~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/aptdaemon/maverick-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/he.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastian Heinlein
  • Date: 2010-05-25 12:09:50 UTC
  • mfrom: (1.1.20 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100525120950-mjx614j9wj0kk08s
Tags: 0.31+bzr403-0ubuntu1
* First release of the new 0.3X development branch 
* debian/patches:
  - Remove 01_enable_component: Merged upstream
  - Remove 02_fix_errback: Merged upstream
  - Remove 04_caution_is_good: Merged upstream
  - Remove 05_conffile_not_exists: Merged upstream
  - Update 03_auth_me_less: Remove cherry-picked PolicyKit enhancements
* aptdaemon.install: Ship the man pages
* control: Fix location of vcs

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: aptdaemon\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-10-14 22:18+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-10-21 11:27+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-03-26 09:22+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-02-06 10:09+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Omri Strumza <blueomega@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-30 11:40+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-31 05:35+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
20
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:1
42
42
msgstr "נדרש אימות כדי להסיר חבילות תוכנה"
43
43
 
44
44
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:6
 
45
msgid "Authentication is required to repair broken installations"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
45
49
msgid "Authentication is required to upgrade software packages"
46
50
msgstr "נדרש אימות כדי לשדרג חבילות תוכנה"
47
51
 
48
 
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:7
 
52
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
49
53
msgid "Authentication is required to upgrade the system"
50
54
msgstr "נדרש אימות כדי לשדרג את המערכת"
51
55
 
52
 
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:8
 
56
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:9
53
57
msgid "Cancel the task of another user"
54
58
msgstr "ביטול משימה של משתמש אחר"
55
59
 
56
 
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:9
 
60
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
57
61
msgid "Install package file"
58
62
msgstr "התקנת קובץ חבילה"
59
63
 
60
 
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:10
 
64
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
61
65
msgid "Install packages"
62
66
msgstr "התקנת חבילות"
63
67
 
64
 
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:11
 
68
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
65
69
msgid "Remove packages"
66
70
msgstr "הסרת חבילות"
67
71
 
68
 
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:12
 
72
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13
 
73
msgid "Repair broken installations"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:14
69
77
msgid "Update package information"
70
78
msgstr "עדכון נתוני החבילה"
71
79
 
72
 
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:13
 
80
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:15
73
81
msgid "Upgrade packages"
74
82
msgstr "שדרוג חבילות"
75
83
 
76
 
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:14
 
84
#: ../data/org.debian.apt.policy.in.h:16
77
85
msgid "Upgrade system"
78
86
msgstr "שדרוג המערכת"
79
87
 
80
 
#: ../aptdaemon/core.py:1240
 
88
#: ../aptdaemon/core.py:1237
81
89
msgid "Do not shutdown the daemon because of inactivity"
82
90
msgstr "לא לכבות את הסוכן עקב חוסר פעילות"
83
91
 
84
 
#: ../aptdaemon/core.py:1245
 
92
#: ../aptdaemon/core.py:1242
85
93
msgid "Show internal processing information"
86
94
msgstr "הצגת נתוני העיבוד הפנימיים"
87
95
 
88
 
#: ../aptdaemon/core.py:1249
 
96
#: ../aptdaemon/core.py:1246
89
97
msgid "Quit and replace an already running daemon"
90
98
msgstr "יציאה והחלפה של סוכן שכבר היה פעיל"
91
99
 
92
 
#: ../aptdaemon/core.py:1253
 
100
#: ../aptdaemon/core.py:1250
93
101
msgid "Store profile stats in the specified file"
94
102
msgstr "אחסון סטטיסטיקת הפרופיל בקובץ שצויין"
95
103
 
96
 
#: ../aptdaemon/enums.py:137
 
104
#: ../aptdaemon/core.py:1254
 
105
msgid "Do not make any changes to the system (Only of use to developers)"
 
106
msgstr "אל תיצור אף שינוי במערכת (לשימוש עבור מפתחים בלבד)"
 
107
 
 
108
#: ../aptdaemon/enums.py:136
97
109
msgid "Installed file"
98
110
msgstr "קובץ מותקן"
99
111
 
100
 
#: ../aptdaemon/enums.py:138
 
112
#: ../aptdaemon/enums.py:137
101
113
msgid "Installed packages"
102
114
msgstr "חבילות מותקנות"
103
115
 
104
 
#: ../aptdaemon/enums.py:139
 
116
#: ../aptdaemon/enums.py:138
105
117
msgid "Added key from file"
106
118
msgstr "נוסף מפתח מהקובץ"
107
119
 
108
 
#: ../aptdaemon/enums.py:140
 
120
#: ../aptdaemon/enums.py:139
109
121
msgid "Updated cache"
110
122
msgstr "המטמון עודכן"
111
123
 
112
 
#: ../aptdaemon/enums.py:141
 
124
#: ../aptdaemon/enums.py:140
113
125
msgid "Removed trusted key"
114
126
msgstr "הוסר מפתח מהימן"
115
127
 
116
 
#: ../aptdaemon/enums.py:142
 
128
#: ../aptdaemon/enums.py:141
117
129
msgid "Removed packages"
118
130
msgstr "הוסרו חבילות"
119
131
 
120
 
#: ../aptdaemon/enums.py:143
 
132
#: ../aptdaemon/enums.py:142
121
133
msgid "Updated packages"
122
134
msgstr "עודכנו חבילות"
123
135
 
124
 
#: ../aptdaemon/enums.py:144
 
136
#: ../aptdaemon/enums.py:143
125
137
msgid "Upgraded system"
126
138
msgstr "המערכת שודרגה"
127
139
 
128
 
#: ../aptdaemon/enums.py:145
 
140
#: ../aptdaemon/enums.py:144
129
141
msgid "Applied changes"
130
142
msgstr "השינויים חלו"
131
143
 
132
 
#: ../aptdaemon/enums.py:156
 
144
#: ../aptdaemon/enums.py:145
 
145
msgid "Repaired incomplete installation"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: ../aptdaemon/enums.py:146
 
149
msgid "Repaired broken dependencies"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: ../aptdaemon/enums.py:157
133
153
msgid "Successful"
134
154
msgstr "מוצלח"
135
155
 
136
 
#: ../aptdaemon/enums.py:157
 
156
#: ../aptdaemon/enums.py:158
137
157
msgid "Canceled"
138
158
msgstr "בוטל"
139
159
 
140
 
#: ../aptdaemon/enums.py:158
 
160
#: ../aptdaemon/enums.py:159
141
161
msgid "Failed"
142
162
msgstr "נכשל"
143
163
 
144
 
#: ../aptdaemon/enums.py:168
 
164
#: ../aptdaemon/enums.py:169
145
165
msgid "Installing file"
146
166
msgstr "הקובץ מותקן"
147
167
 
148
 
#: ../aptdaemon/enums.py:169
 
168
#: ../aptdaemon/enums.py:170
149
169
msgid "Installing packages"
150
170
msgstr "החבילות מותקנות"
151
171
 
152
 
#: ../aptdaemon/enums.py:170
 
172
#: ../aptdaemon/enums.py:171
153
173
msgid "Adding key from file"
154
174
msgstr "נוסף מפתח מקובץ"
155
175
 
156
 
#: ../aptdaemon/enums.py:171
 
176
#: ../aptdaemon/enums.py:172
157
177
msgid "Updating cache"
158
178
msgstr "המטמון מתעדכן"
159
179
 
160
 
#: ../aptdaemon/enums.py:172
 
180
#: ../aptdaemon/enums.py:173
161
181
msgid "Removing trusted key"
162
182
msgstr "המפתח המהימן מוסר"
163
183
 
164
 
#: ../aptdaemon/enums.py:173
 
184
#: ../aptdaemon/enums.py:174
165
185
msgid "Removing packages"
166
186
msgstr "החבילות מוסרות"
167
187
 
168
 
#: ../aptdaemon/enums.py:174
 
188
#: ../aptdaemon/enums.py:175
169
189
msgid "Updating packages"
170
190
msgstr "החבילות מתעדכנות"
171
191
 
172
 
#: ../aptdaemon/enums.py:175
 
192
#: ../aptdaemon/enums.py:176
173
193
msgid "Upgrading system"
174
194
msgstr "המערכת משודרגת"
175
195
 
176
 
#: ../aptdaemon/enums.py:176 ../aptdaemon/enums.py:297
 
196
#: ../aptdaemon/enums.py:177 ../aptdaemon/enums.py:308
177
197
msgid "Applying changes"
178
198
msgstr "השינויים חלים"
179
199
 
180
 
#: ../aptdaemon/enums.py:187 ../aptdaemon/enums.py:188
 
200
#: ../aptdaemon/enums.py:178
 
201
msgid "Repairing incomplete installation"
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: ../aptdaemon/enums.py:179
 
205
msgid "Repairing broken deps"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: ../aptdaemon/enums.py:190
 
209
msgid "Installation of the package file failed"
 
210
msgstr "התקנת קובץ חבילה נכשל"
 
211
 
 
212
#: ../aptdaemon/enums.py:191
 
213
msgid "Installation of software failed"
 
214
msgstr "התקנת התכונה נכשלה"
 
215
 
 
216
#: ../aptdaemon/enums.py:192
 
217
msgid "Adding the key to the list of trused software vendors failed"
 
218
msgstr "הוספת מפתח לרשימת ספקי תוכנה מורשים נכשלה"
 
219
 
 
220
#: ../aptdaemon/enums.py:194
 
221
msgid "Refreshing the software list failed"
 
222
msgstr "ריענון רשימת התוכנות נכשלה"
 
223
 
 
224
#: ../aptdaemon/enums.py:195
 
225
msgid "Removing the vendor from the list of trusted ones failed"
 
226
msgstr "הסרת הספק מרשימת המורשים נכשלה"
 
227
 
 
228
#: ../aptdaemon/enums.py:197
 
229
msgid "Removing software failed"
 
230
msgstr "הסרת התוכנה נכשלה"
 
231
 
 
232
#: ../aptdaemon/enums.py:198
 
233
msgid "Updating software failed"
 
234
msgstr "עדכון התוכנה נכשל"
 
235
 
 
236
#: ../aptdaemon/enums.py:199
 
237
msgid "Upgrading the system failed"
 
238
msgstr "שדרוג המערכת נכשל"
 
239
 
 
240
#: ../aptdaemon/enums.py:200
 
241
msgid "Applying software changes failed"
 
242
msgstr "החלת שינויי תוכנה נכשל"
 
243
 
 
244
#: ../aptdaemon/enums.py:201
 
245
msgid "Repairing incomplete installation failed"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: ../aptdaemon/enums.py:202
 
249
msgid "Repairing broken dependencies failed"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: ../aptdaemon/enums.py:213 ../aptdaemon/enums.py:214
181
253
msgid "Check your Internet connection."
182
254
msgstr "יש לבדוק את החיבור שלך לאינטרנט."
183
255
 
184
 
#: ../aptdaemon/enums.py:189
 
256
#: ../aptdaemon/enums.py:215
185
257
msgid ""
186
258
"Check if you are using third party repositories. If so disable them, since "
187
259
"they are a common source of problems.\n"
191
263
"מקור נפוץ לבעיות.\n"
192
264
"יתרה מכך יש להריץ את הפקודה הבאה במסוף: apt-get install -f"
193
265
 
194
 
#: ../aptdaemon/enums.py:194
 
266
#: ../aptdaemon/enums.py:220
195
267
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
196
268
msgstr "הקובץ הנבחר אינו מפתח GPG או שהוא בלתי תקין."
197
269
 
198
 
#: ../aptdaemon/enums.py:196
 
270
#: ../aptdaemon/enums.py:222
199
271
msgid ""
200
272
"The selected key couldn't be removed Check if you provided a valid "
201
273
"fingerprint."
202
274
msgstr "לא ניתן להסיר את המפתח הנבחר. יש לבדוק האם טביעת האצבע תקינה."
203
275
 
204
 
#: ../aptdaemon/enums.py:198
 
276
#: ../aptdaemon/enums.py:224
205
277
msgid ""
206
278
"Check if you are currently running another software management tool, e.g. "
207
279
"Synaptic or aptitude. Only one tool is allowed to make changes at the same "
210
282
"יש לבדוק האם אין כל כלי ניהול תוכנות אחר פעיל, לדוגמה Synaptic או Aptitude. "
211
283
"רק כלי אחד מורשה לבצע שינויים בכל פעם."
212
284
 
213
 
#: ../aptdaemon/enums.py:202
 
285
#: ../aptdaemon/enums.py:228
214
286
msgid ""
215
287
"This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, "
216
288
"please report an error to the developers."
218
290
"זוהי בעיה חמורה. יש לנסות שוב מאוחר יותר. אם בעיה זו מופיעה שוב, יש לדווח על "
219
291
"הבעיה למפתחים."
220
292
 
221
 
#: ../aptdaemon/enums.py:205
 
293
#: ../aptdaemon/enums.py:231
222
294
msgid ""
223
295
"Check the spelling of the package name and if you have got enabled the "
224
296
"corresponding repository."
225
297
msgstr "יש לבדוק את איות שם החבילה ולבדוק האם המאגר התואם פעיל."
226
298
 
227
 
#: ../aptdaemon/enums.py:207
 
299
#: ../aptdaemon/enums.py:233
228
300
msgid "There isn't any need for an update."
229
301
msgstr "אין צורך בעדכון."
230
302
 
231
 
#: ../aptdaemon/enums.py:208
 
303
#: ../aptdaemon/enums.py:234
232
304
msgid "There isn't any need for an installation"
233
305
msgstr "אין צורך בהתקנה"
234
306
 
235
 
#: ../aptdaemon/enums.py:210
 
307
#: ../aptdaemon/enums.py:236
236
308
msgid "There isn't any need for a removal."
237
309
msgstr "אין צורך בהסרה."
238
310
 
239
 
#: ../aptdaemon/enums.py:211
 
311
#: ../aptdaemon/enums.py:237
240
312
msgid ""
241
313
"You requested to remove a package which is an essential part of your system."
242
314
msgstr "ביקשת להסיר חבילה המהווה חלק חיוני מהמערכת שלך."
243
315
 
244
 
#: ../aptdaemon/enums.py:214
 
316
#: ../aptdaemon/enums.py:240
245
317
msgid ""
246
318
"The connection to the daemon was lost. Most likely the background daemon "
247
319
"crashed."
248
320
msgstr "החיבור לסוכן אבד. ככל הנראה סוכן הרקע קרס."
249
321
 
250
 
#: ../aptdaemon/enums.py:216
 
322
#: ../aptdaemon/enums.py:242
251
323
msgid "The installation or removal of a software package failed."
252
324
msgstr "ההתקנה או ההסרה של חבילת התוכנה כשלה."
253
325
 
254
 
#: ../aptdaemon/enums.py:218
 
326
#: ../aptdaemon/enums.py:244
255
327
msgid "This should not happen."
256
328
msgstr "מצד זה לא אמור היה לקרות."
257
329
 
258
 
#: ../aptdaemon/enums.py:219
 
330
#: ../aptdaemon/enums.py:245
259
331
msgid ""
260
332
"This error could be caused by required additional software packages which "
261
333
"are missing or not installable. Futhermore there could be a conflict between "
265
337
"ניתנות להתקנה. יתרה מכך יתכן שישנה התנגשות בין חבילות התוכנה שאין להתקינן "
266
338
"באותו הזמן."
267
339
 
268
 
#: ../aptdaemon/enums.py:225
 
340
#: ../aptdaemon/enums.py:251
269
341
msgid ""
270
342
"The action would require the installation of packages from not authenticated "
271
343
"sources."
272
344
msgstr "הפעולה תדרוש התקנת חבילות ממקורות מורשים."
273
345
 
274
 
#: ../aptdaemon/enums.py:237
 
346
#: ../aptdaemon/enums.py:254
 
347
msgid ""
 
348
"The installation could have failed because of an error in the corresponding "
 
349
"software package or it was cancelled in an unfriendly way. You have to "
 
350
"repair this before you can install or remove any further software."
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#: ../aptdaemon/enums.py:269
275
354
msgid "Failed to download package files"
276
355
msgstr "ארע כשל בהורדת קובצי החבילה"
277
356
 
278
 
#: ../aptdaemon/enums.py:238
 
357
#: ../aptdaemon/enums.py:270
279
358
msgid "Failed to download repository information"
280
359
msgstr "ארע כשל בהורדת נתוני המאגר"
281
360
 
282
 
#: ../aptdaemon/enums.py:239
 
361
#: ../aptdaemon/enums.py:271
283
362
msgid "Package dependencies cannot be resolved"
284
363
msgstr "לא ניתן לפתור את דרישות התלות של החבילה"
285
364
 
286
 
#: ../aptdaemon/enums.py:240
 
365
#: ../aptdaemon/enums.py:272
287
366
msgid "The package system is broken"
288
367
msgstr "מערכת החבילות פגומה"
289
368
 
290
 
#: ../aptdaemon/enums.py:241
 
369
#: ../aptdaemon/enums.py:273
291
370
msgid "Key was not installed"
292
371
msgstr "המפתח לא הותקן"
293
372
 
294
 
#: ../aptdaemon/enums.py:242
 
373
#: ../aptdaemon/enums.py:274
295
374
msgid "Key was not removed"
296
375
msgstr "המפתח לא הוסר"
297
376
 
298
 
#: ../aptdaemon/enums.py:243
 
377
#: ../aptdaemon/enums.py:275
299
378
msgid "Failed to lock the package manager"
300
379
msgstr "ארע כשל בנעילת מנהל החבילות"
301
380
 
302
 
#: ../aptdaemon/enums.py:244
 
381
#: ../aptdaemon/enums.py:276
303
382
msgid "Failed to load the package list"
304
383
msgstr "ארע כשל בטעינת רשימת החבילות"
305
384
 
306
 
#: ../aptdaemon/enums.py:245
 
385
#: ../aptdaemon/enums.py:277
307
386
msgid "Package does not exist"
308
387
msgstr "החבילה אינה קיימת"
309
388
 
310
 
#: ../aptdaemon/enums.py:246
 
389
#: ../aptdaemon/enums.py:278
311
390
msgid "Package is already up-to-date"
312
391
msgstr "החבילה כבר מעודכנת"
313
392
 
314
 
#: ../aptdaemon/enums.py:247
 
393
#: ../aptdaemon/enums.py:279
315
394
msgid "Package is already installed"
316
395
msgstr "החבילה כבר מותקנת"
317
396
 
318
 
#: ../aptdaemon/enums.py:248
 
397
#: ../aptdaemon/enums.py:280
319
398
msgid "Package isn't installed"
320
399
msgstr "החבילה אינה מותקנת"
321
400
 
322
 
#: ../aptdaemon/enums.py:249
 
401
#: ../aptdaemon/enums.py:281
323
402
msgid "Failed to remove essential system package"
324
403
msgstr "ארע כשל בהסרת חבילת מערכת חיונית"
325
404
 
326
 
#: ../aptdaemon/enums.py:251
 
405
#: ../aptdaemon/enums.py:283
327
406
msgid "Task cannot be monitored or controlled"
328
407
msgstr "לא ניתן לעקוב או לשלוט במשימה"
329
408
 
330
 
#: ../aptdaemon/enums.py:252
 
409
#: ../aptdaemon/enums.py:284
331
410
msgid "Package operation failed"
332
411
msgstr "הפעולה על החבילה נכשלה"
333
412
 
334
 
#: ../aptdaemon/enums.py:253
 
413
#: ../aptdaemon/enums.py:285
335
414
msgid "Requires installation of untrusted packages"
336
415
msgstr "נדרשת התקנה של חבילות לא מורשות"
337
416
 
338
 
#: ../aptdaemon/enums.py:255
 
417
#: ../aptdaemon/enums.py:287
 
418
msgid "Previous installation hasn't been completed"
 
419
msgstr ""
 
420
 
 
421
#: ../aptdaemon/enums.py:288
339
422
msgid "An unknown error occurred"
340
423
msgstr "ארעה שגיאה לא ידועה"
341
424
 
342
 
#: ../aptdaemon/enums.py:265
343
 
msgid "System is already up-to-date"
344
 
msgstr "המערכת כבר מעודכנת"
345
 
 
346
 
#: ../aptdaemon/enums.py:266
347
 
msgid "System is not up-to-date"
348
 
msgstr "המערכת אינה מעודכנת"
349
 
 
350
 
#: ../aptdaemon/enums.py:276
351
 
msgid "There isn't any need for a system update"
352
 
msgstr "אין כל צורך בעדכון המערכת"
353
 
 
354
 
#: ../aptdaemon/enums.py:277
355
 
msgid "It was not possible to install the latest for all packages."
356
 
msgstr "לא ניתן היה להתקין את העדכניות מבין כל החבילות."
357
 
 
358
 
#: ../aptdaemon/enums.py:288
 
425
#: ../aptdaemon/enums.py:298
359
426
msgid "Waiting for service to start"
360
427
msgstr "בהמתנה להתחלת השירות"
361
428
 
362
 
#: ../aptdaemon/enums.py:289
363
 
msgid "Waiting for other tasks"
364
 
msgstr "בהמתנה למשימות אחרות"
 
429
#: ../aptdaemon/enums.py:299
 
430
msgid "Waiting"
 
431
msgstr ""
365
432
 
366
 
#: ../aptdaemon/enums.py:290
 
433
#: ../aptdaemon/enums.py:300
367
434
msgid "Waiting for required medium"
368
435
msgstr "בהמתנה למדיום הנדרש"
369
436
 
370
 
#: ../aptdaemon/enums.py:291
 
437
#: ../aptdaemon/enums.py:301
371
438
msgid "Waiting for other software managers to quit"
372
439
msgstr "בהמתנה למנהלי החבילות האחרים שיסתיימו"
373
440
 
374
 
#: ../aptdaemon/enums.py:292
 
441
#: ../aptdaemon/enums.py:302
375
442
msgid "Waiting for configuration file prompt"
376
443
msgstr "בהמתנה לבקשת קובץ התצורה"
377
444
 
378
 
#: ../aptdaemon/enums.py:293
 
445
#: ../aptdaemon/enums.py:304
379
446
msgid "Running task"
380
447
msgstr "משימה פעילה"
381
448
 
382
 
#: ../aptdaemon/enums.py:294
 
449
#: ../aptdaemon/enums.py:305
383
450
msgid "Downloading"
384
451
msgstr "בתהליכי הורדה"
385
452
 
386
 
#: ../aptdaemon/enums.py:295
 
453
#: ../aptdaemon/enums.py:306
387
454
msgid "Cleaning up"
388
455
msgstr "מתבצע סדר ונקיון"
389
456
 
390
 
#: ../aptdaemon/enums.py:296
 
457
#: ../aptdaemon/enums.py:307
391
458
msgid "Resolving dependencies"
392
459
msgstr "דרישות התלות נפתרות"
393
460
 
394
 
#: ../aptdaemon/enums.py:298
 
461
#: ../aptdaemon/enums.py:309
395
462
msgid "Finished"
396
463
msgstr "הסתיים"
397
464
 
398
 
#: ../aptdaemon/enums.py:299
 
465
#: ../aptdaemon/enums.py:310
399
466
msgid "Cancelling"
400
467
msgstr "ביטול"
401
468
 
402
 
#: ../aptdaemon/enums.py:300
 
469
#: ../aptdaemon/enums.py:311
403
470
msgid "Loading software list"
404
471
msgstr "רשימת התוכנות נטענת"
405
472
 
406
 
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:285
 
473
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:290
407
474
#, python-format
408
475
msgid "Downloaded %sB of %sB at %sB/s"
409
476
msgstr "הורדו %sב' מתוך %sב' במהירות %sב'/ש"
410
477
 
411
 
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:290
 
478
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:295
412
479
#, python-format
413
480
msgid "Downloaded %sB of %sB"
414
481
msgstr "הורדו %sב' מתוך %sב'"
415
482
 
416
 
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:300
 
483
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:305
417
484
msgid "Details"
418
485
msgstr "פרטים"
419
486
 
420
487
#. TRANSLATORS: %s represents the name of a CD or DVD
421
 
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:541
 
488
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:620
422
489
#, python-format
423
490
msgid "CD/DVD '%s' is required"
424
491
msgstr "התקליטור/DVD‏ '%s' נדרש"
425
492
 
426
493
#. TRANSLATORS: %s is the name of the CD/DVD drive
427
 
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:543
 
494
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:622
428
495
#, python-format
429
496
msgid ""
430
497
"Please insert the above CD/DVD into the drive '%s' to install software "
432
499
msgstr ""
433
500
"נא להכניס את התקליטור/DVD אל הכונן '%s' כדי להתקין את חבילות התוכנה מהמדיום."
434
501
 
435
 
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:551
 
502
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:626
 
503
msgid "C_ontinue"
 
504
msgstr "ה_משך"
 
505
 
 
506
#. TRANSLATORS: %s is a file path
 
507
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:640
 
508
#, python-format
 
509
msgid ""
 
510
"Replace your changes in '%s' with a later version of the configuration file?"
 
511
msgstr "להחליף את השינויים שלך ב- '%s'  בגירסא מאוחרת יותר של קובץ התצורה?"
 
512
 
 
513
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:642
 
514
msgid ""
 
515
"If you don't know why the file is there already, it is usually safe to "
 
516
"replace it."
 
517
msgstr "אם אינך יודע מדוע הקובץ כבר קיים, לרוב בטוח להחליף אותו."
 
518
 
 
519
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:651
 
520
msgid "_Changes"
 
521
msgstr "_שינויים"
 
522
 
 
523
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:654
 
524
msgid "_Keep"
 
525
msgstr "_שמירה"
 
526
 
 
527
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:655
436
528
msgid "_Replace"
437
529
msgstr "ה_חלפה"
438
530
 
439
 
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:552
440
 
msgid "_Keep"
441
 
msgstr "_שמירה"
442
 
 
443
 
#. FIMXE: use better buttons, use better text
444
 
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:555
445
 
#, python-format
446
 
msgid "Configuration file '%s' changed"
447
 
msgstr "קובץ התצורה '%s' שונה"
448
 
 
449
 
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:556
450
 
msgid "Do you want to use the new version?"
451
 
msgstr "האם ברצונך להשתמש בגרסה החדשה?"
452
 
 
453
531
#. TRANSLATORS: expander label in the error dialog
454
 
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:576
 
532
#: ../aptdaemon/gtkwidgets.py:743
455
533
msgid "_Details"
456
534
msgstr "_פרטים"
457
535
 
489
567
#, python-format
490
568
msgid "Downloading %s"
491
569
msgstr "מתבצעת הורדת %s"
 
570
 
 
571
#~ msgid "It was not possible to install the latest for all packages."
 
572
#~ msgstr "לא ניתן היה להתקין את העדכניות מבין כל החבילות."
 
573
 
 
574
#~ msgid "Waiting for other tasks"
 
575
#~ msgstr "בהמתנה למשימות אחרות"
 
576
 
 
577
#~ msgid "System is already up-to-date"
 
578
#~ msgstr "המערכת כבר מעודכנת"
 
579
 
 
580
#~ msgid "There isn't any need for a system update"
 
581
#~ msgstr "אין כל צורך בעדכון המערכת"
 
582
 
 
583
#~ msgid "System is not up-to-date"
 
584
#~ msgstr "המערכת אינה מעודכנת"
 
585
 
 
586
#, python-format
 
587
#~ msgid "Configuration file '%s' changed"
 
588
#~ msgstr "קובץ התצורה '%s' שונה"
 
589
 
 
590
#~ msgid "Do you want to use the new version?"
 
591
#~ msgstr "האם ברצונך להשתמש בגרסה החדשה?"