1
# translation of amor.po to hebrew
2
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
4
# tahmar1900 <tahmar1900@gmail.com>, 2007.
7
"Project-Id-Version: amor\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-11-30 01:45+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-12-24 20:17+0000\n"
11
"Last-Translator: tahmar1900 <Unknown>\n"
12
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-27 23:39+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n"
20
msgid "Don't run with scissors."
21
msgstr "אל תרוץ עם מספריים."
24
msgid "Never trust car salesmen or politicians."
25
msgstr "לעולם אל תבטח במוכרי מכוניות או פוליטיקאים."
29
"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should "
30
"be hard to understand."
32
"מתכנתים אמיתיים לא שמים הערות בקוד שלהם. הוא היה קשה לכתיבה, הוא אמור להיות "
37
"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the "
39
msgstr "הרבה יותר קל להציע פיתרונות כשאין לך מושג מה הבעיה."
42
msgid "You can never have too much memory or disk space."
43
msgstr "אף פעם לא יכול להיות לך יותר מדיי מקום בזיכרון או בדיסק."
46
msgid "The answer is 42."
47
msgstr "התשובה היא 42."
50
msgid "It's not a bug. It's a misfeature."
51
msgstr "זה לא באג. זו תכונה שלילית."
54
msgid "Help stamp out and abolish redundancy."
55
msgstr "עזרו לחסל ולעקור מהשורש את תופעת כפל הלשון."
59
"To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle "
61
msgstr "כדי להגדיל חלון אנכית, לחץ על כפתור ההגדלה עם הלחצן האמצעי של העכבר."
64
msgid "You can use Alt+Tab to switch between applications."
65
msgstr "באפשרותך להשתמש ב־Alt+Tab כדי לעבור בין יישומים."
69
"Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session."
70
msgstr "הקש על Ctrl+Esc כדי להציג את היישומים הפועלים בהפעלה הנוכחית שלך."
73
msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into."
74
msgstr "שילוב המקשים Alt+F2 מציג חלון קטן שבאפשרותך להקליד בו פקודה."
77
msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops."
78
msgstr "ניתן להשתמש ב־Ctrl+F1 עד Ctrl+F8 כדי לעבור בין שולחנות עבודה."
81
msgid "You can move buttons on the panel using the middle mouse button."
82
msgstr "באפשרותך להזיז את הכפתורים שעל הלוח באמצעות הלחצן האמצעי של העכבר."
85
msgid "Alt+F1 pops-up the system menu."
86
msgstr "שילוב המקשים Alt+F1 מקפיץ את תפריט המערכת."
90
"Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding."
91
msgstr "ניתן להשתמש ב־Ctrl+Alt+Esc כדי לחסל יישום שהפסיק להגיב."
95
"If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted "
96
"automatically when you log back in."
98
"אם תשאיר יישומי KDE פתוחים כשתצא, הם יופעלו מחדש באופן אוטומטי כאשר תיכנס "
102
msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client."
103
msgstr "מנהל הקבצים של KDE הוא גם דפדפן אינטרנט ולקוח FTP."
107
"Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the "
108
"showMessage() and\n"
109
"showTip() DCOP calls"
111
"יישומים יכולים להציג הודעות ועצות בבועת Amor בעזרת הקריאות showMessage()\n"
112
" ו־showTip() של DCOP"
115
msgctxt "@info:status"
116
msgid "Error reading theme: "
117
msgstr "שגיאה בקריאת ערכת הנושא: "
119
#: amor.cpp:350 amor.cpp:359
120
msgctxt "@info:status"
121
msgid "Error reading group: "
122
msgstr "שגיאה בקריאת הקבוצה: "
125
msgctxt "@action:inmenu Amor"
130
msgctxt "@action:inmenu Amor"
131
msgid "&Configure..."
135
msgctxt "@action:inmenu Amor"
152
msgid "Always on top"
156
msgid "Show random tips"
157
msgstr "הצג עצות אקראיות"
159
#: amordialog.cpp:102
160
msgid "Use a random character"
161
msgstr "השתמש ביצור אקראי"
163
#: amordialog.cpp:107
164
msgid "Allow application tips"
165
msgstr "אפשר עצות של היישום"
172
msgid "KDE creature for your desktop"
173
msgstr "יצור KDE לשולחן העבודה שלך."
181
"1999 by Martin R. Jones\n"
182
"2010 by Stefan Böhmann"
186
msgid "Stefan Böhmann"
190
msgid "Current maintainer"
194
msgid "Martin R. Jones"
195
msgstr "Martin R. Jones"
199
msgstr "Gerardo Puga"