~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/installation-report/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/sv.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Colin Watson
  • Date: 2005-09-22 13:55:11 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20050922135511-98hzzmm5jb1g9qjh
Tags: 2.6ubuntu2
* Backport from trunk (Joey Hess):
  - Fix broken character class in http server.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
 
2
# packages/po/sv.po
 
3
#
 
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
 
5
 
6
# Swedish messages for debian-installer.
 
7
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 
8
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
 
9
#
 
10
msgid ""
 
11
msgstr ""
 
12
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2005-06-12 09:29-0600\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 14:36+0200\n"
 
15
"Last-Translator: Per Olofsson <pelle@debian.org>\n"
 
16
"Language-Team: Swedish <debian-boot@lists.debian.org>\n"
 
17
"MIME-Version: 1.0\n"
 
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
20
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
21
 
 
22
#. Type: text
 
23
#. Description
 
24
#. Main menu item
 
25
#: ../save-logs.templates:4
 
26
msgid "Save debug logs"
 
27
msgstr "Spara felsökningsloggar"
 
28
 
 
29
#. Type: select
 
30
#. Choices
 
31
#: ../save-logs.templates:8
 
32
#, fuzzy
 
33
msgid "floppy, web, mounted file system"
 
34
msgstr "Inget rotfilsystem"
 
35
 
 
36
#. Type: select
 
37
#. Description
 
38
#: ../save-logs.templates:9
 
39
msgid "How should the debug logs be saved or transferred?"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#. Type: select
 
43
#. Description
 
44
#: ../save-logs.templates:9
 
45
msgid ""
 
46
"Debugging log files for the installer can be saved to floppy, served up over "
 
47
"the web, or saved to a mounted file system."
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#. Type: string
 
51
#. Description
 
52
#: ../save-logs.templates:16
 
53
msgid "Directory in which to save debug logs:"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#. Type: string
 
57
#. Description
 
58
#: ../save-logs.templates:16
 
59
msgid ""
 
60
"Please make sure the file system you want to save debug logs on is mounted "
 
61
"before you continue."
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#. Type: error
 
65
#. Description
 
66
#: ../save-logs.templates:22
 
67
msgid "Cannot save logs"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#. Type: error
 
71
#. Description
 
72
#: ../save-logs.templates:22
 
73
msgid "The directory \"${DIR}\" does not exist."
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#. Type: note
 
77
#. Description
 
78
#: ../save-logs.templates:27
 
79
msgid "Web server started, but network not running"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#. Type: note
 
83
#. Description
 
84
#: ../save-logs.templates:27
 
85
msgid ""
 
86
"A simple web server has been started on this computer to serve log files and "
 
87
"debug info. However, the network is not set up yet. The web server will be "
 
88
"left running, and will be accessible once the network is configured."
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#. Type: note
 
92
#. Description
 
93
#: ../save-logs.templates:35
 
94
#, fuzzy
 
95
msgid "Web server started"
 
96
msgstr "Namnserveradress:"
 
97
 
 
98
#. Type: note
 
99
#. Description
 
100
#: ../save-logs.templates:35
 
101
msgid ""
 
102
"A simple web server has been started on this computer to serve log files and "
 
103
"debug info. An index of all the available log files can be found at http://"
 
104
"${ADDRESS}/"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#. Type: note
 
108
#. Description
 
109
#: ../save-logs.templates:42
 
110
msgid "Insert formatted floppy in drive"
 
111
msgstr "Sätt in formaterad diskett i diskettstationen"
 
112
 
 
113
#. Type: note
 
114
#. Description
 
115
#: ../save-logs.templates:42
 
116
#, fuzzy
 
117
msgid "Log files and debug info will be copied into this floppy."
 
118
msgstr ""
 
119
"Loggfiler och konfigurationsinformation kommer att kopieras till denna "
 
120
"diskett."
 
121
 
 
122
#. Type: note
 
123
#. Description
 
124
#: ../save-logs.templates:42
 
125
#, fuzzy
 
126
msgid ""
 
127
"The information will also be stored in /var/log/installer/ on the installed "
 
128
"system."
 
129
msgstr ""
 
130
"Informationen kommer också att lagras i /var/log/installer/ på det "
 
131
"installerade systemet och på en diskett om en diskettenhet hittades."
 
132
 
 
133
#. Type: error
 
134
#. Description
 
135
#: ../save-logs.templates:50
 
136
#, fuzzy
 
137
msgid "Failed to mount the floppy"
 
138
msgstr "Misslyckades att montera /target/proc"
 
139
 
 
140
#. Type: error
 
141
#. Description
 
142
#: ../save-logs.templates:50
 
143
msgid ""
 
144
"Either the floppy device cannot be found, or a formatted floppy is not in "
 
145
"the drive."
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#. Type: text
 
149
#. Description
 
150
#. Prebaseconfig progress bar item
 
151
#: ../save-logs.templates:57
 
152
msgid "Gathering information for installation report..."
 
153
msgstr "Samlar information till installationsrapporten ..."