1
# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
4
# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
6
# translation of mg.po to Malagasy
7
# Malagasy messages for debian-installer.
8
# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interst, Inc.
9
# This file is distributed under the same licence as debian-installer.
10
# Jaonary Rabarisoa <jaonary@ifrance.com>, 2004.
11
# Jaonary Rabarisoa <mpandikateny@linuxmg.org>, 2005.
12
# Jaonary Rabarisoa <jaonary@free.fr>, 2005, 2006.
17
"Project-Id-Version: mg\n"
18
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
19
"POT-Creation-Date: 2006-07-10 11:38+0100\n"
20
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 22:17+0200\n"
21
"Last-Translator: Jaonary Rabarisoa <jaonary@free.fr>\n"
22
"Language-Team: Malagasy <jaonary@free.fr>\n"
24
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
30
#. This menu entry may be translated.
31
#. However, translators are required to keep "Choose language"
32
#. as an alternative separated by the "/" character
33
#. Example (french): Choisir la langue/Choose language
34
#: ../localechooser.templates-in:7
35
msgid "Choose language"
36
msgstr "Fidio ny fiteny / Choose language"
40
#. finish-install progress bar item
41
#: ../localechooser.templates-in:66
42
msgid "Storing language..."
43
msgstr "Mitahiry ny fiteny..."
47
#. Translators: put here the ISO-3166 ENGLISH NAME of the country which should be selected as default for your language
48
#. Example (german): Germany
49
#. In this example, using "Deutschland" (the name of the country in German)
51
#: ../localechooser.templates-in:76
57
#. "other", here, is added to the list of countries that will be displayed
58
#. for users to choose among them
59
#. For instance, choosing "Italian" will show:
60
#. Italy, Switzerland, other
61
#: ../localechooser.templates-in:100
67
#. Translators: put here the ISO-3166 CODE of the country which should be selected as default for your language
68
#. Example (german): DE
69
#. (country code for Germany)
70
#: ../localechooser.templates-in:104
76
#: ../localechooser.templates-in:105
78
msgid "Choose your location:"
79
msgstr "Fidio ny mpihazakam-paritra :"
83
#: ../localechooser.templates-in:105
86
"Based on your language, you are probably located in one of these locations."
88
"Araky ny fiteninao dia mety iray amin'ireto tany na fari-tany ireto no misy "
93
#: ../localechooser.templates-in:112
94
msgid "Choose a locale:"
95
msgstr "Fidio ny mpihazakam-paritra :"
99
#: ../localechooser.templates-in:112
102
"Based on your language and country choices, the following locale parameters "
105
"Araky ny fiteny sy ny tany izay nosafidianao, ireto avy ny << locale >> azo "
106
"ampiasaina ao amin'i Debian."
110
#: ../localechooser.templates-in:132
111
msgid "Choose other locales to be supported:"
112
msgstr "Fidio ireo \"locales\" hafa izay hampiasaina :"
116
#: ../localechooser.templates-in:132
117
msgid "You may choose additional locales to be installed from this list."
118
msgstr "Afaka mifidy \"locales\" fanampiny ao amin'ity lisitra ity ianao."
120
#: ../../countrylist:14
121
msgid "-- North America --"
122
msgstr "-- Amerika Avaratra --"
124
#: ../../countrylist:15
125
msgid "-- Central America --"
126
msgstr "-- Amerika Afovoany --"
128
#: ../../countrylist:16
129
msgid "-- South America --"
130
msgstr "-- Amerika Atsimo --"
132
#: ../../countrylist:17
133
msgid "-- Caribbean --"
134
msgstr "-- Karaiba --"
136
#: ../../countrylist:18
140
#: ../../countrylist:19
144
#: ../../countrylist:20
146
msgstr "-- Afrika --"
148
#: ../../countrylist:21
149
msgid "-- Indian Ocean --"
150
msgstr "-- Ranomasina Indianina --"
152
#: ../../countrylist:22
153
msgid "-- Oceania --"
154
msgstr "-- Oseania --"
156
#: ../../countrylist:23
157
msgid "-- Antarctica --"
158
msgstr "-- Antartika --"
160
#: ../../countrylist:24
165
#~ msgid "Choose a country, territory or area:"
166
#~ msgstr "Misafidiana tany, fari-tany na faritra"