~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-lt/lucid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegames/kpat.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-01-22 12:26:12 UTC
  • mfrom: (1.1.13 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100122122612-imzouzxwq1ppa41p
Tags: 4:4.3.95-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: kpat\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2009-12-03 06:12+0100\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2010-01-17 06:01+0100\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2008-11-18 11:33+0300\n"
10
10
"Last-Translator: Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>\n"
11
11
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
19
19
msgid "Grandfather's Clock"
20
20
msgstr "Senelio laikrodis"
21
21
 
22
 
#: dealer.cpp:270
 
22
#: dealer.cpp:257
23
23
#, fuzzy
24
24
msgid "Solver: This game is lost."
25
25
msgstr "Žaidimas pralaimėtas."
26
26
 
27
 
#: dealer.cpp:842
 
27
#: dealer.cpp:840
28
28
msgid "Congratulations! We have won."
29
29
msgstr "Sveikininame! Mes laimėjome."
30
30
 
31
 
#: dealer.cpp:844
 
31
#: dealer.cpp:842
32
32
msgid "Congratulations! You have won."
33
33
msgstr "Sveikininame! Jūs laimėjote."
34
34
 
35
 
#: dealer.cpp:1149
 
35
#: dealer.cpp:1151
36
36
#, fuzzy
37
37
msgid "Solver: Calculating..."
38
38
msgstr "Skaičiuojama..."
39
39
 
40
 
#: dealer.cpp:1175
 
40
#: dealer.cpp:1177
41
41
#, fuzzy
42
42
msgid "Solver: This game is winnable."
43
43
msgstr "Žaidimas pralaimėtas."
44
44
 
45
 
#: dealer.cpp:1180
 
45
#: dealer.cpp:1182
46
46
#, fuzzy
47
47
msgid "Solver: This game is no longer winnable."
48
48
msgstr "Žaidimas pralaimėtas."
49
49
 
50
 
#: dealer.cpp:1182
 
50
#: dealer.cpp:1184
51
51
#, fuzzy
52
52
msgid "Solver: This game cannot be won."
53
53
msgstr "Žaidimas pralaimėtas."
54
54
 
55
 
#: dealer.cpp:1186
 
55
#: dealer.cpp:1188
56
56
msgid "Solver: Unable to determine if this game is winnable."
57
57
msgstr ""
58
58
 
78
78
msgid "Forty & Eight"
79
79
msgstr "Keturiasdešimt ir aštuoni"
80
80
 
81
 
#: freecell.cpp:420
 
81
#: freecell.cpp:424
82
82
msgid "Freecell"
83
83
msgstr ""
84
84
 
98
98
msgid "Aces Up"
99
99
msgstr "Tūzai į viršų"
100
100
 
101
 
#: klondike.cpp:141
 
101
#: klondike.cpp:144
102
102
#, fuzzy
103
103
msgid "Klondike &Options"
104
104
msgstr "Klondike"
105
105
 
106
 
#: klondike.cpp:142
 
106
#: klondike.cpp:145
107
107
msgid "Draw 1"
108
108
msgstr ""
109
109
 
110
 
#: klondike.cpp:143
 
110
#: klondike.cpp:146
111
111
msgid "Draw 3"
112
112
msgstr ""
113
113
 
114
 
#: klondike.cpp:319
 
114
#: klondike.cpp:326
115
115
msgid "Klondike"
116
116
msgstr "Klondike"
117
117
 
118
 
#: klondike.cpp:335
 
118
#: klondike.cpp:342
119
119
#, fuzzy
120
120
#| msgid "Klondike"
121
121
msgid "Klondike (Draw 1)"
122
122
msgstr "Klondike"
123
123
 
124
 
#: klondike.cpp:337
 
124
#: klondike.cpp:344
125
125
#, fuzzy
126
126
#| msgid "Klondike"
127
127
msgid "Klondike (Draw 3)"
388
388
msgid "Choose Numbered Deal"
389
389
msgstr ""
390
390
 
391
 
#: mainwindow.cpp:632
 
391
#: mainwindow.cpp:637
392
392
#, fuzzy
393
393
msgid "The saved game is of an unknown type."
394
394
msgstr "Išsaugotas žaidimas yra nežinomo tipo!"
395
395
 
396
 
#: mainwindow.cpp:637
 
396
#: mainwindow.cpp:642
397
397
msgid "The file is not a KPatience saved game."
398
398
msgstr ""
399
399
 
400
 
#: mainwindow.cpp:642
 
400
#: mainwindow.cpp:647
401
401
#, kde-format
402
402
msgid ""
403
403
"The following error occurred while reading the file:\n"
404
404
"\"%1\""
405
405
msgstr ""
406
406
 
407
 
#: mainwindow.cpp:649
 
407
#: mainwindow.cpp:654
408
408
msgid "Unable to load the saved game file."
409
409
msgstr ""
410
410
 
411
 
#: mainwindow.cpp:693
 
411
#: mainwindow.cpp:698
412
412
#, kde-format
413
413
msgid "1 move"
414
414
msgid_plural "%1 moves"