1023
1023
msgid "Attached Documents:"
1026
#: incidenceformatter.cpp:1884
1026
#: incidenceformatter.cpp:1886
1027
1027
#, fuzzy, kde-format
1028
1028
msgid "The invitation starting time has been changed from %1 to %2"
1029
1029
msgstr "Šis susitikimas buvo panaikintas"
1031
#: incidenceformatter.cpp:1889
1031
#: incidenceformatter.cpp:1891
1032
1032
#, fuzzy, kde-format
1033
1033
msgid "The invitation ending time has been changed from %1 to %2"
1034
1034
msgstr "Šis susitikimas buvo panaikintas"
1036
#: incidenceformatter.cpp:1901
1036
#: incidenceformatter.cpp:1903
1038
1038
msgid "The summary has been changed to: \"%1\""
1041
#: incidenceformatter.cpp:1906
1041
#: incidenceformatter.cpp:1908
1042
1042
#, fuzzy, kde-format
1043
1043
msgid "The location has been changed to: \"%1\""
1044
1044
msgstr "Šis susitikimas buvo panaikintas"
1046
#: incidenceformatter.cpp:1911
1046
#: incidenceformatter.cpp:1913
1047
1047
#, fuzzy, kde-format
1048
1048
msgid "The description has been changed to: \"%1\""
1049
1049
msgstr "Šis susitikimas buvo panaikintas"
1051
#: incidenceformatter.cpp:1921
1051
#: incidenceformatter.cpp:1923
1053
1053
msgid "Attendee %1 has been added"
1056
#: incidenceformatter.cpp:1924
1056
#: incidenceformatter.cpp:1926
1058
1058
msgid "The status of attendee %1 has been changed to: %2"
1061
#: incidenceformatter.cpp:1934
1061
#: incidenceformatter.cpp:1936
1063
1063
msgid "Attendee %1 has been removed"
1066
#: incidenceformatter.cpp:2048
1066
#: incidenceformatter.cpp:2050
1068
1068
"<p align=\"left\">The following changes have been made by the organizer:</p>"
1071
#: incidenceformatter.cpp:2076
1071
#: incidenceformatter.cpp:2078
1073
1073
msgid "Your response has already been recorded [%1]"
1076
#: incidenceformatter.cpp:2080
1076
#: incidenceformatter.cpp:2082
1078
1078
msgid "This invitation was declined"
1079
1079
msgstr "Šis pakvietimas buvo atnaujintas"
1081
#: incidenceformatter.cpp:2082
1081
#: incidenceformatter.cpp:2084
1083
1083
msgid "This invitation was accepted"
1084
1084
msgstr "Šis pakvietimas buvo atnaujintas"
1086
#: incidenceformatter.cpp:2104
1086
#: incidenceformatter.cpp:2106
1088
1088
msgid "[Record invitation in my to-do list]"
1089
1089
msgstr "[Įrašyti tai į mano darbų sąrašą]"
1091
#: incidenceformatter.cpp:2106
1091
#: incidenceformatter.cpp:2108
1093
1093
msgid "[Record invitation in my calendar]"
1094
1094
msgstr "[Įrašyti tai į mano kalendorių]"
1096
#: incidenceformatter.cpp:2116
1096
#: incidenceformatter.cpp:2118
1098
1098
msgctxt "accept invitation"
1100
1100
msgstr "[Priimti]"
1102
#: incidenceformatter.cpp:2123
1102
#: incidenceformatter.cpp:2125
1104
1104
msgctxt "Accept invitation conditionally"
1105
1105
msgid "Accept cond."
1106
1106
msgstr "[Priimti sąlyg.]"
1108
#: incidenceformatter.cpp:2132
1108
#: incidenceformatter.cpp:2134
1110
1110
msgctxt "invitation counter proposal"
1111
1111
msgid "Counter proposal"
1112
1112
msgstr "Alternatyvus"
1114
#: incidenceformatter.cpp:2141
1114
#: incidenceformatter.cpp:2143
1116
1116
msgctxt "decline invitation"
1117
1117
msgid "Decline"
1118
1118
msgstr "Atmestas"
1120
#: incidenceformatter.cpp:2150
1120
#: incidenceformatter.cpp:2152
1122
1122
msgctxt "delegate inviation to another"
1123
1123
msgid "Delegate"
1124
1124
msgstr "Deleguotas"
1126
#: incidenceformatter.cpp:2157
1126
#: incidenceformatter.cpp:2159
1128
1128
msgctxt "forward request to another"
1129
1129
msgid "Forward"
1130
1130
msgstr "[Persiųsti]"
1132
#: incidenceformatter.cpp:2165
1132
#: incidenceformatter.cpp:2167
1134
1134
msgctxt "look for scheduling conflicts"
1135
1135
msgid "Check my calendar"
1136
1136
msgstr "[Patikrinti mano kalendorių]"
1138
#: incidenceformatter.cpp:2178
1138
#: incidenceformatter.cpp:2180
1140
1140
msgid "Remove invitation from my to-do list"
1141
1141
msgstr "[Pašalinti tai iš mano kalendoriaus]"
1143
#: incidenceformatter.cpp:2181
1143
#: incidenceformatter.cpp:2183
1145
1145
msgid "Remove invitation from my calendar"
1146
1146
msgstr "[Pašalinti tai iš mano kalendoriaus]"
1148
#: incidenceformatter.cpp:2199
1148
#: incidenceformatter.cpp:2201
1149
1149
msgid "The response has already been recorded"
1152
#: incidenceformatter.cpp:2204
1152
#: incidenceformatter.cpp:2206
1154
1154
msgid "[Record response in my to-do list]"
1155
1155
msgstr "[Įrašyti tai į mano darbų sąrašą]"
1157
#: incidenceformatter.cpp:2206
1157
#: incidenceformatter.cpp:2208
1159
1159
msgid "[Record response in my calendar]"
1160
1160
msgstr "[Įrašyti tai į mano kalendorių]"
1162
#: incidenceformatter.cpp:2216
1162
#: incidenceformatter.cpp:2218
1165
1165
msgstr "[Priimti]"
1167
#: incidenceformatter.cpp:2220
1167
#: incidenceformatter.cpp:2222
1169
1169
msgid "Decline"
1170
1170
msgstr "Atmestas"
1172
#: incidenceformatter.cpp:2224
1172
#: incidenceformatter.cpp:2226
1174
1174
msgid "Check my calendar"
1175
1175
msgstr "[Patikrinti mano kalendorių]"
1177
#: incidenceformatter.cpp:2339
1177
#: incidenceformatter.cpp:2341
1179
1179
msgctxt "Event start"
1180
1180
msgid "<i>From:</i> %1"
1181
1181
msgstr "<i>Nuo:</i> %1"
1183
#: incidenceformatter.cpp:2342
1183
#: incidenceformatter.cpp:2344
1185
1185
msgctxt "Event end"
1186
1186
msgid "<i>To:</i> %1"
1187
1187
msgstr "<i>Kam:</i> %1"
1189
#: incidenceformatter.cpp:2347 incidenceformatter.cpp:2411
1189
#: incidenceformatter.cpp:2349 incidenceformatter.cpp:2413
1191
1191
msgid "<i>Date:</i> %1"
1192
1192
msgstr "<i>Data:</i> %1"
1194
#: incidenceformatter.cpp:2354
1194
#: incidenceformatter.cpp:2356
1196
1196
msgctxt "time for event"
1197
1197
msgid "<i>Time:</i> %1"
1198
1198
msgstr "<i>Laikas:</i> %1"
1200
#: incidenceformatter.cpp:2359
1200
#: incidenceformatter.cpp:2361
1202
1202
msgctxt "time range for event"
1203
1203
msgid "<i>Time:</i> %1 - %2"
1204
1204
msgstr "<i>Laikas:</i> %1 – %2"
1206
#: incidenceformatter.cpp:2380
1206
#: incidenceformatter.cpp:2382
1208
1208
msgid "<i>Start:</i> %1"
1209
1209
msgstr "<i>Pradžia:</i> %1"
1211
#: incidenceformatter.cpp:2391
1211
#: incidenceformatter.cpp:2393
1213
1213
msgid "<i>Due:</i> %1"
1214
1214
msgstr "<i>Atlikti iki:</i> %1"
1216
#: incidenceformatter.cpp:2396
1216
#: incidenceformatter.cpp:2398
1218
1218
msgid "<i>Completed:</i> %1"
1219
1219
msgstr "<i>Atlikta:</i> %1"
1221
#: incidenceformatter.cpp:2399
1221
#: incidenceformatter.cpp:2401
1222
1222
#, fuzzy, kde-format
1223
1223
msgctxt "percent complete"
1224
1224
msgid "%1% completed"
1225
1225
msgstr "%1 % atlikta"
1227
#: incidenceformatter.cpp:2421 incidenceformatter.cpp:2424
1227
#: incidenceformatter.cpp:2423 incidenceformatter.cpp:2426
1229
1229
msgid "<i>Period start:</i> %1"
1230
1230
msgstr "<i>Periodo pradžia:</i> %1"
1232
#: incidenceformatter.cpp:2468
1232
#: incidenceformatter.cpp:2470
1233
1233
#, fuzzy, kde-format
1234
1234
msgid "<i>Calendar:</i> %1"
1235
1235
msgstr "<i>Atlikta:</i> %1"
1237
#: incidenceformatter.cpp:2476
1237
#: incidenceformatter.cpp:2478
1238
1238
#, fuzzy, kde-format
1239
1239
msgid "<i>Location:</i> %1"
1240
1240
msgstr "<i>Vieta:</i> %1"
1242
#: incidenceformatter.cpp:2489
1242
#: incidenceformatter.cpp:2491
1243
1243
msgid "<i>Description:</i>"
1244
1244
msgstr "<i>Aprašymas:</i>"
1246
#: incidenceformatter.cpp:2535
1246
#: incidenceformatter.cpp:2537
1248
1248
msgid "Summary: %1\n"
1249
1249
msgstr "Santrauka: %1\n"
1251
#: incidenceformatter.cpp:2538
1251
#: incidenceformatter.cpp:2540
1253
1253
msgid "Organizer: %1\n"
1254
1254
msgstr "Organizatorius: %1\n"
1256
#: incidenceformatter.cpp:2541
1256
#: incidenceformatter.cpp:2543
1258
1258
msgid "Location: %1\n"
1259
1259
msgstr "Vieta: %1\n"
1261
#: incidenceformatter.cpp:2572
1261
#: incidenceformatter.cpp:2574
1262
1262
msgid "This is a Free Busy Object"
1263
1263
msgstr "Tai yra užimtumo objektas"
1265
#: incidenceformatter.cpp:2583
1265
#: incidenceformatter.cpp:2585
1266
1266
msgctxt "no recurrence"
1270
#: incidenceformatter.cpp:2584
1270
#: incidenceformatter.cpp:2586
1271
1271
msgctxt "event recurs by minutes"
1272
1272
msgid "Minutely"
1273
1273
msgstr "Kas minutę"
1275
#: incidenceformatter.cpp:2585
1275
#: incidenceformatter.cpp:2587
1276
1276
msgctxt "event recurs by hours"
1278
1278
msgstr "Kas valandą"
1280
#: incidenceformatter.cpp:2586
1280
#: incidenceformatter.cpp:2588
1281
1281
msgctxt "event recurs by days"
1283
1283
msgstr "Kas dieną"
1285
#: incidenceformatter.cpp:2587
1285
#: incidenceformatter.cpp:2589
1286
1286
msgctxt "event recurs by weeks"
1288
1288
msgstr "Kas savaitę"
1290
#: incidenceformatter.cpp:2588
1290
#: incidenceformatter.cpp:2590
1291
1291
msgctxt "event recurs same position (e.g. first monday) each month"
1292
1292
msgid "Monthly Same Position"
1293
1293
msgstr "Kas mėnesį toje pačioje vietoje"
1295
#: incidenceformatter.cpp:2589
1295
#: incidenceformatter.cpp:2591
1296
1296
msgctxt "event recurs same day each month"
1297
1297
msgid "Monthly Same Day"
1298
1298
msgstr "Kas mėnesį tą pačią dieną"
1300
#: incidenceformatter.cpp:2590
1300
#: incidenceformatter.cpp:2592
1301
1301
msgctxt "event recurs same month each year"
1302
1302
msgid "Yearly Same Month"
1303
1303
msgstr "Kas metai tą patį mėnesį"
1305
#: incidenceformatter.cpp:2591
1305
#: incidenceformatter.cpp:2593
1306
1306
msgctxt "event recurs same day each year"
1307
1307
msgid "Yearly Same Day"
1308
1308
msgstr "Kas metai tą pačią dieną"
1310
#: incidenceformatter.cpp:2592
1310
#: incidenceformatter.cpp:2594
1311
1311
msgctxt "event recurs same position (e.g. first monday) each year"
1312
1312
msgid "Yearly Same Position"
1313
1313
msgstr "Kas metai ta pati pozicija"
1315
#: incidenceformatter.cpp:2596 incidenceformatter.cpp:2643
1315
#: incidenceformatter.cpp:2598 incidenceformatter.cpp:2645
1317
1317
msgid "Start Date: %1\n"
1318
1318
msgstr "Pradžios data: %1\n"
1320
#: incidenceformatter.cpp:2598 incidenceformatter.cpp:2645
1320
#: incidenceformatter.cpp:2600 incidenceformatter.cpp:2647
1322
1322
msgid "Start Time: %1\n"
1323
1323
msgstr "Pradžios laikas: %1\n"
1325
#: incidenceformatter.cpp:2601
1325
#: incidenceformatter.cpp:2603
1327
1327
msgid "End Date: %1\n"
1328
1328
msgstr "Pabaigos data: %1\n"
1330
#: incidenceformatter.cpp:2604
1330
#: incidenceformatter.cpp:2606
1332
1332
msgid "End Time: %1\n"
1333
1333
msgstr "Pabaigos laikas: %1\n"
1335
#: incidenceformatter.cpp:2609
1335
#: incidenceformatter.cpp:2611
1337
1337
msgid "Recurs: %1\n"
1338
1338
msgstr "Pasikartoja: %1\n"
1340
#: incidenceformatter.cpp:2610
1340
#: incidenceformatter.cpp:2612
1342
1342
msgid "Frequency: %1\n"
1343
1343
msgstr "Dažnumas: %1\n"
1345
#: incidenceformatter.cpp:2613
1345
#: incidenceformatter.cpp:2615
1347
1347
msgid "Repeats once"
1348
1348
msgid_plural "Repeats %1 times"
1398
1398
"Dienyno įrašo tekstas:\n"
1401
#: incidenceformatter.cpp:2714 incidenceformatter.cpp:2787
1401
#: incidenceformatter.cpp:2716 incidenceformatter.cpp:2789
1402
1402
msgid "No recurrence"
1403
1403
msgstr "Be pasikartojimo"
1405
#: incidenceformatter.cpp:2717
1405
#: incidenceformatter.cpp:2719
1406
1406
msgid "31st Last"
1407
1407
msgstr "31-a nuo pabaigos"
1409
#: incidenceformatter.cpp:2718
1409
#: incidenceformatter.cpp:2720
1410
1410
msgid "30th Last"
1411
1411
msgstr "30-a nuo pabaigos"
1413
#: incidenceformatter.cpp:2719
1413
#: incidenceformatter.cpp:2721
1414
1414
msgid "29th Last"
1415
1415
msgstr "29-a nuo pabaigos"
1417
#: incidenceformatter.cpp:2720
1417
#: incidenceformatter.cpp:2722
1418
1418
msgid "28th Last"
1419
1419
msgstr "28-a nuo pabaigos"
1421
#: incidenceformatter.cpp:2721
1421
#: incidenceformatter.cpp:2723
1422
1422
msgid "27th Last"
1423
1423
msgstr "27-a nuo pabaigos"
1425
#: incidenceformatter.cpp:2722
1425
#: incidenceformatter.cpp:2724
1426
1426
msgid "26th Last"
1427
1427
msgstr "26-a nuo pabaigos"
1429
#: incidenceformatter.cpp:2723
1429
#: incidenceformatter.cpp:2725
1430
1430
msgid "25th Last"
1431
1431
msgstr "25-a nuo pabaigos"
1433
#: incidenceformatter.cpp:2724
1433
#: incidenceformatter.cpp:2726
1434
1434
msgid "24th Last"
1435
1435
msgstr "24-a nuo pabaigos"
1437
#: incidenceformatter.cpp:2725
1437
#: incidenceformatter.cpp:2727
1438
1438
msgid "23rd Last"
1439
1439
msgstr "23-a nuo pabaigos"
1441
#: incidenceformatter.cpp:2726
1441
#: incidenceformatter.cpp:2728
1442
1442
msgid "22nd Last"
1443
1443
msgstr "22-a nuo pabaigos"
1445
#: incidenceformatter.cpp:2727
1445
#: incidenceformatter.cpp:2729
1446
1446
msgid "21st Last"
1447
1447
msgstr "21-a nuo pabaigos"
1449
#: incidenceformatter.cpp:2728
1449
#: incidenceformatter.cpp:2730
1450
1450
msgid "20th Last"
1451
1451
msgstr "20-a nuo pabaigos"
1453
#: incidenceformatter.cpp:2729
1453
#: incidenceformatter.cpp:2731
1454
1454
msgid "19th Last"
1455
1455
msgstr "19-a nuo pabaigos"
1457
#: incidenceformatter.cpp:2730
1457
#: incidenceformatter.cpp:2732
1458
1458
msgid "18th Last"
1459
1459
msgstr "18-a nuo pabaigos"
1461
#: incidenceformatter.cpp:2731
1461
#: incidenceformatter.cpp:2733
1462
1462
msgid "17th Last"
1463
1463
msgstr "17-a nuo pabaigos"
1465
#: incidenceformatter.cpp:2732
1465
#: incidenceformatter.cpp:2734
1466
1466
msgid "16th Last"
1467
1467
msgstr "16-a nuo pabaigos"
1469
#: incidenceformatter.cpp:2733
1469
#: incidenceformatter.cpp:2735
1470
1470
msgid "15th Last"
1471
1471
msgstr "15-a nuo pabaigos"
1473
#: incidenceformatter.cpp:2734
1473
#: incidenceformatter.cpp:2736
1474
1474
msgid "14th Last"
1475
1475
msgstr "14-a nuo pabaigos"
1477
#: incidenceformatter.cpp:2735
1477
#: incidenceformatter.cpp:2737
1478
1478
msgid "13th Last"
1479
1479
msgstr "13-a nuo pabaigos"
1481
#: incidenceformatter.cpp:2736
1481
#: incidenceformatter.cpp:2738
1482
1482
msgid "12th Last"
1483
1483
msgstr "12-a nuo pabaigos"
1485
#: incidenceformatter.cpp:2737
1485
#: incidenceformatter.cpp:2739
1486
1486
msgid "11th Last"
1487
1487
msgstr "11-a nuo pabaigos"
1489
#: incidenceformatter.cpp:2738
1489
#: incidenceformatter.cpp:2740
1490
1490
msgid "10th Last"
1491
1491
msgstr "10-a nuo pabaigos"
1493
#: incidenceformatter.cpp:2739
1493
#: incidenceformatter.cpp:2741
1494
1494
msgid "9th Last"
1495
1495
msgstr "9-a nuo pabaigos"
1497
#: incidenceformatter.cpp:2740
1497
#: incidenceformatter.cpp:2742
1498
1498
msgid "8th Last"
1499
1499
msgstr "8-a nuo pabaigos"
1501
#: incidenceformatter.cpp:2741
1501
#: incidenceformatter.cpp:2743
1502
1502
msgid "7th Last"
1503
1503
msgstr "7-a nuo pabaigos"
1505
#: incidenceformatter.cpp:2742
1505
#: incidenceformatter.cpp:2744
1506
1506
msgid "6th Last"
1507
1507
msgstr "6-a nuo pabaigos"
1509
#: incidenceformatter.cpp:2743
1509
#: incidenceformatter.cpp:2745
1510
1510
msgid "5th Last"
1511
1511
msgstr "5-a nuo pabaigos"
1513
#: incidenceformatter.cpp:2744
1513
#: incidenceformatter.cpp:2746
1514
1514
msgid "4th Last"
1515
1515
msgstr "4-a nuo pabaigos"
1517
#: incidenceformatter.cpp:2745
1517
#: incidenceformatter.cpp:2747
1518
1518
msgid "3rd Last"
1519
1519
msgstr "Prieš-prieš paskutinė"
1521
#: incidenceformatter.cpp:2746
1521
#: incidenceformatter.cpp:2748
1522
1522
msgid "2nd Last"
1523
1523
msgstr "Prieš paskutinė"
1525
#: incidenceformatter.cpp:2747
1525
#: incidenceformatter.cpp:2749
1526
1526
msgctxt "last day of the month"
1528
1528
msgstr "Paskutinis"
1530
#: incidenceformatter.cpp:2748
1530
#: incidenceformatter.cpp:2750
1531
1531
msgctxt "unknown day of the month"
1532
1532
msgid "unknown"
1533
1533
msgstr "Nežinoma"
1535
#: incidenceformatter.cpp:2749
1535
#: incidenceformatter.cpp:2751
1539
#: incidenceformatter.cpp:2750
1539
#: incidenceformatter.cpp:2752
1543
#: incidenceformatter.cpp:2751
1543
#: incidenceformatter.cpp:2753
1547
#: incidenceformatter.cpp:2752
1547
#: incidenceformatter.cpp:2754
1551
#: incidenceformatter.cpp:2753
1551
#: incidenceformatter.cpp:2755
1555
#: incidenceformatter.cpp:2754
1555
#: incidenceformatter.cpp:2756
1559
#: incidenceformatter.cpp:2755
1559
#: incidenceformatter.cpp:2757
1563
#: incidenceformatter.cpp:2756
1563
#: incidenceformatter.cpp:2758
1567
#: incidenceformatter.cpp:2757
1567
#: incidenceformatter.cpp:2759
1571
#: incidenceformatter.cpp:2758
1571
#: incidenceformatter.cpp:2760
1575
#: incidenceformatter.cpp:2759
1575
#: incidenceformatter.cpp:2761
1579
#: incidenceformatter.cpp:2760
1579
#: incidenceformatter.cpp:2762
1583
#: incidenceformatter.cpp:2761
1583
#: incidenceformatter.cpp:2763
1587
#: incidenceformatter.cpp:2762
1587
#: incidenceformatter.cpp:2764
1591
#: incidenceformatter.cpp:2763
1591
#: incidenceformatter.cpp:2765
1595
#: incidenceformatter.cpp:2764
1595
#: incidenceformatter.cpp:2766
1599
#: incidenceformatter.cpp:2765
1599
#: incidenceformatter.cpp:2767
1603
#: incidenceformatter.cpp:2766
1603
#: incidenceformatter.cpp:2768
1607
#: incidenceformatter.cpp:2767
1607
#: incidenceformatter.cpp:2769
1611
#: incidenceformatter.cpp:2768
1611
#: incidenceformatter.cpp:2770
1615
#: incidenceformatter.cpp:2769
1615
#: incidenceformatter.cpp:2771
1619
#: incidenceformatter.cpp:2770
1619
#: incidenceformatter.cpp:2772
1623
#: incidenceformatter.cpp:2771
1623
#: incidenceformatter.cpp:2773
1625
1625
msgstr "23-čią"
1627
#: incidenceformatter.cpp:2772
1627
#: incidenceformatter.cpp:2774
1631
#: incidenceformatter.cpp:2773
1631
#: incidenceformatter.cpp:2775
1635
#: incidenceformatter.cpp:2774
1635
#: incidenceformatter.cpp:2776
1639
#: incidenceformatter.cpp:2775
1639
#: incidenceformatter.cpp:2777
1643
#: incidenceformatter.cpp:2776
1643
#: incidenceformatter.cpp:2778
1647
#: incidenceformatter.cpp:2777
1647
#: incidenceformatter.cpp:2779
1651
#: incidenceformatter.cpp:2778
1651
#: incidenceformatter.cpp:2780
1655
#: incidenceformatter.cpp:2779
1655
#: incidenceformatter.cpp:2781
1659
#: incidenceformatter.cpp:2790
1659
#: incidenceformatter.cpp:2792
1661
1661
msgid "Recurs every minute until %2"
1662
1662
msgid_plural "Recurs every %1 minutes until %2"