~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-nl/lucid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/okular_mobi.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:53 UTC
  • mfrom: (1.1.15 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124653-8imd989o3ql3gtkn
Tags: 4:4.2.96-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of okular_mobi.po to Dutch
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2008, 2009.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: okular_mobi\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-02-21 10:20+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-07-06 10:44+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>\n"
 
13
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
 
 
20
#: converter.cpp:54
 
21
msgid "Error while opening the Mobipocket document."
 
22
msgstr "Fout bij het openen van het Mobipocket-document."
 
23
 
 
24
#: converter.cpp:59
 
25
msgid ""
 
26
"This book is protected by DRM and can be displayed only on designated device"
 
27
msgstr ""
 
28
"Dit boek is beschermd door DRM (Digital Rights Management) en kan alleen "
 
29
"getoond worden op een daarvoor bestemd apparaat"
 
30
 
 
31
#: generator_mobi.cpp:20
 
32
msgid "Mobipocket Backend"
 
33
msgstr "Mobipocket-backend"
 
34
 
 
35
#: generator_mobi.cpp:22
 
36
msgid "A mobipocket backend"
 
37
msgstr "Een mobipocket-backend"
 
38
 
 
39
#: generator_mobi.cpp:24
 
40
msgid "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
 
41
msgstr "© 2008-2009 Jakub Stachowski"
 
42
 
 
43
#: generator_mobi.cpp:26
 
44
msgid "Jakub Stachowski"
 
45
msgstr "Jakub Stachowski"
 
46
 
 
47
#: rc.cpp:1
 
48
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
49
msgid "Your names"
 
50
msgstr "Freek de Kruijf"
 
51
 
 
52
#: rc.cpp:2
 
53
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
54
msgid "Your emails"
 
55
msgstr "f.de.kruijf@hetnet.nl"