1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>, 2009.
7
"Project-Id-Version: kipiplugin_printimages\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 05:00+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-04-29 15:47+0300\n"
11
"Last-Translator: Toussis Manolis <manolis@koppermind.homelinux.org>\n"
12
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
#: customdlg.cpp:46 customdlg.cpp:47
20
msgid "Choose your grid size"
24
msgid "Number of rows"
28
msgid "Insert number of rows"
32
msgid "Number of columns"
36
msgid "Insert number of columns"
39
#: customdlg.cpp:53 customdlg.cpp:54
40
msgid "Choose to have a custom photo size album"
50
msgid "Insert photo height"
60
msgid "Insert photo width"
65
#| msgid "Auto rotate"
66
msgid "Auto rotate photo"
67
msgstr "Αυτόματη περιστροφή"
69
#: plugin_printimages.cpp:70 plugin_printimages.cpp:124
71
msgstr "Εκτύπωση εικόνων"
73
#: plugin_printimages.cpp:79
74
msgid "Print Assistant..."
75
msgstr "Βοηθός εκτύπωσης..."
77
#: plugin_printimages.cpp:123 plugin_printimages.cpp:144
78
msgid "Please select one or more photos to print."
79
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε μία ή περισσότερες φωτογραφίες για εκτύπωση."
81
#: plugin_printimages.cpp:145 wizard.cpp:161 wizard.cpp:164
82
msgid "Print assistant"
83
msgstr "Βοηθός εκτύπωσης"
85
#: printhelper.cpp:234
86
msgid "Kipi-plugins image printing"
87
msgstr "Πρόσθετο Kipi για εκτύπωση εικόνων"
89
#: printoptionspage.cpp:143 printoptionspage.cpp:144 printoptionspage.cpp:145
93
#. i18n: file: croppage.ui:26
94
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIPIPrintImagesPlugin::CropFrame, cropFrame)
95
#: rc.cpp:3 rc.cpp:547
97
"Move the box in order to crop photos so that they fit inside the photo sizes "
99
"You can crop each image differently, or just click the 'Next' button to use "
100
"the default crop \n"
101
"setting for each photo.\n"
102
"Enable \"Do not crop\" to avoid cropping all of the photos."
104
"Μετακινήστε το κουτί για τη κοπή φωτογραφιών ώστε να χωρούν στα μεγέθη "
105
"φωτογραφιών που έχετε δώσει. \n"
106
"Μπορείτε να κόψετε την κάθε εικόνα διαφορετικά, ή απλά κάντε κλικ στο "
107
"'Επόμενο' για να χρησιμοποιήσετε την προκαθορισμένη ρύθμιση\n"
108
"κοπής για κάθε φωτογραφία.\n"
109
"Ενεργοποιήστε την επιλογή \"Χωρίς κοπή\" για την αποφυφή κοπής όλων των "
112
#. i18n: file: croppage.ui:35
113
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_disableCrop)
114
#: rc.cpp:9 rc.cpp:553
115
msgid "Do not crop photos, just scale them."
116
msgstr "Χωρίς κοπή φωτογραφιών, απλή κλιμάκωση."
118
#. i18n: file: croppage.ui:38
119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_disableCrop)
120
#: rc.cpp:12 rc.cpp:556
124
#. i18n: file: croppage.ui:58
125
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
126
#. i18n: file: croppage.ui:61
127
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
128
#. i18n: file: croppage.ui:58
129
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
130
#. i18n: file: croppage.ui:61
131
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
132
#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 rc.cpp:559 rc.cpp:562
134
msgstr "Περιστροφή φωτογραφίας"
136
#. i18n: file: croppage.ui:64
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, BtnCropRotate)
138
#: rc.cpp:21 rc.cpp:565
142
#. i18n: file: croppage.ui:87
143
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
144
#. i18n: file: croppage.ui:90
145
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
146
#. i18n: file: infopage.ui:180
147
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_left)
148
#. i18n: file: infopage.ui:183
149
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_left)
150
#. i18n: file: photopage.ui:60
151
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
152
#. i18n: file: photopage.ui:63
153
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
154
#. i18n: file: infopage.ui:180
155
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_left)
156
#. i18n: file: infopage.ui:183
157
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_left)
158
#. i18n: file: photopage.ui:60
159
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
160
#. i18n: file: photopage.ui:63
161
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
162
#. i18n: file: croppage.ui:87
163
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
164
#. i18n: file: croppage.ui:90
165
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
166
#: rc.cpp:24 rc.cpp:27 rc.cpp:108 rc.cpp:111 rc.cpp:175 rc.cpp:178 rc.cpp:321
167
#: rc.cpp:324 rc.cpp:487 rc.cpp:490 rc.cpp:568 rc.cpp:571
168
msgid "Previous photo"
169
msgstr "Προηγούμενη φωτογραφία"
171
#. i18n: file: croppage.ui:93
172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, BtnCropPrev)
173
#: rc.cpp:30 rc.cpp:574
175
msgstr "<< Π&ροηγούμενο"
177
#. i18n: file: croppage.ui:100
178
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropNext)
179
#. i18n: file: croppage.ui:103
180
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropNext)
181
#. i18n: file: croppage.ui:100
182
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, BtnCropNext)
183
#. i18n: file: croppage.ui:103
184
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, BtnCropNext)
185
#: rc.cpp:33 rc.cpp:36 rc.cpp:577 rc.cpp:580
187
msgstr "Επόμενη φωτογραφία"
189
#. i18n: file: croppage.ui:106
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, BtnCropNext)
191
#: rc.cpp:39 rc.cpp:583
195
#. i18n: file: croppage.ui:135
196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblCropPhoto)
197
#: rc.cpp:42 rc.cpp:586
199
msgstr "Φωτογραφία 0 από 0"
201
#. i18n: file: customlayout.ui:26
202
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CustomLayout)
203
#: rc.cpp:45 rc.cpp:445
204
msgid "Custom layout"
207
#. i18n: file: customlayout.ui:48
208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_photoGridCheck)
209
#: rc.cpp:48 rc.cpp:448
213
msgstr "Φωτογραφίες:"
215
#. i18n: file: customlayout.ui:73
216
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_fitAsManyCheck)
217
#: rc.cpp:51 rc.cpp:451
218
msgid "Fit as many as possible"
221
#. i18n: file: customlayout.ui:95
222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_photosXPageCheck)
223
#: rc.cpp:54 rc.cpp:454
225
#| msgid "Photos per page"
226
msgid "Photos per page"
227
msgstr "Φωτογραφίες ανά σελίδα"
229
#. i18n: file: customlayout.ui:122
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
231
#: rc.cpp:57 rc.cpp:457
235
#. i18n: file: customlayout.ui:164
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
237
#: rc.cpp:60 rc.cpp:460
243
#. i18n: file: customlayout.ui:227
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
245
#: rc.cpp:63 rc.cpp:463
249
msgstr "Φωτογραφίες:"
251
#. i18n: file: customlayout.ui:267
252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
253
#. i18n: file: printoptionspage.ui:439
254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
255
#. i18n: file: customlayout.ui:267
256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
257
#: rc.cpp:66 rc.cpp:292 rc.cpp:442 rc.cpp:466
259
#| msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'"
264
#. i18n: file: customlayout.ui:309
265
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_photoUnits)
266
#: rc.cpp:69 rc.cpp:469 wizard.cpp:1718
270
#. i18n: file: customlayout.ui:314
271
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_photoUnits)
272
#: rc.cpp:72 rc.cpp:472
276
#. i18n: file: customlayout.ui:319
277
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_photoUnits)
278
#: rc.cpp:75 rc.cpp:475 wizard.cpp:1713
284
#. i18n: file: customlayout.ui:433
285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autorotate)
286
#. i18n: file: printoptionspage.ui:73
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintAutoRotate)
288
#. i18n: file: customlayout.ui:433
289
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_autorotate)
290
#: rc.cpp:78 rc.cpp:244 rc.cpp:394 rc.cpp:478
292
msgstr "Αυτόματη περιστροφή"
294
#. i18n: file: customlayout.ui:453
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_doneButton)
296
#: rc.cpp:81 rc.cpp:481
302
#. i18n: file: infopage.ui:29
303
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_printer_choice)
304
#: rc.cpp:84 rc.cpp:297 wizard.cpp:1462 wizard.cpp:1956
308
#. i18n: file: infopage.ui:34
309
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_printer_choice)
310
#: rc.cpp:87 rc.cpp:300 wizard.cpp:1471
312
#| msgid "Print order"
314
msgstr "Σειρά εκτύπωσης"
316
#. i18n: file: infopage.ui:39
317
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_printer_choice)
318
#: rc.cpp:90 rc.cpp:303 wizard.cpp:1463 wizard.cpp:1915 wizard.cpp:1987
319
#: wizard.cpp:2182 wizard.cpp:2231
323
#. i18n: file: infopage.ui:44
324
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_printer_choice)
325
#: rc.cpp:93 rc.cpp:306 wizard.cpp:1464 wizard.cpp:2183 wizard.cpp:2208
327
#| msgid "Print images"
328
msgid "Print to gimp"
329
msgstr "Εκτύπωση εικόνων"
331
#. i18n: file: infopage.ui:52
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_pagesetup)
333
#: rc.cpp:96 rc.cpp:309
334
msgid "Page settings"
335
msgstr "Ρυθμίσεις σελίδας"
337
#. i18n: file: infopage.ui:90
338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_preview)
339
#: rc.cpp:99 rc.cpp:312
343
#. i18n: file: infopage.ui:129
344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_increase_copies)
345
#: rc.cpp:102 rc.cpp:315
349
#. i18n: file: infopage.ui:148
350
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_decrease_copies)
351
#: rc.cpp:105 rc.cpp:318
355
#. i18n: file: infopage.ui:186
356
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_left)
357
#. i18n: file: photopage.ui:66
358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
359
#. i18n: file: printoptionspage.ui:57
360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mLeftButton)
361
#. i18n: file: infopage.ui:186
362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_left)
363
#. i18n: file: printoptionspage.ui:57
364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mLeftButton)
365
#. i18n: file: photopage.ui:66
366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageDown)
367
#: rc.cpp:114 rc.cpp:181 rc.cpp:238 rc.cpp:327 rc.cpp:388 rc.cpp:493
371
#. i18n: file: infopage.ui:221
372
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_right)
373
#. i18n: file: infopage.ui:224
374
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_right)
375
#. i18n: file: photopage.ui:89
376
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
377
#. i18n: file: photopage.ui:92
378
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
379
#. i18n: file: infopage.ui:221
380
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_preview_right)
381
#. i18n: file: infopage.ui:224
382
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_preview_right)
383
#. i18n: file: photopage.ui:89
384
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
385
#. i18n: file: photopage.ui:92
386
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
387
#: rc.cpp:117 rc.cpp:120 rc.cpp:187 rc.cpp:190 rc.cpp:330 rc.cpp:333
388
#: rc.cpp:499 rc.cpp:502
390
msgstr "Επόμενη σελίδα"
392
#. i18n: file: infopage.ui:227
393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_right)
394
#. i18n: file: photopage.ui:95
395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
396
#. i18n: file: printoptionspage.ui:64
397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRightButton)
398
#. i18n: file: infopage.ui:227
399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_preview_right)
400
#. i18n: file: printoptionspage.ui:64
401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mRightButton)
402
#. i18n: file: photopage.ui:95
403
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPreviewPageUp)
404
#: rc.cpp:123 rc.cpp:193 rc.cpp:241 rc.cpp:336 rc.cpp:391 rc.cpp:505
408
#. i18n: file: infopage.ui:273
409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_PictureInfo)
410
#: rc.cpp:126 rc.cpp:339
412
#| msgid "Image file names"
414
msgstr "Ονόματα αρχείων εικόνας"
416
#. i18n: file: infopage.ui:278
417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_PictureInfo)
418
#: rc.cpp:129 rc.cpp:342
422
#. i18n: file: infopage.ui:297
423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
424
#: rc.cpp:132 rc.cpp:345
426
#| msgid "No captions"
428
msgstr "Χωρίς τίτλους"
430
#. i18n: file: infopage.ui:308
431
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
432
#: rc.cpp:135 rc.cpp:348 wizard.cpp:1556
434
msgstr "Χωρίς τίτλους"
436
#. i18n: file: infopage.ui:313
437
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
438
#: rc.cpp:138 rc.cpp:351
439
msgid "Image file names"
440
msgstr "Ονόματα αρχείων εικόνας"
442
#. i18n: file: infopage.ui:318
443
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
444
#: rc.cpp:141 rc.cpp:354
445
msgid "Exif date-time"
446
msgstr "Ημερομηνία-ώρα Exif"
448
#. i18n: file: infopage.ui:323
449
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
450
#: rc.cpp:144 rc.cpp:357
454
#. i18n: file: infopage.ui:328
455
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_captions)
456
#: rc.cpp:147 rc.cpp:360 wizard.cpp:665 wizard.cpp:1562
460
#. i18n: file: infopage.ui:356
461
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_free_label)
462
#: rc.cpp:151 rc.cpp:364
463
#, fuzzy, no-c-format
465
#| "%f filename %t exposure time\n"
466
#| "%c comment %i ISO\n"
467
#| "%d date-time %r resolution\n"
468
#| "%a aperture %l focal length\n"
472
"%f filename, %t exposure time, %c comment, %i ISO, %d date-time, %r "
473
"resolution, %a aperture, %l focal length, \\n newline"
475
"%f όνομα αρχείου %t χρόνος έκθεσης\n"
477
"%d ημερομηνία-ώρα %r ανάλυση\n"
478
"%a διάφραγμα %l εστιακό μήκος\n"
482
#. i18n: file: infopage.ui:372
483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_sameCaption)
484
#: rc.cpp:154 rc.cpp:367
488
#. i18n: file: infopage.ui:382
489
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_setDefault)
490
#. i18n: file: printoptionspage.ui:348
491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSaveSettings)
492
#. i18n: file: infopage.ui:382
493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_setDefault)
494
#. i18n: file: printoptionspage.ui:348
495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mSaveSettings)
496
#: rc.cpp:157 rc.cpp:283 rc.cpp:370 rc.cpp:433
497
msgid "Use as default"
500
#. i18n: file: infopage.ui:395
501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
502
#: rc.cpp:160 rc.cpp:373
506
#. i18n: file: infopage.ui:412
507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
508
#: rc.cpp:163 rc.cpp:376
512
#. i18n: file: infopage.ui:422
513
#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, m_font_color)
514
#: rc.cpp:166 rc.cpp:379
516
msgstr "ΚουμπίΠίεσης"
518
#. i18n: file: infopage.ui:439
519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
520
#: rc.cpp:169 rc.cpp:382
526
#. i18n: file: photopage.ui:17
527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_10)
528
#: rc.cpp:172 rc.cpp:484
532
#. i18n: file: photopage.ui:76
533
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblPreview)
534
#: rc.cpp:184 rc.cpp:496
536
msgstr "Προεπισκόπηση"
538
#. i18n: file: photopage.ui:157
539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2)
540
#: rc.cpp:196 rc.cpp:508
542
msgstr "Φωτογραφίες:"
544
#. i18n: file: photopage.ui:164
545
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblPhotoCount)
546
#. i18n: file: photopage.ui:194
547
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblSheetsPrinted)
548
#. i18n: file: photopage.ui:224
549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblEmptySlots)
550
#. i18n: file: photopage.ui:164
551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblPhotoCount)
552
#. i18n: file: photopage.ui:194
553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblSheetsPrinted)
554
#. i18n: file: photopage.ui:224
555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LblEmptySlots)
556
#: rc.cpp:199 rc.cpp:205 rc.cpp:211 rc.cpp:511 rc.cpp:517 rc.cpp:523
557
msgid "<p align=\"right\">0</p>"
558
msgstr "<p align=\"right\">0</p>"
560
#. i18n: file: photopage.ui:187
561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4)
562
#: rc.cpp:202 rc.cpp:514
566
#. i18n: file: photopage.ui:217
567
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
568
#: rc.cpp:208 rc.cpp:520
570
msgstr "Κενές υποδοχές:"
572
#. i18n: file: photopage.ui:262
573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
574
#: rc.cpp:214 rc.cpp:526
576
#| msgid "Print order"
578
msgstr "Σειρά εκτύπωσης"
580
#. i18n: file: photopage.ui:312
581
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
582
#. i18n: file: photopage.ui:315
583
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
584
#. i18n: file: photopage.ui:312
585
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
586
#. i18n: file: photopage.ui:315
587
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
588
#: rc.cpp:217 rc.cpp:220 rc.cpp:529 rc.cpp:532
589
msgid "Move selected photo Up"
590
msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένης φωτογραφίας πάνω"
592
#. i18n: file: photopage.ui:318
593
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPrintOrderUp)
594
#: rc.cpp:223 rc.cpp:535
599
#. i18n: file: photopage.ui:331
600
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
601
#. i18n: file: photopage.ui:334
602
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
603
#. i18n: file: photopage.ui:331
604
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
605
#. i18n: file: photopage.ui:334
606
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
607
#: rc.cpp:226 rc.cpp:229 rc.cpp:538 rc.cpp:541
608
msgid "Move selected photo Down"
609
msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένης φωτογραφίας κάτω"
611
#. i18n: file: photopage.ui:337
612
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, BtnPrintOrderDown)
613
#: rc.cpp:232 rc.cpp:544
617
#. i18n: file: printoptionspage.ui:14
618
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptionsPage)
619
#: rc.cpp:235 rc.cpp:385
620
msgid "Image Settings"
621
msgstr "Ρυθμίσεις εικόνας"
623
#. i18n: file: printoptionspage.ui:83
624
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupImage)
625
#: rc.cpp:247 rc.cpp:397
627
#| msgid "Image Position"
629
msgstr "Θέση εικόνας"
631
#. i18n: file: printoptionspage.ui:108
632
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mGroupScaling)
633
#: rc.cpp:250 rc.cpp:400
637
#. i18n: file: printoptionspage.ui:114
638
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mNoScale)
639
#: rc.cpp:253 rc.cpp:403
641
msgstr "&Χωρίς κλιμάκωση"
643
#. i18n: file: printoptionspage.ui:124
644
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleToPage)
645
#: rc.cpp:256 rc.cpp:406
646
msgid "&Fit image to page"
647
msgstr "&Προσαρμογή εικόνας στη σελίδα"
649
#. i18n: file: printoptionspage.ui:155
650
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintEnlargeSmallerImages)
651
#: rc.cpp:259 rc.cpp:409
652
msgid "Enlarge smaller images"
653
msgstr "Μεγέθυνση μικρότερων εικόνων"
655
#. i18n: file: printoptionspage.ui:180
656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mScaleTo)
657
#: rc.cpp:262 rc.cpp:412
659
msgstr "&Κλιμάκωση σε:"
661
#. i18n: file: printoptionspage.ui:219
662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
663
#: rc.cpp:265 rc.cpp:415
664
msgctxt "Dimension separator, as in: '15 x 10 centimeters'"
668
#. i18n: file: printoptionspage.ui:246
669
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
670
#: rc.cpp:268 rc.cpp:418
674
#. i18n: file: printoptionspage.ui:251
675
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
676
#: rc.cpp:271 rc.cpp:421
680
#. i18n: file: printoptionspage.ui:256
681
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_PrintUnit)
682
#: rc.cpp:274 rc.cpp:424
686
#. i18n: file: printoptionspage.ui:300
687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PrintKeepRatio)
688
#: rc.cpp:277 rc.cpp:427
690
msgstr "Διατήρηση αναλογιών"
692
#. i18n: file: printoptionspage.ui:345
693
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, mSaveSettings)
694
#: rc.cpp:280 rc.cpp:430
695
msgid "Use these scaling options as default. "
698
#. i18n: file: printoptionspage.ui:366
699
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
700
#: rc.cpp:286 rc.cpp:436
702
#| msgid "Photos per page"
703
msgid "Photos per page:"
704
msgstr "Φωτογραφίες ανά σελίδα"
706
#. i18n: file: printoptionspage.ui:376
707
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
708
#: rc.cpp:289 rc.cpp:439
709
msgid "Multiple pages:"
713
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
715
msgstr "Τούσης Μανώλης"
718
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
720
msgstr "manolis@koppermind.homelinux.org"
724
"Unable to create a temporary folder. Please make sure you have proper "
725
"permissions to this folder and try again."
727
"Αδύνατη η δημιουργία ενός προσωρινού φακέλου. Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε τις "
728
"απαραίτητες άδειες σε αυτόν το φάκελο και δοκιμάστε ξανά."
731
msgid "Select printing information"
735
msgid "Select page layout"
740
#| msgid "Previous photo"
742
msgstr "Προηγούμενη φωτογραφία"
749
msgid "A KIPI plugin to print images"
750
msgstr "Ένα πρόσθετο του KIPI για την εκτύπωση εικόνων"
754
"(c) 2003-2004, Todd Shoemaker\n"
755
"(c) 2007-2008, Angelo Naselli"
757
"(c) 2003-2004, Todd Shoemaker\n"
758
"(c) 2007-2008, Angelo Naselli"
761
msgid "Todd Shoemaker"
762
msgstr "Todd Shoemaker"
769
msgid "Angelo Naselli"
770
msgstr "Angelo Naselli"
773
msgid "Developer and maintainer"
774
msgstr "Προγραμματιστής και συντηρητής"
777
msgid "Andreas Trink"
789
msgid "Unsupported Paper Size"
790
msgstr "Μη υποστηριζόμενο μέγεθος χαρτιού"
794
msgid "Photo %1 of %2"
795
msgstr "Φωτογραφία %1 από %2"
799
msgid "Page %1 of %2"
800
msgstr "Σελίδα %1 από %2"
802
#: wizard.cpp:2040 wizard.cpp:2122
803
msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard."
805
"Ολοκληρώθηκε. Κάντε κλικ στην έξοδο για να τερματίσετε τον μάγο εκτύπωσης."
809
"The following file will be overwritten. Are you sure you want to overwrite "
812
"Το ακόλουθο αρχείο θα αντικατασταθεί. Επιυμείτε την αντικατάσταση του "
816
msgid "Could not save file, please check your output entry."
820
msgid "Printing Canceled."
821
msgstr "Η εκτύπωση ακυρώθηκε."
824
msgid "Could not remove the GIMP's temporary files."
825
msgstr "Αδύνατη η αφαίρεση των προσωρινών αρχείων του GIMP."
829
msgstr "Εκτύπωση εικόνας"
833
"There was an error launching the GIMP. Please make sure it is properly "
836
"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εκκίνηση του GIMP. Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι "
837
"είναι εγκατεστημένο σωστά."
844
msgid "Empty output path."
847
#~ msgid "Paper size:"
848
#~ msgstr "Μέγεθος χαρτιού:"
865
#~ msgid "no margins"
866
#~ msgstr "χωρίς περιθώρια"
868
#~ msgid "Output Settings"
869
#~ msgstr "Ρυθμίσεις εξόδου"
871
#~ msgid "Open image using GIMP"
872
#~ msgstr "Άνοιγμα εικόνας στο GIMP"
874
#~ msgid "Output to printer"
875
#~ msgstr "Έξοδος στον εκτυπωτή"
877
#~ msgid "Output to image file"
878
#~ msgstr "Έξοδος σε αρχείο εικόνας"
881
#~ msgstr "Περιήγηση..."
884
#~ "Each page is named kipi_printassistant_N.jpeg (N is 1, 2, etc.) and saved "
887
#~ "Κάθε σελίδα θα ονομάζεται kipi_printassistant_N.jpeg (To N είναι 1,2,"
888
#~ "κτλ.) και θα αποθηκεύεται σε αυτόν το φάκελο."
890
#~ msgid "Print Assistant"
891
#~ msgstr "Βοηθός εκτύπωσης"
894
#~ "Welcome to the Print Assistant.\n"
896
#~ "This assistant will help you with the printing of your photos.\n"
898
#~ "Click the 'Next' button to begin."
900
#~ "Καλώς ήρθατε στο βοηθό εκτύπωσης.\n"
902
#~ "Αυτός ο βοηθός θα σας οδηγήσει στη διαδικασία εκτύπωσης των φωτογραφιών "
905
#~ "Κάντε κλικ στο ΄Επόμενο' για να ξεκινήσετε."
907
#~ msgid "Do not show this any more"
908
#~ msgstr "Μη εμφάνιση ξανά"
911
#~| msgid "Number of times to print selected photo:"
912
#~ msgid "Number of times to print this photo:"
913
#~ msgstr "Αριθμός εκτυπώσεων της επιλεγμένης φωτογραφίας:"
915
#~ msgid "Number of copies of selected photo"
916
#~ msgstr "Αριθμός αντιγράφων εκτύπωσης της επιλεγμένης φωτογραφίας"
918
#~ msgid "Valerio Fuoglio"
919
#~ msgstr "Valerio Fuoglio"
921
#~ msgid "Select Output Folder"
922
#~ msgstr "Επιλογή φακέλου εξόδου"
925
#~ "Do not forget to set the correct page size according to your printer "
928
#~ "Μη ξεχάσετε να ρυθμίσετε το σωστό μέγεθος σελίδας σύμφωνα με τις "
929
#~ "ρυθμίσεις του εκτυπωτή σας."
931
#~ msgid "Page size settings"
932
#~ msgstr "Ρυθμίσεις μεγέθους σελίδας"
935
#~ msgstr "3.5 x 5\""
940
#~ msgid "4 x 6\" Album"
941
#~ msgstr "4 x 6\" Άλμπουμ"
949
#~ msgid "Thumbnails"
950
#~ msgstr "Εικόνες επισκόπησης"
952
#~ msgid "Small Thumbnails"
953
#~ msgstr "Μικρές εικόνες επισκόπησης"
955
#~ msgid "Album Collage 1 (9 photos)"
956
#~ msgstr "Άλμπουμ κολάζ 1 (9 φωτογραφίες)"
958
#~ msgid "Album Collage 2 (6 photos)"
959
#~ msgstr "Άλμπουμ κολάζ 2 (6 φωτογραφίες)"
961
#~ msgid "21 x 29.7cm"
962
#~ msgstr "21 x 29.7εκ"
964
#~ msgid "6 x 9cm (8 photos)"
965
#~ msgstr "6 x 9εκ (8 φωτογραφίες)"
970
#~ msgid "10 x 13.33cm"
971
#~ msgstr "10 x 13.33εκ"
974
#~ msgstr "10 x 15εκ"
976
#~ msgid "10 x 15cm Album"
977
#~ msgstr "10 x 15εκ Άλμπουμ"
979
#~ msgid "11.5 x 15cm Album"
980
#~ msgstr "11.5 x 15εκ Άλμπουμ"
983
#~ msgstr "13 x 18εκ"
986
#~ msgstr "20 x 25εκ"
988
#~ msgid "10.5 x 14.8cm"
989
#~ msgstr "10.5 x 14.8εκ"
991
#~ msgid "Save settings"
992
#~ msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
994
#~ msgid "Image Captions"
995
#~ msgstr "Τίτλοι εικόνων"
997
#~ msgid "Caption font"
998
#~ msgstr "Γραμματοσειρά τίτλου"
1000
#~ msgid "Select the photo size to print"
1001
#~ msgstr "Επιλογή μεγέθους εκτύπωσης φωτογραφίας"
1003
#~ msgid "Print summary"
1004
#~ msgstr "Περίληψη εκτύπωσης"
1012
#~ msgid "Complete. Click Finish to exit the Print Wizard."
1014
#~ "Ολοκληρώθηκε. Κάντε κλικ στο Έξοδος για να τερματίσετε τον μάγο εκτύπωσης."
1016
#~ msgid "Move Down selected photo"
1017
#~ msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένης φωτογραφίας κάτω"