~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-ga/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/kcachegrind.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-06-11 15:01:11 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 36.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100611150111-wowzh9fhjgfkou6i
Tags: upstream-4.4.85
Import upstream version 4.4.85

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdesdk/kcachegrind.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:28+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:54+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
28
28
 
29
29
#. i18n: file: kcachegrind/dumpselectionbase.ui:13
30
30
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DumpSelectionBase)
31
 
#: rc.cpp:5 kcachegrind/toplevel.cpp:293 kcachegrind/toplevel.cpp:519
 
31
#: rc.cpp:5 kcachegrind/toplevel.cpp:297 kcachegrind/toplevel.cpp:520
32
32
msgid "Profile Dumps"
33
33
msgstr ""
34
34
 
450
450
msgid "&Layout"
451
451
msgstr "&Leagan Amach"
452
452
 
453
 
#. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:32
 
453
#. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:33
454
454
#. i18n: ectx: Menu
455
455
#: rc.cpp:227
456
456
msgid "Sidebars"
457
457
msgstr ""
458
458
 
459
 
#. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:41
 
459
#. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:42
460
460
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
461
461
#: rc.cpp:230
462
462
msgid "Main Toolbar"
463
463
msgstr "Príomhbharra Uirlisí"
464
464
 
465
 
#. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:52
 
465
#. i18n: file: kcachegrind/kcachegrindui.rc:54
466
466
#. i18n: ectx: ToolBar (stateToolBar)
467
467
#: rc.cpp:233
468
468
msgid "State Toolbar"
595
595
msgstr "Comhéadan KDE do Callgrind/Cachegrind"
596
596
 
597
597
#: kcachegrind/main.cpp:44
598
 
msgid "(C) 2002 - 2007"
 
598
#, fuzzy
 
599
msgid "(C) 2002 - 2010"
599
600
msgstr "© 2002 - 2007"
600
601
 
601
602
#: kcachegrind/main.cpp:46
610
611
msgid "Show information of this trace"
611
612
msgstr ""
612
613
 
613
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:262 kcachegrind/toplevel.cpp:493
 
614
#: kcachegrind/toplevel.cpp:266 kcachegrind/toplevel.cpp:494
614
615
msgid "Parts Overview"
615
616
msgstr ""
616
617
 
617
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:271
 
618
#: kcachegrind/toplevel.cpp:275
618
619
msgid "Top Cost Call Stack"
619
620
msgstr ""
620
621
 
621
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:273
 
622
#: kcachegrind/toplevel.cpp:277
622
623
msgid ""
623
624
"<b>The Top Cost Call Stack</b><p>This is a purely fictional 'most probable' "
624
625
"call stack. It is built up by starting with the current selected function "
627
628
"calls from the function in the line above.</p>"
628
629
msgstr ""
629
630
 
630
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:287
 
631
#: kcachegrind/toplevel.cpp:291
631
632
msgid "Flat Profile"
632
633
msgstr ""
633
634
 
634
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:300
 
635
#: kcachegrind/toplevel.cpp:304
635
636
msgid ""
636
637
"<b>Profile Dumps</b><p>This dockable shows in the top part the list of "
637
638
"loadable profile dumps in all subdirectories of: <ul><li>current working "
652
653
"activate the top function in the current loaded dump.</li></ul></p>"
653
654
msgstr ""
654
655
 
655
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:374
 
656
#: kcachegrind/toplevel.cpp:375
656
657
msgid "&Duplicate"
657
658
msgstr "&Dúblach"
658
659
 
659
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:377
 
660
#: kcachegrind/toplevel.cpp:378
660
661
msgid ""
661
662
"<b>Duplicate Current Layout</b><p>Make a copy of the current layout.</p>"
662
663
msgstr ""
663
664
 
664
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:382
 
665
#: kcachegrind/toplevel.cpp:383
665
666
msgid "&Remove"
666
667
msgstr "&Bain"
667
668
 
668
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:384
 
669
#: kcachegrind/toplevel.cpp:385
669
670
msgid ""
670
671
"<b>Remove Current Layout</b><p>Delete current layout and make the previous "
671
672
"active.</p>"
672
673
msgstr ""
673
674
 
674
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:389
 
675
#: kcachegrind/toplevel.cpp:390
675
676
msgid "&Go to Next"
676
677
msgstr ""
677
678
 
678
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:392
 
679
#: kcachegrind/toplevel.cpp:393
679
680
msgid "Go to Next Layout"
680
681
msgstr ""
681
682
 
682
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:396
 
683
#: kcachegrind/toplevel.cpp:397
683
684
msgid "&Go to Previous"
684
685
msgstr ""
685
686
 
686
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:399
 
687
#: kcachegrind/toplevel.cpp:400
687
688
msgid "Go to Previous Layout"
688
689
msgstr ""
689
690
 
690
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:403
 
691
#: kcachegrind/toplevel.cpp:404
691
692
msgid "&Restore to Default"
692
693
msgstr ""
693
694
 
694
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:405
 
695
#: kcachegrind/toplevel.cpp:406
695
696
msgid "Restore Layouts to Default"
696
697
msgstr ""
697
698
 
698
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:409
 
699
#: kcachegrind/toplevel.cpp:410
699
700
msgid "&Save as Default"
700
701
msgstr "&Sábháil mar Réamhshocrú"
701
702
 
702
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:411
 
703
#: kcachegrind/toplevel.cpp:412
703
704
msgid "Save Layouts as Default"
704
705
msgstr ""
705
706
 
706
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:422
 
707
#: kcachegrind/toplevel.cpp:423
707
708
msgid "<b>New</b><p>Open new empty KCachegrind window.</p>"
708
709
msgstr ""
709
710
 
710
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:426
 
711
#: kcachegrind/toplevel.cpp:427
711
712
msgid "&Add..."
712
713
msgstr "&Cuir Leis..."
713
714
 
714
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:428
 
715
#: kcachegrind/toplevel.cpp:429
715
716
msgid ""
716
717
"<b>Add Profile Data</b><p>This opens an additional profile data file in the "
717
718
"current window.</p>"
718
719
msgstr ""
719
720
 
720
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:434
 
721
#: kcachegrind/toplevel.cpp:435
721
722
msgctxt "Reload a document"
722
723
msgid "&Reload"
723
724
msgstr "&Athluchtaigh"
724
725
 
725
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:437
 
726
#: kcachegrind/toplevel.cpp:438
726
727
msgid "<b>Reload Profile Data</b><p>This loads any new created parts, too.</p>"
727
728
msgstr ""
728
729
 
729
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:442
 
730
#: kcachegrind/toplevel.cpp:443
730
731
msgid "&Export Graph"
731
732
msgstr "&Easpórtáil Graf"
732
733
 
733
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:445
 
734
#: kcachegrind/toplevel.cpp:446
734
735
msgid ""
735
736
"<b>Export Call Graph</b><p>Generates a file with extension .dot for the "
736
737
"tools of the GraphViz package.</p>"
737
738
msgstr ""
738
739
 
739
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:453
 
740
#: kcachegrind/toplevel.cpp:454
740
741
msgid "&Force Dump"
741
742
msgstr ""
742
743
 
743
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:456
 
744
#: kcachegrind/toplevel.cpp:457
744
745
msgid ""
745
746
"<b>Force Dump</b><p>This forces a dump for a Callgrind profile run in the "
746
747
"current directory. This action is checked while KCachegrind looks for the "
758
759
"the program.</p>"
759
760
msgstr ""
760
761
 
761
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:481
 
762
#: kcachegrind/toplevel.cpp:482
762
763
msgid ""
763
764
"<b>Open Profile Data</b><p>This opens a profile data file, with possible "
764
765
"multiple parts</p>"
765
766
msgstr ""
766
767
 
767
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:496
 
768
#: kcachegrind/toplevel.cpp:497
768
769
msgid "Show/Hide the Parts Overview Dockable"
769
770
msgstr ""
770
771
 
771
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:501
 
772
#: kcachegrind/toplevel.cpp:502
772
773
msgid "Call Stack"
773
774
msgstr "Cruach Glao"
774
775
 
775
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:504
 
776
#: kcachegrind/toplevel.cpp:505
776
777
msgid "Show/Hide the Call Stack Dockable"
777
778
msgstr ""
778
779
 
779
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:509
 
780
#: kcachegrind/toplevel.cpp:510
780
781
msgid "Function Profile"
781
782
msgstr "Próifíl Fheidhme"
782
783
 
783
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:512
 
784
#: kcachegrind/toplevel.cpp:513
784
785
msgid "Show/Hide the Function Profile Dockable"
785
786
msgstr ""
786
787
 
787
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:520
 
788
#: kcachegrind/toplevel.cpp:521
788
789
msgid "Show/Hide the Profile Dumps Dockable"
789
790
msgstr ""
790
791
 
791
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:527
 
792
#: kcachegrind/toplevel.cpp:528
792
793
msgid "Relative"
793
794
msgstr "Coibhneasta"
794
795
 
795
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:529
 
796
#: kcachegrind/toplevel.cpp:530
796
797
msgid "Show relative instead of absolute costs"
797
798
msgstr ""
798
799
 
799
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:535
 
800
#: kcachegrind/toplevel.cpp:536
800
801
msgid "Relative to Parent"
801
802
msgstr ""
802
803
 
803
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:538
 
804
#: kcachegrind/toplevel.cpp:539
804
805
msgid "Show percentage costs relative to parent"
805
806
msgstr ""
806
807
 
807
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:542
 
808
#: kcachegrind/toplevel.cpp:543
808
809
msgid ""
809
810
"<b>Show percentage costs relative to parent</b><p>If this is switched off, "
810
811
"percentage costs are always shown relative to the total cost of the profile "
818
819
"grouping).</p>"
819
820
msgstr ""
820
821
 
821
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:559
 
822
#: kcachegrind/toplevel.cpp:560
822
823
msgid "Cycle Detection"
823
824
msgstr ""
824
825
 
825
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:562
 
826
#: kcachegrind/toplevel.cpp:563
826
827
msgid ""
827
828
"<b>Detect recursive cycles</b><p>If this is switched off, the treemap "
828
829
"drawing will show black areas when a recursive call is made instead of "
836
837
"therefore, there is the option to switch this off.</p>"
837
838
msgstr ""
838
839
 
839
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:584 kcachegrind/toplevel.cpp:625
 
840
#: kcachegrind/toplevel.cpp:579
 
841
msgid "Shorten Templates"
 
842
msgstr ""
 
843
 
 
844
#: kcachegrind/toplevel.cpp:581
 
845
msgid "Hide Template Parameters in C++ Symbols"
 
846
msgstr ""
 
847
 
 
848
#: kcachegrind/toplevel.cpp:582
 
849
msgid ""
 
850
"<b>Hide Template Parameters in C++ Symbols</b><p>If this is switched on, "
 
851
"every symbol displayed will have any C++ template parameters hidden, just "
 
852
"showing &lt;&gt; instead of a potentially nested template parameter.</"
 
853
"p><p>In this mode, you can hover the mouse pointer over the activated symbol "
 
854
"label to show a tooltip with the unabbreviated symbol.</p>"
 
855
msgstr ""
 
856
 
 
857
#: kcachegrind/toplevel.cpp:599 kcachegrind/toplevel.cpp:640
840
858
msgid "Go back in function selection history"
841
859
msgstr ""
842
860
 
843
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:590 kcachegrind/toplevel.cpp:637
 
861
#: kcachegrind/toplevel.cpp:605 kcachegrind/toplevel.cpp:652
844
862
msgid "Go forward in function selection history"
845
863
msgstr ""
846
864
 
847
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:596 kcachegrind/toplevel.cpp:610
 
865
#: kcachegrind/toplevel.cpp:611 kcachegrind/toplevel.cpp:625
848
866
msgid ""
849
867
"<b>Go Up</b><p>Go to last selected caller of current function. If no caller "
850
868
"was visited, use that with highest cost.</p>"
851
869
msgstr ""
852
870
 
853
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:602
 
871
#: kcachegrind/toplevel.cpp:617
854
872
msgid "&Up"
855
873
msgstr "S&uas"
856
874
 
857
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:643 kcachegrind/toplevel.cpp:1494
 
875
#: kcachegrind/toplevel.cpp:658 kcachegrind/toplevel.cpp:1513
858
876
msgid "Primary Event Type"
859
877
msgstr ""
860
878
 
861
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:644
 
879
#: kcachegrind/toplevel.cpp:659
862
880
msgid "Select primary event type of costs"
863
881
msgstr ""
864
882
 
865
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:666 kcachegrind/toplevel.cpp:1499
 
883
#: kcachegrind/toplevel.cpp:681 kcachegrind/toplevel.cpp:1518
866
884
msgid "Secondary Event Type"
867
885
msgstr ""
868
886
 
869
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:667
 
887
#: kcachegrind/toplevel.cpp:682
870
888
msgid "Select secondary event type for cost e.g. shown in annotations"
871
889
msgstr ""
872
890
 
873
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:677
 
891
#: kcachegrind/toplevel.cpp:692
874
892
msgid "Grouping"
875
893
msgstr "Grúpáil"
876
894
 
877
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:679
 
895
#: kcachegrind/toplevel.cpp:694
878
896
msgid "Select how functions are grouped into higher level cost items"
879
897
msgstr ""
880
898
 
881
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:685
 
899
#: kcachegrind/toplevel.cpp:700
882
900
msgid "(No Grouping)"
883
901
msgstr "(Gan Grúpáil)"
884
902
 
885
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:697
 
903
#: kcachegrind/toplevel.cpp:712
886
904
msgid "Split"
887
905
msgstr "Roinn"
888
906
 
889
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:700
 
907
#: kcachegrind/toplevel.cpp:715
890
908
msgid "Show two information panels"
891
909
msgstr ""
892
910
 
893
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:706
 
911
#: kcachegrind/toplevel.cpp:721
894
912
msgid "Split Horizontal"
895
913
msgstr "Roinn go Cothrománach"
896
914
 
897
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:709
 
915
#: kcachegrind/toplevel.cpp:724
898
916
msgid "Change Split Orientation when main window is split."
899
917
msgstr ""
900
918
 
901
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:898 kcachegrind/toplevel.cpp:959
 
919
#: kcachegrind/toplevel.cpp:926 kcachegrind/toplevel.cpp:984
902
920
msgid ""
903
921
"cachegrind.out* callgrind.out*|Callgrind Profile Data\n"
904
922
"*|All Files"
906
924
"cachegrind.out* callgrind.out*|Sonraí Próifíle Callgrind\n"
907
925
"*|Gach Comhad"
908
926
 
909
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:900
 
927
#: kcachegrind/toplevel.cpp:928
910
928
msgid "Select Callgrind Profile Data"
911
929
msgstr ""
912
930
 
913
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:918 kcachegrind/toplevel.cpp:950
 
931
#: kcachegrind/toplevel.cpp:946 kcachegrind/toplevel.cpp:975
914
932
#, kde-format
915
933
msgid ""
916
934
"Could not open the file \"%1\". Check it exists and you have enough "
917
935
"permissions to read it."
918
936
msgstr ""
919
937
 
920
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:961
 
938
#: kcachegrind/toplevel.cpp:986
921
939
msgid "Add Callgrind Profile Data"
922
940
msgstr ""
923
941
 
924
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1118 kcachegrind/toplevel.cpp:1447
 
942
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1137 kcachegrind/toplevel.cpp:1466
925
943
msgid "(Hidden)"
926
944
msgstr "(I bhFolach)"
927
945
 
928
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1504
 
946
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1523
929
947
msgid "Hide"
930
948
msgstr "Folaigh"
931
949
 
932
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1546
 
950
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1565
933
951
msgid "Show Absolute Cost"
934
952
msgstr ""
935
953
 
936
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1549
 
954
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1568
937
955
msgid "Show Relative Cost"
938
956
msgstr ""
939
957
 
940
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1581
 
958
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1600
941
959
msgid "Go Back"
942
960
msgstr "Ar Ais"
943
961
 
944
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1582
 
962
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1601
945
963
msgid "Go Forward"
946
964
msgstr "Ar Aghaidh"
947
965
 
948
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1583
 
966
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1602
949
967
msgid "Go Up"
950
968
msgstr "Téigh Suas"
951
969
 
952
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1795
 
970
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1814
953
971
#, kde-format
954
972
msgid "Layout Count: %1"
955
973
msgstr ""
956
974
 
957
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1802
 
975
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1821
958
976
msgid "No profile data file loaded."
959
977
msgstr ""
960
978
 
961
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1811
 
979
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1830
962
980
#, kde-format
963
981
msgid "Total %1 Cost: %2"
964
982
msgstr ""
965
983
 
966
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1823
 
984
#: kcachegrind/toplevel.cpp:1842
967
985
msgid "No event type selected"
968
986
msgstr ""
969
987
 
970
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:2040 kcachegrind/toplevel.cpp:2079
971
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:2118
 
988
#: kcachegrind/toplevel.cpp:2058 kcachegrind/toplevel.cpp:2097
 
989
#: kcachegrind/toplevel.cpp:2136
972
990
msgid "(No Stack)"
973
991
msgstr "(Gan Cruach)"
974
992
 
975
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:2046
 
993
#: kcachegrind/toplevel.cpp:2064
976
994
msgid "(No next function)"
977
995
msgstr ""
978
996
 
979
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:2085
 
997
#: kcachegrind/toplevel.cpp:2103
980
998
msgid "(No previous function)"
981
999
msgstr ""
982
1000
 
983
 
#: kcachegrind/toplevel.cpp:2123
 
1001
#: kcachegrind/toplevel.cpp:2141
984
1002
msgid "(No Function Up)"
985
1003
msgstr ""
986
1004