~ubuntu-branches/ubuntu/natty/kipi-plugins/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/el/kipiplugin_printimages.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Alessandro Ghersi
  • Date: 2010-06-13 01:07:38 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100613010738-y8ped08n4vibopv3
Tags: 1.3.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2009.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: kipiplugin_printimages\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:00+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-04-29 15:47+0300\n"
 
11
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
 
12
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
 
 
19
#: customdlg.cpp:46 customdlg.cpp:47
 
20
msgid "Choose your grid size"
 
21
msgstr ""
 
22
 
 
23
#: customdlg.cpp:48
 
24
msgid "Number of rows"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: customdlg.cpp:49
 
28
msgid "Insert number of rows"
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#: customdlg.cpp:50
 
32
msgid "Number of columns"
 
33
msgstr ""
 
34
 
 
35
#: customdlg.cpp:51
 
36
msgid "Insert number of columns"
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: customdlg.cpp:53 customdlg.cpp:54
 
40
msgid "Choose to have a custom photo size album"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: customdlg.cpp:55
 
44
#, fuzzy
 
45
#| msgid "Photos:"
 
46
msgid "Photo height"
 
47
msgstr "Φωτογραφίες:"
 
48
 
 
49
#: customdlg.cpp:56
 
50
msgid "Insert photo height"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: customdlg.cpp:57
 
54
#, fuzzy
 
55
#| msgid "Photos:"
 
56
msgid "Photo width"
 
57
msgstr "Φωτογραφίες:"
 
58
 
 
59
#: customdlg.cpp:58
 
60
msgid "Insert photo width"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: customdlg.cpp:60
 
64
#, fuzzy
 
65
#| msgid "Auto rotate"
 
66
msgid "Auto rotate photo"
 
67
msgstr "Αυτόματη περιστροφή"
 
68
 
 
69
#: plugin_printimages.cpp:70 plugin_printimages.cpp:124
 
70
msgid "Print images"
 
71
msgstr "Εκτύπωση εικόνων"
 
72
 
 
73
#: plugin_printimages.cpp:79
 
74
msgid "Print Assistant..."
 
75
msgstr "Βοηθός εκτύπωσης..."
 
76
 
 
77
#: plugin_printimages.cpp:123 plugin_printimages.cpp:144
 
78
msgid "Please select one or more photos to print."
 
79
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μία ή περισσότερες φωτογραφίες για εκτύπωση."
 
80
 
 
81
#: plugin_printimages.cpp:145 wizard.cpp:161 wizard.cpp:164
 
82
msgid "Print assistant"
 
83
msgstr "Βοηθός εκτύπωσης"
 
84
 
 
85
#: printhelper.cpp:234
 
86
msgid "Kipi-plugins image printing"
 
87
msgstr "Πρόσθετο Kipi για εκτύπωση εικόνων"
 
88
 
 
89
#: printoptionspage.cpp:143 printoptionspage.cpp:144 printoptionspage.cpp:145
 
90
msgid "disabled"
 
91
msgstr ""
 
92
 
 
93
#. i18n: file: croppage.ui:26
 
94
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIPIPrintImagesPlugin::CropFrame, cropFrame)
 
95
#: rc.cpp:3 rc.cpp:547
 
96
msgid ""
 
97
"Move the box in order to crop photos so that they fit inside the photo sizes "
 
98
"you have given.  \n"
 
99
"You can crop each image differently, or just click the 'Next' button to use "
 
100
"the default crop \n"
 
101
"setting for each photo.\n"
 
102
"Enable \"Do not crop\" to avoid cropping all of the photos."
 
103
msgstr ""
 
104
"Μετακινήστε το κουτί για τη κοπή φωτογραφιών ώστε να χωρούν στα μεγέθη "
 
105
"φωτογραφιών που έχετε δώσει.  \n"
 
106
"Μπορείτε να κόψετε την κάθε εικόνα διαφορετικά, ή απλά κάντε κλικ στο "
 
107
"'Επόμενο' για να χρησιμοποιήσετε την προκαθορισμένη ρύθμιση\n"
 
108
"κοπής για κάθε φωτογραφία.\n"
 
109
"Ενεργοποιήστε την επιλογή \"Χωρίς κοπή\" για την αποφυφή κοπής όλων των "
 
110
"φωτογραφιών."
 
111
 
 
112
#. i18n: file: croppage.ui:35
 
113
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_disableCrop)
 
114
#: rc.cpp:9 rc.cpp:553
 
115
msgid "Do not crop photos, just scale them."
 
116
msgstr "Χωρίς κοπή φωτογραφιών, απλή κλιμάκωση."
 
117
 
 
118
#. i18n: file: croppage.ui:38
 
119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disableCrop)
 
120
#: rc.cpp:12 rc.cpp:556
 
121
msgid "Do not crop"
 
122
msgstr "Χωρίς κοπή"
 
123
 
 
124
#. i18n: file: croppage.ui:58
 
125
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
 
126
#. i18n: file: croppage.ui:61
 
127
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
 
128
#. i18n: file: croppage.ui:58
 
129
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
 
130
#. i18n: file: croppage.ui:61
 
131
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
 
132
#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 rc.cpp:559 rc.cpp:562
 
133
msgid "Rotate photo"
 
134
msgstr "Περιστροφή φωτογραφίας"
 
135
 
 
136
#. i18n: file: croppage.ui:64
 
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
 
138
#: rc.cpp:21 rc.cpp:565
 
139
msgid "&Rotate"
 
140
msgstr "&Περιστροφή"
 
141
 
 
142
#. i18n: file: croppage.ui:87
 
143
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
 
144
#. i18n: file: croppage.ui:90
 
145
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
 
146
#. i18n: file: infopage.ui:180
 
147
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_left)
 
148
#. i18n: file: infopage.ui:183
 
149
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_left)
 
150
#. i18n: file: photopage.ui:60
 
151
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
 
152
#. i18n: file: photopage.ui:63
 
153
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
 
154
#. i18n: file: infopage.ui:180
 
155
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_left)
 
156
#. i18n: file: infopage.ui:183
 
157
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_left)
 
158
#. i18n: file: photopage.ui:60
 
159
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
 
160
#. i18n: file: photopage.ui:63
 
161
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
 
162
#. i18n: file: croppage.ui:87
 
163
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
 
164
#. i18n: file: croppage.ui:90
 
165
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
 
166
#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:108 rc.cpp:111 rc.cpp:175 rc.cpp:178 rc.cpp:321
 
167
#: rc.cpp:324 rc.cpp:487 rc.cpp:490 rc.cpp:568 rc.cpp:571
 
168
msgid "Previous photo"
 
169
msgstr "Προηγούμενη φωτογραφία"
 
170
 
 
171
#. i18n: file: croppage.ui:93
 
172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
 
173
#: rc.cpp:30 rc.cpp:574
 
174
msgid "<< Pr&evious"
 
175
msgstr "<< Π&ροηγούμενο"
 
176
 
 
177
#. i18n: file: croppage.ui:100
 
178
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropNext)
 
179
#. i18n: file: croppage.ui:103
 
180
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropNext)
 
181
#. i18n: file: croppage.ui:100
 
182
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropNext)
 
183
#. i18n: file: croppage.ui:103
 
184
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropNext)
 
185
#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:577 rc.cpp:580
 
186
msgid "Next photo"
 
187
msgstr "Επόμενη φωτογραφία"
 
188
 
 
189
#. i18n: file: croppage.ui:106
 
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, BtnCropNext)
 
191
#: rc.cpp:39 rc.cpp:583
 
192
msgid "Ne&xt >>"
 
193
msgstr "Επόμ&ενο >"
 
194
 
 
195
#. i18n: file: croppage.ui:135
 
196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblCropPhoto)
 
197
#: rc.cpp:42 rc.cpp:586
 
198
msgid "Photo 0 of 0"
 
199
msgstr "Φωτογραφία 0 από 0"
 
200
 
 
201
#. i18n: file: customlayout.ui:26
 
202
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CustomLayout)
 
203
#: rc.cpp:45 rc.cpp:445
 
204
msgid "Custom layout"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#. i18n: file: customlayout.ui:48
 
208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_photoGridCheck)
 
209
#: rc.cpp:48 rc.cpp:448
 
210
#, fuzzy
 
211
#| msgid "Photos:"
 
212
msgid "Photo grid"
 
213
msgstr "Φωτογραφίες:"
 
214
 
 
215
#. i18n: file: customlayout.ui:73
 
216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_fitAsManyCheck)
 
217
#: rc.cpp:51 rc.cpp:451
 
218
msgid "Fit as many as possible"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#. i18n: file: customlayout.ui:95
 
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_photosXPageCheck)
 
223
#: rc.cpp:54 rc.cpp:454
 
224
#, fuzzy
 
225
#| msgid "Photos per page"
 
226
msgid "Photos per page"
 
227
msgstr "Φωτογραφίες ανά σελίδα"
 
228
 
 
229
#. i18n: file: customlayout.ui:122
 
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
231
#: rc.cpp:57 rc.cpp:457
 
232
msgid "Rows"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#. i18n: file: customlayout.ui:164
 
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
237
#: rc.cpp:60 rc.cpp:460
 
238
#, fuzzy
 
239
#| msgid "Comments"
 
240
msgid "Columns"
 
241
msgstr "Σχόλια"
 
242
 
 
243
#. i18n: file: customlayout.ui:227
 
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
245
#: rc.cpp:63 rc.cpp:463
 
246
#, fuzzy
 
247
#| msgid "Photos:"
 
248
msgid "Photo size"
 
249
msgstr "Φωτογραφίες:"
 
250
 
 
251
#. i18n: file: customlayout.ui:267
 
252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
253
#. i18n: file: printoptionspage.ui:439
 
254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
255
#. i18n: file: customlayout.ui:267
 
256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
257
#: rc.cpp:66 rc.cpp:292 rc.cpp:442 rc.cpp:466
 
258
#, fuzzy
 
259
#| msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'"
 
260
#| msgid "x"
 
261
msgid "x"
 
262
msgstr "x"
 
263
 
 
264
#. i18n: file: customlayout.ui:309
 
265
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_photoUnits)
 
266
#: rc.cpp:69 rc.cpp:469 wizard.cpp:1718
 
267
msgid "cm"
 
268
msgstr ""
 
269
 
 
270
#. i18n: file: customlayout.ui:314
 
271
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_photoUnits)
 
272
#: rc.cpp:72 rc.cpp:472
 
273
msgid "mm"
 
274
msgstr ""
 
275
 
 
276
#. i18n: file: customlayout.ui:319
 
277
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_photoUnits)
 
278
#: rc.cpp:75 rc.cpp:475 wizard.cpp:1713
 
279
#, fuzzy
 
280
#| msgid "Inches"
 
281
msgid "inches"
 
282
msgstr "Ίντσες"
 
283
 
 
284
#. i18n: file: customlayout.ui:433
 
285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autorotate)
 
286
#. i18n: file: printoptionspage.ui:73
 
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintAutoRotate)
 
288
#. i18n: file: customlayout.ui:433
 
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autorotate)
 
290
#: rc.cpp:78 rc.cpp:244 rc.cpp:394 rc.cpp:478
 
291
msgid "Auto rotate"
 
292
msgstr "Αυτόματη περιστροφή"
 
293
 
 
294
#. i18n: file: customlayout.ui:453
 
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_doneButton)
 
296
#: rc.cpp:81 rc.cpp:481
 
297
#, fuzzy
 
298
#| msgid "Down"
 
299
msgid "Done"
 
300
msgstr "Κάτω"
 
301
 
 
302
#. i18n: file: infopage.ui:29
 
303
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_printer_choice)
 
304
#: rc.cpp:84 rc.cpp:297 wizard.cpp:1462 wizard.cpp:1956
 
305
msgid "Print to PDF"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#. i18n: file: infopage.ui:34
 
309
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_printer_choice)
 
310
#: rc.cpp:87 rc.cpp:300 wizard.cpp:1471
 
311
#, fuzzy
 
312
#| msgid "Print order"
 
313
msgid "Print to PS"
 
314
msgstr "Σειρά εκτύπωσης"
 
315
 
 
316
#. i18n: file: infopage.ui:39
 
317
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_printer_choice)
 
318
#: rc.cpp:90 rc.cpp:303 wizard.cpp:1463 wizard.cpp:1915 wizard.cpp:1987
 
319
#: wizard.cpp:2182 wizard.cpp:2231
 
320
msgid "Print to JPG"
 
321
msgstr ""
 
322
 
 
323
#. i18n: file: infopage.ui:44
 
324
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_printer_choice)
 
325
#: rc.cpp:93 rc.cpp:306 wizard.cpp:1464 wizard.cpp:2183 wizard.cpp:2208
 
326
#, fuzzy
 
327
#| msgid "Print images"
 
328
msgid "Print to gimp"
 
329
msgstr "Εκτύπωση εικόνων"
 
330
 
 
331
#. i18n: file: infopage.ui:52
 
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_pagesetup)
 
333
#: rc.cpp:96 rc.cpp:309
 
334
msgid "Page settings"
 
335
msgstr "Ρυθμίσεις σελίδας"
 
336
 
 
337
#. i18n: file: infopage.ui:90
 
338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_preview)
 
339
#: rc.cpp:99 rc.cpp:312
 
340
msgid "1"
 
341
msgstr ""
 
342
 
 
343
#. i18n: file: infopage.ui:129
 
344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_increase_copies)
 
345
#: rc.cpp:102 rc.cpp:315
 
346
msgid "+"
 
347
msgstr ""
 
348
 
 
349
#. i18n: file: infopage.ui:148
 
350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_decrease_copies)
 
351
#: rc.cpp:105 rc.cpp:318
 
352
msgid "-"
 
353
msgstr ""
 
354
 
 
355
#. i18n: file: infopage.ui:186
 
356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_left)
 
357
#. i18n: file: photopage.ui:66
 
358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
 
359
#. i18n: file: printoptionspage.ui:57
 
360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mLeftButton)
 
361
#. i18n: file: infopage.ui:186
 
362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_left)
 
363
#. i18n: file: printoptionspage.ui:57
 
364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mLeftButton)
 
365
#. i18n: file: photopage.ui:66
 
366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
 
367
#: rc.cpp:114 rc.cpp:181 rc.cpp:238 rc.cpp:327 rc.cpp:388 rc.cpp:493
 
368
msgid "<"
 
369
msgstr "<"
 
370
 
 
371
#. i18n: file: infopage.ui:221
 
372
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_right)
 
373
#. i18n: file: infopage.ui:224
 
374
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_right)
 
375
#. i18n: file: photopage.ui:89
 
376
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
 
377
#. i18n: file: photopage.ui:92
 
378
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
 
379
#. i18n: file: infopage.ui:221
 
380
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_right)
 
381
#. i18n: file: infopage.ui:224
 
382
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_right)
 
383
#. i18n: file: photopage.ui:89
 
384
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
 
385
#. i18n: file: photopage.ui:92
 
386
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
 
387
#: rc.cpp:117 rc.cpp:120 rc.cpp:187 rc.cpp:190 rc.cpp:330 rc.cpp:333
 
388
#: rc.cpp:499 rc.cpp:502
 
389
msgid "Next page"
 
390
msgstr "Επόμενη σελίδα"
 
391
 
 
392
#. i18n: file: infopage.ui:227
 
393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_right)
 
394
#. i18n: file: photopage.ui:95
 
395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
 
396
#. i18n: file: printoptionspage.ui:64
 
397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRightButton)
 
398
#. i18n: file: infopage.ui:227
 
399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_right)
 
400
#. i18n: file: printoptionspage.ui:64
 
401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRightButton)
 
402
#. i18n: file: photopage.ui:95
 
403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
 
404
#: rc.cpp:123 rc.cpp:193 rc.cpp:241 rc.cpp:336 rc.cpp:391 rc.cpp:505
 
405
msgid ">"
 
406
msgstr ">"
 
407
 
 
408
#. i18n: file: infopage.ui:273
 
409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_PictureInfo)
 
410
#: rc.cpp:126 rc.cpp:339
 
411
#, fuzzy
 
412
#| msgid "Image file names"
 
413
msgid "Filename"
 
414
msgstr "Ονόματα αρχείων εικόνας"
 
415
 
 
416
#. i18n: file: infopage.ui:278
 
417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_PictureInfo)
 
418
#: rc.cpp:129 rc.cpp:342
 
419
msgid "Copies"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#. i18n: file: infopage.ui:297
 
423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
424
#: rc.cpp:132 rc.cpp:345
 
425
#, fuzzy
 
426
#| msgid "No captions"
 
427
msgid "Captions:"
 
428
msgstr "Χωρίς τίτλους"
 
429
 
 
430
#. i18n: file: infopage.ui:308
 
431
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
 
432
#: rc.cpp:135 rc.cpp:348 wizard.cpp:1556
 
433
msgid "No captions"
 
434
msgstr "Χωρίς τίτλους"
 
435
 
 
436
#. i18n: file: infopage.ui:313
 
437
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
 
438
#: rc.cpp:138 rc.cpp:351
 
439
msgid "Image file names"
 
440
msgstr "Ονόματα αρχείων εικόνας"
 
441
 
 
442
#. i18n: file: infopage.ui:318
 
443
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
 
444
#: rc.cpp:141 rc.cpp:354
 
445
msgid "Exif date-time"
 
446
msgstr "Ημερομηνία-ώρα Exif"
 
447
 
 
448
#. i18n: file: infopage.ui:323
 
449
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
 
450
#: rc.cpp:144 rc.cpp:357
 
451
msgid "Comments"
 
452
msgstr "Σχόλια"
 
453
 
 
454
#. i18n: file: infopage.ui:328
 
455
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
 
456
#: rc.cpp:147 rc.cpp:360 wizard.cpp:665 wizard.cpp:1562
 
457
msgid "Free"
 
458
msgstr "Ελεύθερο"
 
459
 
 
460
#. i18n: file: infopage.ui:356
 
461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_free_label)
 
462
#: rc.cpp:151 rc.cpp:364
 
463
#, fuzzy, no-c-format
 
464
#| msgid ""
 
465
#| "%f  filename    %t exposure time\n"
 
466
#| "%c comment  %i ISO\n"
 
467
#| "%d date-time  %r resolution\n"
 
468
#| "%a aperture    %l focal length\n"
 
469
#| "\n"
 
470
#| "\\n newline"
 
471
msgid ""
 
472
"%f  filename, %t exposure time, %c comment, %i ISO, %d date-time, %r "
 
473
"resolution, %a aperture, %l focal length, \\n newline"
 
474
msgstr ""
 
475
"%f  όνομα αρχείου    %t χρόνος έκθεσης\n"
 
476
"%c σχόλιο  %i ISO\n"
 
477
"%d ημερομηνία-ώρα  %r ανάλυση\n"
 
478
"%a διάφραγμα    %l εστιακό μήκος\n"
 
479
"\n"
 
480
"\\n νέα γραμμή"
 
481
 
 
482
#. i18n: file: infopage.ui:372
 
483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_sameCaption)
 
484
#: rc.cpp:154 rc.cpp:367
 
485
msgid "same to all"
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#. i18n: file: infopage.ui:382
 
489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_setDefault)
 
490
#. i18n: file: printoptionspage.ui:348
 
491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSaveSettings)
 
492
#. i18n: file: infopage.ui:382
 
493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_setDefault)
 
494
#. i18n: file: printoptionspage.ui:348
 
495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSaveSettings)
 
496
#: rc.cpp:157 rc.cpp:283 rc.cpp:370 rc.cpp:433
 
497
msgid "Use as default"
 
498
msgstr ""
 
499
 
 
500
#. i18n: file: infopage.ui:395
 
501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
502
#: rc.cpp:160 rc.cpp:373
 
503
msgid "Family:"
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#. i18n: file: infopage.ui:412
 
507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
508
#: rc.cpp:163 rc.cpp:376
 
509
msgid "Color:"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#. i18n: file: infopage.ui:422
 
513
#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, m_font_color)
 
514
#: rc.cpp:166 rc.cpp:379
 
515
msgid "PushButton"
 
516
msgstr "ΚουμπίΠίεσης"
 
517
 
 
518
#. i18n: file: infopage.ui:439
 
519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
520
#: rc.cpp:169 rc.cpp:382
 
521
#, fuzzy
 
522
#| msgid "Size"
 
523
msgid "Size:"
 
524
msgstr "Μέγεθος"
 
525
 
 
526
#. i18n: file: photopage.ui:17
 
527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_10)
 
528
#: rc.cpp:172 rc.cpp:484
 
529
msgid "Layouts:"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#. i18n: file: photopage.ui:76
 
533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblPreview)
 
534
#: rc.cpp:184 rc.cpp:496
 
535
msgid "Preview"
 
536
msgstr "Προεπισκόπηση"
 
537
 
 
538
#. i18n: file: photopage.ui:157
 
539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2)
 
540
#: rc.cpp:196 rc.cpp:508
 
541
msgid "Photos:"
 
542
msgstr "Φωτογραφίες:"
 
543
 
 
544
#. i18n: file: photopage.ui:164
 
545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblPhotoCount)
 
546
#. i18n: file: photopage.ui:194
 
547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblSheetsPrinted)
 
548
#. i18n: file: photopage.ui:224
 
549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblEmptySlots)
 
550
#. i18n: file: photopage.ui:164
 
551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblPhotoCount)
 
552
#. i18n: file: photopage.ui:194
 
553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblSheetsPrinted)
 
554
#. i18n: file: photopage.ui:224
 
555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblEmptySlots)
 
556
#: rc.cpp:199 rc.cpp:205 rc.cpp:211 rc.cpp:511 rc.cpp:517 rc.cpp:523
 
557
msgid "<p align=\"right\">0</p>"
 
558
msgstr "<p align=\"right\">0</p>"
 
559
 
 
560
#. i18n: file: photopage.ui:187
 
561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
 
562
#: rc.cpp:202 rc.cpp:514
 
563
msgid "Sheets:"
 
564
msgstr "Σελίδες:"
 
565
 
 
566
#. i18n: file: photopage.ui:217
 
567
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
 
568
#: rc.cpp:208 rc.cpp:520
 
569
msgid "Empty slots:"
 
570
msgstr "Κενές υποδοχές:"
 
571
 
 
572
#. i18n: file: photopage.ui:262
 
573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
574
#: rc.cpp:214 rc.cpp:526
 
575
#, fuzzy
 
576
#| msgid "Print order"
 
577
msgid "Print order:"
 
578
msgstr "Σειρά εκτύπωσης"
 
579
 
 
580
#. i18n: file: photopage.ui:312
 
581
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
 
582
#. i18n: file: photopage.ui:315
 
583
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
 
584
#. i18n: file: photopage.ui:312
 
585
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
 
586
#. i18n: file: photopage.ui:315
 
587
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
 
588
#: rc.cpp:217 rc.cpp:220 rc.cpp:529 rc.cpp:532
 
589
msgid "Move selected photo Up"
 
590
msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένης φωτογραφίας πάνω"
 
591
 
 
592
#. i18n: file: photopage.ui:318
 
593
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
 
594
#: rc.cpp:223 rc.cpp:535
 
595
msgctxt "Move Up"
 
596
msgid "Up"
 
597
msgstr "Πάνω"
 
598
 
 
599
#. i18n: file: photopage.ui:331
 
600
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
 
601
#. i18n: file: photopage.ui:334
 
602
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
 
603
#. i18n: file: photopage.ui:331
 
604
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
 
605
#. i18n: file: photopage.ui:334
 
606
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
 
607
#: rc.cpp:226 rc.cpp:229 rc.cpp:538 rc.cpp:541
 
608
msgid "Move selected photo Down"
 
609
msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένης φωτογραφίας κάτω"
 
610
 
 
611
#. i18n: file: photopage.ui:337
 
612
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
 
613
#: rc.cpp:232 rc.cpp:544
 
614
msgid "Down"
 
615
msgstr "Κάτω"
 
616
 
 
617
#. i18n: file: printoptionspage.ui:14
 
618
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptionsPage)
 
619
#: rc.cpp:235 rc.cpp:385
 
620
msgid "Image Settings"
 
621
msgstr "Ρυθμίσεις εικόνας"
 
622
 
 
623
#. i18n: file: printoptionspage.ui:83
 
624
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupImage)
 
625
#: rc.cpp:247 rc.cpp:397
 
626
#, fuzzy
 
627
#| msgid "Image Position"
 
628
msgid "Position"
 
629
msgstr "Θέση εικόνας"
 
630
 
 
631
#. i18n: file: printoptionspage.ui:108
 
632
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupScaling)
 
633
#: rc.cpp:250 rc.cpp:400
 
634
msgid "Scaling"
 
635
msgstr "Κλιμάκωση"
 
636
 
 
637
#. i18n: file: printoptionspage.ui:114
 
638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mNoScale)
 
639
#: rc.cpp:253 rc.cpp:403
 
640
msgid "&No scaling"
 
641
msgstr "&Χωρίς κλιμάκωση"
 
642
 
 
643
#. i18n: file: printoptionspage.ui:124
 
644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleToPage)
 
645
#: rc.cpp:256 rc.cpp:406
 
646
msgid "&Fit image to page"
 
647
msgstr "&Προσαρμογή εικόνας στη σελίδα"
 
648
 
 
649
#. i18n: file: printoptionspage.ui:155
 
650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintEnlargeSmallerImages)
 
651
#: rc.cpp:259 rc.cpp:409
 
652
msgid "Enlarge smaller images"
 
653
msgstr "Μεγέθυνση μικρότερων εικόνων"
 
654
 
 
655
#. i18n: file: printoptionspage.ui:180
 
656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleTo)
 
657
#: rc.cpp:262 rc.cpp:412
 
658
msgid "&Scale to:"
 
659
msgstr "&Κλιμάκωση σε:"
 
660
 
 
661
#. i18n: file: printoptionspage.ui:219
 
662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
 
663
#: rc.cpp:265 rc.cpp:415
 
664
msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'"
 
665
msgid "x"
 
666
msgstr "x"
 
667
 
 
668
#. i18n: file: printoptionspage.ui:246
 
669
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
 
670
#: rc.cpp:268 rc.cpp:418
 
671
msgid "Millimeters"
 
672
msgstr "Χιλιοστά"
 
673
 
 
674
#. i18n: file: printoptionspage.ui:251
 
675
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
 
676
#: rc.cpp:271 rc.cpp:421
 
677
msgid "Centimeters"
 
678
msgstr "Εκατοστά"
 
679
 
 
680
#. i18n: file: printoptionspage.ui:256
 
681
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
 
682
#: rc.cpp:274 rc.cpp:424
 
683
msgid "Inches"
 
684
msgstr "Ίντσες"
 
685
 
 
686
#. i18n: file: printoptionspage.ui:300
 
687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio)
 
688
#: rc.cpp:277 rc.cpp:427
 
689
msgid "Keep ratio"
 
690
msgstr "Διατήρηση αναλογιών"
 
691
 
 
692
#. i18n: file: printoptionspage.ui:345
 
693
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSaveSettings)
 
694
#: rc.cpp:280 rc.cpp:430
 
695
msgid "Use these scaling options as default. "
 
696
msgstr ""
 
697
 
 
698
#. i18n: file: printoptionspage.ui:366
 
699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
700
#: rc.cpp:286 rc.cpp:436
 
701
#, fuzzy
 
702
#| msgid "Photos per page"
 
703
msgid "Photos per page:"
 
704
msgstr "Φωτογραφίες ανά σελίδα"
 
705
 
 
706
#. i18n: file: printoptionspage.ui:376
 
707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
708
#: rc.cpp:289 rc.cpp:439
 
709
msgid "Multiple pages:"
 
710
msgstr ""
 
711
 
 
712
#: rc.cpp:293
 
713
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
714
msgid "Your names"
 
715
msgstr "Τούσης Μανώλης"
 
716
 
 
717
#: rc.cpp:294
 
718
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
719
msgid "Your emails"
 
720
msgstr "manolis@koppermind.homelinux.org"
 
721
 
 
722
#: utils.cpp:72
 
723
msgid ""
 
724
"Unable to create a temporary folder. Please make sure you have proper "
 
725
"permissions to this folder and try again."
 
726
msgstr ""
 
727
"Αδύνατη η δημιουργία ενός προσωρινού φακέλου. Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε τις "
 
728
"απαραίτητες άδειες σε αυτόν το φάκελο και δοκιμάστε ξανά."
 
729
 
 
730
#: wizard.cpp:107
 
731
msgid "Select printing information"
 
732
msgstr ""
 
733
 
 
734
#: wizard.cpp:108
 
735
msgid "Select page layout"
 
736
msgstr ""
 
737
 
 
738
#: wizard.cpp:109
 
739
#, fuzzy
 
740
#| msgid "Previous photo"
 
741
msgid "Crop photos"
 
742
msgstr "Προηγούμενη φωτογραφία"
 
743
 
 
744
#: wizard.cpp:111
 
745
msgid "Custom"
 
746
msgstr ""
 
747
 
 
748
#: wizard.cpp:167
 
749
msgid "A KIPI plugin to print images"
 
750
msgstr "Ένα πρόσθετο του KIPI για την εκτύπωση εικόνων"
 
751
 
 
752
#: wizard.cpp:168
 
753
msgid ""
 
754
"(c) 2003-2004, Todd Shoemaker\n"
 
755
"(c) 2007-2008, Angelo Naselli"
 
756
msgstr ""
 
757
"(c) 2003-2004, Todd Shoemaker\n"
 
758
"(c) 2007-2008, Angelo Naselli"
 
759
 
 
760
#: wizard.cpp:170
 
761
msgid "Todd Shoemaker"
 
762
msgstr "Todd Shoemaker"
 
763
 
 
764
#: wizard.cpp:170
 
765
msgid "Author"
 
766
msgstr "Συγγραφέας"
 
767
 
 
768
#: wizard.cpp:172
 
769
msgid "Angelo Naselli"
 
770
msgstr "Angelo Naselli"
 
771
 
 
772
#: wizard.cpp:172
 
773
msgid "Developer and maintainer"
 
774
msgstr "Προγραμματιστής και συντηρητής"
 
775
 
 
776
#: wizard.cpp:174
 
777
msgid "Andreas Trink"
 
778
msgstr ""
 
779
 
 
780
#: wizard.cpp:174
 
781
msgid "Contributor"
 
782
msgstr "Συντελεστής"
 
783
 
 
784
#: wizard.cpp:184
 
785
msgid "Handbook"
 
786
msgstr "Εγχειρίδιο"
 
787
 
 
788
#: wizard.cpp:635
 
789
msgid "Unsupported Paper Size"
 
790
msgstr "Μη υποστηριζόμενο μέγεθος χαρτιού"
 
791
 
 
792
#: wizard.cpp:1073
 
793
#, kde-format
 
794
msgid "Photo %1 of %2"
 
795
msgstr "Φωτογραφία %1 από %2"
 
796
 
 
797
#: wizard.cpp:1143
 
798
#, kde-format
 
799
msgid "Page %1 of %2"
 
800
msgstr "Σελίδα %1 από %2"
 
801
 
 
802
#: wizard.cpp:2040 wizard.cpp:2122
 
803
msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard."
 
804
msgstr ""
 
805
"Ολοκληρώθηκε. Κάντε κλικ στην έξοδο για να τερματίσετε τον μάγο εκτύπωσης."
 
806
 
 
807
#: wizard.cpp:2080
 
808
msgid ""
 
809
"The following file will be overwritten. Are you sure you want to overwrite "
 
810
"it?"
 
811
msgstr ""
 
812
"Το ακόλουθο αρχείο θα αντικατασταθεί. Επιυμείτε την αντικατάσταση του "
 
813
"αρχείου αυτού;"
 
814
 
 
815
#: wizard.cpp:2100
 
816
msgid "Could not save file, please check your output entry."
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#: wizard.cpp:2116
 
820
msgid "Printing Canceled."
 
821
msgstr "Η εκτύπωση ακυρώθηκε."
 
822
 
 
823
#: wizard.cpp:2136
 
824
msgid "Could not remove the GIMP's temporary files."
 
825
msgstr "Αδύνατη η αφαίρεση των προσωρινών αρχείων του GIMP."
 
826
 
 
827
#: wizard.cpp:2193
 
828
msgid "Print Image"
 
829
msgstr "Εκτύπωση εικόνας"
 
830
 
 
831
#: wizard.cpp:2226
 
832
msgid ""
 
833
"There was an error launching the GIMP. Please make sure it is properly "
 
834
"installed."
 
835
msgstr ""
 
836
"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του GIMP. Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι "
 
837
"είναι εγκατεστημένο σωστά."
 
838
 
 
839
#: wizard.cpp:2227
 
840
msgid "KIPI"
 
841
msgstr "KIPI"
 
842
 
 
843
#: wizard.cpp:2239
 
844
msgid "Empty output path."
 
845
msgstr ""
 
846
 
 
847
#~ msgid "Paper size:"
 
848
#~ msgstr "Μέγεθος χαρτιού:"
 
849
 
 
850
#~ msgid "A4"
 
851
#~ msgstr "A4"
 
852
 
 
853
#~ msgid "Letter"
 
854
#~ msgstr "Letter"
 
855
 
 
856
#~ msgid "A6"
 
857
#~ msgstr "A6"
 
858
 
 
859
#~ msgid "10x15cm"
 
860
#~ msgstr "10x15εκ"
 
861
 
 
862
#~ msgid "13x17cm"
 
863
#~ msgstr "13x17εκ"
 
864
 
 
865
#~ msgid "no margins"
 
866
#~ msgstr "χωρίς περιθώρια"
 
867
 
 
868
#~ msgid "Output Settings"
 
869
#~ msgstr "Ρυθμίσεις εξόδου"
 
870
 
 
871
#~ msgid "Open image using GIMP"
 
872
#~ msgstr "Άνοιγμα εικόνας στο GIMP"
 
873
 
 
874
#~ msgid "Output to printer"
 
875
#~ msgstr "Έξοδος στον εκτυπωτή"
 
876
 
 
877
#~ msgid "Output to image file"
 
878
#~ msgstr "Έξοδος σε αρχείο εικόνας"
 
879
 
 
880
#~ msgid "Browse..."
 
881
#~ msgstr "Περιήγηση..."
 
882
 
 
883
#~ msgid ""
 
884
#~ "Each page is named kipi_printassistant_N.jpeg (N is 1, 2, etc.) and saved "
 
885
#~ "to this folder."
 
886
#~ msgstr ""
 
887
#~ "Κάθε σελίδα θα ονομάζεται kipi_printassistant_N.jpeg (To N είναι 1,2,"
 
888
#~ "κτλ.) και θα αποθηκεύεται σε αυτόν το φάκελο."
 
889
 
 
890
#~ msgid "Print Assistant"
 
891
#~ msgstr "Βοηθός εκτύπωσης"
 
892
 
 
893
#~ msgid ""
 
894
#~ "Welcome to the Print Assistant.\n"
 
895
#~ "\n"
 
896
#~ "This assistant will help you with the printing of your photos.\n"
 
897
#~ "\n"
 
898
#~ "Click the 'Next' button to begin."
 
899
#~ msgstr ""
 
900
#~ "Καλώς ήρθατε στο βοηθό εκτύπωσης.\n"
 
901
#~ "\n"
 
902
#~ "Αυτός ο βοηθός θα σας οδηγήσει στη διαδικασία εκτύπωσης των φωτογραφιών "
 
903
#~ "σας.\n"
 
904
#~ "\n"
 
905
#~ "Κάντε κλικ στο ΄Επόμενο' για να ξεκινήσετε."
 
906
 
 
907
#~ msgid "Do not show this any more"
 
908
#~ msgstr "Μη εμφάνιση ξανά"
 
909
 
 
910
#, fuzzy
 
911
#~| msgid "Number of times to print selected photo:"
 
912
#~ msgid "Number of times to print this photo:"
 
913
#~ msgstr "Αριθμός εκτυπώσεων της επιλεγμένης φωτογραφίας:"
 
914
 
 
915
#~ msgid "Number of copies of selected photo"
 
916
#~ msgstr "Αριθμός αντιγράφων εκτύπωσης της επιλεγμένης φωτογραφίας"
 
917
 
 
918
#~ msgid "Valerio Fuoglio"
 
919
#~ msgstr "Valerio Fuoglio"
 
920
 
 
921
#~ msgid "Select Output Folder"
 
922
#~ msgstr "Επιλογή φακέλου εξόδου"
 
923
 
 
924
#~ msgid ""
 
925
#~ "Do not forget to set the correct page size according to your printer "
 
926
#~ "settings."
 
927
#~ msgstr ""
 
928
#~ "Μη ξεχάσετε να ρυθμίσετε το σωστό μέγεθος σελίδας σύμφωνα με τις "
 
929
#~ "ρυθμίσεις του εκτυπωτή σας."
 
930
 
 
931
#~ msgid "Page size settings"
 
932
#~ msgstr "Ρυθμίσεις μεγέθους σελίδας"
 
933
 
 
934
#~ msgid "3.5 x 5\""
 
935
#~ msgstr "3.5 x 5\""
 
936
 
 
937
#~ msgid "4 x 6\""
 
938
#~ msgstr "4 x 6\""
 
939
 
 
940
#~ msgid "4 x 6\" Album"
 
941
#~ msgstr "4 x 6\" Άλμπουμ"
 
942
 
 
943
#~ msgid "5 x 7\""
 
944
#~ msgstr "5 x 7\""
 
945
 
 
946
#~ msgid "8 x 10\""
 
947
#~ msgstr "8 x 10\""
 
948
 
 
949
#~ msgid "Thumbnails"
 
950
#~ msgstr "Εικόνες επισκόπησης"
 
951
 
 
952
#~ msgid "Small Thumbnails"
 
953
#~ msgstr "Μικρές εικόνες επισκόπησης"
 
954
 
 
955
#~ msgid "Album Collage 1 (9 photos)"
 
956
#~ msgstr "Άλμπουμ κολάζ 1 (9 φωτογραφίες)"
 
957
 
 
958
#~ msgid "Album Collage 2 (6 photos)"
 
959
#~ msgstr "Άλμπουμ κολάζ 2 (6 φωτογραφίες)"
 
960
 
 
961
#~ msgid "21 x 29.7cm"
 
962
#~ msgstr "21 x 29.7εκ"
 
963
 
 
964
#~ msgid "6 x 9cm (8 photos)"
 
965
#~ msgstr "6 x 9εκ (8 φωτογραφίες)"
 
966
 
 
967
#~ msgid "9 x 13cm"
 
968
#~ msgstr "9 x 13εκ"
 
969
 
 
970
#~ msgid "10 x 13.33cm"
 
971
#~ msgstr "10 x 13.33εκ"
 
972
 
 
973
#~ msgid "10 x 15cm"
 
974
#~ msgstr "10 x 15εκ"
 
975
 
 
976
#~ msgid "10 x 15cm Album"
 
977
#~ msgstr "10 x 15εκ Άλμπουμ"
 
978
 
 
979
#~ msgid "11.5 x 15cm Album"
 
980
#~ msgstr "11.5 x 15εκ Άλμπουμ"
 
981
 
 
982
#~ msgid "13 x 18cm"
 
983
#~ msgstr "13 x 18εκ"
 
984
 
 
985
#~ msgid "20 x 25cm"
 
986
#~ msgstr "20 x 25εκ"
 
987
 
 
988
#~ msgid "10.5 x 14.8cm"
 
989
#~ msgstr "10.5 x 14.8εκ"
 
990
 
 
991
#~ msgid "Save settings"
 
992
#~ msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
 
993
 
 
994
#~ msgid "Image Captions"
 
995
#~ msgstr "Τίτλοι εικόνων"
 
996
 
 
997
#~ msgid "Caption font"
 
998
#~ msgstr "Γραμματοσειρά τίτλου"
 
999
 
 
1000
#~ msgid "Select the photo size to print"
 
1001
#~ msgstr "Επιλογή μεγέθους εκτύπωσης φωτογραφίας"
 
1002
 
 
1003
#~ msgid "Print summary"
 
1004
#~ msgstr "Περίληψη εκτύπωσης"
 
1005
 
 
1006
#~ msgid "Page "
 
1007
#~ msgstr "Σελίδα "
 
1008
 
 
1009
#~ msgid " of "
 
1010
#~ msgstr " από "
 
1011
 
 
1012
#~ msgid "Complete.  Click Finish to exit the Print Wizard."
 
1013
#~ msgstr ""
 
1014
#~ "Ολοκληρώθηκε. Κάντε κλικ στο Έξοδος για να τερματίσετε τον μάγο εκτύπωσης."
 
1015
 
 
1016
#~ msgid "Move Down selected photo"
 
1017
#~ msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένης φωτογραφίας κάτω"