1
# translation of desktop_kdepim.po to Hebrew
2
# translation of desktop_kdepim.po to
3
# KDE Hebrew Localization Project
4
# Translation of desktop_kdepim.po into Hebrew
6
# In addition to the copyright owners of the program
7
# which this translation accompanies, this translation is
8
# Copyright (C) 2000-2003 Meni Livne <livne@kde.org>
10
# This translation is subject to the same Open Source
11
# license as the program which it accompanies.
13
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemai.net>, 2004.
14
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004, 2005.
15
# Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>, 2005, 2006.
18
"Project-Id-Version: desktop_kdepim\n"
19
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
20
"POT-Creation-Date: 2010-12-23 02:19+0000\n"
21
"PO-Revision-Date: 2010-12-24 23:32+0000\n"
22
"Last-Translator: Diego Iastrubni <Unknown>\n"
23
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
25
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
26
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-27 22:37+0000\n"
28
"X-Generator: Launchpad (build 12138)\n"
30
#: akonadiconsole/akonadiconsole.desktop:2
32
msgid "Akonadi Console"
35
#: akonadiconsole/akonadiconsole.desktop:45
37
msgid "Akonadi Management and Debugging Console"
40
#: akregator/configuration/akregator_config_advanced.desktop:13
45
#: akregator/configuration/akregator_config_advanced.desktop:55
47
msgid "Advanced Feed Reader Settings"
50
#: akregator/configuration/akregator_config_appearance.desktop:13
51
#: kleopatra/conf/kleopatra_config_appear.desktop:15
52
#: kmail/kmail_config_appearance.desktop:16
53
#: knode/knode_config_appearance.desktop:15
54
#: ktimetracker/ktimetracker_config_display.desktop:16
59
#: akregator/configuration/akregator_config_appearance.desktop:77
61
msgid "Configure the Feed Reader Appearance"
64
#: akregator/configuration/akregator_config_archive.desktop:13
69
#: akregator/configuration/akregator_config_archive.desktop:53
71
msgid "Configure Feed Archive"
74
#: akregator/configuration/akregator_config_browser.desktop:13
79
#: akregator/configuration/akregator_config_browser.desktop:54
81
msgid "Configure Internal Browser Component"
84
#: akregator/configuration/akregator_config_general.desktop:13
85
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:16
90
#: akregator/configuration/akregator_config_general.desktop:75
92
msgid "Configure Feeds"
95
#: akregator/plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:3
97
msgid "Metakit storage backend"
100
#: akregator/plugins/mk4storage/akregator_mk4storage_plugin.desktop:55
101
#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.desktop:41
102
#: akregator/src/akregator_plugin.desktop:4
104
msgid "Plugin for Akregator"
105
msgstr "תוסף עבור Akregator"
107
#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.desktop:14
109
msgid "Online Readers"
112
#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_config_onlinesync.desktop:53
114
msgid "Configure Online Readers"
117
#: akregator/plugins/onlinesync/akregator_onlinesync_plugin.desktop:3
119
msgid "Akregator Online Feed Reader Support"
122
#: akregator/src/akregator.desktop:2
127
#: akregator/src/akregator.desktop:64
128
msgctxt "GenericName"
132
#: akregator/src/akregator.desktop:105
134
msgid "A Feed Reader for KDE"
137
#: akregator/src/akregator.notifyrc:3
142
#: akregator/src/akregator.notifyrc:59
147
#: akregator/src/akregator.notifyrc:110
149
msgid "A new feed was remotely added to Akregator"
150
msgstr "נוסף ערוץ ל־Akregator מרחוק"
152
#: akregator/src/akregator.notifyrc:163
155
msgstr "מאמרים חדשים"
157
#: akregator/src/akregator.notifyrc:217
159
msgid "New articles were fetched"
160
msgstr "הורדו מאמרים נוספים"
162
#: akregator/src/akregator_part.desktop:2
164
msgid "aKregatorPart"
165
msgstr "aKregatorPart"
167
#: blogilo/blogilo.desktop:2
172
#: blogilo/blogilo.desktop:41
173
msgctxt "GenericName"
174
msgid "A KDE Blogging Client"
177
#: console/kabcclient/doc/examples/letters/home_address.desktop:5
179
msgid "Letter home/private address"
182
#: console/kabcclient/doc/examples/letters/work_address.desktop:5
184
msgid "Letter business/work address"
187
#: console/konsolekalendar/konsolekalendar.desktop:2
189
msgid "KonsoleKalendar"
190
msgstr "KonsoleKalendar"
192
#: doc/kontact-admin/kontact-admin.desktop:2
194
msgid "Kontact Administration"
197
#: examples/mailreader/kmail-plasma/plasma-applet-kpapplet.desktop:2
198
#: kmail/KMail.desktop:2
203
#: examples/mailreader/kmail-plasma/plasma-applet-kpapplet.desktop:68
208
#: examples/mailreader/mailreader.desktop:2
213
#: examples/mailreader/mailreader.desktop:39
214
msgctxt "GenericName"
215
msgid "A KDE4 Application"
218
#: kaddressbook/kaddressbook.desktop:2 kaddressbook/kaddressbookpart.desktop:3
223
#: kaddressbook/kaddressbook.desktop:60
224
msgctxt "GenericName"
225
msgid "Contact Manager"
228
#: kaddressbook/xxport/ldap/kcmldap.desktop:12
230
msgid "LDAP Server Settings"
233
#: kaddressbook/xxport/ldap/kcmldap.desktop:47
235
msgid "Configure the available LDAP servers"
238
#: kalarm/akonadi/akonadi_serializer_kalarm.desktop:2
240
msgid "KAlarm Event Serializer"
243
#: kalarm/akonadi/akonadi_serializer_kalarm.desktop:33
245
msgid "An Akonadi serializer plugin for KAlarm events"
248
#: kalarm/akonadi/kalarmresource.desktop:2
250
msgid "KAlarm Calendar File"
253
#: kalarm/akonadi/kalarmresource.desktop:35
255
msgid "Loads data from a KAlarm calendar file"
258
#: kalarm/akonadi/kalarmresource_active.desktop:2
260
msgid "KAlarm Active Alarms"
263
#: kalarm/akonadi/kalarmresource_active.desktop:35
265
msgid "Loads data from a KAlarm active alarm calendar file"
268
#: kalarm/akonadi/kalarmresource_archived.desktop:2
270
msgid "KAlarm Archived Alarms"
273
#: kalarm/akonadi/kalarmresource_archived.desktop:34
275
msgid "Loads data from a KAlarm archived alarm calendar file"
278
#: kalarm/akonadi/kalarmresource_template.desktop:2
280
msgid "KAlarm Templates"
283
#: kalarm/akonadi/kalarmresource_template.desktop:36
285
msgid "Loads data from a KAlarm alarm template file"
288
#: kalarm/kalarm.autostart.desktop:3 kalarm/kalarm.desktop:3
293
#: kalarm/kalarm.autostart.desktop:68
295
msgid "KAlarm autostart at login"
298
#: kalarm/kalarm.desktop:68
299
msgctxt "GenericName"
300
msgid "Personal Alarm Scheduler"
301
msgstr "מנהל זמן אישי"
303
#: kalarm/resources/kalarm_manager.desktop:3
308
#: kalarm/resources/local.desktop:2
310
msgid "Alarms in Local File"
313
#: kalarm/resources/local.desktop:45
315
msgid "Provides access to an alarm calendar stored in a single local file"
318
#: kalarm/resources/localdir.desktop:2
320
msgid "Alarms in Local Directory"
323
#: kalarm/resources/localdir.desktop:46
326
"Provides access to an alarm calendar stored in a local directory, in which "
327
"each calendar item is stored in a separate file"
330
#: kalarm/resources/remote.desktop:2
332
msgid "Alarms in Remote File"
335
#: kalarm/resources/remote.desktop:46
338
"Provides access to an alarm calendar in a remote file using KDE's network "
342
#: kjots/Kjots.desktop:3
347
#: kjots/Kjots.desktop:43
348
msgctxt "GenericName"
352
#: kjots/kjots_config_misc.desktop:15 kmail/kmail_config_misc.desktop:16
357
#: kjots/kjots_config_misc.desktop:76
359
msgid "Setup misc for KJots"
362
#: kjots/kjotspart.desktop:2
367
#: kleopatra/conf/kleopatra_config_appear.desktop:79
369
msgid "Colors & Fonts Configuration"
370
msgstr "תצורת צבעים וגופנים"
372
#: kleopatra/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:15
374
msgid "Directory Services"
375
msgstr "שירותי ספרייה"
377
#: kleopatra/conf/kleopatra_config_dirserv.desktop:71
379
msgid "Configuration of directory services"
382
#: kleopatra/conf/kleopatra_config_dnorder.desktop:15
384
msgid "DN-Attribute Order"
385
msgstr "סדר של מאפייני DN"
387
#: kleopatra/conf/kleopatra_config_dnorder.desktop:69
389
msgid "Configure the order in which DN attributes are shown"
390
msgstr "הגדרה של הסדר שבהם מאפייני DN מוצגים"
392
#: kleopatra/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:15
397
#: kleopatra/conf/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop:53
399
msgid "Configuration of GnuPG System options"
402
#: kleopatra/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:15
404
msgid "S/MIME Validation"
407
#: kleopatra/conf/kleopatra_config_smimevalidation.desktop:54
409
msgid "Configuration of S/MIME certificate validation options"
412
#: kleopatra/kleopatra.desktop:6 kleopatra/kleopatra_import.desktop:8
417
#: kleopatra/kleopatra.desktop:68
418
msgctxt "GenericName"
419
msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
422
#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:6
424
msgid "Kleopatra Decrypt/Verify Files"
427
#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop:47
429
msgid "Decrypt/Verify File"
432
#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:5
434
msgid "Kleopatra Decrypt/Verify All Files In Folder"
437
#: kleopatra/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop:46
439
msgid "Decrypt/Verify All Files In Folder"
442
#: kleopatra/kleopatra_import.desktop:70
444
msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
447
#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:7
449
msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Files"
452
#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:48
454
msgid "Encrypt & Sign File"
457
#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:91
462
#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:136
464
msgid "OpenPGP-Sign File"
467
#: kleopatra/kleopatra_signencryptfiles.desktop:178
469
msgid "S/MIME-Sign File"
472
#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:6
474
msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Folders"
477
#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:46
479
msgid "Archive, Sign & Encrypt Folder"
482
#: kleopatra/kleopatra_signencryptfolders.desktop:88
484
msgid "Archive & Encrypt Folder"
487
#: kmail/KMail.desktop:72
488
msgctxt "GenericName"
492
#: kmail/application_octetstream.desktop:2
494
msgid "Application Octet Stream"
497
#: kmail/application_octetstream.desktop:37
499
msgid "A bodypart formatter plugin for application/octet-stream"
502
#: kmail/dbusimap.desktop:4 kmail/dbusmail.desktop:4
504
msgid "Mail program with a D-Bus interface"
507
#: kmail/kmail.notifyrc:3
512
#: kmail/kmail.notifyrc:65
514
msgid "Error While Checking Mail"
517
#: kmail/kmail.notifyrc:99
519
msgid "There was an error while checking for new mail"
522
#: kmail/kmail.notifyrc:136
524
msgid "New Mail Arrived"
525
msgstr "דוא\"ל חדש הגיע"
527
#: kmail/kmail.notifyrc:192
529
msgid "New mail arrived"
530
msgstr "דוא\"ל חדש הגיע"
532
#: kmail/kmail_config_accounts.desktop:16
533
#: knode/knode_config_accounts.desktop:15
538
#: kmail/kmail_config_accounts.desktop:79
540
msgid "Setup for Sending and Receiving Messages"
543
#: kmail/kmail_config_appearance.desktop:80
544
#: knode/knode_config_appearance.desktop:79
546
msgid "Customize Visual Appearance"
549
#: kmail/kmail_config_composer.desktop:16
554
#: kmail/kmail_config_composer.desktop:75
556
msgid "Message Composer Settings"
559
#: kmail/kmail_config_identity.desktop:16
564
#: kmail/kmail_config_identity.desktop:78
566
msgid "Manage Identities"
567
msgstr "ניהול זהויות"
569
#: kmail/kmail_config_misc.desktop:77
571
msgid "Settings that don't fit elsewhere"
572
msgstr "הגדרות שלא יכולות להיכנס למקום אחר"
574
#: kmail/kmail_config_security.desktop:16
579
#: kmail/kmail_config_security.desktop:80
581
msgid "Security & Privacy Settings"
582
msgstr "הגדרות אבטחה ופרטיות"
584
#: kmail/kmail_view.desktop:2
589
#: knode/KNode.desktop:7
594
#: knode/KNode.desktop:67
595
msgctxt "GenericName"
599
#: knode/knode_config_accounts.desktop:78
601
msgid "Setup for Newsgroup and Mail Servers"
604
#: knode/knode_config_cleanup.desktop:15
609
#: knode/knode_config_cleanup.desktop:72
611
msgid "Preserving Disk Space"
612
msgstr "שמירת מקום בכונן"
614
#: knode/knode_config_identity.desktop:15
619
#: knode/knode_config_identity.desktop:79
621
msgid "Personal Information"
624
#: knode/knode_config_post_news.desktop:15
629
#: knode/knode_config_privacy.desktop:15
631
msgid "Signing/Verifying"
632
msgstr "חתימה/ווידוא"
634
#: knode/knode_config_privacy.desktop:69
636
msgid "Protect your privacy by signing and verifying postings"
639
#: knode/knode_config_read_news.desktop:15
644
#: knotes/knote_config_action.desktop:15
649
#: knotes/knote_config_action.desktop:53
651
msgid "Setup actions for notes"
654
#: knotes/knote_config_display.desktop:15
659
#: knotes/knote_config_display.desktop:54
661
msgid "Setup display for notes"
664
#: knotes/knote_config_editor.desktop:15
669
#: knotes/knote_config_editor.desktop:54
674
#: knotes/knote_config_network.desktop:15
679
#: knotes/knote_config_network.desktop:54
681
msgid "Network Settings"
684
#: knotes/knote_config_style.desktop:15
689
#: knotes/knote_config_style.desktop:53
691
msgid "Style Settings"
694
#: knotes/knotes.desktop:8
695
msgctxt "GenericName"
697
msgstr "פתקים מוקפצים"
699
#: knotes/knotes.desktop:68
704
#: knotes/knotes_manager.desktop:3
709
#: knotes/local.desktop:2
711
msgid "Notes in Local File"
712
msgstr "פתקים בקובץ מקומי"
714
#: kontact/plugins/akregator/akregator.setdlg:2
715
#: kontact/plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:74
720
#: kontact/plugins/akregator/akregator.setdlg:60
725
#: kontact/plugins/akregator/akregatorplugin.desktop:16
727
msgid "Akregator Plugin"
728
msgstr "תוסף עבור Akregator"
730
#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbook.setdlg:2
731
#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:77
736
#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbook.setdlg:65
738
msgid "Address Book Component"
739
msgstr "רכיב פנקס כתובות"
741
#: kontact/plugins/kaddressbook/kaddressbookplugin.desktop:19
743
msgid "Kontact KAddressBook Plugin"
746
#: kontact/plugins/kjots/kjots.setdlg:2
747
#: kontact/plugins/kjots/kjots_plugin.desktop:57
752
#: kontact/plugins/kjots/kjots.setdlg:41
754
msgid "Notebooks Component"
757
#: kontact/plugins/kjots/kjots_plugin.desktop:19
759
msgid "Kontact KJots Plugin"
762
#: kontact/plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:14
767
#: kontact/plugins/kmail/kcmkmailsummary.desktop:59
769
msgid "Mail Summary Setup"
770
msgstr "הגדרות תקציר דוא\"ל"
772
#: kontact/plugins/kmail/kmail.setdlg:2
773
#: kontact/plugins/kmail/kmailplugin.desktop:80
778
#: kontact/plugins/kmail/kmail.setdlg:67
780
msgid "Mail Component"
783
#: kontact/plugins/kmail/kmailplugin.desktop:19
785
msgid "Kontact KMail Plugin"
786
msgstr "תוסף KMail ל-Kontact"
788
#: kontact/plugins/knode/knode.setdlg:2
789
#: kontact/plugins/knode/knodeplugin.desktop:77
794
#: kontact/plugins/knode/knode.setdlg:44
796
msgid "Usenet Component"
799
#: kontact/plugins/knode/knodeplugin.desktop:18
801
msgid "Kontact KNode Plugin"
804
#: kontact/plugins/knotes/knotes.setdlg:2
805
#: kontact/plugins/knotes/knotesplugin.desktop:76
810
#: kontact/plugins/knotes/knotes.setdlg:42
812
msgid "Popup Notes Component"
815
#: kontact/plugins/knotes/knotesplugin.desktop:17
817
msgid "Kontact KNotes Plugin"
820
#: kontact/plugins/korganizer/journalplugin.desktop:18
822
msgid "Kontact KOrganizer Journal Plugin"
825
#: kontact/plugins/korganizer/journalplugin.desktop:68
830
#: kontact/plugins/korganizer/kcmapptsummary.desktop:14
832
msgid "Upcoming Events"
835
#: kontact/plugins/korganizer/kcmapptsummary.desktop:56
837
msgid "Upcoming Events Summary Setup"
840
#: kontact/plugins/korganizer/kcmtodosummary.desktop:14
842
msgid "Pending To-dos"
845
#: kontact/plugins/korganizer/kcmtodosummary.desktop:56
847
msgid "Pending To-dos Summary Setup"
850
#: kontact/plugins/korganizer/korganizer.setdlg:2
851
#: kontact/plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:77
856
#: kontact/plugins/korganizer/korganizer.setdlg:65
858
msgid "Calendar Component"
859
msgstr "רכיב לוח שנה"
861
#: kontact/plugins/korganizer/korganizerplugin.desktop:18
863
msgid "Kontact KOrganizer Plugin"
864
msgstr "תוסף KOrganizer עבור Kontact"
866
#: kontact/plugins/korganizer/todoplugin.desktop:18
868
msgid "Kontact KOrganizer To-do List Plugin"
871
#: kontact/plugins/korganizer/todoplugin.desktop:68
876
#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker.setdlg:2
877
#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.desktop:56
882
#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker.setdlg:41
884
msgid "Time Tracker Component"
887
#: kontact/plugins/ktimetracker/ktimetracker_plugin.desktop:17
889
msgid "TimeTracker Plugin"
892
#: kontact/plugins/planner/kcmplanner.desktop:14
893
#: kontact/plugins/planner/planner.setdlg:2
894
#: kontact/plugins/planner/plannerplugin.desktop:16
899
#: kontact/plugins/planner/kcmplanner.desktop:54
901
msgid "Planner Setup"
904
#: kontact/plugins/planner/planner.setdlg:42
906
msgid "Planner Summary"
909
#: kontact/plugins/planner/plannerplugin.desktop:56
911
msgid "Planner Plugin"
914
#: kontact/plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:14
916
msgid "Upcoming Special Dates"
919
#: kontact/plugins/specialdates/kcmsdsummary.desktop:58
921
msgid "Upcoming Special Dates Summary Setup"
924
#: kontact/plugins/specialdates/specialdates.setdlg:2
926
msgid "Special Dates Summary"
927
msgstr "תקציר תאריכים מיוחדים"
929
#: kontact/plugins/specialdates/specialdates.setdlg:57
931
msgid "Special Dates Summary Component"
932
msgstr "רכיב תאריכים חשובים"
934
#: kontact/plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:16
936
msgid "Special Dates"
937
msgstr "תאריכים מיוחדים"
939
#: kontact/plugins/specialdates/specialdatesplugin.desktop:74
941
msgid "Special Dates Plugin"
942
msgstr "תוסף תאריכים חשובים"
944
#: kontact/plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:14
949
#: kontact/plugins/summary/kcmkontactsummary.desktop:53
951
msgid "Summary Selection"
954
#: kontact/plugins/summary/summary.setdlg:2
955
#: kontact/plugins/summary/summaryplugin.desktop:67
960
#: kontact/plugins/summary/summary.setdlg:65
965
#: kontact/plugins/summary/summaryplugin.desktop:14
967
msgid "Kontact SummaryView Plugin"
970
#: kontact/src/Kontact.desktop:2 kontact/src/kontactconfig.desktop:15
975
#: kontact/src/Kontact.desktop:64
976
msgctxt "GenericName"
977
msgid "Personal Information Manager"
978
msgstr "מנהל מידע אישי"
980
#: kontact/src/kontactconfig.desktop:74
982
msgid "Default KDE Kontact Component"
985
#: korganizer/dbuscalendar.desktop:2
990
#: korganizer/dbuscalendar.desktop:44
992
msgid "Organizer with a D-Bus interface"
995
#: korganizer/interfaces/calendar/calendardecoration.desktop:2
997
msgid "Calendar Decoration Interface"
1000
#: korganizer/interfaces/calendar/calendardecoration.desktop:43
1002
msgid "Calendar Decoration Plugin"
1003
msgstr "תוסף קישוטי לוח שנה"
1005
#: korganizer/interfaces/calendar/calendarplugin.desktop:2
1007
msgid "Calendar Plugin Interface"
1010
#: korganizer/interfaces/calendar/calendarplugin.desktop:43
1012
msgid "Calendar Plugin"
1013
msgstr "תוסף לוח שנה"
1015
#: korganizer/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:2
1017
msgid "KOrganizer Part Interface"
1020
#: korganizer/interfaces/korganizer/korganizerpart.desktop:42
1021
#: korganizer/interfaces/korganizer/korgprintplugin.desktop:41
1023
msgid "KOrganizer Part"
1024
msgstr "רכיב KOrganizer"
1026
#: korganizer/interfaces/korganizer/korgprintplugin.desktop:2
1028
msgid "KOrganizer Print Plugin Interface"
1031
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:16
1033
msgid "Colors and Fonts"
1036
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configcolorsandfonts.desktop:56
1038
msgid "KOrganizer Colors and Fonts Configuration"
1041
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:16
1043
msgid "Custom Pages"
1044
msgstr "דפים מותאמים אישית"
1046
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configdesignerfields.desktop:74
1048
msgid "Configure the Custom Pages"
1049
msgstr "הגדר את הדפים המותאמים אישית"
1051
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:16
1056
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configfreebusy.desktop:75
1058
msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration"
1061
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:16
1063
msgid "Group Scheduling"
1066
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configgroupscheduling.desktop:71
1068
msgid "KOrganizer Group Scheduling Configuration"
1071
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configmain.desktop:78
1073
msgid "KOrganizer Main Configuration"
1074
msgstr "תצורה ראשית של הארגונית"
1076
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:16
1081
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configplugins.desktop:76
1083
msgid "KOrganizer Plugin Configuration"
1084
msgstr "הגדרות תוסף הארגונית"
1086
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:16
1088
msgid "Time and Date"
1091
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configtime.desktop:58
1093
msgid "KOrganizer Time and Date Configuration"
1096
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:16
1101
#: korganizer/kcmconfigs/korganizer_configviews.desktop:78
1103
msgid "KOrganizer View Configuration"
1106
#: korganizer/korgac/korgac.desktop:3
1108
msgid "KOrganizer Reminder Client"
1111
#: korganizer/korgac/korgac.desktop:56
1112
msgctxt "GenericName"
1113
msgid "KOrganizer Reminder Daemon Client"
1116
#: korganizer/korganizer-import.desktop:3 korganizer/korganizer.desktop:3
1117
#: korganizer/korganizer_part.desktop:3
1119
msgid "Calendar and Scheduling Program"
1120
msgstr "תוכניות לוח שנה ותזמון משימות"
1122
#: korganizer/korganizer-import.desktop:70 korganizer/korganizer.desktop:69
1123
#: korganizer/korganizer_part.desktop:68
1128
#: korganizer/korganizer-import.desktop:130 korganizer/korganizer.desktop:129
1129
msgctxt "GenericName"
1130
msgid "Personal Organizer"
1131
msgstr "מנהל זמן אישי"
1133
#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:3
1135
msgid "Date Numbers Plugin for Calendars"
1136
msgstr "תוסף מספרי תאריכים ללוחות שנה"
1138
#: korganizer/plugins/datenums/datenums.desktop:55
1141
"For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the "
1142
"agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year."
1145
#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:3
1147
msgid "Jewish Calendar Plugin"
1150
#: korganizer/plugins/hebrew/hebrew.desktop:57
1152
msgid "Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system."
1155
#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:3
1157
msgid "Wikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendars"
1160
#: korganizer/plugins/picoftheday/picoftheday.desktop:44
1162
msgid "This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day"
1165
#: korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop:3
1167
msgid "Journal Print Style"
1170
#: korganizer/plugins/printing/journal/journalprint.desktop:54
1172
msgid "This plugin allows you to print out journal entries (diary entries)."
1175
#: korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop:3
1177
msgid "List Print Style"
1180
#: korganizer/plugins/printing/list/listprint.desktop:54
1182
msgid "This plugin allows you to print out events and to-dos in list form."
1185
#: korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:3
1187
msgid "What's Next Print Style"
1190
#: korganizer/plugins/printing/whatsnext/whatsnextprint.desktop:54
1193
"This plugin allows you to print out a list of all upcoming events and to-dos."
1196
#: korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop:3
1198
msgid "Yearly Print Style"
1201
#: korganizer/plugins/printing/year/yearprint.desktop:49
1203
msgid "This plugin allows you to print out a yearly calendar."
1206
#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:3
1208
msgid "Wikipedia 'This Day in History' Plugin"
1211
#: korganizer/plugins/thisdayinhistory/thisdayinhistory.desktop:41
1213
msgid "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages"
1216
#: kresources/birthdays/kabc.desktop:2
1218
msgid "Birthdays From KAddressBook"
1219
msgstr "ימי הולדת מתוך KAddressBook"
1221
#: kresources/birthdays/kabc.desktop:60
1224
"Provides access to birthday dates of contacts in the KDE address book as "
1228
#: kresources/blog/blog.desktop:2
1230
msgid "Journal in a blog"
1233
#: kresources/blog/blog.desktop:45
1235
msgid "Allows to post calendar journal entries as blog entries"
1238
#: kresources/groupdav/kabc_groupdav.desktop:2
1239
#: kresources/groupdav/kcal_groupdav.desktop:2
1241
msgid "GroupDAV Server (e.g. OpenGroupware)"
1244
#: kresources/groupdav/kabc_groupdav.desktop:52
1247
"Provides access to contacts stored in address books on GroupDAV enabled "
1248
"servers, e.g. OpenGroupware"
1251
#: kresources/groupware/kabc_groupware.desktop:2
1252
#: kresources/groupware/kcal_groupware.desktop:2
1254
msgid "Groupware Server"
1257
#: kresources/groupware/kabc_groupware.desktop:55
1259
msgid "Provides access to contacts stored on a Groupware server."
1262
#: kresources/groupwise/kabc_groupwise.desktop:2
1263
#: kresources/groupwise/kcal_groupwise.desktop:2
1265
msgid "Novell GroupWise Server"
1268
#: kresources/kolab/kabc/kolab.desktop:2
1270
msgid "Address Book on IMAP Server via KMail"
1273
#: kresources/kolab/kabc/kolab.desktop:36
1276
"Provides access to contacts stored on a Kolab server using IMAP via KMail or "
1280
#: kresources/kolab/kcal/kolab.desktop:2
1282
msgid "Calendar on IMAP Server via KMail"
1285
#: kresources/kolab/kcal/kolab.desktop:53
1288
"Provides access to a calendar stored on a Kolab server using IMAP via KMail "
1292
#: kresources/kolab/knotes/kolabresource.desktop:2
1294
msgid "IMAP Server via KMail"
1297
#: kresources/remote/remote.desktop:2
1299
msgid "Calendar in Remote File"
1302
#: kresources/remote/remote.desktop:57
1305
"Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network framework "
1309
#: kresources/slox/kabc_ox.desktop:2 kresources/slox/kcal_ox.desktop:2
1311
msgid "OpenXchange Server"
1314
#: kresources/slox/kabc_ox.desktop:53
1316
msgid "Provides access to contacts stored on an Open-Xchange server"
1319
#: kresources/slox/kabc_slox.desktop:2 kresources/slox/kcal_slox.desktop:2
1321
msgid "SUSE LINUX Openexchange Server"
1324
#: ktimetracker/ktimetracker_config_behavior.desktop:16
1329
#: ktimetracker/ktimetracker_config_behavior.desktop:53
1331
msgid "Configure Behavior"
1334
#: ktimetracker/ktimetracker_config_display.desktop:80
1336
msgid "Configure Appearance"
1339
#: ktimetracker/ktimetracker_config_storage.desktop:16
1344
#: ktimetracker/ktimetracker_config_storage.desktop:52
1346
msgid "Configure Storage"
1349
#: ktimetracker/ktimetrackerpart.desktop:2
1351
msgid "KTimeTracker Component"
1354
#: ktimetracker/support/ktimetracker.desktop:2
1356
msgid "KTimeTracker"
1359
#: ktimetracker/support/ktimetracker.desktop:43
1360
msgctxt "GenericName"
1361
msgid "Personal Time Tracker"
1362
msgstr "מנהל זמן אישי"
1364
#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:4
1366
msgid "TAR (PGP®-compatible)"
1369
#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:41
1374
#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:80
1376
msgid "TAR (with bzip2 compression)"
1379
#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:115
1381
msgid "Not Validated Key"
1382
msgstr "מפתח לא מוודא"
1384
#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:172
1387
msgstr "מפתח לא תקף"
1389
#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:230
1392
msgstr "מפתח לא קביל"
1394
#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:288
1396
msgid "Trusted Root Certificate"
1399
#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:348
1401
msgid "Not Trusted Root Certificate"
1404
#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:404
1406
msgid "Keys for Qualified Signatures"
1409
#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:444
1414
#: libkleo/libkleopatrarc.desktop:487
1416
msgid "Smartcard Key"
1419
#: nepomuk_email_feeder/nepomukemailfeeder.desktop:2
1421
msgid "Nepomuk EMail Feeder"
1424
#: nepomuk_email_feeder/nepomukemailfeeder.desktop:39
1426
msgid "Extension to push emails into Nepomuk"
1429
#: plugins/kmail/bodypartformatter/text_calendar.desktop:2
1430
#: plugins/kmail/bodypartformatter/text_vcard.desktop:2
1431
#: plugins/kmail/bodypartformatter/text_xdiff.desktop:2
1433
msgid "Application Octetstream"
1436
#: plugins/kmail/bodypartformatter/text_calendar.desktop:53
1438
msgid "A bodypart formatter plugin for text/calendar"
1441
#: plugins/kmail/bodypartformatter/text_vcard.desktop:53
1443
msgid "A bodypart formatter plugin for text/vcard"
1446
#: plugins/kmail/bodypartformatter/text_xdiff.desktop:53
1448
msgid "A bodypart formatter plugin for text/x-patch"
1451
#: wizards/groupwarewizard.desktop:2
1453
msgid "KDE Groupware Wizard"