report/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/pl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2005-09-22 13:55:11 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20050922135511-98hzzmm5jb1g9qjh
Tags: 2.6ubuntu2
* Backport from trunk (Joey Hess):
  - Fix broken character class in http server.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
 
2
# packages/po/pl.po
 
3
#
 
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
 
5
 
6
# Polish messages for debian-installer.
 
7
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
 
9
# Copyright (C) 2004 Bartosz Fe�ski <fenio@o2.pl>
 
10
#
 
11
msgid ""
 
12
msgstr ""
 
13
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2005-06-12 09:29-0600\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2005-05-23 12:18+0100\n"
 
16
"Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio@debian.org>\n"
 
17
"Language-Team: Polish <pddp@debian.linux.org.pl>\n"
 
18
"MIME-Version: 1.0\n"
 
19
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
 
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
21
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
22
 
 
23
#. Type: text
 
24
#. Description
 
25
#. Main menu item
 
26
#: ../save-logs.templates:4
 
27
msgid "Save debug logs"
 
28
msgstr "Zapisz dzienniki debugowania"
 
29
 
 
30
#. Type: select
 
31
#. Choices
 
32
#: ../save-logs.templates:8
 
33
#, fuzzy
 
34
msgid "floppy, web, mounted file system"
 
35
msgstr "Brak g��wnego systemu plik�w"
 
36
 
 
37
#. Type: select
 
38
#. Description
 
39
#: ../save-logs.templates:9
 
40
msgid "How should the debug logs be saved or transferred?"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#. Type: select
 
44
#. Description
 
45
#: ../save-logs.templates:9
 
46
msgid ""
 
47
"Debugging log files for the installer can be saved to floppy, served up over "
 
48
"the web, or saved to a mounted file system."
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#. Type: string
 
52
#. Description
 
53
#: ../save-logs.templates:16
 
54
msgid "Directory in which to save debug logs:"
 
55
msgstr ""
 
56
 
 
57
#. Type: string
 
58
#. Description
 
59
#: ../save-logs.templates:16
 
60
msgid ""
 
61
"Please make sure the file system you want to save debug logs on is mounted "
 
62
"before you continue."
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#. Type: error
 
66
#. Description
 
67
#: ../save-logs.templates:22
 
68
msgid "Cannot save logs"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#. Type: error
 
72
#. Description
 
73
#: ../save-logs.templates:22
 
74
msgid "The directory \"${DIR}\" does not exist."
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#. Type: note
 
78
#. Description
 
79
#: ../save-logs.templates:27
 
80
msgid "Web server started, but network not running"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#. Type: note
 
84
#. Description
 
85
#: ../save-logs.templates:27
 
86
msgid ""
 
87
"A simple web server has been started on this computer to serve log files and "
 
88
"debug info. However, the network is not set up yet. The web server will be "
 
89
"left running, and will be accessible once the network is configured."
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#. Type: note
 
93
#. Description
 
94
#: ../save-logs.templates:35
 
95
#, fuzzy
 
96
msgid "Web server started"
 
97
msgstr "Adresy serwer�w nazw:"
 
98
 
 
99
#. Type: note
 
100
#. Description
 
101
#: ../save-logs.templates:35
 
102
msgid ""
 
103
"A simple web server has been started on this computer to serve log files and "
 
104
"debug info. An index of all the available log files can be found at http://"
 
105
"${ADDRESS}/"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#. Type: note
 
109
#. Description
 
110
#: ../save-logs.templates:42
 
111
msgid "Insert formatted floppy in drive"
 
112
msgstr "W�� sformatowan� dyskietk� do nap�du"
 
113
 
 
114
#. Type: note
 
115
#. Description
 
116
#: ../save-logs.templates:42
 
117
#, fuzzy
 
118
msgid "Log files and debug info will be copied into this floppy."
 
119
msgstr ""
 
120
"Pliki dziennik�w i konfiguracja zostanie przekopiowana na t� dyskietk�."
 
121
 
 
122
#. Type: note
 
123
#. Description
 
124
#: ../save-logs.templates:42
 
125
#, fuzzy
 
126
msgid ""
 
127
"The information will also be stored in /var/log/installer/ on the installed "
 
128
"system."
 
129
msgstr ""
 
130
"Informacje b�d� r�wnie� przechowywane w zainstalowanym systemie w /var/log/"
 
131
"installer/ oraz na dyskietce, je�li zostanie znaleziona."
 
132
 
 
133
#. Type: error
 
134
#. Description
 
135
#: ../save-logs.templates:50
 
136
#, fuzzy
 
137
msgid "Failed to mount the floppy"
 
138
msgstr "Montowanie /target/proc nie powiod�o si�"
 
139
 
 
140
#. Type: error
 
141
#. Description
 
142
#: ../save-logs.templates:50
 
143
msgid ""
 
144
"Either the floppy device cannot be found, or a formatted floppy is not in "
 
145
"the drive."
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#. Type: text
 
149
#. Description
 
150
#. Prebaseconfig progress bar item
 
151
#: ../save-logs.templates:57
 
152
msgid "Gathering information for installation report..."
 
153
msgstr "Pobieranie informacji dla cel�w raportu instalacyjnego..."