~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-gu/oneiric

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/marble.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.1.16 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-11mgjha5jzg9owc2
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: marble-gu\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-26 20:29+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-05-15 04:53+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 20:58+0530\n"
13
13
"Last-Translator: pragnesh radadiya <pg.radadia@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Gujarati <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
27
27
msgstr "દુનિયાનો એટલાસ."
28
28
 
29
29
#: src/kdemain.cpp:66
30
 
msgid "(c) 2007, 2008, 2009"
 
30
#, fuzzy
 
31
#| msgid "(c) 2007, 2008, 2009"
 
32
msgid "(c) 2007, 2008, 2009, 2010"
31
33
msgstr "(c) ૨૦૦૭, ૨૦૦૮, ૨૦૦૯"
32
34
 
33
 
#: src/kdemain.cpp:71 src/kdemain.cpp:186
 
35
#: src/kdemain.cpp:71 src/kdemain.cpp:194
34
36
msgid "Torsten Rahn"
35
37
msgstr "ટોર્સ્ટેન રાહ્ન"
36
38
 
38
40
msgid "Core Developer and Original Author"
39
41
msgstr "મુખ્ય ડેવલોપર અને મુળ લેખક"
40
42
 
41
 
#: src/kdemain.cpp:74 src/kdemain.cpp:109
 
43
#: src/kdemain.cpp:74 src/kdemain.cpp:117
42
44
msgid "Patrick Spendrin"
43
45
msgstr "પેટ્રિક સ્પેન્ડરિન"
44
46
 
62
64
msgid "Core Developer: Marble Runners, World-Clock Plasmoid"
63
65
msgstr ""
64
66
 
65
 
#: src/kdemain.cpp:83
 
67
#: src/kdemain.cpp:83 src/kdemain.cpp:113
66
68
msgid "Bastian Holst"
67
69
msgstr ""
68
70
 
126
128
msgid "Bugfixes"
127
129
msgstr ""
128
130
 
 
131
#: src/kdemain.cpp:109 src/kdemain.cpp:129
 
132
msgid "Andrew Manson"
 
133
msgstr "એન્ડ્રુ મેન્સન"
 
134
 
129
135
#: src/kdemain.cpp:110
 
136
msgid "Google Summer of Code 2009 Project: OSM Annotation"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: src/kdemain.cpp:114
 
140
msgid "Google Summer of Code 2009 Project: Online Services"
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
#: src/kdemain.cpp:118
130
144
msgid "Google Summer of Code 2008 Project: Vector Tiles for Marble"
131
145
msgstr ""
132
146
 
133
 
#: src/kdemain.cpp:113
 
147
#: src/kdemain.cpp:121
134
148
msgid "Shashank Singh"
135
149
msgstr "શશાંક સિંહ"
136
150
 
137
 
#: src/kdemain.cpp:114
 
151
#: src/kdemain.cpp:122
138
152
msgid ""
139
153
"Google Summer of Code 2008 Project: Panoramio / Wikipedia -photo support for "
140
154
"Marble"
141
155
msgstr ""
142
156
 
143
 
#: src/kdemain.cpp:117
 
157
#: src/kdemain.cpp:125
144
158
msgid "Carlos Licea"
145
159
msgstr ""
146
160
 
147
 
#: src/kdemain.cpp:118
 
161
#: src/kdemain.cpp:126
148
162
msgid ""
149
163
"Google Summer of Code 2007 Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map\")"
150
164
msgstr ""
151
165
 
152
 
#: src/kdemain.cpp:121
153
 
msgid "Andrew Manson"
154
 
msgstr "એન્ડ્રુ મેન્સન"
155
 
 
156
 
#: src/kdemain.cpp:122
 
166
#: src/kdemain.cpp:130
157
167
msgid "Google Summer of Code 2007 Project: GPS Support for Marble"
158
168
msgstr ""
159
169
 
160
 
#: src/kdemain.cpp:125
 
170
#: src/kdemain.cpp:133
161
171
msgid "Murad Tagirov"
162
172
msgstr "મુરાદ ટેગિરોવ"
163
173
 
164
 
#: src/kdemain.cpp:126
 
174
#: src/kdemain.cpp:134
165
175
msgid "Google Summer of Code 2007 Project: KML Support for Marble"
166
176
msgstr ""
167
177
 
168
 
#: src/kdemain.cpp:131
 
178
#: src/kdemain.cpp:139
169
179
msgid "Inge Wallin"
170
180
msgstr "ઇન્ગે વાલિન"
171
181
 
172
 
#: src/kdemain.cpp:132
 
182
#: src/kdemain.cpp:140
173
183
msgid "Core Developer and Co-Maintainer"
174
184
msgstr "મુખ્ય ડેવલોપર અને સહ-જાળવનાર"
175
185
 
176
 
#: src/kdemain.cpp:134
 
186
#: src/kdemain.cpp:142
177
187
msgid "Simon Schmeisser"
178
188
msgstr ""
179
189
 
180
 
#: src/kdemain.cpp:135 src/kdemain.cpp:137 src/kdemain.cpp:139
181
 
#: src/kdemain.cpp:141 src/kdemain.cpp:143 src/kdemain.cpp:145
182
 
#: src/kdemain.cpp:147 src/kdemain.cpp:149 src/kdemain.cpp:151
183
 
#: src/kdemain.cpp:153 src/kdemain.cpp:155 src/kdemain.cpp:157
184
 
#: src/kdemain.cpp:159 src/kdemain.cpp:161 src/kdemain.cpp:163
185
 
#: src/kdemain.cpp:165 src/kdemain.cpp:167 src/kdemain.cpp:169
 
190
#: src/kdemain.cpp:143 src/kdemain.cpp:145 src/kdemain.cpp:147
 
191
#: src/kdemain.cpp:149 src/kdemain.cpp:151 src/kdemain.cpp:153
 
192
#: src/kdemain.cpp:155 src/kdemain.cpp:157 src/kdemain.cpp:159
 
193
#: src/kdemain.cpp:161 src/kdemain.cpp:163 src/kdemain.cpp:165
 
194
#: src/kdemain.cpp:167 src/kdemain.cpp:169 src/kdemain.cpp:171
 
195
#: src/kdemain.cpp:173 src/kdemain.cpp:175 src/kdemain.cpp:177
186
196
msgid "Development & Patches"
187
197
msgstr "ડેવલોપમેન્ટ અને પેચીસ"
188
198
 
189
 
#: src/kdemain.cpp:136
 
199
#: src/kdemain.cpp:144
190
200
msgid "Claudiu Covaci"
191
201
msgstr ""
192
202
 
193
 
#: src/kdemain.cpp:138
 
203
#: src/kdemain.cpp:146
194
204
msgid "David Roberts"
195
205
msgstr "ડેવિડ રોબર્ટ્સ"
196
206
 
197
 
#: src/kdemain.cpp:140
 
207
#: src/kdemain.cpp:148
198
208
msgid "Nikolas Zimmermann"
199
209
msgstr "નિકોલસ ઝીમરમેન"
200
210
 
201
 
#: src/kdemain.cpp:142
 
211
#: src/kdemain.cpp:150
202
212
msgid "Jan Becker"
203
213
msgstr "જેન બેકર"
204
214
 
205
 
#: src/kdemain.cpp:144
 
215
#: src/kdemain.cpp:152
206
216
msgid "Stefan Asserhäll"
207
217
msgstr ""
208
218
 
209
 
#: src/kdemain.cpp:146
 
219
#: src/kdemain.cpp:154
210
220
msgid "Laurent Montel"
211
221
msgstr "લોરેન્ટ મોન્ટેલ"
212
222
 
213
 
#: src/kdemain.cpp:148
 
223
#: src/kdemain.cpp:156
214
224
msgid "Prashanth Udupa"
215
225
msgstr "પ્રશાંત ઉડાપા"
216
226
 
217
 
#: src/kdemain.cpp:150
 
227
#: src/kdemain.cpp:158
218
228
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
219
229
msgstr ""
220
230
 
221
 
#: src/kdemain.cpp:152
 
231
#: src/kdemain.cpp:160
222
232
msgid "Josef Spillner"
223
233
msgstr ""
224
234
 
225
 
#: src/kdemain.cpp:154
 
235
#: src/kdemain.cpp:162
226
236
msgid "Frerich Raabe"
227
237
msgstr "ફેરિચ રાબે"
228
238
 
229
 
#: src/kdemain.cpp:156
 
239
#: src/kdemain.cpp:164
230
240
msgid "Frederik Gladhorn"
231
241
msgstr ""
232
242
 
233
 
#: src/kdemain.cpp:158
 
243
#: src/kdemain.cpp:166
234
244
msgid "Fredrik Höglund"
235
245
msgstr ""
236
246
 
237
 
#: src/kdemain.cpp:160
 
247
#: src/kdemain.cpp:168
238
248
msgid "Albert Astals Cid"
239
249
msgstr "આલ્બર્ટ એસ્ટાલ સિડ"
240
250
 
241
 
#: src/kdemain.cpp:162
 
251
#: src/kdemain.cpp:170
242
252
msgid "Thomas Zander"
243
253
msgstr "થોમસ ઝેન્ડર"
244
254
 
245
 
#: src/kdemain.cpp:164
 
255
#: src/kdemain.cpp:172
246
256
msgid "Joseph Wenninger"
247
257
msgstr "જોસેફ વેન્નિનગેર"
248
258
 
249
 
#: src/kdemain.cpp:166
 
259
#: src/kdemain.cpp:174
250
260
msgid "Kris Thomsen"
251
261
msgstr "ક્રિસ થોમ્સન"
252
262
 
253
 
#: src/kdemain.cpp:168
 
263
#: src/kdemain.cpp:176
254
264
msgid "Daniel Molkentin"
255
265
msgstr "ડેનિઅલ મોલ્કેન્ટેઇન"
256
266
 
257
 
#: src/kdemain.cpp:170
 
267
#: src/kdemain.cpp:178
258
268
msgid "Tim Sutton"
259
269
msgstr "ટીમ સુટ્ટોન"
260
270
 
261
 
#: src/kdemain.cpp:171 src/kdemain.cpp:173 src/kdemain.cpp:175
262
 
#: src/kdemain.cpp:177 src/kdemain.cpp:179 src/kdemain.cpp:181
263
 
#: src/kdemain.cpp:183
 
271
#: src/kdemain.cpp:179 src/kdemain.cpp:181 src/kdemain.cpp:183
 
272
#: src/kdemain.cpp:185 src/kdemain.cpp:187 src/kdemain.cpp:189
 
273
#: src/kdemain.cpp:191
264
274
msgid "Platforms & Distributions"
265
275
msgstr ""
266
276
 
267
 
#: src/kdemain.cpp:172
 
277
#: src/kdemain.cpp:180
268
278
msgid "Christian Ehrlicher"
269
279
msgstr ""
270
280
 
271
 
#: src/kdemain.cpp:174
 
281
#: src/kdemain.cpp:182
272
282
msgid "Ralf Habacker"
273
283
msgstr "રાલ્ફ હાબેકર"
274
284
 
275
 
#: src/kdemain.cpp:176
 
285
#: src/kdemain.cpp:184
276
286
msgid "Steffen Joeris"
277
287
msgstr "સ્ટિફન જોએરિસ"
278
288
 
279
 
#: src/kdemain.cpp:178
 
289
#: src/kdemain.cpp:186
280
290
msgid "Marcus Czeslinski"
281
291
msgstr ""
282
292
 
283
 
#: src/kdemain.cpp:180
 
293
#: src/kdemain.cpp:188
284
294
msgid "Marcus D. Hanwell"
285
295
msgstr ""
286
296
 
287
 
#: src/kdemain.cpp:182
 
297
#: src/kdemain.cpp:190
288
298
msgid "Chitlesh Goorah"
289
299
msgstr "ચિતલેશ ગુરાહ"
290
300
 
291
 
#: src/kdemain.cpp:184
 
301
#: src/kdemain.cpp:192
292
302
msgid "Nuno Pinheiro"
293
303
msgstr ""
294
304
 
295
 
#: src/kdemain.cpp:185 src/kdemain.cpp:187
 
305
#: src/kdemain.cpp:193 src/kdemain.cpp:195
296
306
msgid "Artwork"
297
307
msgstr ""
298
308
 
299
 
#: src/kdemain.cpp:190
 
309
#: src/kdemain.cpp:198
300
310
msgid "Luis Silva"
301
311
msgstr "લુઇસ સિલ્વા"
302
312
 
303
 
#: src/kdemain.cpp:191 src/kdemain.cpp:193 src/kdemain.cpp:195
304
 
#: src/kdemain.cpp:197 src/kdemain.cpp:199 src/kdemain.cpp:201
305
 
#: src/kdemain.cpp:203 src/kdemain.cpp:205 src/kdemain.cpp:207
306
 
#: src/kdemain.cpp:209
 
313
#: src/kdemain.cpp:199 src/kdemain.cpp:201 src/kdemain.cpp:203
 
314
#: src/kdemain.cpp:205 src/kdemain.cpp:207 src/kdemain.cpp:209
 
315
#: src/kdemain.cpp:211 src/kdemain.cpp:213 src/kdemain.cpp:215
 
316
#: src/kdemain.cpp:217
307
317
msgid "Various Suggestions & Testing"
308
318
msgstr ""
309
319
 
310
 
#: src/kdemain.cpp:192
 
320
#: src/kdemain.cpp:200
311
321
msgid "Stefan Jordan"
312
322
msgstr "સ્ટિફન જોર્ડન"
313
323
 
314
 
#: src/kdemain.cpp:194
 
324
#: src/kdemain.cpp:202
315
325
msgid "Robert Scott"
316
326
msgstr "રોબર્ટ સ્કોટ્ટ"
317
327
 
318
 
#: src/kdemain.cpp:196
 
328
#: src/kdemain.cpp:204
319
329
msgid "Lubos Petrovic"
320
330
msgstr "લુબોસ પેટ્રોવિક"
321
331
 
322
 
#: src/kdemain.cpp:198
 
332
#: src/kdemain.cpp:206
323
333
msgid "Benoit Sigoure"
324
334
msgstr ""
325
335
 
326
 
#: src/kdemain.cpp:200
 
336
#: src/kdemain.cpp:208
327
337
msgid "Martin Konold"
328
338
msgstr "માર્ટિન કોનોલ્ડ"
329
339
 
330
 
#: src/kdemain.cpp:202
 
340
#: src/kdemain.cpp:210
331
341
msgid "Matthias Welwarsky"
332
342
msgstr ""
333
343
 
334
 
#: src/kdemain.cpp:204
 
344
#: src/kdemain.cpp:212
335
345
msgid "Rainer Endres"
336
346
msgstr "રેઇનર એન્ડ્રેસ"
337
347
 
338
 
#: src/kdemain.cpp:206
 
348
#: src/kdemain.cpp:214
339
349
msgid "Ralf Gesellensetter"
340
350
msgstr ""
341
351
 
342
 
#: src/kdemain.cpp:208
 
352
#: src/kdemain.cpp:216
343
353
msgid "Tim Alder"
344
354
msgstr "ટીમ એલ્ડર"
345
355
 
346
 
#: src/kdemain.cpp:210
 
356
#: src/kdemain.cpp:218
347
357
msgid "John Layt"
348
358
msgstr "જ્હોન લાયત"
349
359
 
350
 
#: src/kdemain.cpp:211
 
360
#: src/kdemain.cpp:219
351
361
msgid ""
352
362
"Special thanks for providing an important source of inspiration by creating "
353
363
"Marble's predecessor \"Kartographer\"."
354
364
msgstr ""
355
365
 
356
 
#: src/kdemain.cpp:221
 
366
#: src/kdemain.cpp:229
357
367
msgid "Enable debug output"
358
368
msgstr ""
359
369
 
360
 
#: src/kdemain.cpp:222
 
370
#: src/kdemain.cpp:230
361
371
msgid "Make a time measurement to check performance"
362
372
msgstr "ગુણવત્તા ચકાસવા માટે સમય માપણી કરો"
363
373
 
364
 
#: src/kdemain.cpp:223
 
374
#: src/kdemain.cpp:231
365
375
msgid "Check speed of gps drawing"
366
376
msgstr "gps ચિત્રની ઝડપ ચકાસો"
367
377
 
368
 
#: src/kdemain.cpp:224
 
378
#: src/kdemain.cpp:232
369
379
msgid "Show frame rate"
370
380
msgstr "ચોકઠાં દર દર્શાવો"
371
381
 
372
 
#: src/kdemain.cpp:225
 
382
#: src/kdemain.cpp:233
373
383
msgid "Enable tab to show the current location"
374
384
msgstr ""
375
385
 
376
 
#: src/kdemain.cpp:227
 
386
#: src/kdemain.cpp:235
377
387
msgid "Enable tab to see gpxFileView"
378
388
msgstr ""
379
389
 
380
 
#: src/kdemain.cpp:228
 
390
#: src/kdemain.cpp:236
381
391
msgid "Show tile id's"
382
392
msgstr ""
383
393
 
384
 
#: src/marble_part.cpp:82
 
394
#: src/marble_part.cpp:88
385
395
#, kde-format
386
396
msgid "Position: %1"
387
397
msgstr "સ્થિતિ: %1"
388
398
 
389
 
#: src/marble_part.cpp:83
 
399
#: src/marble_part.cpp:89
390
400
#, kde-format
391
401
msgid "Altitude: %1"
392
402
msgstr "ઉંચાઇ: %1"
393
403
 
394
 
#: src/marble_part.cpp:84
 
404
#: src/marble_part.cpp:90
395
405
#, kde-format
396
406
msgid "Tile Zoom Level: %1"
397
407
msgstr ""
398
408
 
399
 
#: src/marble_part.cpp:157
 
409
#: src/marble_part.cpp:164
400
410
msgid "marble_part"
401
411
msgstr "માર્બલ_ભાગ"
402
412
 
403
 
#: src/marble_part.cpp:158
 
413
#: src/marble_part.cpp:165
404
414
msgid "A Desktop Globe"
405
415
msgstr "પૃથ્વીનો ગોળો"
406
416
 
407
 
#: src/marble_part.cpp:173
 
417
#: src/marble_part.cpp:179
408
418
msgid ""
409
419
"*.gpx *.kml|All Supported Files\n"
410
420
"*.gpx|GPS Data\n"
414
424
"*.gpx|GPS માહિતી\n"
415
425
"*.kml|ગુગલ અર્થ KML"
416
426
 
417
 
#: src/marble_part.cpp:174
 
427
#: src/marble_part.cpp:180
418
428
msgid "Open File"
419
429
msgstr "ફાઇલ ખોલો"
420
430
 
421
 
#: src/marble_part.cpp:194
 
431
#: src/marble_part.cpp:200
422
432
msgid "Images *.jpg *.png"
423
433
msgstr "ચિત્રો *.jpg *.png"
424
434
 
425
 
#: src/marble_part.cpp:195
 
435
#: src/marble_part.cpp:201
426
436
msgid "Export Map"
427
437
msgstr "નકશો આયાત કરો"
428
438
 
429
 
#: src/marble_part.cpp:209
 
439
#: src/marble_part.cpp:215
430
440
msgctxt "Application name"
431
441
msgid "Marble"
432
442
msgstr "માર્બલ"
433
443
 
434
 
#: src/marble_part.cpp:210
 
444
#: src/marble_part.cpp:216
435
445
msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
436
446
msgstr "ફાઇલ સંગ્રહ કરતી વખતે ક્ષતિ ઉદભવી.\n"
437
447
 
438
 
#: src/marble_part.cpp:568
 
448
#: src/marble_part.cpp:606
 
449
#, fuzzy
 
450
#| msgctxt "Action for downloading maps (GHNS)"
 
451
#| msgid "Download Maps..."
 
452
msgctxt "Action for downloading an entire region of a map"
 
453
msgid "Download Region..."
 
454
msgstr "નકશાઓ ડાઉનલોડ કરો..."
 
455
 
 
456
#: src/marble_part.cpp:620
439
457
msgctxt "Action for saving the map to a file"
440
458
msgid "&Export Map..."
441
459
msgstr "નકશો નિકાસ કરો (&E)..."
442
460
 
443
 
#: src/marble_part.cpp:577
 
461
#: src/marble_part.cpp:629
444
462
msgctxt "Action for toggling offline mode"
445
463
msgid "&Work Offline"
446
464
msgstr "ઓફલાઇન કાર્ય કરો (&W)"
447
465
 
448
 
#: src/marble_part.cpp:588
 
466
#: src/marble_part.cpp:640
449
467
msgctxt "Action for toggling the 'current location' box"
450
468
msgid "Current Location"
451
469
msgstr "હાલનું સ્થળ"
452
470
 
453
 
#: src/marble_part.cpp:597
 
471
#: src/marble_part.cpp:649
454
472
msgctxt "Action for copying the map to the clipboard"
455
473
msgid "&Copy Map"
456
474
msgstr "નકશો નકલ કરો (&C)"
457
475
 
458
 
#: src/marble_part.cpp:604
 
476
#: src/marble_part.cpp:656
459
477
msgctxt "Action for copying the coordinates to the clipboard"
460
478
msgid "C&opy Coordinates"
461
479
msgstr ""
462
480
 
463
 
#: src/marble_part.cpp:611
 
481
#: src/marble_part.cpp:663
464
482
msgctxt "Action for opening a file"
465
483
msgid "&Open..."
466
484
msgstr "ખોલો (&O)..."
467
485
 
468
 
#: src/marble_part.cpp:619
 
486
#: src/marble_part.cpp:671
469
487
msgctxt "Action for downloading maps (GHNS)"
470
488
msgid "Download Maps..."
471
489
msgstr "નકશાઓ ડાઉનલોડ કરો..."
472
490
 
473
 
#: src/marble_part.cpp:623
 
491
#: src/marble_part.cpp:675
474
492
msgctxt "Status tip"
475
493
msgid "Download new maps"
476
494
msgstr "નવાં નકશાઓ ડાઉનલોડ કરો"
477
495
 
478
 
#: src/marble_part.cpp:630
 
496
#: src/marble_part.cpp:682
479
497
msgctxt "Action for toggling the navigation panel"
480
498
msgid "Show &Navigation Panel"
481
499
msgstr "દિશા પટ્ટી બતાવો (&N)"
482
500
 
483
 
#: src/marble_part.cpp:635
 
501
#: src/marble_part.cpp:687
484
502
msgctxt "Status tip"
485
503
msgid "Show Navigation Panel"
486
504
msgstr "દિશા પટ્ટી બતાવો"
487
505
 
488
 
#: src/marble_part.cpp:649
 
506
#: src/marble_part.cpp:701
489
507
msgctxt "Action for toggling the atmosphere"
490
508
msgid "&Atmosphere"
491
509
msgstr "વાતાવરણ (&A)"
492
510
 
493
 
#: src/marble_part.cpp:669
 
511
#: src/marble_part.cpp:721
494
512
msgctxt "Action for toggling clouds"
495
513
msgid "&Clouds"
496
514
msgstr "વાદળો (&C)"
497
515
 
498
 
#: src/marble_part.cpp:676
 
516
#: src/marble_part.cpp:728
499
517
msgctxt "Action for sun control dialog"
500
518
msgid "S&un Control..."
501
519
msgstr "સૂર્ય નિયંત્રણ (&u)..."
502
520
 
503
 
#: src/marble_part.cpp:687
 
521
#: src/marble_part.cpp:739
504
522
msgctxt "Action for locking float items on the map"
505
523
msgid "Lock Position"
506
524
msgstr "સ્થિતિને તાળું મારો"
507
525
 
508
 
#: src/marble_part.cpp:888
 
526
#: src/marble_part.cpp:940
509
527
msgctxt "Action for toggling"
510
528
msgid "Show Position"
511
529
msgstr "સ્થિતિ બતાવો"
512
530
 
513
 
#: src/marble_part.cpp:890
 
531
#: src/marble_part.cpp:942
514
532
msgctxt "Action for toggling"
515
533
msgid "Show Altitude"
516
534
msgstr "ઉંચાઇ બતાવો"
517
535
 
518
 
#: src/marble_part.cpp:893
 
536
#: src/marble_part.cpp:945
519
537
msgctxt "Action for toggling"
520
538
msgid "Show Tile Zoom Level"
521
539
msgstr ""
522
540
 
523
 
#: src/marble_part.cpp:895
 
541
#: src/marble_part.cpp:947
524
542
msgctxt "Action for toggling"
525
543
msgid "Show Download Progress Bar"
526
544
msgstr "ડાઉનલોડ પ્રગતિ પટ્ટી બતાવો"
527
545
 
528
 
#: src/marble_part.cpp:952
 
546
#: src/marble_part.cpp:1054
529
547
msgid "View"
530
548
msgstr "દેખાવ"
531
549
 
532
550
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:252
533
551
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
534
 
#: src/marble_part.cpp:958 rc.cpp:765
 
552
#: src/marble_part.cpp:1060 rc.cpp:978
535
553
#, fuzzy
536
554
#| msgid "Nation"
537
555
msgid "Native"
538
556
msgstr "દેશ"
539
557
 
540
 
#: src/marble_part.cpp:961
 
558
#: src/marble_part.cpp:1063
541
559
#, fuzzy
542
560
#| msgid "Nation"
543
561
msgid "Native (X11)"
544
562
msgstr "દેશ"
545
563
 
546
 
#: src/marble_part.cpp:964
 
564
#: src/marble_part.cpp:1066
547
565
msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)"
548
566
msgstr ""
549
567
 
550
568
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:68
551
569
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, NavigationTab)
 
570
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:14
 
571
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationSmall)
552
572
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:13
553
573
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation)
554
 
#: src/marble_part.cpp:975 rc.cpp:1084 rc.cpp:1423
 
574
#: src/marble_part.cpp:1077 rc.cpp:742 rc.cpp:1435 rc.cpp:1474
555
575
msgid "Navigation"
556
576
msgstr "શોધખોળ"
557
577
 
558
 
#: src/marble_part.cpp:981
 
578
#: src/marble_part.cpp:1083
559
579
msgid "Cache & Proxy"
560
580
msgstr "કૅશ અને પ્રોક્સી"
561
581
 
562
 
#: src/marble_part.cpp:1002
 
582
#: src/marble_part.cpp:1104
563
583
msgid "Plugins"
564
584
msgstr "પ્લગઇન્સ"
565
585
 
566
 
#: src/marble_part.cpp:1126
 
586
#: src/marble_part.cpp:1223
567
587
msgid ""
568
588
"You have decided to run Marble with a different graphics system.\n"
569
589
"For this change to become effective, Marble has to be restarted.\n"
570
590
"Please close the application and start Marble again."
571
591
msgstr ""
572
592
 
573
 
#: src/marble_part.cpp:1129
 
593
#: src/marble_part.cpp:1226
574
594
msgid "Graphics System Change"
575
595
msgstr ""
576
596
 
610
630
"Amsterdam."
611
631
msgstr ""
612
632
 
613
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 160
614
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 216
 
633
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 161
 
634
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 217
615
635
#. i18n: file ./data/legend.html
616
636
#: rc.cpp:12 rc.cpp:60 rc.cpp:584
617
637
msgid "Populated Places"
618
638
msgstr "વસ્તીવાળી જગ્યાઓ"
619
639
 
620
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 169
621
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 174
 
640
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 170
 
641
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 175
622
642
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 163
623
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 193
624
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 207
625
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 193
626
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 182
627
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 193
628
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 193
 
643
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 194
 
644
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 208
 
645
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 194
 
646
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 187
 
647
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 194
 
648
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 194
629
649
#: rc.cpp:14 rc.cpp:38 rc.cpp:72 rc.cpp:114 rc.cpp:168 rc.cpp:340 rc.cpp:398
630
650
#: rc.cpp:440 rc.cpp:496
631
651
msgid "Terrain"
632
652
msgstr ""
633
653
 
634
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 178
635
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 212
 
654
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 179
 
655
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 213
636
656
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 227
637
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 233
 
657
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 238
638
658
#: rc.cpp:16 rc.cpp:42 rc.cpp:80 rc.cpp:404
639
659
msgid "Surface"
640
660
msgstr "સપાટી"
641
661
 
642
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 191
643
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 187
 
662
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 192
 
663
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 188
644
664
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 176
645
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 206
646
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 220
647
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 256
648
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 206
649
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 195
650
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 206
651
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 206
 
665
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 207
 
666
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 221
 
667
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 258
 
668
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 207
 
669
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 200
 
670
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 207
 
671
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 207
652
672
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 165
653
673
#: rc.cpp:18 rc.cpp:40 rc.cpp:74 rc.cpp:116 rc.cpp:170 rc.cpp:246 rc.cpp:342
654
674
#: rc.cpp:400 rc.cpp:442 rc.cpp:498 rc.cpp:562
655
675
msgid "Places of Interest"
656
676
msgstr "રસભર્યા સ્થળો"
657
677
 
658
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 200
 
678
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 201
659
679
#: rc.cpp:20
660
680
msgid "Accurate Coastline"
661
681
msgstr "ચોક્કસ તટરેખા"
662
682
 
663
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 204
664
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 233
 
683
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 205
 
684
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 234
665
685
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 240
666
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 298
667
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 348
668
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 272
669
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 302
670
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 258
671
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 298
672
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 301
 
686
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 299
 
687
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 349
 
688
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 274
 
689
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 303
 
690
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 263
 
691
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 299
 
692
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 302
673
693
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 175
674
694
#: rc.cpp:22 rc.cpp:44 rc.cpp:82 rc.cpp:124 rc.cpp:182 rc.cpp:248 rc.cpp:350
675
695
#: rc.cpp:406 rc.cpp:450 rc.cpp:506 rc.cpp:564
676
696
msgid "Coordinate Grid"
677
697
msgstr "વૃત્તરેખા જાળી"
678
698
 
679
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 164
 
699
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 165
680
700
#: rc.cpp:24
681
701
msgid "Town"
682
702
msgstr "શહેર"
683
703
 
684
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 173
685
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 178
 
704
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 174
 
705
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 179
686
706
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 167
687
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 197
688
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 211
689
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 197
690
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 186
691
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 241
692
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 197
693
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 197
 
707
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 198
 
708
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 212
 
709
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 198
 
710
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 191
 
711
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 246
 
712
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 198
 
713
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 198
694
714
#: rc.cpp:26 rc.cpp:46 rc.cpp:84 rc.cpp:126 rc.cpp:184 rc.cpp:352 rc.cpp:408
695
715
#: rc.cpp:428 rc.cpp:452 rc.cpp:508
696
716
msgid "Mountain"
697
717
msgstr "પર્વત"
698
718
 
699
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 182
 
719
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 183
700
720
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 222
701
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 252
702
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 266
703
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 252
704
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 252
705
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 252
 
721
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 253
 
722
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 267
 
723
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 253
 
724
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 253
 
725
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 253
706
726
#: rc.cpp:28 rc.cpp:104 rc.cpp:146 rc.cpp:204 rc.cpp:372 rc.cpp:472 rc.cpp:528
707
727
msgid "River"
708
728
msgstr "નદી"
709
729
 
710
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 186
 
730
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 187
711
731
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 218
712
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 248
713
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 262
714
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 248
715
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 248
716
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 248
 
732
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 249
 
733
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 263
 
734
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 249
 
735
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 249
 
736
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 249
717
737
#: rc.cpp:30 rc.cpp:102 rc.cpp:144 rc.cpp:202 rc.cpp:370 rc.cpp:470 rc.cpp:526
718
738
msgid "Lake"
719
739
msgstr "તળાવ"
720
740
 
721
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 195
722
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 191
 
741
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 196
 
742
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 192
723
743
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 180
724
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 210
725
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 224
726
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 210
727
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 199
728
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 210
729
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 210
 
744
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 211
 
745
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 225
 
746
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 211
 
747
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 204
 
748
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 211
 
749
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 211
730
750
#: rc.cpp:32 rc.cpp:50 rc.cpp:88 rc.cpp:130 rc.cpp:188 rc.cpp:356 rc.cpp:412
731
751
#: rc.cpp:456 rc.cpp:512
732
752
msgid "Geographic Pole"
745
765
"(OLS)."
746
766
msgstr ""
747
767
 
748
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 182
 
768
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 183
749
769
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 171
750
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 201
751
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 215
752
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 201
753
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 190
754
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 201
755
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 201
 
770
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 202
 
771
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 216
 
772
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 202
 
773
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 195
 
774
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 202
 
775
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 202
756
776
#: rc.cpp:48 rc.cpp:86 rc.cpp:128 rc.cpp:186 rc.cpp:354 rc.cpp:410 rc.cpp:454
757
777
#: rc.cpp:510
758
778
msgid "Volcano"
759
779
msgstr "જ્વાળામુખી"
760
780
 
761
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 195
 
781
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 196
762
782
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 184
763
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 214
764
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 228
765
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 214
766
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 203
767
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 214
768
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 214
 
783
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 215
 
784
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 229
 
785
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 215
 
786
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 208
 
787
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 215
 
788
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 215
769
789
#: rc.cpp:52 rc.cpp:90 rc.cpp:132 rc.cpp:190 rc.cpp:358 rc.cpp:414 rc.cpp:458
770
790
#: rc.cpp:514
771
791
msgid "Magnetic Pole"
772
792
msgstr "ચુંબકીય ધ્રુવ"
773
793
 
774
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 199
 
794
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 200
775
795
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 188
776
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 218
777
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 232
778
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 218
779
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 207
780
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 218
781
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 218
 
796
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 219
 
797
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 233
 
798
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 219
 
799
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 212
 
800
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 219
 
801
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 219
782
802
#: rc.cpp:54 rc.cpp:92 rc.cpp:134 rc.cpp:192 rc.cpp:360 rc.cpp:416 rc.cpp:460
783
803
#: rc.cpp:516
784
804
msgid "Airport"
785
805
msgstr "એરપોર્ટ"
786
806
 
787
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 203
 
807
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 204
788
808
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 192
789
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 222
790
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 236
791
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 222
792
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 211
793
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 222
794
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 222
 
809
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 223
 
810
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 237
 
811
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 223
 
812
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 216
 
813
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 223
 
814
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 223
795
815
#: rc.cpp:56 rc.cpp:94 rc.cpp:136 rc.cpp:194 rc.cpp:362 rc.cpp:418 rc.cpp:462
796
816
#: rc.cpp:518
797
817
msgid "Shipwreck"
798
818
msgstr "તૂટેલું જહાજ"
799
819
 
800
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 207
 
820
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 208
801
821
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 196
802
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 226
803
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 240
804
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 226
805
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 215
806
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 226
807
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 226
 
822
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 227
 
823
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 241
 
824
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 227
 
825
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 220
 
826
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 227
 
827
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 227
808
828
#: rc.cpp:58 rc.cpp:96 rc.cpp:138 rc.cpp:196 rc.cpp:364 rc.cpp:420 rc.cpp:464
809
829
#: rc.cpp:520
810
830
msgid "Astronomical Observatory"
811
831
msgstr ""
812
832
 
813
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 220
 
833
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 221
814
834
#: rc.cpp:62
815
835
msgid "Light terrain"
816
836
msgstr ""
817
837
 
818
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 224
 
838
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 225
819
839
#: rc.cpp:64
820
840
msgid "Dark terrain"
821
841
msgstr ""
822
842
 
823
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 228
 
843
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 229
824
844
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 235
825
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 253
 
845
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 258
826
846
#: rc.cpp:66 rc.cpp:108 rc.cpp:434
827
847
msgid "Water"
828
848
msgstr "પાણી"
835
855
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 15
836
856
#: rc.cpp:70
837
857
msgid ""
838
 
"<p>A <i>plain map</i>.<p>It uses vector lines to mark coastlines and country "
839
 
"borders etc.."
 
858
"<p>A <i>plain map</i>.</p><p>It uses vector lines to mark coastlines and "
 
859
"country borders, etc...</p>"
840
860
msgstr ""
841
861
 
842
862
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 201
843
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 231
844
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 245
845
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 231
846
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 220
847
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 231
848
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 231
 
863
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 232
 
864
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 246
 
865
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 232
 
866
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 225
 
867
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 232
 
868
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 232
849
869
#: rc.cpp:76 rc.cpp:118 rc.cpp:172 rc.cpp:344 rc.cpp:402 rc.cpp:444 rc.cpp:500
850
870
msgid "Boundaries"
851
871
msgstr "સીમાઓ"
852
872
 
853
873
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 214
854
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 244
855
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 258
856
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 244
857
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 244
858
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 244
 
874
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 245
 
875
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 259
 
876
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 245
 
877
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 245
 
878
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 245
859
879
#: rc.cpp:78 rc.cpp:120 rc.cpp:174 rc.cpp:346 rc.cpp:446 rc.cpp:502
860
880
msgid "Water Bodies"
861
881
msgstr "પાણીનાં વિસ્તારો"
862
882
 
863
883
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 205
864
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 235
865
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 249
866
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 235
867
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 224
868
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 235
869
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 235
 
884
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 236
 
885
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 250
 
886
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 236
 
887
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 229
 
888
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 236
 
889
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 236
870
890
#: rc.cpp:98 rc.cpp:140 rc.cpp:198 rc.cpp:366 rc.cpp:422 rc.cpp:466 rc.cpp:522
871
891
msgid "International"
872
892
msgstr "આંતરરાષ્ટ્રિય"
873
893
 
874
894
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 209
875
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 239
876
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 253
877
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 239
878
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 228
879
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 239
880
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 239
 
895
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 240
 
896
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 254
 
897
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 240
 
898
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 233
 
899
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 240
 
900
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 240
881
901
#: rc.cpp:100 rc.cpp:142 rc.cpp:200 rc.cpp:368 rc.cpp:424 rc.cpp:468
882
902
#: rc.cpp:524
883
903
msgid "State"
899
919
"A map which shows the average precipitation (rain/snow/hail/etc) in July."
900
920
msgstr ""
901
921
 
902
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 257
903
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 257
 
922
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 258
 
923
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 258
904
924
#: rc.cpp:122 rc.cpp:448
905
925
msgid "Precipitation"
906
926
msgstr ""
907
927
 
908
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 261
909
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 261
 
928
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 262
 
929
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 262
910
930
#: rc.cpp:148 rc.cpp:474
911
931
msgid "0 mm"
912
932
msgstr "૦ મીમી"
913
933
 
914
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 265
915
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 265
 
934
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 266
 
935
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 266
916
936
#: rc.cpp:150 rc.cpp:476
917
937
msgid "10 mm"
918
938
msgstr "૧૦ મીમી"
919
939
 
920
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 269
921
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 269
 
940
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 270
 
941
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 270
922
942
#: rc.cpp:152 rc.cpp:478
923
943
msgid "40 mm"
924
944
msgstr "૪૦ મીમી"
925
945
 
926
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 273
927
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 273
 
946
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 274
 
947
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 274
928
948
#: rc.cpp:154 rc.cpp:480
929
949
msgid "63 mm"
930
950
msgstr "૬૩ મીમી"
931
951
 
932
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 277
933
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 277
 
952
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 278
 
953
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 278
934
954
#: rc.cpp:156 rc.cpp:482
935
955
msgid "89 mm"
936
956
msgstr "૮૯ મીમી"
937
957
 
938
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 281
939
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 281
 
958
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 282
 
959
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 282
940
960
#: rc.cpp:158 rc.cpp:484
941
961
msgid "127 mm"
942
962
msgstr "૧૨૭ મીમી"
943
963
 
944
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 285
945
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 285
 
964
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 286
 
965
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 286
946
966
#: rc.cpp:160 rc.cpp:486
947
967
msgid "256 mm"
948
968
msgstr "૨૫૬ મીમી"
949
969
 
950
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 289
951
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 289
 
970
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 290
 
971
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 290
952
972
#: rc.cpp:162 rc.cpp:488
953
973
msgid "512 mm"
954
974
msgstr "પ૧૨ મીમી"
955
975
 
956
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 293
957
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 293
 
976
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 294
 
977
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 294
958
978
#: rc.cpp:164 rc.cpp:490
959
979
msgid "1024 mm or more"
960
980
msgstr "૧૦૨૪ મીમી અથવા વધુ"
964
984
msgid "Atlas"
965
985
msgstr "એટલાસ"
966
986
 
967
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 271
 
987
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 272
968
988
#: rc.cpp:176
969
989
msgid "Elevation"
970
990
msgstr ""
971
991
 
972
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 340
 
992
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 341
973
993
#: rc.cpp:178
974
994
msgid "Ice and Glaciers"
975
995
msgstr "બરફ અને હિમશીખરો"
976
996
 
977
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 344
 
997
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 345
978
998
#: rc.cpp:180
979
999
msgid "Relief"
980
1000
msgstr ""
981
1001
 
982
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 275
 
1002
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 276
983
1003
#: rc.cpp:206
984
1004
msgid "7000 m"
985
1005
msgstr "૭૦૦૦ મી"
986
1006
 
987
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 279
 
1007
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 280
988
1008
#: rc.cpp:208
989
1009
msgid "5000 m"
990
1010
msgstr "૫૦૦૦ મી"
991
1011
 
992
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 283
 
1012
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 284
993
1013
#: rc.cpp:210
994
1014
msgid "3500 m"
995
1015
msgstr "૩૫૦૦ મી"
996
1016
 
997
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 287
 
1017
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 288
998
1018
#: rc.cpp:212
999
1019
msgid "2000 m"
1000
1020
msgstr "૨૦૦૦ મી"
1001
1021
 
1002
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 291
 
1022
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 292
1003
1023
#: rc.cpp:214
1004
1024
msgid "1000 m"
1005
1025
msgstr "૧૦૦૦ મી"
1006
1026
 
1007
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 295
 
1027
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 296
1008
1028
#: rc.cpp:216
1009
1029
msgid "500 m"
1010
1030
msgstr "૫૦૦ મી"
1011
1031
 
1012
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 299
 
1032
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 300
1013
1033
#: rc.cpp:218
1014
1034
msgid "200 m"
1015
1035
msgstr "૨૦૦ મી"
1016
1036
 
1017
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 303
 
1037
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 304
1018
1038
#: rc.cpp:220
1019
1039
msgid "50 m"
1020
1040
msgstr "૫૦ મી"
1021
1041
 
1022
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 307
 
1042
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 308
1023
1043
#: rc.cpp:222
1024
1044
msgid "0 m"
1025
1045
msgstr "૦ મી"
1026
1046
 
1027
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 311
 
1047
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 312
1028
1048
#: rc.cpp:224
1029
1049
msgid "0 m (Water)"
1030
1050
msgstr "૦ મી (પાણી)"
1031
1051
 
1032
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 315
 
1052
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 316
1033
1053
#: rc.cpp:226
1034
1054
msgid "-50 m"
1035
1055
msgstr "-૫૦ મી"
1036
1056
 
1037
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 319
 
1057
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 320
1038
1058
#: rc.cpp:228
1039
1059
msgid "-200 m"
1040
1060
msgstr "-૨૦૦ મી"
1041
1061
 
1042
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 323
 
1062
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 324
1043
1063
#: rc.cpp:230
1044
1064
msgid "-2000 m"
1045
1065
msgstr "-૨૦૦૦ મી"
1046
1066
 
1047
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 327
 
1067
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 328
1048
1068
#: rc.cpp:232
1049
1069
msgid "-4000 m"
1050
1070
msgstr "-૪૦૦૦ મી"
1051
1071
 
1052
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 331
 
1072
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 332
1053
1073
#: rc.cpp:234
1054
1074
msgid "-6500 m"
1055
1075
msgstr "-૬૫૦૦ મી"
1056
1076
 
1057
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 335
 
1077
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 336
1058
1078
#: rc.cpp:236
1059
1079
msgid "-11000 m"
1060
1080
msgstr "-૧૧૦૦૦ મી"
1067
1087
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 11
1068
1088
#: rc.cpp:240
1069
1089
msgid ""
1070
 
"<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.<p>OSM "
1071
 
"is an open community which creates free editable maps. The OSM data was "
1072
 
"rendered using Mapnik."
 
1090
"<p>A <i>global roadmap</i> created by the OpenStreetMap (OSM) project.</"
 
1091
"p><p>OSM is an open community which creates free editable maps. The OSM data "
 
1092
"was rendered using Mapnik.</p>"
1073
1093
msgstr ""
1074
1094
 
1075
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 88
 
1095
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 90
1076
1096
#: rc.cpp:242
1077
1097
msgid "Transportation"
1078
1098
msgstr "વાહનવ્યવહાર"
1079
1099
 
1080
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 172
 
1100
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 174
1081
1101
#: rc.cpp:244
1082
1102
msgid "Areas"
1083
1103
msgstr "વિસ્તારો"
1084
1104
 
1085
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 92
 
1105
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 94
1086
1106
#: rc.cpp:250
1087
1107
msgid "Motorway"
1088
1108
msgstr ""
1089
1109
 
1090
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 96
 
1110
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 98
1091
1111
#: rc.cpp:252
1092
1112
msgid "Trunk road"
1093
1113
msgstr ""
1094
1114
 
1095
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 100
 
1115
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 102
1096
1116
#: rc.cpp:254
1097
1117
msgid "Primary road"
1098
1118
msgstr "મુખ્ય માર્ગ"
1099
1119
 
1100
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 104
 
1120
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 106
1101
1121
#: rc.cpp:256
1102
1122
msgid "Secondary road"
1103
1123
msgstr "ગૌણ માર્ગ"
1104
1124
 
1105
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 108
 
1125
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 110
1106
1126
#: rc.cpp:258
1107
1127
msgid "Unclassified road"
1108
1128
msgstr "અવર્ગીકૃત માર્ગ"
1109
1129
 
1110
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 112
 
1130
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 114
1111
1131
#: rc.cpp:260
1112
1132
msgid "Unsurfaced road"
1113
1133
msgstr ""
1114
1134
 
1115
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 116
 
1135
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 118
1116
1136
#: rc.cpp:262
1117
1137
msgid "Track"
1118
1138
msgstr "રસ્તો"
1119
1139
 
1120
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 120
 
1140
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 122
1121
1141
#: rc.cpp:264
1122
1142
msgid "Byway"
1123
1143
msgstr ""
1124
1144
 
1125
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 124
 
1145
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 126
1126
1146
#: rc.cpp:266
1127
1147
msgid "Bridleway"
1128
1148
msgstr ""
1129
1149
 
1130
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 128
 
1150
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 130
1131
1151
#: rc.cpp:268
1132
1152
msgid "Cycleway"
1133
1153
msgstr "સાયકલમાર્ગ"
1134
1154
 
1135
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 132
 
1155
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 134
1136
1156
#: rc.cpp:270
1137
1157
msgid "Footway"
1138
1158
msgstr ""
1139
1159
 
1140
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 136
 
1160
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 138
1141
1161
#: rc.cpp:272
1142
1162
msgid "Railway"
1143
1163
msgstr "રેલ્વે"
1144
1164
 
1145
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 140
 
1165
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 142
1146
1166
#: rc.cpp:274
1147
1167
msgid "Subway"
1148
1168
msgstr ""
1149
1169
 
1150
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 144
 
1170
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 146
1151
1171
#: rc.cpp:276
1152
1172
msgid "Lightrail, tram"
1153
1173
msgstr ""
1154
1174
 
1155
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 148
 
1175
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 150
1156
1176
#: rc.cpp:278
1157
1177
msgid "Airport runway, taxiway"
1158
1178
msgstr ""
1159
1179
 
1160
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 152
 
1180
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 154
1161
1181
#: rc.cpp:280
1162
1182
msgid "Airport apron, terminal"
1163
1183
msgstr "એરપોર્ટ એપ્રોન, ટર્મિનલ"
1164
1184
 
1165
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 156
 
1185
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 158
1166
1186
#: rc.cpp:282
1167
1187
msgid "Administrative boundary"
1168
1188
msgstr "સંચાલન સીમા"
1169
1189
 
1170
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 160
 
1190
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 162
1171
1191
#: rc.cpp:284
1172
1192
msgid "Bridge"
1173
1193
msgstr "પુલ"
1174
1194
 
1175
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 164
 
1195
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 166
1176
1196
#: rc.cpp:286
1177
1197
msgid "Tunnel"
1178
1198
msgstr "બોગદું"
1179
1199
 
1180
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 168
 
1200
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 170
1181
1201
#: rc.cpp:288
1182
1202
msgid "Railway station"
1183
1203
msgstr "રેલ્વે સ્ટેશન"
1184
1204
 
1185
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 176
 
1205
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 178
1186
1206
#: rc.cpp:290
1187
1207
msgid "Forest"
1188
1208
msgstr "જંગલ"
1189
1209
 
1190
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 180
 
1210
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 182
1191
1211
#: rc.cpp:292
1192
1212
msgid "Wood"
1193
1213
msgstr "જંગલ"
1194
1214
 
1195
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 184
 
1215
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 186
1196
1216
#: rc.cpp:294
1197
1217
msgid "Golf course"
1198
1218
msgstr "ગોલ્ફ કોર્સ"
1199
1219
 
1200
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 188
 
1220
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 190
1201
1221
#: rc.cpp:296
1202
1222
msgid "Park"
1203
1223
msgstr "બગીચો"
1204
1224
 
1205
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 192
 
1225
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 194
1206
1226
#: rc.cpp:298
1207
1227
msgid "Residential Area"
1208
1228
msgstr "રહેણાંક વિસ્તાર"
1209
1229
 
1210
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 196
 
1230
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 198
1211
1231
#: rc.cpp:300
1212
1232
msgid "Tourist attraction"
1213
1233
msgstr "પ્રવાસી આકર્ષણ"
1214
1234
 
1215
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 200
 
1235
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 202
1216
1236
#: rc.cpp:302
1217
1237
msgid "Common, meadow"
1218
1238
msgstr ""
1219
1239
 
1220
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 204
 
1240
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 206
1221
1241
#: rc.cpp:304
1222
1242
msgid "Retail area"
1223
1243
msgstr "છૂટક વિસ્તાર"
1224
1244
 
1225
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 208
 
1245
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 210
1226
1246
#: rc.cpp:306
1227
1247
msgid "Industrial Area"
1228
1248
msgstr "ઔધોગિક વિસ્તાર"
1229
1249
 
1230
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 212
 
1250
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 214
1231
1251
#: rc.cpp:308
1232
1252
msgid "Commercial Area"
1233
1253
msgstr "વ્યવસાયિક વિસ્તાર"
1234
1254
 
1235
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 216
 
1255
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 218
1236
1256
#: rc.cpp:310
1237
1257
msgid "Heathland"
1238
1258
msgstr ""
1239
1259
 
1240
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 220
 
1260
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 222
1241
1261
#: rc.cpp:312
1242
1262
msgid "Lake, reservoir"
1243
1263
msgstr "તળાવ, જળસ્થાનો"
1244
1264
 
1245
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 224
 
1265
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 226
1246
1266
#: rc.cpp:314
1247
1267
msgid "Farm"
1248
1268
msgstr "ખેતર"
1249
1269
 
1250
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 228
 
1270
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 230
1251
1271
#: rc.cpp:316
1252
1272
msgid "Brownfield site"
1253
1273
msgstr ""
1254
1274
 
1255
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 232
 
1275
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 234
1256
1276
#: rc.cpp:318
1257
1277
msgid "Cemetery"
1258
1278
msgstr "કબ્રસ્તાન"
1259
1279
 
1260
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 236
 
1280
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 238
1261
1281
#: rc.cpp:320
1262
1282
msgid "Allotments"
1263
1283
msgstr ""
1264
1284
 
1265
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 240
 
1285
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 242
1266
1286
#: rc.cpp:322
1267
1287
msgid "Sports pitch"
1268
1288
msgstr ""
1269
1289
 
1270
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 244
 
1290
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 246
1271
1291
#: rc.cpp:324
1272
1292
msgid "Sports centre"
1273
1293
msgstr "રમતગમત કેન્દ્ર"
1274
1294
 
1275
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 248
 
1295
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 250
1276
1296
#: rc.cpp:326
1277
1297
msgid "Nature reserve"
1278
1298
msgstr "નૈસર્ગિક અભ્યારણ્ય"
1279
1299
 
1280
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 252
 
1300
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 254
1281
1301
#: rc.cpp:328
1282
1302
msgid "Military area"
1283
1303
msgstr "લશ્કરી વિસ્તાર"
1284
1304
 
1285
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 259
 
1305
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 261
1286
1306
#: rc.cpp:330
1287
1307
msgid "School, university"
1288
1308
msgstr "શાળા, વિશ્વવિદ્યાલય"
1289
1309
 
1290
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 263
 
1310
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 265
1291
1311
#: rc.cpp:332
1292
1312
msgid "Significant Building"
1293
1313
msgstr "મહત્વનું બિલ્ડિંગ"
1294
1314
 
1295
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 267
 
1315
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 269
1296
1316
#: rc.cpp:334
1297
1317
msgid "Summit, peak"
1298
1318
msgstr "શિખર, ટોચ"
1307
1327
msgid "A map which shows the average temperature in July."
1308
1328
msgstr "નકશો જે જુલાઇનું સરેરાશ તાપમાન બતાવે છે."
1309
1329
 
1310
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 257
1311
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 256
 
1330
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 258
 
1331
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 257
1312
1332
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:44
1313
1333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
1314
1334
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:84
1315
1335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_temperatureLabel)
1316
 
#: rc.cpp:348 rc.cpp:504 rc.cpp:1521 rc.cpp:1541
 
1336
#: rc.cpp:348 rc.cpp:504 rc.cpp:1572 rc.cpp:1592
1317
1337
msgid "Temperature"
1318
1338
msgstr "તાપમાન"
1319
1339
 
1320
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 261
1321
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 260
 
1340
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 262
 
1341
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 261
1322
1342
#: rc.cpp:374 rc.cpp:530
1323
1343
msgid "42&deg;C"
1324
1344
msgstr "૪૨&deg;C"
1325
1345
 
1326
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 265
1327
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 264
 
1346
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 266
 
1347
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 265
1328
1348
#: rc.cpp:376 rc.cpp:532
1329
1349
msgid "32&deg;C"
1330
1350
msgstr "૩૨&deg;C"
1331
1351
 
1332
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 269
1333
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 268
 
1352
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 270
 
1353
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 269
1334
1354
#: rc.cpp:378 rc.cpp:534
1335
1355
msgid "23&deg;C"
1336
1356
msgstr "૨૩&deg;C"
1337
1357
 
1338
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 273
1339
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 272
 
1358
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 274
 
1359
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 273
1340
1360
#: rc.cpp:380 rc.cpp:536
1341
1361
msgid "12&deg;C"
1342
1362
msgstr "૧૨&deg;C"
1343
1363
 
1344
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 277
1345
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 276
 
1364
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 278
 
1365
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 277
1346
1366
#: rc.cpp:382 rc.cpp:538
1347
1367
msgid "1&deg;C"
1348
1368
msgstr "૧&deg;C"
1349
1369
 
1350
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 281
1351
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 280
 
1370
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 282
 
1371
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 281
1352
1372
#: rc.cpp:384 rc.cpp:540
1353
1373
msgid "-10&deg;C"
1354
1374
msgstr "-૧૦&deg;C"
1355
1375
 
1356
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 285
1357
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 284
 
1376
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 286
 
1377
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 285
1358
1378
#: rc.cpp:386 rc.cpp:542
1359
1379
msgid "-21&deg;C"
1360
1380
msgstr "-૨૧&deg;C"
1361
1381
 
1362
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 289
1363
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 288
 
1382
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 290
 
1383
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 289
1364
1384
#: rc.cpp:388 rc.cpp:544
1365
1385
msgid "-32&deg;C"
1366
1386
msgstr "-૩૨&deg;C"
1367
1387
 
1368
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 293
1369
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 292
 
1388
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 294
 
1389
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 293
1370
1390
#: rc.cpp:390 rc.cpp:546
1371
1391
msgid "-41&deg;C"
1372
1392
msgstr "-૪૧&deg;C"
1373
1393
 
1374
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 297
1375
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 296
 
1394
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 298
 
1395
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 297
1376
1396
#: rc.cpp:392 rc.cpp:548
1377
1397
msgid "-69&deg;C"
1378
1398
msgstr "-૬૯&deg;C"
1385
1405
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 15
1386
1406
#: rc.cpp:396
1387
1407
msgid ""
1388
 
"<p>Earth as seen from Space.<p>The map is based on NASA's beautiful \"Blue "
1389
 
"Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory "
 
1408
"<p>Earth as seen from Space.</p><p>The map is based on NASA's beautiful "
 
1409
"\"Blue Marble Next Generation\" pictures. Credits: NASA's Earth Observatory</"
 
1410
"p>"
1390
1411
msgstr ""
1391
1412
 
1392
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 237
 
1413
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 242
1393
1414
#: rc.cpp:426
1394
1415
msgid "Ice"
1395
1416
msgstr "બરફ"
1396
1417
 
1397
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 245
 
1418
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 250
1398
1419
#: rc.cpp:430
1399
1420
msgid "Vegetation"
1400
1421
msgstr ""
1401
1422
 
1402
 
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 249
 
1423
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 254
1403
1424
#: rc.cpp:432
1404
1425
msgid "Desert"
1405
1426
msgstr "રણ"
1432
1453
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 15
1433
1454
#: rc.cpp:552
1434
1455
msgid ""
1435
 
"<p>The moon.<p>The map is based on data from the Clementine Moon mission "
 
1456
"<p>The moon.</p><p>The map is based on data from the Clementine Moon mission "
1436
1457
"(UVVIS Basemap Mosaic). Credits: NASA/SDIO, Courtesy <a href=\"http://"
1437
 
"astrogeology.usgs.gov\">USGS Astrogeology Research Program</a>"
 
1458
"astrogeology.usgs.gov\">USGS Astrogeology Research Program</a></p>"
1438
1459
msgstr ""
1439
1460
 
1440
1461
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 114
1505
1526
#. i18n: file ./data/legend.html
1506
1527
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:310
1507
1528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_lbl)
1508
 
#: rc.cpp:586 rc.cpp:1374
 
1529
#: rc.cpp:586 rc.cpp:1377
1509
1530
msgid "Population:"
1510
1531
msgstr "વસ્તી:"
1511
1532
 
1749
1770
msgid "″"
1750
1771
msgstr "″"
1751
1772
 
 
1773
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:20
 
1774
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
 
1775
#: rc.cpp:673
 
1776
msgid ""
 
1777
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1778
"\">\n"
 
1779
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1780
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
1781
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1782
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1783
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being "
 
1784
"used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the "
 
1785
"computer's memory. Increasing the value will make the application more "
 
1786
"responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the "
 
1787
"Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want "
 
1788
"to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an "
 
1789
"issue. </p></body></html>"
 
1790
msgstr ""
 
1791
 
 
1792
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
 
1793
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
 
1794
#: rc.cpp:679
 
1795
msgid "C&ache"
 
1796
msgstr "કૅશ (&a)"
 
1797
 
 
1798
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
 
1799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_volatileCache)
 
1800
#: rc.cpp:682
 
1801
msgid "&Physical memory:"
 
1802
msgstr "ભૌતિક મેમરી (&P):"
 
1803
 
 
1804
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:64
 
1805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBVolatileCache)
 
1806
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:141
 
1807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBPersistentCache)
 
1808
#: rc.cpp:685 rc.cpp:697
 
1809
msgid "MB"
 
1810
msgstr "એમબી"
 
1811
 
 
1812
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:77
 
1813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearVolatileCache)
 
1814
#: rc.cpp:688
 
1815
msgid "C&lear"
 
1816
msgstr "સાફ કરો (&l)"
 
1817
 
 
1818
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:109
 
1819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_persistentCache)
 
1820
#: rc.cpp:691
 
1821
msgid "&Hard disc:"
 
1822
msgstr "હાર્ડ ડિસ્ક (&H):"
 
1823
 
 
1824
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:128
 
1825
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_persistentTileCacheLimit)
 
1826
#: rc.cpp:694
 
1827
msgid "Unlimited"
 
1828
msgstr "અમર્યાદિત"
 
1829
 
 
1830
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:154
 
1831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearPersistentCache)
 
1832
#: rc.cpp:700
 
1833
msgid "Cl&ear"
 
1834
msgstr "સાફ કરો (&e)"
 
1835
 
 
1836
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:180
 
1837
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
 
1838
#: rc.cpp:703
 
1839
msgid ""
 
1840
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
1841
"\">\n"
 
1842
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
1843
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
1844
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
1845
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
1846
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your "
 
1847
"local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>"
 
1848
msgstr ""
 
1849
 
 
1850
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
 
1851
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
 
1852
#: rc.cpp:709
 
1853
msgid "&Proxy"
 
1854
msgstr "પ્રોક્સી (&P)"
 
1855
 
 
1856
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191
 
1857
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl)
 
1858
#: rc.cpp:712
 
1859
msgid "&Url:"
 
1860
msgstr "&Url:"
 
1861
 
 
1862
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:201
 
1863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_proxyUrl)
 
1864
#: rc.cpp:715
 
1865
msgid "http://"
 
1866
msgstr "http://"
 
1867
 
 
1868
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208
 
1869
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort)
 
1870
#: rc.cpp:718
 
1871
msgid "P&ort:"
 
1872
msgstr "પોર્ટ (&o):"
 
1873
 
 
1874
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248
 
1875
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType)
 
1876
#: rc.cpp:721
 
1877
msgid "Proxy type:"
 
1878
msgstr "પ્રોક્સી પ્રકાર:"
 
1879
 
 
1880
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258
 
1881
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
 
1882
#: rc.cpp:724
 
1883
msgid "Http"
 
1884
msgstr "Http"
 
1885
 
 
1886
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263
 
1887
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
 
1888
#: rc.cpp:727
 
1889
msgid "Socks5"
 
1890
msgstr "Socks5"
 
1891
 
 
1892
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286
 
1893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth)
 
1894
#: rc.cpp:730
 
1895
msgid "Requires authentication"
 
1896
msgstr ""
 
1897
 
 
1898
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309
 
1899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username)
 
1900
#: rc.cpp:733
 
1901
msgid "U&sername:"
 
1902
msgstr "વપરાશકર્તાનામ (&s):"
 
1903
 
 
1904
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342
 
1905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password)
 
1906
#: rc.cpp:736
 
1907
msgid "&Password:"
 
1908
msgstr "પાસવર્ડ (&P):"
 
1909
 
 
1910
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:53
 
1911
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolBox, toolBox)
 
1912
#: rc.cpp:739
 
1913
msgid ""
 
1914
"This control panel allows you to adjust the map according to your needs."
 
1915
msgstr ""
 
1916
 
 
1917
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:95
 
1918
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2)
 
1919
#: rc.cpp:745
 
1920
msgid "&Search"
 
1921
msgstr "શોધ (&S)"
 
1922
 
 
1923
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:111
 
1924
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
 
1925
#: rc.cpp:748
 
1926
msgid "Search line"
 
1927
msgstr "શોધ લીટી"
 
1928
 
 
1929
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:114
 
1930
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
 
1931
#: rc.cpp:751
 
1932
msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
 
1933
msgstr ""
 
1934
 
 
1935
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:142
 
1936
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
 
1937
#: rc.cpp:754
 
1938
msgid "Location Browser"
 
1939
msgstr "સ્થાન શોધખોળ"
 
1940
 
 
1941
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:145
 
1942
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
 
1943
#: rc.cpp:757
 
1944
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
 
1945
msgstr ""
 
1946
 
 
1947
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:210
 
1948
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
1949
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:209
 
1950
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
1951
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:72
 
1952
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
1953
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33
 
1954
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
1955
#: rc.cpp:760 rc.cpp:1262 rc.cpp:1462 rc.cpp:1477
 
1956
msgid "Zoom Out"
 
1957
msgstr "નાનું કરો"
 
1958
 
 
1959
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:213
 
1960
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
1961
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:212
 
1962
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
1963
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:75
 
1964
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
1965
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36
 
1966
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
1967
#: rc.cpp:763 rc.cpp:1265 rc.cpp:1465 rc.cpp:1480
 
1968
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
 
1969
msgstr ""
 
1970
 
 
1971
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:216
 
1972
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
1973
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:236
 
1974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
1975
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:256
 
1976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
1977
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:273
 
1978
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
1979
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:330
 
1980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
1981
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:350
 
1982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
1983
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:367
 
1984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
1985
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:68
 
1986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
1987
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:84
 
1988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
1989
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:103
 
1990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
1991
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:122
 
1992
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
1993
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:141
 
1994
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
1995
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:157
 
1996
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
1997
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215
 
1998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
1999
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:26
 
2000
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2001
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:52
 
2002
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2003
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:78
 
2004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2005
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39
 
2006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2007
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59
 
2008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2009
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79
 
2010
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2011
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:96
 
2012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2013
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:153
 
2014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2015
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:173
 
2016
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2017
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190
 
2018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2019
#: rc.cpp:766 rc.cpp:778 rc.cpp:790 rc.cpp:799 rc.cpp:814 rc.cpp:826
 
2020
#: rc.cpp:835 rc.cpp:1196 rc.cpp:1205 rc.cpp:1217 rc.cpp:1229 rc.cpp:1241
 
2021
#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1268 rc.cpp:1444 rc.cpp:1456 rc.cpp:1468 rc.cpp:1483
 
2022
#: rc.cpp:1495 rc.cpp:1507 rc.cpp:1516 rc.cpp:1531 rc.cpp:1543 rc.cpp:1552
 
2023
msgid "..."
 
2024
msgstr "..."
 
2025
 
 
2026
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:223
 
2027
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2028
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:221
 
2029
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2030
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:91
 
2031
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2032
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46
 
2033
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
 
2034
#: rc.cpp:769 rc.cpp:1271 rc.cpp:1471 rc.cpp:1486
 
2035
msgid "-"
 
2036
msgstr "-"
 
2037
 
 
2038
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:230
 
2039
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2040
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:20
 
2041
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2042
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53
 
2043
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2044
#: rc.cpp:772 rc.cpp:1438 rc.cpp:1489
 
2045
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
 
2046
msgstr "તમારા 'ઘર સ્થાન' પર જાવ"
 
2047
 
 
2048
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:233
 
2049
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2050
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:100
 
2051
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2052
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:23
 
2053
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2054
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56
 
2055
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2056
#: rc.cpp:775 rc.cpp:1214 rc.cpp:1441 rc.cpp:1492
 
2057
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
 
2058
msgstr ""
 
2059
 
 
2060
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:243
 
2061
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2062
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:109
 
2063
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2064
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:39
 
2065
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2066
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66
 
2067
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
2068
#: rc.cpp:781 rc.cpp:1220 rc.cpp:1447 rc.cpp:1498
 
2069
msgid "Home"
 
2070
msgstr "ઘર"
 
2071
 
 
2072
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:250
 
2073
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2074
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:116
 
2075
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2076
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:128
 
2077
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2078
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
 
2079
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2080
#: rc.cpp:784 rc.cpp:1223 rc.cpp:1232 rc.cpp:1501
 
2081
msgid "Right"
 
2082
msgstr "જમણું"
 
2083
 
 
2084
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:253
 
2085
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2086
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:119
 
2087
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2088
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
 
2089
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
 
2090
#: rc.cpp:787 rc.cpp:1226 rc.cpp:1504
 
2091
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
 
2092
msgstr ""
 
2093
 
 
2094
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:267
 
2095
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2096
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:62
 
2097
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2098
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
 
2099
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2100
#: rc.cpp:793 rc.cpp:1190 rc.cpp:1510
 
2101
msgid "Up"
 
2102
msgstr "ઉપર"
 
2103
 
 
2104
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:270
 
2105
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2106
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:65
 
2107
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2108
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
 
2109
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
 
2110
#: rc.cpp:796 rc.cpp:1193 rc.cpp:1513
 
2111
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
 
2112
msgstr ""
 
2113
 
 
2114
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:290
 
2115
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
 
2116
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:178
 
2117
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
 
2118
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
 
2119
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
 
2120
#: rc.cpp:802 rc.cpp:1256 rc.cpp:1519
 
2121
msgid "Zoom Slider"
 
2122
msgstr ""
 
2123
 
 
2124
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:293
 
2125
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
 
2126
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:181
 
2127
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
 
2128
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
 
2129
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
 
2130
#: rc.cpp:805 rc.cpp:1259 rc.cpp:1522
 
2131
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
 
2132
msgstr ""
 
2133
 
 
2134
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:324
 
2135
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2136
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:151
 
2137
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2138
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:46
 
2139
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2140
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147
 
2141
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2142
#: rc.cpp:808 rc.cpp:1244 rc.cpp:1450 rc.cpp:1525
 
2143
msgid "Zoom In"
 
2144
msgstr "મોટું કરો"
 
2145
 
 
2146
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:327
 
2147
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2148
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:154
 
2149
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2150
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:49
 
2151
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2152
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150
 
2153
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2154
#: rc.cpp:811 rc.cpp:1247 rc.cpp:1453 rc.cpp:1528
 
2155
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
 
2156
msgstr ""
 
2157
 
 
2158
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:337
 
2159
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2160
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:163
 
2161
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2162
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation_small.ui:65
 
2163
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2164
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160
 
2165
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
 
2166
#: rc.cpp:817 rc.cpp:1253 rc.cpp:1459 rc.cpp:1534
 
2167
msgid "+"
 
2168
msgstr "+"
 
2169
 
 
2170
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:344
 
2171
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2172
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:135
 
2173
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2174
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
 
2175
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2176
#: rc.cpp:820 rc.cpp:1235 rc.cpp:1537
 
2177
msgid "Down"
 
2178
msgstr "નીચે"
 
2179
 
 
2180
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:347
 
2181
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2182
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:138
 
2183
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2184
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
 
2185
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
 
2186
#: rc.cpp:823 rc.cpp:1238 rc.cpp:1540
 
2187
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
 
2188
msgstr ""
 
2189
 
 
2190
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:361
 
2191
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2192
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:78
 
2193
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2194
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:90
 
2195
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2196
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
 
2197
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2198
#: rc.cpp:829 rc.cpp:1199 rc.cpp:1208 rc.cpp:1546
 
2199
msgid "Left"
 
2200
msgstr "ડાબું"
 
2201
 
 
2202
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:364
 
2203
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2204
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:81
 
2205
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2206
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
 
2207
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
 
2208
#: rc.cpp:832 rc.cpp:1202 rc.cpp:1549
 
2209
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
 
2210
msgstr ""
 
2211
 
 
2212
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:435
 
2213
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, LegendTab)
 
2214
#: rc.cpp:838
 
2215
msgid "Legend"
 
2216
msgstr "લિજેન્ડ"
 
2217
 
 
2218
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:463
 
2219
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, MapViewTab)
 
2220
#: rc.cpp:841
 
2221
msgid "Map View"
 
2222
msgstr "નકશાનો દેખાવ"
 
2223
 
 
2224
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:469
 
2225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
 
2226
#: rc.cpp:844
 
2227
msgid "&Projection"
 
2228
msgstr ""
 
2229
 
 
2230
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:483
 
2231
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
2232
#: rc.cpp:847
 
2233
msgid "Globe"
 
2234
msgstr "પૃથ્વીનો ગોળો"
 
2235
 
 
2236
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:492
 
2237
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
2238
#: rc.cpp:850
 
2239
msgid "Flat Map"
 
2240
msgstr "સપાટ નકશો"
 
2241
 
 
2242
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:501
 
2243
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
 
2244
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:79
 
2245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
 
2246
#: rc.cpp:853 rc.cpp:1754
 
2247
msgid "Mercator"
 
2248
msgstr ""
 
2249
 
 
2250
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:523
 
2251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
 
2252
#: rc.cpp:856
 
2253
msgid "&Celestial Body"
 
2254
msgstr ""
 
2255
 
 
2256
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:556
 
2257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
 
2258
#: rc.cpp:859
 
2259
msgid "&Theme"
 
2260
msgstr "થીમ (&T):"
 
2261
 
 
2262
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:572
 
2263
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
 
2264
#: rc.cpp:862
 
2265
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
 
2266
msgstr ""
 
2267
 
 
2268
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:594
 
2269
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, FileViewTab)
 
2270
#: rc.cpp:865
 
2271
msgid "File View"
 
2272
msgstr "ફાઇલ દેખાવ"
 
2273
 
 
2274
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:633
 
2275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
 
2276
#: rc.cpp:868
 
2277
msgid "&Save"
 
2278
msgstr "સંગ્રહ કરો (&S)"
 
2279
 
 
2280
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:643
 
2281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
 
2282
#: rc.cpp:871
 
2283
msgid "&Close"
 
2284
msgstr "બંધ (&C)"
 
2285
 
 
2286
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:661
 
2287
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, CurrentLocationTab)
 
2288
#: rc.cpp:874
 
2289
msgid "Current Location"
 
2290
msgstr "હાલની જગ્યા"
 
2291
 
 
2292
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:667
 
2293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
 
2294
#: rc.cpp:877
 
2295
#, fuzzy
 
2296
#| msgid "Position"
 
2297
msgid "Position Tracking"
 
2298
msgstr "સ્થિતિ"
 
2299
 
 
2300
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:678
 
2301
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
 
2302
#: rc.cpp:880
 
2303
msgid "Disabled"
 
2304
msgstr ""
 
2305
 
 
2306
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:698
 
2307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
 
2308
#: rc.cpp:883
 
2309
#, fuzzy
 
2310
#| msgid "not available"
 
2311
msgid "No position available."
 
2312
msgstr "ઉપલબ્ધ નથી"
 
2313
 
1752
2314
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
1753
2315
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_units)
1754
 
#: rc.cpp:673
 
2316
#: rc.cpp:886
1755
2317
msgid "&Units"
1756
2318
msgstr "એકમો (&U)"
1757
2319
 
1758
2320
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
1759
2321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_distanceUnit)
1760
 
#: rc.cpp:676
 
2322
#: rc.cpp:889
1761
2323
msgid "&Distance:"
1762
2324
msgstr "અંતર (&D):"
1763
2325
 
1764
2326
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:57
1765
2327
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
1766
 
#: rc.cpp:679
 
2328
#: rc.cpp:892
1767
2329
msgid ""
1768
2330
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1769
2331
"\">\n"
1777
2339
 
1778
2340
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:61
1779
2341
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
1780
 
#: rc.cpp:685
 
2342
#: rc.cpp:898
1781
2343
msgid "Kilometer, Meter"
1782
2344
msgstr "કિલોમીટર, મીટર"
1783
2345
 
1784
2346
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:66
1785
2347
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
1786
 
#: rc.cpp:688
 
2348
#: rc.cpp:901
1787
2349
msgid "Miles, Feet"
1788
2350
msgstr "માઇલ્સ, ફીટ"
1789
2351
 
1790
2352
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:80
1791
2353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_angleUnit)
1792
 
#: rc.cpp:691
 
2354
#: rc.cpp:904
1793
2355
msgid "An&gle:"
1794
2356
msgstr "ખૂણો (&g):"
1795
2357
 
1796
2358
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:96
1797
2359
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
1798
 
#: rc.cpp:694
 
2360
#: rc.cpp:907
1799
2361
msgid ""
1800
2362
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1801
2363
"\">\n"
1811
2373
 
1812
2374
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:100
1813
2375
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
1814
 
#: rc.cpp:700
 
2376
#: rc.cpp:913
1815
2377
msgid "Degree (DMS)"
1816
2378
msgstr "ડિગ્રી (DMS)"
1817
2379
 
1818
2380
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:105
1819
2381
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_angleUnit)
1820
 
#: rc.cpp:703
 
2382
#: rc.cpp:916
1821
2383
msgid "Degree (Decimal)"
1822
2384
msgstr "ડિગ્રી (દશાંશ)"
1823
2385
 
1824
2386
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:116
1825
2387
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_mapQuality)
1826
 
#: rc.cpp:706
 
2388
#: rc.cpp:919
1827
2389
msgid "Map &Quality"
1828
2390
msgstr "નકશાની ગુણવત્તા (&Q)"
1829
2391
 
1830
2392
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:134
1831
2393
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_stillQuality)
1832
 
#: rc.cpp:709
 
2394
#: rc.cpp:922
1833
2395
msgid "&Still image:"
1834
2396
msgstr "સ્થિર ચિત્ર (&S):"
1835
2397
 
1836
2398
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:147
1837
2399
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
1838
 
#: rc.cpp:712
 
2400
#: rc.cpp:925
1839
2401
msgid ""
1840
2402
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1841
2403
"\">\n"
1852
2414
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
1853
2415
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:209
1854
2416
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
1855
 
#: rc.cpp:718 rc.cpp:743
 
2417
#: rc.cpp:931 rc.cpp:956
1856
2418
msgid "Outline Quality"
1857
2419
msgstr "બાહ્યરેખા ગુણવત્તા"
1858
2420
 
1860
2422
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
1861
2423
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:214
1862
2424
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
1863
 
#: rc.cpp:721 rc.cpp:746
 
2425
#: rc.cpp:934 rc.cpp:959
1864
2426
msgid "Low Quality"
1865
2427
msgstr "નીચી ગુણવત્તા"
1866
2428
 
1868
2430
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
1869
2431
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:219
1870
2432
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
1871
 
#: rc.cpp:724 rc.cpp:749
 
2433
#: rc.cpp:937 rc.cpp:962
1872
2434
msgid "Normal"
1873
2435
msgstr "સામાન્ય"
1874
2436
 
1876
2438
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
1877
2439
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:224
1878
2440
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
1879
 
#: rc.cpp:727 rc.cpp:752
 
2441
#: rc.cpp:940 rc.cpp:965
1880
2442
msgid "High Quality"
1881
2443
msgstr "ઉંચી ગુણવત્તા"
1882
2444
 
1884
2446
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stillQuality)
1885
2447
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:229
1886
2448
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
1887
 
#: rc.cpp:730 rc.cpp:755
 
2449
#: rc.cpp:943 rc.cpp:968
1888
2450
msgid "Print Quality"
1889
2451
msgstr "છાપકામ ગુણવત્તા"
1890
2452
 
1891
2453
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:188
1892
2454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_animationQuality)
1893
 
#: rc.cpp:733
 
2455
#: rc.cpp:946
1894
2456
msgid "During &animations:"
1895
2457
msgstr "એનિમેશન દરમિયાન (&a):"
1896
2458
 
1897
2459
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:202
1898
2460
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_animationQuality)
1899
 
#: rc.cpp:736
 
2461
#: rc.cpp:949
1900
2462
msgid ""
1901
2463
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1902
2464
"\">\n"
1915
2477
 
1916
2478
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:237
1917
2479
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_graphicsSystem)
1918
 
#: rc.cpp:758
 
2480
#: rc.cpp:971
1919
2481
msgid "G&raphics system:"
1920
2482
msgstr ""
1921
2483
 
1922
2484
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:248
1923
2485
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
1924
 
#: rc.cpp:761
 
2486
#: rc.cpp:974
1925
2487
msgid ""
1926
2488
"Specifies the graphics system that Qt uses to draw the map.\n"
1927
2489
"Changing this setting might be a good idea if there are performance issues "
1930
2492
 
1931
2493
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:257
1932
2494
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
1933
 
#: rc.cpp:768
 
2495
#: rc.cpp:981
1934
2496
msgid "Raster (Software rendering)"
1935
2497
msgstr ""
1936
2498
 
1937
2499
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:262
1938
2500
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
1939
 
#: rc.cpp:771
 
2501
#: rc.cpp:984
1940
2502
msgid "OpenGL"
1941
2503
msgstr ""
1942
2504
 
1943
2505
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:289
1944
2506
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_textLabels)
1945
 
#: rc.cpp:774
 
2507
#: rc.cpp:987
1946
2508
msgid "&Text Labels"
1947
2509
msgstr "લખાણ લેબ્લસ (&T)"
1948
2510
 
1949
2511
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:309
1950
2512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_labelLocalization)
1951
 
#: rc.cpp:777
 
2513
#: rc.cpp:990
1952
2514
msgid "&Place names:"
1953
2515
msgstr "જગ્યા નામો (&P):"
1954
2516
 
1955
2517
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:325
1956
2518
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
1957
 
#: rc.cpp:780
 
2519
#: rc.cpp:993
1958
2520
msgid ""
1959
2521
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
1960
2522
"\">\n"
1970
2532
 
1971
2533
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:329
1972
2534
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
1973
 
#: rc.cpp:786
 
2535
#: rc.cpp:999
1974
2536
msgid "Custom & Native Language"
1975
2537
msgstr "પોતાની અને સ્થાનિક ભાષા"
1976
2538
 
1977
2539
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:334
1978
2540
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
1979
 
#: rc.cpp:789
 
2541
#: rc.cpp:1002
1980
2542
msgid "Custom Language"
1981
2543
msgstr "પોતાની ભાષા"
1982
2544
 
1983
2545
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:339
1984
2546
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_labelLocalization)
1985
 
#: rc.cpp:792
 
2547
#: rc.cpp:1005
1986
2548
msgid "Native Language"
1987
2549
msgstr "માતૃ ભાષા"
1988
2550
 
1989
2551
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:363
1990
2552
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_mapFont)
1991
 
#: rc.cpp:795
 
2553
#: rc.cpp:1008
1992
2554
msgid "Default map &font:"
1993
2555
msgstr "નકશાનાં મૂળભૂત ફોન્ટ (&f):"
1994
2556
 
1995
2557
#. i18n: file: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:376
1996
2558
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QFontComboBox, kcfg_mapFont)
1997
 
#: rc.cpp:798
 
2559
#: rc.cpp:1011
1998
2560
msgid ""
1999
2561
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2000
2562
"\">\n"
2008
2570
 
2009
2571
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
2010
2572
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
2011
 
#: rc.cpp:804
 
2573
#: rc.cpp:1017
2012
2574
msgid "Creating Map"
2013
2575
msgstr "નકશો બનાવે છે"
2014
2576
 
2015
2577
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
2016
2578
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
2017
 
#: rc.cpp:807
 
2579
#: rc.cpp:1020
2018
2580
msgid ""
2019
2581
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
2020
2582
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
2029
2591
 
2030
2592
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:517
2031
2593
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel)
2032
 
#: rc.cpp:810
 
2594
#: rc.cpp:1023
2033
2595
msgid ""
2034
2596
"Marble needs to create this map. This only needs to be done once and may "
2035
2597
"take a few seconds."
2037
2599
 
2038
2600
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
2039
2601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
2040
 
#: rc.cpp:813
 
2602
#: rc.cpp:1026
2041
2603
msgid "&Cancel"
2042
2604
msgstr "રદ કરો (&C)"
2043
2605
 
 
2606
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22
 
2607
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel)
 
2608
#: rc.cpp:1029
 
2609
msgid "Preference"
 
2610
msgstr ""
 
2611
 
 
2612
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30
 
2613
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
 
2614
#: rc.cpp:1032
 
2615
#, fuzzy
 
2616
#| msgid "Craters"
 
2617
msgid "Car (fastest)"
 
2618
msgstr "જ્વાળામુખો"
 
2619
 
 
2620
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35
 
2621
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
 
2622
#: rc.cpp:1035
 
2623
msgid "Car (shortest)"
 
2624
msgstr ""
 
2625
 
 
2626
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40
 
2627
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
 
2628
#: rc.cpp:1038
 
2629
msgid "Bicycle"
 
2630
msgstr ""
 
2631
 
 
2632
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45
 
2633
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routePreferenceComboBox)
 
2634
#: rc.cpp:1041
 
2635
msgid "Pedestrian"
 
2636
msgstr ""
 
2637
 
 
2638
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:53
 
2639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, avoidLabel)
 
2640
#: rc.cpp:1044
 
2641
msgid "Avoid"
 
2642
msgstr ""
 
2643
 
 
2644
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:60
 
2645
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, highwaysCheckBox)
 
2646
#: rc.cpp:1047
 
2647
msgid "When checked, highways will be avoided in car routing"
 
2648
msgstr ""
 
2649
 
 
2650
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:63
 
2651
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, highwaysCheckBox)
 
2652
#: rc.cpp:1050
 
2653
#, fuzzy
 
2654
#| msgid "High Quality"
 
2655
msgid "Highways"
 
2656
msgstr "ઉંચી ગુણવત્તા"
 
2657
 
 
2658
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:73
 
2659
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, tollWaysCheckBox)
 
2660
#: rc.cpp:1053
 
2661
msgid "When checked, toll roads will be avoided"
 
2662
msgstr ""
 
2663
 
 
2664
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:76
 
2665
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tollWaysCheckBox)
 
2666
#: rc.cpp:1056
 
2667
msgid "Toll Roads"
 
2668
msgstr ""
 
2669
 
 
2670
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:90
 
2671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
 
2672
#: rc.cpp:1059
 
2673
#, fuzzy
 
2674
#| msgid "&Search"
 
2675
msgid "Search"
 
2676
msgstr "શોધ (&S)"
 
2677
 
 
2678
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:110
 
2679
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, optionsLabel)
 
2680
#: rc.cpp:1062
 
2681
#, fuzzy
 
2682
#| msgid "Short description:"
 
2683
msgid "Show or hide routing options"
 
2684
msgstr "ટૂંકું વર્ણન:"
 
2685
 
 
2686
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:117
 
2687
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, optionsLabel)
 
2688
#: rc.cpp:1065
 
2689
#, fuzzy
 
2690
#| msgid ""
 
2691
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2692
#| "REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2693
#| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
2694
#| "css\">\n"
 
2695
#| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2696
#| "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
 
2697
#| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2698
#| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2699
#| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2700
#| "weight:600;\">000,0 km/h</span></p></body></html>"
 
2701
msgid ""
 
2702
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2703
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2704
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2705
"\">\n"
 
2706
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2707
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
 
2708
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2709
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2710
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"http://edu.kde."
 
2711
"org/marble\"><span style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; text-"
 
2712
"decoration: underline; color:#0057ae;\">Options</span></a></p></body></html>"
 
2713
msgstr ""
 
2714
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
2715
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
2716
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
2717
"\">\n"
 
2718
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
2719
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
 
2720
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
2721
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
2722
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
2723
"weight:600;\">000,0 કિમી/h</span></p></body></html>"
 
2724
 
 
2725
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:142
 
2726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
 
2727
#: rc.cpp:1072
 
2728
msgid "Route Summary"
 
2729
msgstr ""
 
2730
 
2044
2731
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:19
2045
2732
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SunControlWidget)
2046
 
#: rc.cpp:816
 
2733
#: rc.cpp:1075
2047
2734
msgid "Sun Control"
2048
2735
msgstr "સૂર્ય નિયંત્રણ"
2049
2736
 
2050
2737
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:25
2051
2738
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speedGroupBox)
2052
 
#: rc.cpp:819
 
2739
#: rc.cpp:1078
2053
2740
msgid "&Speed"
2054
2741
msgstr "ઝડપ (&S)"
2055
2742
 
2056
2743
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:47
2057
2744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
2058
 
#: rc.cpp:822
 
2745
#: rc.cpp:1081
2059
2746
msgid "1x"
2060
2747
msgstr "૧x"
2061
2748
 
2062
2749
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:57
2063
2750
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, dateGroupBox)
2064
 
#: rc.cpp:825
 
2751
#: rc.cpp:1084
2065
2752
msgid "&Date"
2066
2753
msgstr "તારીખ (&D)"
2067
2754
 
2068
2755
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:82
2069
2756
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeGroupBox)
2070
 
#: rc.cpp:828
 
2757
#: rc.cpp:1087
2071
2758
msgid "&Time"
2072
2759
msgstr "સમય (&T)"
2073
2760
 
2075
2762
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTimeEdit, timeEdit)
2076
2763
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:112
2077
2764
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, timeSlider)
2078
 
#: rc.cpp:831 rc.cpp:840
 
2765
#: rc.cpp:1090 rc.cpp:1099
2079
2766
msgid ""
2080
2767
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2081
2768
"\">\n"
2089
2776
 
2090
2777
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:100
2091
2778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
2092
 
#: rc.cpp:837
 
2779
#: rc.cpp:1096
2093
2780
msgid "Now"
2094
2781
msgstr "હવે"
2095
2782
 
2096
2783
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:128
2097
2784
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunGroupBox)
2098
 
#: rc.cpp:846
 
2785
#: rc.cpp:1105
2099
2786
msgid "S&un"
2100
2787
msgstr "સૂર્ય (&u)"
2101
2788
 
2102
2789
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:136
2103
2790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2104
 
#: rc.cpp:849
 
2791
#: rc.cpp:1108
2105
2792
msgid "Sun sh&ading:"
2106
2793
msgstr "સૂર્ય છાંયો (&a):"
2107
2794
 
2108
2795
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:147
2109
2796
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sunShadingComboBox)
2110
 
#: rc.cpp:852
 
2797
#: rc.cpp:1111
2111
2798
msgid "Shadow"
2112
2799
msgstr "પડછાયો"
2113
2800
 
2114
2801
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:152
2115
2802
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, sunShadingComboBox)
2116
 
#: rc.cpp:855
 
2803
#: rc.cpp:1114
2117
2804
msgid "Night Map"
2118
2805
msgstr "રાત્રિ નકશો"
2119
2806
 
2120
2807
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:167
2121
2808
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, centerToolButton)
2122
 
#: rc.cpp:858
 
2809
#: rc.cpp:1117
2123
2810
msgid ""
2124
2811
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2125
2812
"\">\n"
2133
2820
 
2134
2821
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:170
2135
2822
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, centerToolButton)
2136
 
#: rc.cpp:864
 
2823
#: rc.cpp:1123
2137
2824
msgid "&Center"
2138
2825
msgstr "કેન્દ્ર (&C)"
2139
2826
 
2140
2827
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:189
2141
2828
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, showToolButton)
2142
 
#: rc.cpp:867
 
2829
#: rc.cpp:1126
2143
2830
msgid ""
2144
2831
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2145
2832
"\">\n"
2153
2840
 
2154
2841
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:192
2155
2842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, showToolButton)
2156
 
#: rc.cpp:873
 
2843
#: rc.cpp:1132
2157
2844
msgid "Sh&ow"
2158
2845
msgstr "બતાવો (&o)"
2159
2846
 
2160
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:62
2161
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2162
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:267
2163
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2164
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:90
2165
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
2166
 
#: rc.cpp:876 rc.cpp:1135 rc.cpp:1459
2167
 
msgid "Up"
2168
 
msgstr "ઉપર"
2169
 
 
2170
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:65
2171
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2172
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:270
2173
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2174
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:93
2175
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
2176
 
#: rc.cpp:879 rc.cpp:1138 rc.cpp:1462
2177
 
msgid "Tilts the earth's axis towards the user."
2178
 
msgstr ""
2179
 
 
2180
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:68
2181
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2182
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:84
2183
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2184
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:103
2185
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2186
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:122
2187
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2188
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:141
2189
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2190
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:157
2191
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2192
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:215
2193
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2194
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:216
2195
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2196
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:236
2197
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2198
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:256
2199
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2200
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:273
2201
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2202
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:330
2203
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2204
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:350
2205
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2206
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:367
2207
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2208
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:39
2209
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2210
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:59
2211
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, goHomeButton)
2212
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:79
2213
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveRightButton)
2214
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:96
2215
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveUpButton)
2216
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:153
2217
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
2218
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:173
2219
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveDownButton)
2220
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:190
2221
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2222
 
#: rc.cpp:882 rc.cpp:891 rc.cpp:903 rc.cpp:915 rc.cpp:927 rc.cpp:936
2223
 
#: rc.cpp:954 rc.cpp:1108 rc.cpp:1120 rc.cpp:1132 rc.cpp:1141 rc.cpp:1156
2224
 
#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1177 rc.cpp:1432 rc.cpp:1444 rc.cpp:1456 rc.cpp:1465
2225
 
#: rc.cpp:1480 rc.cpp:1492 rc.cpp:1501
2226
 
msgid "..."
2227
 
msgstr "..."
2228
 
 
2229
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:78
2230
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2231
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:90
2232
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2233
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:361
2234
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2235
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:184
2236
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2237
 
#: rc.cpp:885 rc.cpp:894 rc.cpp:1171 rc.cpp:1495
2238
 
msgid "Left"
2239
 
msgstr "ડાબું"
2240
 
 
2241
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:81
2242
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2243
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:364
2244
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2245
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:187
2246
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
2247
 
#: rc.cpp:888 rc.cpp:1174 rc.cpp:1498
2248
 
msgid "Rotates the earth counterclockwise around its axis."
2249
 
msgstr ""
2250
 
 
2251
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:97
2252
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
2253
 
#: rc.cpp:897
2254
 
msgid "Reset View"
2255
 
msgstr "દેખાવ ફરી ગોઠવો"
2256
 
 
2257
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:100
2258
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2259
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:233
2260
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2261
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:56
2262
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
2263
 
#: rc.cpp:900 rc.cpp:1117 rc.cpp:1441
2264
 
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
2265
 
msgstr ""
2266
 
 
2267
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:109
2268
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2269
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:243
2270
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2271
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:66
2272
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
2273
 
#: rc.cpp:906 rc.cpp:1123 rc.cpp:1447
2274
 
msgid "Home"
2275
 
msgstr "ઘર"
2276
 
 
2277
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:116
2278
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2279
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:128
2280
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton)
2281
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:250
2282
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2283
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:73
2284
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
2285
 
#: rc.cpp:909 rc.cpp:918 rc.cpp:1126 rc.cpp:1450
2286
 
msgid "Right"
2287
 
msgstr "જમણું"
2288
 
 
2289
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:119
2290
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2291
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:253
2292
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2293
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:76
2294
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
2295
 
#: rc.cpp:912 rc.cpp:1129 rc.cpp:1453
2296
 
msgid "Rotates the earth clockwise around its axis."
2297
 
msgstr ""
2298
 
 
2299
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:135
2300
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2301
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:344
2302
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2303
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:167
2304
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
2305
 
#: rc.cpp:921 rc.cpp:1162 rc.cpp:1486
2306
 
msgid "Down"
2307
 
msgstr "નીચે"
2308
 
 
2309
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:138
2310
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2311
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:347
2312
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2313
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:170
2314
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
2315
 
#: rc.cpp:924 rc.cpp:1165 rc.cpp:1489
2316
 
msgid "Tilts the earth's axis away from the user."
2317
 
msgstr ""
2318
 
 
2319
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:151
2320
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2321
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:324
2322
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2323
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:147
2324
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
2325
 
#: rc.cpp:930 rc.cpp:1150 rc.cpp:1474
2326
 
msgid "Zoom In"
2327
 
msgstr "મોટું કરો"
2328
 
 
2329
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:154
2330
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2331
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:327
2332
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2333
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:150
2334
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
2335
 
#: rc.cpp:933 rc.cpp:1153 rc.cpp:1477
2336
 
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
2337
 
msgstr ""
2338
 
 
2339
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:163
2340
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2341
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:337
2342
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2343
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:160
2344
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
2345
 
#: rc.cpp:939 rc.cpp:1159 rc.cpp:1483
2346
 
msgid "+"
2347
 
msgstr "+"
2348
 
 
2349
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:178
2350
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2351
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:290
2352
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2353
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:113
2354
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
2355
 
#: rc.cpp:942 rc.cpp:1144 rc.cpp:1468
2356
 
msgid "Zoom Slider"
2357
 
msgstr ""
2358
 
 
2359
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:181
2360
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2361
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:293
2362
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2363
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:116
2364
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
2365
 
#: rc.cpp:945 rc.cpp:1147 rc.cpp:1471
2366
 
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
2367
 
msgstr ""
2368
 
 
2369
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:209
2370
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2371
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:210
2372
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2373
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:33
2374
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2375
 
#: rc.cpp:948 rc.cpp:1102 rc.cpp:1426
2376
 
msgid "Zoom Out"
2377
 
msgstr "નાનું કરો"
2378
 
 
2379
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:212
2380
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2381
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:213
2382
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2383
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:36
2384
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2385
 
#: rc.cpp:951 rc.cpp:1105 rc.cpp:1429
2386
 
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
2387
 
msgstr ""
2388
 
 
2389
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:221
2390
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2391
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:223
2392
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2393
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:46
2394
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomOutButton)
2395
 
#: rc.cpp:957 rc.cpp:1111 rc.cpp:1435
2396
 
msgid "-"
2397
 
msgstr "-"
2398
 
 
2399
2847
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14
2400
2848
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog)
2401
 
#: rc.cpp:960
 
2849
#: rc.cpp:1135
2402
2850
msgid "About Marble"
2403
2851
msgstr "માર્બલ વિશે"
2404
2852
 
2405
2853
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:52
2406
2854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleTitleLabel)
2407
 
#: rc.cpp:963
 
2855
#: rc.cpp:1138
2408
2856
msgid ""
2409
2857
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2410
2858
"\">\n"
2418
2866
 
2419
2867
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:59
2420
2868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pMarbleVersionLabel)
2421
 
#: rc.cpp:969
 
2869
#: rc.cpp:1144
2422
2870
msgid "Version Unknown"
2423
2871
msgstr "આવૃત્તિ અજ્ઞાત"
2424
2872
 
2425
2873
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:86
2426
2874
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_aboutTab)
2427
 
#: rc.cpp:972
 
2875
#: rc.cpp:1147
2428
2876
msgid "&About"
2429
2877
msgstr "વિશે (&A)"
2430
2878
 
2431
2879
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:105
2432
2880
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAboutBrowser)
2433
 
#: rc.cpp:975
 
2881
#: rc.cpp:1150
2434
2882
#, fuzzy
2435
2883
#| msgid ""
2436
2884
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2494
2942
 
2495
2943
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:116
2496
2944
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_authorsTab)
2497
 
#: rc.cpp:985
 
2945
#: rc.cpp:1160
2498
2946
msgid "A&uthors"
2499
2947
msgstr "લેખકો (&u)"
2500
2948
 
2502
2950
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleAuthorsBrowser)
2503
2951
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:159
2504
2952
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleDataBrowser)
2505
 
#: rc.cpp:988 rc.cpp:998
 
2953
#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1173
2506
2954
#, fuzzy
2507
2955
#| msgid ""
2508
2956
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2540
2988
 
2541
2989
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:143
2542
2990
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_dataTab)
2543
 
#: rc.cpp:995
 
2991
#: rc.cpp:1170
2544
2992
msgid "&Data"
2545
2993
msgstr "માહિતી (&D)"
2546
2994
 
2547
2995
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:170
2548
2996
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, m_licenseTab)
2549
 
#: rc.cpp:1005
 
2997
#: rc.cpp:1180
2550
2998
msgid "&License Agreement"
2551
2999
msgstr "લાઈસન્સ કરાર (&L)"
2552
3000
 
2553
3001
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:186
2554
3002
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, m_pMarbleLicenseBrowser)
2555
 
#: rc.cpp:1008
 
3003
#: rc.cpp:1183
2556
3004
#, fuzzy
2557
3005
#| msgid ""
2558
3006
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2588
3036
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2589
3037
"weight:600;\">000,0 કિમી/h</span></p></body></html>"
2590
3038
 
2591
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:20
2592
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
2593
 
#: rc.cpp:1015
2594
 
msgid ""
2595
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2596
 
"\">\n"
2597
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2598
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2599
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2600
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2601
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">There are two caches being "
2602
 
"used for Marble: The physical memory which is needed to keep map data in the "
2603
 
"computer's memory. Increasing the value will make the application more "
2604
 
"responsive. The hard disc memory cache is used by download contents from the "
2605
 
"Internet (e.g. Wikipedia data or map data). Decrease this value if you want "
2606
 
"to save space on the hard disc and if high usage of the Internet is not an "
2607
 
"issue. </p></body></html>"
2608
 
msgstr ""
2609
 
 
2610
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:23
2611
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_cache)
2612
 
#: rc.cpp:1021
2613
 
msgid "C&ache"
2614
 
msgstr "કૅશ (&a)"
2615
 
 
2616
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:41
2617
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_volatileCache)
2618
 
#: rc.cpp:1024
2619
 
msgid "&Physical memory:"
2620
 
msgstr "ભૌતિક મેમરી (&P):"
2621
 
 
2622
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:64
2623
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBVolatileCache)
2624
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:141
2625
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_MBPersistentCache)
2626
 
#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1039
2627
 
msgid "MB"
2628
 
msgstr "એમબી"
2629
 
 
2630
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:77
2631
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearVolatileCache)
2632
 
#: rc.cpp:1030
2633
 
msgid "C&lear"
2634
 
msgstr "સાફ કરો (&l)"
2635
 
 
2636
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:109
2637
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_persistentCache)
2638
 
#: rc.cpp:1033
2639
 
msgid "&Hard disc:"
2640
 
msgstr "હાર્ડ ડિસ્ક (&H):"
2641
 
 
2642
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:128
2643
 
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_persistentTileCacheLimit)
2644
 
#: rc.cpp:1036
2645
 
msgid "Unlimited"
2646
 
msgstr "અમર્યાદિત"
2647
 
 
2648
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:154
2649
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_clearPersistentCache)
2650
 
#: rc.cpp:1042
2651
 
msgid "Cl&ear"
2652
 
msgstr "સાફ કરો (&e)"
2653
 
 
2654
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:180
2655
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
2656
 
#: rc.cpp:1045
2657
 
msgid ""
2658
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2659
 
"\">\n"
2660
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2661
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-"
2662
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
2663
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2664
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Proxy settings for your "
2665
 
"local intranet. Please leave empty if there is no proxy.</p></body></html>"
2666
 
msgstr ""
2667
 
 
2668
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
2669
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
2670
 
#: rc.cpp:1051
2671
 
msgid "&Proxy"
2672
 
msgstr "પ્રોક્સી (&P)"
2673
 
 
2674
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191
2675
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl)
2676
 
#: rc.cpp:1054
2677
 
msgid "&Url:"
2678
 
msgstr "&Url:"
2679
 
 
2680
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:201
2681
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_proxyUrl)
2682
 
#: rc.cpp:1057
2683
 
msgid "http://"
2684
 
msgstr "http://"
2685
 
 
2686
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208
2687
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort)
2688
 
#: rc.cpp:1060
2689
 
msgid "P&ort:"
2690
 
msgstr "પોર્ટ (&o):"
2691
 
 
2692
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248
2693
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType)
2694
 
#: rc.cpp:1063
2695
 
msgid "Proxy type:"
2696
 
msgstr "પ્રોક્સી પ્રકાર:"
2697
 
 
2698
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258
2699
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
2700
 
#: rc.cpp:1066
2701
 
msgid "Http"
2702
 
msgstr "Http"
2703
 
 
2704
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263
2705
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
2706
 
#: rc.cpp:1069
2707
 
msgid "Socks5"
2708
 
msgstr "Socks5"
2709
 
 
2710
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286
2711
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth)
2712
 
#: rc.cpp:1072
2713
 
msgid "Requires authentication"
2714
 
msgstr ""
2715
 
 
2716
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309
2717
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username)
2718
 
#: rc.cpp:1075
2719
 
msgid "U&sername:"
2720
 
msgstr "વપરાશકર્તાનામ (&s):"
2721
 
 
2722
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342
2723
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password)
2724
 
#: rc.cpp:1078
2725
 
msgid "&Password:"
2726
 
msgstr "પાસવર્ડ (&P):"
2727
 
 
2728
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:53
2729
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolBox, toolBox)
2730
 
#: rc.cpp:1081
2731
 
msgid ""
2732
 
"This control panel allows you to adjust the map according to your needs."
2733
 
msgstr ""
2734
 
 
2735
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:95
2736
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2_2)
2737
 
#: rc.cpp:1087
2738
 
msgid "&Search"
2739
 
msgstr "શોધ (&S)"
2740
 
 
2741
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:111
2742
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
2743
 
#: rc.cpp:1090
2744
 
msgid "Search line"
2745
 
msgstr "શોધ લીટી"
2746
 
 
2747
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:114
2748
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
2749
 
#: rc.cpp:1093
2750
 
msgid "Here you can enter the name of the location you are searching for."
2751
 
msgstr ""
2752
 
 
2753
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:142
2754
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
2755
 
#: rc.cpp:1096
2756
 
msgid "Location Browser"
2757
 
msgstr "સ્થાન શોધખોળ"
2758
 
 
2759
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:145
2760
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleSearchListView, locationListView)
2761
 
#: rc.cpp:1099
2762
 
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
2763
 
msgstr ""
2764
 
 
2765
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:230
2766
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
2767
 
#. i18n: file: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:53
2768
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
2769
 
#: rc.cpp:1114 rc.cpp:1438
2770
 
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
2771
 
msgstr "તમારા 'ઘર સ્થાન' પર જાવ"
2772
 
 
2773
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:435
2774
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, LegendTab)
2775
 
#: rc.cpp:1180
2776
 
msgid "Legend"
2777
 
msgstr "લિજેન્ડ"
2778
 
 
2779
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:463
2780
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, MapViewTab)
2781
 
#: rc.cpp:1183
2782
 
msgid "Map View"
2783
 
msgstr "નકશાનો દેખાવ"
2784
 
 
2785
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:469
2786
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
2787
 
#: rc.cpp:1186
2788
 
msgid "&Projection"
2789
 
msgstr ""
2790
 
 
2791
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:483
2792
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2793
 
#: rc.cpp:1189
2794
 
msgid "Globe"
2795
 
msgstr "પૃથ્વીનો ગોળો"
2796
 
 
2797
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:492
2798
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2799
 
#: rc.cpp:1192
2800
 
msgid "Flat Map"
2801
 
msgstr "સપાટ નકશો"
2802
 
 
2803
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:501
2804
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2805
 
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:79
2806
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
2807
 
#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1619
2808
 
msgid "Mercator"
2809
 
msgstr ""
2810
 
 
2811
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:523
2812
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
2813
 
#: rc.cpp:1198
2814
 
msgid "&Celestial Body"
2815
 
msgstr ""
2816
 
 
2817
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:556
2818
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
2819
 
#: rc.cpp:1201
2820
 
msgid "&Theme"
2821
 
msgstr "થીમ (&T):"
2822
 
 
2823
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:572
2824
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
2825
 
#: rc.cpp:1204
2826
 
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
2827
 
msgstr ""
2828
 
 
2829
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:594
2830
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, FileViewTab)
2831
 
#: rc.cpp:1207
2832
 
msgid "File View"
2833
 
msgstr "ફાઇલ દેખાવ"
2834
 
 
2835
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:633
2836
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_saveButton)
2837
 
#: rc.cpp:1210
2838
 
msgid "&Save"
2839
 
msgstr "સંગ્રહ કરો (&S)"
2840
 
 
2841
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:643
2842
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_closeButton)
2843
 
#: rc.cpp:1213
2844
 
msgid "&Close"
2845
 
msgstr "બંધ (&C)"
2846
 
 
2847
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:661
2848
 
#. i18n: ectx: attribute (label), widget (QWidget, CurrentLocationTab)
2849
 
#: rc.cpp:1216
2850
 
msgid "Current Location"
2851
 
msgstr "હાલની જગ્યા"
2852
 
 
2853
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:667
2854
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, navigationCheckBox)
2855
 
#: rc.cpp:1219
2856
 
msgid "Centers onto your current position"
2857
 
msgstr ""
2858
 
 
2859
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:670
2860
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, navigationCheckBox)
2861
 
#: rc.cpp:1222
2862
 
msgid ""
2863
 
"In navigation mode the view will center onto your current position and will "
2864
 
"try to emulate the behaviour of a navigation system"
2865
 
msgstr ""
2866
 
 
2867
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:673
2868
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, navigationCheckBox)
2869
 
#: rc.cpp:1225
2870
 
msgid "Navigation mode"
2871
 
msgstr "દિશા સ્થિતિ"
2872
 
 
2873
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:680
2874
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, speedGroupBox)
2875
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:698
2876
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, speedLabel)
2877
 
#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1237
2878
 
msgid "Your current speed"
2879
 
msgstr "તમારી હાલની ઝડપ"
2880
 
 
2881
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:683
2882
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, speedGroupBox)
2883
 
#: rc.cpp:1231
2884
 
msgid "Your current speed (measured e.g. via a GPS device)"
2885
 
msgstr ""
2886
 
 
2887
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:686
2888
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speedGroupBox)
2889
 
#: rc.cpp:1234
2890
 
msgid "Speed"
2891
 
msgstr "ઝડપ"
2892
 
 
2893
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:714
2894
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedLabel)
2895
 
#: rc.cpp:1240
2896
 
msgid ""
2897
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2898
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2899
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2900
 
"\">\n"
2901
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2902
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
2903
 
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
2904
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2905
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2906
 
"weight:600;\">000,0 km/h</span></p></body></html>"
2907
 
msgstr ""
2908
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2909
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2910
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
2911
 
"\">\n"
2912
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
2913
 
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
2914
 
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
2915
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
2916
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2917
 
"weight:600;\">000,0 કિમી/h</span></p></body></html>"
2918
 
 
2919
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:736
2920
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, positionGroupBox)
2921
 
#: rc.cpp:1247
2922
 
msgid "Your current position"
2923
 
msgstr "તમારી હાલની સ્થિતિ"
2924
 
 
2925
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:739
2926
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, positionGroupBox)
2927
 
#: rc.cpp:1250
2928
 
msgid "Your current position (measured e.g. via a GPS device)"
2929
 
msgstr ""
2930
 
 
2931
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:742
2932
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, positionGroupBox)
2933
 
#: rc.cpp:1253
2934
 
msgid "Position"
2935
 
msgstr "સ્થિતિ"
2936
 
 
2937
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:754
2938
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, positionLabel)
2939
 
#: rc.cpp:1256
2940
 
msgid "Fuzzy description of your position"
2941
 
msgstr ""
2942
 
 
2943
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:763
2944
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, positionLabel)
2945
 
#: rc.cpp:1259
2946
 
msgid "<b>Unidentified Position</b>"
2947
 
msgstr "<b>ન ઓળખાયેલ સ્થિતિ</b>"
2948
 
 
2949
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:791
2950
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, longitudeLabel)
2951
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:801
2952
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, longitudeValue)
2953
 
#: rc.cpp:1262 rc.cpp:1268
2954
 
msgid "Longitude of your current position"
2955
 
msgstr "તમારી હાલની સ્થિતિના રેખાંશ"
2956
 
 
2957
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:794
2958
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, longitudeLabel)
2959
 
#: rc.cpp:1265
2960
 
msgid "Longitude"
2961
 
msgstr "રેખાંશ"
2962
 
 
2963
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:804
2964
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, longitudeValue)
2965
 
#: rc.cpp:1271
2966
 
msgid "+00°00'00\" E"
2967
 
msgstr "+00°00'00\" પૂ"
2968
 
 
2969
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:811
2970
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, latitudeLabel)
2971
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:821
2972
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, latitudeValue)
2973
 
#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1280
2974
 
msgid "Latitude of your current position"
2975
 
msgstr "તમારી હાલની સ્થિતિના અક્ષાંશ"
2976
 
 
2977
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:814
2978
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, latitudeLabel)
 
3039
#. i18n: file: src/lib/MarbleNavigator.ui:97
 
3040
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
 
3041
#: rc.cpp:1211
 
3042
msgid "Reset View"
 
3043
msgstr "દેખાવ ફરી ગોઠવો"
 
3044
 
 
3045
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17
 
3046
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget)
 
3047
#: rc.cpp:1274
 
3048
msgid "Select a geographic region"
 
3049
msgstr ""
 
3050
 
 
3051
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41
 
3052
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox)
2979
3053
#: rc.cpp:1277
2980
 
msgid "Latitude"
 
3054
#, fuzzy
 
3055
#| msgid "Latitude"
 
3056
msgid "Northern Latitude"
2981
3057
msgstr "અક્ષાંશ"
2982
3058
 
2983
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:824
2984
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, latitudeValue)
 
3059
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63
 
3060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel)
 
3061
#: rc.cpp:1280
 
3062
#, fuzzy
 
3063
#| msgid "N"
 
3064
msgid "&N"
 
3065
msgstr "ઉ"
 
3066
 
 
3067
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90
 
3068
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox)
2985
3069
#: rc.cpp:1283
2986
 
msgid "+00°00'00\" N"
2987
 
msgstr "+00°00'00\" ઉ"
2988
 
 
2989
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:831
2990
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altitudeLabel)
2991
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:841
2992
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altitudeValue)
2993
 
#: rc.cpp:1286 rc.cpp:1292
2994
 
msgid "Altitude of your current position"
2995
 
msgstr "તમારી હાલની સ્થિતિના ઉંચાઇ"
2996
 
 
2997
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:834
2998
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altitudeLabel)
 
3070
#, fuzzy
 
3071
#| msgid "Longitude"
 
3072
msgid "Western Longitude"
 
3073
msgstr "રેખાંશ"
 
3074
 
 
3075
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112
 
3076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel)
 
3077
#: rc.cpp:1286
 
3078
#, fuzzy
 
3079
#| msgid "W"
 
3080
msgid "&W"
 
3081
msgstr "પ"
 
3082
 
 
3083
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139
 
3084
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox)
2999
3085
#: rc.cpp:1289
3000
 
msgid "Altitude"
3001
 
msgstr "ઉંચાઇ"
3002
 
 
3003
 
#. i18n: file: src/lib/MarbleControlBox.ui:844
3004
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altitudeValue)
 
3086
#, fuzzy
 
3087
#| msgid "Longitude"
 
3088
msgid "Eastern Longitude"
 
3089
msgstr "રેખાંશ"
 
3090
 
 
3091
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161
 
3092
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel)
 
3093
#: rc.cpp:1292
 
3094
#, fuzzy
 
3095
#| msgid "E"
 
3096
msgid "&E"
 
3097
msgstr "પૂ"
 
3098
 
 
3099
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188
 
3100
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox)
3005
3101
#: rc.cpp:1295
3006
 
msgid "000 m"
3007
 
msgstr "૦૦૦ મી"
 
3102
#, fuzzy
 
3103
#| msgid "Latitude"
 
3104
msgid "Southern Latitude"
 
3105
msgstr "અક્ષાંશ"
 
3106
 
 
3107
#. i18n: file: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210
 
3108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel)
 
3109
#: rc.cpp:1298
 
3110
#, fuzzy
 
3111
#| msgid "S"
 
3112
msgid "&S"
 
3113
msgstr "દ"
3008
3114
 
3009
3115
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:14
3010
3116
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PlacemarkInfoDialog)
3011
 
#: rc.cpp:1298
 
3117
#: rc.cpp:1301
3012
3118
msgid "Marble Infocenter"
3013
3119
msgstr "માર્બલ માહિતીકેન્દ્ર"
3014
3120
 
3015
3121
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:30
3016
3122
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
3017
 
#: rc.cpp:1301
 
3123
#: rc.cpp:1304
3018
3124
msgid "Data Sheet"
3019
3125
msgstr "માહિતી શીટ"
3020
3126
 
3022
3128
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, name_val_lbl)
3023
3129
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:47
3024
3130
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, name_val_lbl)
3025
 
#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1307
 
3131
#: rc.cpp:1307 rc.cpp:1310
3026
3132
msgid "Name of the location"
3027
3133
msgstr "સ્થળનું નામ"
3028
3134
 
3029
3135
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:53
3030
3136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_val_lbl)
3031
 
#: rc.cpp:1310
 
3137
#: rc.cpp:1313
3032
3138
msgid ""
3033
3139
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3034
3140
"\">\n"
3042
3148
 
3043
3149
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:95
3044
3150
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, role_val_lbl)
3045
 
#: rc.cpp:1316
 
3151
#: rc.cpp:1319
3046
3152
msgid "Role"
3047
3153
msgstr "ભૂમિકા"
3048
3154
 
3049
3155
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:98
3050
3156
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, role_val_lbl)
3051
 
#: rc.cpp:1319
 
3157
#: rc.cpp:1322
3052
3158
msgid "Role of the location."
3053
3159
msgstr "જગ્યાનો ભાગ."
3054
3160
 
3055
3161
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:104
3056
3162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, role_val_lbl)
3057
 
#: rc.cpp:1322
 
3163
#: rc.cpp:1325
3058
3164
msgid ""
3059
3165
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3060
3166
"\">\n"
3068
3174
 
3069
3175
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:114
3070
3176
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, altername_val_lbl)
3071
 
#: rc.cpp:1328
 
3177
#: rc.cpp:1331
3072
3178
msgid "Alternative name"
3073
3179
msgstr "વૈકલ્પિક નામ"
3074
3180
 
3075
3181
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:117
3076
3182
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, altername_val_lbl)
3077
 
#: rc.cpp:1331
 
3183
#: rc.cpp:1334
3078
3184
msgid "Alternative name of the location."
3079
3185
msgstr "સ્થળનું બીજું નામ."
3080
3186
 
3081
3187
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:120
3082
3188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, altername_val_lbl)
3083
 
#: rc.cpp:1334
 
3189
#: rc.cpp:1337
3084
3190
msgid "Alternative Name"
3085
3191
msgstr "વૈકલ્પિક નામ"
3086
3192
 
3087
3193
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:132
3088
3194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
3089
 
#: rc.cpp:1337
 
3195
#: rc.cpp:1340
3090
3196
msgid "Short description:"
3091
3197
msgstr "ટૂંકું વર્ણન:"
3092
3198
 
3093
3199
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:145
3094
3200
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
3095
 
#: rc.cpp:1340
 
3201
#: rc.cpp:1343
3096
3202
msgid "Description"
3097
3203
msgstr "વર્ણન"
3098
3204
 
3099
3205
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:148
3100
3206
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
3101
 
#: rc.cpp:1343
 
3207
#: rc.cpp:1346
3102
3208
msgid "Description field"
3103
3209
msgstr "વર્ણન ક્ષેત્ર"
3104
3210
 
3105
3211
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:157
3106
3212
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextBrowser, description_val_browser)
3107
 
#: rc.cpp:1346
 
3213
#: rc.cpp:1349
3108
3214
#, fuzzy
3109
3215
#| msgid ""
3110
3216
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3167
3273
 
3168
3274
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:182
3169
3275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_lbl)
3170
 
#: rc.cpp:1355
 
3276
#: rc.cpp:1358
3171
3277
msgid "Coordinates:"
3172
3278
msgstr "વૃત્તરેખાઓ:"
3173
3279
 
3174
3280
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:196
3175
3281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, coordinates_val_lbl)
3176
 
#: rc.cpp:1358
 
3282
#: rc.cpp:1361
3177
3283
msgid ""
3178
3284
"000° 00' 00\" N\n"
3179
3285
"000° 00' 00\" E "
3183
3289
 
3184
3290
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:242
3185
3291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_lbl)
3186
 
#: rc.cpp:1362
 
3292
#: rc.cpp:1365
3187
3293
msgid "Elevation:"
3188
3294
msgstr ""
3189
3295
 
3190
3296
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:255
3191
3297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elevation_val_lbl)
3192
 
#: rc.cpp:1365
 
3298
#: rc.cpp:1368
3193
3299
msgid "9000.0 m"
3194
3300
msgstr "૯૦૦૦.૦ મી"
3195
3301
 
3196
3302
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:284
3197
3303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_lbl)
3198
 
#: rc.cpp:1368
 
3304
#: rc.cpp:1371
3199
3305
msgid "Country:"
3200
3306
msgstr "દેશ:"
3201
3307
 
3202
3308
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:297
3203
3309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, country_val_lbl)
3204
 
#: rc.cpp:1371
 
3310
#: rc.cpp:1374
3205
3311
msgid "Country"
3206
3312
msgstr "દેશ"
3207
3313
 
3208
3314
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:323
3209
3315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, population_val_lbl)
3210
 
#: rc.cpp:1377
 
3316
#: rc.cpp:1380
3211
3317
msgid "1000000"
3212
3318
msgstr "૧૦૦૦૦૦૦"
3213
3319
 
3214
3320
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:339
3215
3321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timezone_lbl)
3216
 
#: rc.cpp:1380
 
3322
#: rc.cpp:1383
3217
3323
msgid "Timezone:"
3218
3324
msgstr "સમયવિસ્તાર:"
3219
3325
 
3220
3326
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:352
3221
3327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, timezone_val_lbl)
3222
 
#: rc.cpp:1383
 
3328
#: rc.cpp:1386
3223
3329
msgid "GMT"
3224
3330
msgstr "GMT"
3225
3331
 
3226
3332
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:365
3227
3333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_lbl)
3228
 
#: rc.cpp:1386
 
3334
#: rc.cpp:1389
3229
3335
msgid "Area:"
3230
3336
msgstr "વિસ્તાર:"
3231
3337
 
3232
3338
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:378
3233
3339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, area_val_lbl)
3234
 
#: rc.cpp:1389
 
3340
#: rc.cpp:1392
3235
3341
msgid "0.0 sq km"
3236
3342
msgstr "૦.૦ ચો કીમી"
3237
3343
 
3238
3344
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:391
3239
3345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, diameter_lbl)
3240
 
#: rc.cpp:1392
 
3346
#: rc.cpp:1395
3241
3347
msgid "Diameter:"
3242
3348
msgstr "ત્રિજ્યા:"
3243
3349
 
3244
3350
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:440
3245
3351
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
3246
 
#: rc.cpp:1396
 
3352
#: rc.cpp:1399
3247
3353
msgid "Wikipedia"
3248
3354
msgstr "વિકિપીડિયા"
3249
3355
 
3251
3357
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton)
3252
3358
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:469
3253
3359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton)
3254
 
#: rc.cpp:1399 rc.cpp:1405
 
3360
#: rc.cpp:1402 rc.cpp:1408
3255
3361
msgid "Back"
3256
3362
msgstr "પાછાં"
3257
3363
 
3258
3364
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:466
3259
3365
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton)
3260
 
#: rc.cpp:1402
 
3366
#: rc.cpp:1405
3261
3367
msgid "Move backwards one step in the browsing history."
3262
3368
msgstr "બ્રાઉઝિંગ ઇતિહાસમાં એક પગથિયું પાછળ જાવ."
3263
3369
 
3264
3370
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:483
3265
3371
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton)
3266
 
#: rc.cpp:1408
 
3372
#: rc.cpp:1411
3267
3373
msgid "Print Page"
3268
3374
msgstr "પાનું છાપો"
3269
3375
 
3270
 
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:29
3271
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton)
3272
 
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:36
3273
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_2)
3274
 
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:43
3275
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_4)
3276
 
#. i18n: file: src/plugins/render/osmannotate/texteditorwidget/widget.ui:50
3277
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButton_3)
3278
 
#: rc.cpp:1411 rc.cpp:1414 rc.cpp:1417 rc.cpp:1420
3279
 
#, fuzzy
3280
 
#| msgid "Up"
3281
 
msgid "p"
3282
 
msgstr "ઉપર"
 
3376
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
 
3377
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
 
3378
#: rc.cpp:1414
 
3379
#, fuzzy
 
3380
#| msgid "Navigation"
 
3381
msgid "Data Migration"
 
3382
msgstr "શોધખોળ"
 
3383
 
 
3384
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
 
3385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
 
3386
#: rc.cpp:1417
 
3387
msgid ""
 
3388
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
 
3389
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
 
3390
msgstr ""
 
3391
 
 
3392
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
 
3393
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3394
#: rc.cpp:1420
 
3395
#, fuzzy
 
3396
#| msgid "Zoom In"
 
3397
msgid "Zoom"
 
3398
msgstr "મોટું કરો"
 
3399
 
 
3400
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
 
3401
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
 
3402
#: rc.cpp:1423
 
3403
msgid "&Tile Level Range:"
 
3404
msgstr ""
 
3405
 
 
3406
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
 
3407
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
 
3408
#: rc.cpp:1426
 
3409
msgid "Minimum Tile Level"
 
3410
msgstr ""
 
3411
 
 
3412
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
 
3413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
 
3414
#: rc.cpp:1429
 
3415
msgid "to"
 
3416
msgstr ""
 
3417
 
 
3418
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
 
3419
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
 
3420
#: rc.cpp:1432
 
3421
msgid "Maximum Tile Level"
 
3422
msgstr ""
3283
3423
 
3284
3424
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
3285
3425
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget)
3286
 
#: rc.cpp:1504
 
3426
#: rc.cpp:1555
3287
3427
msgid "Configure Weather Plugin"
3288
3428
msgstr ""
3289
3429
 
3290
3430
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
3291
3431
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
3292
 
#: rc.cpp:1507
 
3432
#: rc.cpp:1558
3293
3433
#, fuzzy
3294
3434
#| msgid "International"
3295
3435
msgid "Information"
3297
3437
 
3298
3438
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30
3299
3439
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
3300
 
#: rc.cpp:1510
 
3440
#: rc.cpp:1561
3301
3441
#, fuzzy
3302
3442
#| msgid ""
3303
3443
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3333
3473
 
3334
3474
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:33
3335
3475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
3336
 
#: rc.cpp:1514
 
3476
#: rc.cpp:1565
3337
3477
#, fuzzy
3338
3478
#| msgid "Water Bodies"
3339
3479
msgid "Weather condition"
3341
3481
 
3342
3482
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:41
3343
3483
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_temperatureBox)
3344
 
#: rc.cpp:1517
 
3484
#: rc.cpp:1568
3345
3485
#, fuzzy
3346
3486
#| msgid ""
3347
3487
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3376
3516
 
3377
3517
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:52
3378
3518
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
3379
 
#: rc.cpp:1524
 
3519
#: rc.cpp:1575
3380
3520
#, fuzzy
3381
3521
#| msgid ""
3382
3522
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3411
3551
 
3412
3552
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:55
3413
3553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windDirectionBox)
3414
 
#: rc.cpp:1528
 
3554
#: rc.cpp:1579
3415
3555
msgid "Wind direction"
3416
3556
msgstr ""
3417
3557
 
3418
3558
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:63
3419
3559
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
3420
 
#: rc.cpp:1531
 
3560
#: rc.cpp:1582
3421
3561
#, fuzzy
3422
3562
#| msgid ""
3423
3563
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3454
3594
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_windSpeedBox)
3455
3595
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:113
3456
3596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_windSpeedLabel)
3457
 
#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1554
 
3597
#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1605
3458
3598
msgid "Wind speed"
3459
3599
msgstr ""
3460
3600
 
3461
3601
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:76
3462
3602
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_unitsGroupBox)
3463
 
#: rc.cpp:1538
 
3603
#: rc.cpp:1589
3464
3604
#, fuzzy
3465
3605
#| msgid "&Units"
3466
3606
msgid "Units"
3468
3608
 
3469
3609
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:92
3470
3610
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3471
 
#: rc.cpp:1544
 
3611
#: rc.cpp:1595
3472
3612
#, fuzzy
3473
3613
#| msgid ""
3474
3614
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3502
3642
 
3503
3643
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:96
3504
3644
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3505
 
#: rc.cpp:1548
 
3645
#: rc.cpp:1599
3506
3646
#, fuzzy
3507
3647
#| msgid "Clouds"
3508
3648
msgid "Celsius"
3510
3650
 
3511
3651
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:101
3512
3652
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_temperatureComboBox)
3513
 
#: rc.cpp:1551
 
3653
#: rc.cpp:1602
3514
3654
msgid "Fahrenheit"
3515
3655
msgstr ""
3516
3656
 
3517
3657
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:121
3518
3658
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3519
 
#: rc.cpp:1557
 
3659
#: rc.cpp:1608
3520
3660
#, fuzzy
3521
3661
#| msgid ""
3522
3662
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3550
3690
 
3551
3691
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:125
3552
3692
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3553
 
#: rc.cpp:1561
 
3693
#: rc.cpp:1612
3554
3694
#, fuzzy
3555
3695
#| msgid "Kilometer, Meter"
3556
3696
msgid "Kilometers per hour"
3558
3698
 
3559
3699
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:130
3560
3700
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3561
 
#: rc.cpp:1564
 
3701
#: rc.cpp:1615
3562
3702
msgid "Miles per hour"
3563
3703
msgstr "માઇલ્સ પ્રતિ કલાક"
3564
3704
 
3565
3705
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:135
3566
3706
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3567
 
#: rc.cpp:1567
 
3707
#: rc.cpp:1618
3568
3708
msgid "Meters per second"
3569
3709
msgstr "મીટર્સ પ્રતિ સેકંડ"
3570
3710
 
3571
3711
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:140
3572
3712
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3573
 
#: rc.cpp:1570
 
3713
#: rc.cpp:1621
3574
3714
msgid "Knots"
3575
3715
msgstr ""
3576
3716
 
3577
3717
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:145
3578
3718
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_windSpeedComboBox)
3579
 
#: rc.cpp:1573
 
3719
#: rc.cpp:1624
3580
3720
msgid "Beaufort"
3581
3721
msgstr ""
3582
3722
 
3583
3723
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:157
3584
3724
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pressureLabel)
3585
 
#: rc.cpp:1576
 
3725
#: rc.cpp:1627
3586
3726
msgid "Pressure"
3587
3727
msgstr "દબાણ"
3588
3728
 
3589
3729
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:165
3590
3730
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3591
 
#: rc.cpp:1579
 
3731
#: rc.cpp:1630
3592
3732
#, fuzzy
3593
3733
#| msgid ""
3594
3734
#| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
3622
3762
 
3623
3763
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
3624
3764
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3625
 
#: rc.cpp:1583
 
3765
#: rc.cpp:1634
3626
3766
msgid "Hecto Pascals"
3627
3767
msgstr ""
3628
3768
 
3629
3769
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
3630
3770
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3631
 
#: rc.cpp:1586
 
3771
#: rc.cpp:1637
3632
3772
msgid "Kilo Pascals"
3633
3773
msgstr ""
3634
3774
 
3635
3775
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
3636
3776
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3637
 
#: rc.cpp:1589
 
3777
#: rc.cpp:1640
3638
3778
#, fuzzy
3639
3779
#| msgid "&Stars"
3640
3780
msgid "Bars"
3642
3782
 
3643
3783
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
3644
3784
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3645
 
#: rc.cpp:1592
 
3785
#: rc.cpp:1643
3646
3786
#, fuzzy
3647
3787
#| msgid "Kilometer, Meter"
3648
3788
msgid "Millimeters of Mercury"
3650
3790
 
3651
3791
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
3652
3792
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
3653
 
#: rc.cpp:1595
 
3793
#: rc.cpp:1646
3654
3794
msgid "Inches of Mercury"
3655
3795
msgstr ""
3656
3796
 
3657
3797
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
3658
3798
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
3659
 
#: rc.cpp:1598
 
3799
#: rc.cpp:1649
3660
3800
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
3661
3801
msgstr ""
3662
3802
 
3663
3803
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
3664
3804
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
3665
 
#: rc.cpp:1601
 
3805
#: rc.cpp:1652
3666
3806
msgid "Show thumbnail images"
3667
3807
msgstr ""
3668
3808
 
3669
3809
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
3670
3810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
3671
 
#: rc.cpp:1604
 
3811
#: rc.cpp:1655
3672
3812
msgid "Number of items on the screen"
3673
3813
msgstr ""
3674
3814
 
 
3815
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
 
3816
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AprsConfigWidget)
 
3817
#: rc.cpp:1658
 
3818
#, fuzzy
 
3819
#| msgid "Stars Plugin"
 
3820
msgid "APRS Plugin"
 
3821
msgstr "તારાઓ પ્લગઇન"
 
3822
 
 
3823
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:24
 
3824
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Display)
 
3825
#: rc.cpp:1661
 
3826
#, fuzzy
 
3827
#| msgid "Map Display"
 
3828
msgid "Display"
 
3829
msgstr "નકશો દેખાવ"
 
3830
 
 
3831
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:38
 
3832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
3833
#: rc.cpp:1664
 
3834
msgid "Fade data older than (minutes)"
 
3835
msgstr ""
 
3836
 
 
3837
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:45
 
3838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_fadetime)
 
3839
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:69
 
3840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_hidetime)
 
3841
#: rc.cpp:1667 rc.cpp:1673
 
3842
msgid "10"
 
3843
msgstr ""
 
3844
 
 
3845
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:62
 
3846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
3847
#: rc.cpp:1670
 
3848
msgid "Don't show data older than (minutes)"
 
3849
msgstr ""
 
3850
 
 
3851
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:79
 
3852
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Internet)
 
3853
#: rc.cpp:1676
 
3854
#, fuzzy
 
3855
#| msgid "International"
 
3856
msgid "Internet"
 
3857
msgstr "આંતરરાષ્ટ્રિય"
 
3858
 
 
3859
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:88
 
3860
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
 
3861
#: rc.cpp:1679
 
3862
msgid "APRS Data Sources"
 
3863
msgstr ""
 
3864
 
 
3865
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:94
 
3866
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_internetBox)
 
3867
#: rc.cpp:1682
 
3868
msgid "Should information be gathered from the internet APRS data source?"
 
3869
msgstr ""
 
3870
 
 
3871
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:97
 
3872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_internetBox)
 
3873
#: rc.cpp:1685
 
3874
msgid "Collect data from an APRS internet server"
 
3875
msgstr ""
 
3876
 
 
3877
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:115
 
3878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
3879
#: rc.cpp:1688
 
3880
msgid "Server"
 
3881
msgstr ""
 
3882
 
 
3883
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:122
 
3884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverName)
 
3885
#: rc.cpp:1691
 
3886
msgid "rotate.aprs.net"
 
3887
msgstr ""
 
3888
 
 
3889
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:139
 
3890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
3891
#: rc.cpp:1694
 
3892
#, fuzzy
 
3893
#| msgid "P&ort:"
 
3894
msgid "Port"
 
3895
msgstr "પોર્ટ (&o):"
 
3896
 
 
3897
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:146
 
3898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_serverPort)
 
3899
#: rc.cpp:1697
 
3900
msgid "10253"
 
3901
msgstr ""
 
3902
 
 
3903
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:155
 
3904
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_tcpipdump)
 
3905
#: rc.cpp:1700
 
3906
msgid "Dump TCP/IP records to the debug stream"
 
3907
msgstr ""
 
3908
 
 
3909
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:166
 
3910
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Device)
 
3911
#: rc.cpp:1703
 
3912
msgid "Device"
 
3913
msgstr ""
 
3914
 
 
3915
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:178
 
3916
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
3917
#: rc.cpp:1706
 
3918
msgid "TNC Terminal Port"
 
3919
msgstr ""
 
3920
 
 
3921
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:184
 
3922
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_serialBox)
 
3923
#: rc.cpp:1709
 
3924
msgid "Should information be gathered from a serial port?"
 
3925
msgstr ""
 
3926
 
 
3927
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:187
 
3928
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_serialBox)
 
3929
#: rc.cpp:1712
 
3930
msgid "Collect data from a serial TNC (In Text Mode)"
 
3931
msgstr ""
 
3932
 
 
3933
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:202
 
3934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
3935
#: rc.cpp:1715
 
3936
msgid "TTY"
 
3937
msgstr ""
 
3938
 
 
3939
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:209
 
3940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, m_ttyName)
 
3941
#: rc.cpp:1718
 
3942
msgid "/dev/ttyUSB0"
 
3943
msgstr ""
 
3944
 
 
3945
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:218
 
3946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_ttydump)
 
3947
#: rc.cpp:1721
 
3948
msgid "Dump TTY records to the debug stream"
 
3949
msgstr ""
 
3950
 
 
3951
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:229
 
3952
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
3953
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:235
 
3954
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
3955
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:259
 
3956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
3957
#: rc.cpp:1724 rc.cpp:1727 rc.cpp:1736
 
3958
#, fuzzy
 
3959
#| msgid "&File"
 
3960
msgid "File"
 
3961
msgstr "ફાઇલ (&F)"
 
3962
 
 
3963
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:241
 
3964
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_useFile)
 
3965
#: rc.cpp:1730
 
3966
msgid "Should information be gathered from a file?"
 
3967
msgstr ""
 
3968
 
 
3969
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:244
 
3970
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_useFile)
 
3971
#: rc.cpp:1733
 
3972
msgid "Collect data from a file"
 
3973
msgstr ""
 
3974
 
 
3975
#. i18n: file: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:275
 
3976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_filedump)
 
3977
#: rc.cpp:1739
 
3978
msgid "Dump file records to the debug stream"
 
3979
msgstr ""
 
3980
 
3675
3981
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:34
3676
3982
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig)
3677
 
#: rc.cpp:1607
 
3983
#: rc.cpp:1742
3678
3984
msgid "Worldclock Applet Configuration"
3679
3985
msgstr "વર્લ્ડક્લોક એપ્લેટ રૂપરેખાંકન"
3680
3986
 
3681
3987
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:50
3682
3988
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
3683
 
#: rc.cpp:1610
 
3989
#: rc.cpp:1745
3684
3990
msgid "Map Display"
3685
3991
msgstr "નકશો દેખાવ"
3686
3992
 
3687
3993
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:62
3688
3994
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3689
 
#: rc.cpp:1613
 
3995
#: rc.cpp:1748
3690
3996
msgid "Projection:"
3691
3997
msgstr ""
3692
3998
 
3693
3999
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:70
3694
4000
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
3695
 
#: rc.cpp:1616
 
4001
#: rc.cpp:1751
3696
4002
msgid "Equirectangular"
3697
4003
msgstr ""
3698
4004
 
3699
4005
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:97
3700
4006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, longitudeButton)
3701
 
#: rc.cpp:1622
 
4007
#: rc.cpp:1757
3702
4008
msgid "Center map on longitude:"
3703
4009
msgstr "રેખાંશ પર કેન્દ્રિત નકશો:"
3704
4010
 
3705
4011
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:116
3706
4012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, daylightButton)
3707
 
#: rc.cpp:1625
 
4013
#: rc.cpp:1760
3708
4014
msgid "Center map on daylight"
3709
4015
msgstr "દિવસે કેન્દ્રિત નકશો"
3710
4016
 
3711
4017
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:123
3712
4018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showdate)
3713
 
#: rc.cpp:1628
 
4019
#: rc.cpp:1763
3714
4020
msgid "Show date"
3715
4021
msgstr "તારીખ બતાવો"
3716
4022
 
3717
4023
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:131
3718
4024
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
3719
 
#: rc.cpp:1631
 
4025
#: rc.cpp:1766
3720
4026
msgid "Time Zones"
3721
4027
msgstr "સમય વિસ્તારો"
3722
4028
 
3723
4029
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:140
3724
4030
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, customTz)
3725
 
#: rc.cpp:1634
 
4031
#: rc.cpp:1769
3726
4032
msgid "Use custom timezone selection"
3727
4033
msgstr "પોતાની સમયવિસ્તાર પસંદગી વાપરો"
3728
4034
 
3729
4035
#. i18n: file: src/marble.kcfg:55
3730
4036
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
3731
 
#: rc.cpp:1637
 
4037
#: rc.cpp:1772
3732
4038
msgid "The unit chosen to measure distances."
3733
4039
msgstr ""
3734
4040
 
3735
4041
#. i18n: file: src/marble.kcfg:63
3736
4042
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
3737
 
#: rc.cpp:1640
 
4043
#: rc.cpp:1775
3738
4044
msgid "The unit chosen to measure angles."
3739
4045
msgstr ""
3740
4046
 
3741
4047
#. i18n: file: src/marble.kcfg:72
3742
4048
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
3743
 
#: rc.cpp:1643
 
4049
#: rc.cpp:1778
3744
4050
msgid "The quality at which a still map gets painted."
3745
4051
msgstr ""
3746
4052
 
3747
4053
#. i18n: file: src/marble.kcfg:83
3748
4054
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
3749
 
#: rc.cpp:1646
 
4055
#: rc.cpp:1781
3750
4056
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
3751
4057
msgstr ""
3752
4058
 
3753
4059
#. i18n: file: src/marble.kcfg:94
3754
4060
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
3755
 
#: rc.cpp:1649
 
4061
#: rc.cpp:1784
3756
4062
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
3757
4063
msgstr ""
3758
4064
 
3759
4065
#. i18n: file: src/marble.kcfg:103
3760
4066
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
3761
 
#: rc.cpp:1652
 
4067
#: rc.cpp:1787
3762
4068
msgid "The localization of the labels."
3763
4069
msgstr ""
3764
4070
 
3765
4071
#. i18n: file: src/marble.kcfg:112
3766
4072
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
3767
 
#: rc.cpp:1655
 
4073
#: rc.cpp:1790
3768
4074
msgid "The general font used on the map."
3769
4075
msgstr ""
3770
4076
 
3771
4077
#. i18n: file: src/marble.kcfg:129
3772
4078
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
3773
 
#: rc.cpp:1658
 
4079
#: rc.cpp:1793
3774
4080
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
3775
4081
msgstr ""
3776
4082
 
3777
4083
#. i18n: file: src/marble.kcfg:137
3778
4084
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
3779
 
#: rc.cpp:1661
 
4085
#: rc.cpp:1796
3780
4086
msgid "The location shown on application startup."
3781
4087
msgstr ""
3782
4088
 
3783
4089
#. i18n: file: src/marble.kcfg:145
3784
4090
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
3785
 
#: rc.cpp:1664
 
4091
#: rc.cpp:1799
3786
4092
msgid "Display animation on voyage to target."
3787
4093
msgstr ""
3788
4094
 
3789
4095
#. i18n: file: src/marble.kcfg:151
3790
4096
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
3791
 
#: rc.cpp:1667
 
4097
#: rc.cpp:1802
3792
4098
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
3793
4099
msgstr ""
3794
4100
 
3795
4101
#. i18n: file: src/marble.kcfg:157
3796
4102
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
3797
 
#: rc.cpp:1670
 
4103
#: rc.cpp:1805
3798
4104
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
3799
4105
msgstr ""
3800
4106
 
3801
4107
#. i18n: file: src/marble.kcfg:163
3802
4108
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
3803
 
#: rc.cpp:1673
 
4109
#: rc.cpp:1808
3804
4110
msgid "URL for the proxy server."
3805
4111
msgstr ""
3806
4112
 
3807
4113
#. i18n: file: src/marble.kcfg:167
3808
4114
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
3809
 
#: rc.cpp:1676
 
4115
#: rc.cpp:1811
3810
4116
msgid "Port for the proxy server."
3811
4117
msgstr ""
3812
4118
 
3813
4119
#. i18n: file: src/marble.kcfg:173
3814
4120
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
3815
 
#: rc.cpp:1679
 
4121
#: rc.cpp:1814
3816
4122
msgid "Username for authorization."
3817
4123
msgstr "પરવાનગી માટે વપરાશકર્તાનુ નામ"
3818
4124
 
3819
4125
#. i18n: file: src/marble.kcfg:176
3820
4126
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
3821
 
#: rc.cpp:1682
 
4127
#: rc.cpp:1817
3822
4128
msgid "Password for authorization."
3823
4129
msgstr "પરવાનગી માટે વપરાશકર્તાનુ પાસવર્ડ"
3824
4130
 
3825
4131
#. i18n: file: src/marble.kcfg:179
3826
4132
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
3827
 
#: rc.cpp:1685
 
4133
#: rc.cpp:1820
3828
4134
msgid "Proxy type is HTTP"
3829
4135
msgstr "પ્રોક્સી પ્રકાર HTTP છે"
3830
4136
 
3831
4137
#. i18n: file: src/marble.kcfg:190
3832
4138
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
3833
 
#: rc.cpp:1688
 
4139
#: rc.cpp:1823
3834
4140
msgid "Proxy type is Socks5"
3835
4141
msgstr "પ્રોક્સી પ્રકાર Socks5 છે"
3836
4142
 
3837
4143
#. i18n: file: src/marble.kcfg:194
3838
4144
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
3839
 
#: rc.cpp:1691
 
4145
#: rc.cpp:1826
3840
4146
msgid "Proxy requires Authentication"
3841
4147
msgstr ""
3842
4148
 
3843
4149
#. i18n: file: src/marble.kcfg:200
3844
4150
#. i18n: ectx: label, entry (pluginNameId), group (Plugins)
3845
 
#: rc.cpp:1694
 
4151
#: rc.cpp:1829
3846
4152
msgid "Name Ids of plugins."
3847
4153
msgstr ""
3848
4154
 
3849
4155
#. i18n: file: src/marble.kcfg:203
3850
4156
#. i18n: ectx: label, entry (pluginEnabled), group (Plugins)
3851
 
#: rc.cpp:1697
 
4157
#: rc.cpp:1832
3852
4158
msgid "List of toggles for enabling plugins."
3853
4159
msgstr ""
3854
4160
 
3855
4161
#. i18n: file: src/marble.kcfg:206
3856
4162
#. i18n: ectx: label, entry (pluginVisible), group (Plugins)
3857
 
#: rc.cpp:1700
 
4163
#: rc.cpp:1835
3858
4164
msgid "List of toggles for making plugins visible."
3859
4165
msgstr ""
3860
4166
 
3862
4168
#. i18n: ectx: Menu (file)
3863
4169
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5
3864
4170
#. i18n: ectx: Menu (file)
3865
 
#: rc.cpp:1703 rc.cpp:1727
 
4171
#: rc.cpp:1838 rc.cpp:1862
3866
4172
msgid "&File"
3867
4173
msgstr "ફાઇલ (&F)"
3868
4174
 
3869
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:16
3870
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
3871
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:13
3872
 
#. i18n: ectx: Menu (edit)
3873
 
#: rc.cpp:1706 rc.cpp:1730
 
4175
#. i18n: file: src/marble_part.rc:19
 
4176
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
4177
#. i18n: file: src/marbleui.rc:14
 
4178
#. i18n: ectx: Menu (edit)
 
4179
#: rc.cpp:1841 rc.cpp:1865
3874
4180
msgid "&Edit"
3875
4181
msgstr "ફેરફાર (&E)"
3876
4182
 
3877
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:21
3878
 
#. i18n: ectx: Menu (view)
3879
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:17
3880
 
#. i18n: ectx: Menu (view)
3881
 
#: rc.cpp:1709 rc.cpp:1733
 
4183
#. i18n: file: src/marble_part.rc:24
 
4184
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
4185
#. i18n: file: src/marbleui.rc:18
 
4186
#. i18n: ectx: Menu (view)
 
4187
#: rc.cpp:1844 rc.cpp:1868
3882
4188
msgid "&View"
3883
4189
msgstr "દેખાવ (&V)"
3884
4190
 
3885
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:29
 
4191
#. i18n: file: src/marble_part.rc:31
3886
4192
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
3887
 
#: rc.cpp:1712
 
4193
#: rc.cpp:1847
3888
4194
msgid "&Info Boxes"
3889
4195
msgstr "માહિતી પેટીઓ (&I)"
3890
4196
 
3891
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:35
 
4197
#. i18n: file: src/marble_part.rc:37
3892
4198
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
3893
 
#: rc.cpp:1715
 
4199
#: rc.cpp:1850
3894
4200
msgid "&Online Services"
3895
4201
msgstr "ઓનલાઇન સેવાઓ &(O)"
3896
4202
 
3897
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:45
3898
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
3899
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:26
3900
 
#. i18n: ectx: Menu (settings)
3901
 
#: rc.cpp:1718 rc.cpp:1736
 
4203
#. i18n: file: src/marble_part.rc:47
 
4204
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
4205
#. i18n: file: src/marbleui.rc:27
 
4206
#. i18n: ectx: Menu (settings)
 
4207
#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1871
3902
4208
msgid "&Settings"
3903
4209
msgstr "ગોઠવણીઓ (&S)"
3904
4210
 
3905
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:57
3906
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
3907
 
#. i18n: file: src/marbleui.rc:31
3908
 
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
3909
 
#: rc.cpp:1721 rc.cpp:1739
 
4211
#. i18n: file: src/marble_part.rc:59
 
4212
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
4213
#. i18n: file: src/marbleui.rc:32
 
4214
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 
4215
#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1874
3910
4216
msgid "Main Toolbar"
3911
4217
msgstr "મુખ્ય સાધનપટ્ટી"
3912
4218
 
3913
 
#. i18n: file: src/marble_part.rc:65
 
4219
#. i18n: file: src/marble_part.rc:67
3914
4220
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
3915
 
#: rc.cpp:1724
 
4221
#: rc.cpp:1859
3916
4222
#, fuzzy
3917
4223
#| msgid "Main Toolbar"
3918
4224
msgid "Edit Toolbar"
3922
4228
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
3923
4229
#. i18n: file: examples/example2.ui:43
3924
4230
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
3925
 
#: rc.cpp:1742 rc.cpp:1754
 
4231
#: rc.cpp:1877 rc.cpp:1889
3926
4232
msgid "The Earth"
3927
4233
msgstr "પૃથ્વી"
3928
4234
 
3930
4236
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
3931
4237
#. i18n: file: examples/example2.ui:46
3932
4238
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleWidget, MarbleWidget)
3933
 
#: rc.cpp:1745 rc.cpp:1757
 
4239
#: rc.cpp:1880 rc.cpp:1892
3934
4240
msgid "The Marble widget displays a virtual globe."
3935
4241
msgstr "માર્બલ વિજેટ વર્ચ્યુઅલ ગોળો બતાવે છે."
3936
4242
 
3937
4243
#. i18n: file: examples/example2.ui:33
3938
4244
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
3939
 
#: rc.cpp:1748
 
4245
#: rc.cpp:1883
3940
4246
msgid "Navigation Control"
3941
4247
msgstr "દિશા નિયંત્રણ"
3942
4248
 
3943
4249
#. i18n: file: examples/example2.ui:36
3944
4250
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Marble::MarbleNavigator, MarbleNavigator)
3945
 
#: rc.cpp:1751
 
4251
#: rc.cpp:1886
3946
4252
msgid "Use this control to navigate."
3947
4253
msgstr "આ નિયંત્રકનો ઉપયોગ દિશા માટે કરો."
3948
4254
 
3949
4255
#. i18n: file: examples/example2.ui:57
3950
4256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox)
3951
 
#: rc.cpp:1760
 
4257
#: rc.cpp:1895
3952
4258
msgid "Show places"
3953
4259
msgstr "જગ્યાઓ બતાવો"
3954
4260
 
3955
4261
#. i18n: file: examples/example2.ui:67
3956
4262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_5)
3957
 
#: rc.cpp:1763
 
4263
#: rc.cpp:1898
3958
4264
msgid "Show relief"
3959
4265
msgstr ""
3960
4266
 
3961
4267
#. i18n: file: examples/example2.ui:77
3962
4268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_3)
3963
 
#: rc.cpp:1766
 
4269
#: rc.cpp:1901
3964
4270
msgid "Show scale bar"
3965
4271
msgstr "માપ પટ્ટી બતાવો"
3966
4272
 
3967
4273
#. i18n: file: examples/example2.ui:87
3968
4274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_9)
3969
 
#: rc.cpp:1769
 
4275
#: rc.cpp:1904
3970
4276
msgid "Show borders"
3971
4277
msgstr "સીમાઓ દર્શાવો"
3972
4278
 
3973
4279
#. i18n: file: examples/example2.ui:97
3974
4280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_7)
3975
 
#: rc.cpp:1772
 
4281
#: rc.cpp:1907
3976
4282
msgid "Show ice / snow"
3977
4283
msgstr "બરફ બતાવો"
3978
4284
 
3979
4285
#. i18n: file: examples/example2.ui:107
3980
4286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_4)
3981
 
#: rc.cpp:1775
 
4287
#: rc.cpp:1910
3982
4288
msgid "Show compass"
3983
4289
msgstr "હોકાયંત્ર દર્શાવો"
3984
4290
 
3985
4291
#. i18n: file: examples/example2.ui:117
3986
4292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_2)
3987
 
#: rc.cpp:1778
 
4293
#: rc.cpp:1913
3988
4294
msgid "Show grid"
3989
4295
msgstr "જાળી બતાવો"
3990
4296
 
3991
4297
#. i18n: file: examples/example2.ui:127
3992
4298
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_8)
3993
 
#: rc.cpp:1781
 
4299
#: rc.cpp:1916
3994
4300
msgid "Show rivers / lakes"
3995
4301
msgstr "નદીઓ / તળાવો બતાવો"
3996
4302
 
3997
4303
#. i18n: file: examples/example2.ui:137
3998
4304
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBox_6)
3999
 
#: rc.cpp:1784
 
4305
#: rc.cpp:1919
4000
4306
msgid "Show elevation model"
4001
4307
msgstr ""
4002
4308
 
4003
4309
#. i18n: file: examples/example2.ui:166
4004
4310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4005
 
#: rc.cpp:1787
 
4311
#: rc.cpp:1922
4006
4312
msgid "Coordinates: "
4007
4313
msgstr "વૃત્તરેખાઓ:"
4008
4314
 
 
4315
#, fuzzy
 
4316
#~| msgid "Farm"
 
4317
#~ msgid "Form"
 
4318
#~ msgstr "ખેતર"
 
4319
 
 
4320
#, fuzzy
 
4321
#~| msgid ""
 
4322
#~| "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/"
 
4323
#~| "TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
4324
#~| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
4325
#~| "css\">\n"
 
4326
#~| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4327
#~| "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
 
4328
#~| "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4329
#~| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4330
#~| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4331
#~| "weight:600;\">000,0 km/h</span></p></body></html>"
 
4332
#~ msgid ""
 
4333
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
4334
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
4335
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
4336
#~ "css\">\n"
 
4337
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4338
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; "
 
4339
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4340
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4341
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"http://edu."
 
4342
#~ "kde.org/marble\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0057ae;"
 
4343
#~ "\">Add Destination</span></a></p></body></html>"
 
4344
#~ msgstr ""
 
4345
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
4346
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
4347
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
4348
#~ "css\">\n"
 
4349
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4350
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
 
4351
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4352
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4353
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4354
#~ "weight:600;\">000,0 કિમી/h</span></p></body></html>"
 
4355
 
 
4356
#~ msgid "Navigation mode"
 
4357
#~ msgstr "દિશા સ્થિતિ"
 
4358
 
 
4359
#~ msgid "Your current speed"
 
4360
#~ msgstr "તમારી હાલની ઝડપ"
 
4361
 
 
4362
#~ msgid "Speed"
 
4363
#~ msgstr "ઝડપ"
 
4364
 
 
4365
#~ msgid ""
 
4366
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
4367
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
4368
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
4369
#~ "css\">\n"
 
4370
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4371
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
 
4372
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4373
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4374
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4375
#~ "weight:600;\">000,0 km/h</span></p></body></html>"
 
4376
#~ msgstr ""
 
4377
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
4378
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
4379
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
 
4380
#~ "css\">\n"
 
4381
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
4382
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; "
 
4383
#~ "font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
4384
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
4385
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
4386
#~ "weight:600;\">000,0 કિમી/h</span></p></body></html>"
 
4387
 
 
4388
#~ msgid "Your current position"
 
4389
#~ msgstr "તમારી હાલની સ્થિતિ"
 
4390
 
 
4391
#~ msgid "<b>Unidentified Position</b>"
 
4392
#~ msgstr "<b>ન ઓળખાયેલ સ્થિતિ</b>"
 
4393
 
 
4394
#~ msgid "Longitude of your current position"
 
4395
#~ msgstr "તમારી હાલની સ્થિતિના રેખાંશ"
 
4396
 
 
4397
#~ msgid "+00°00'00\" E"
 
4398
#~ msgstr "+00°00'00\" પૂ"
 
4399
 
 
4400
#~ msgid "Latitude of your current position"
 
4401
#~ msgstr "તમારી હાલની સ્થિતિના અક્ષાંશ"
 
4402
 
 
4403
#~ msgid "+00°00'00\" N"
 
4404
#~ msgstr "+00°00'00\" ઉ"
 
4405
 
 
4406
#~ msgid "Altitude of your current position"
 
4407
#~ msgstr "તમારી હાલની સ્થિતિના ઉંચાઇ"
 
4408
 
 
4409
#~ msgid "Altitude"
 
4410
#~ msgstr "ઉંચાઇ"
 
4411
 
 
4412
#~ msgid "000 m"
 
4413
#~ msgstr "૦૦૦ મી"
 
4414
 
 
4415
#, fuzzy
 
4416
#~| msgid "Up"
 
4417
#~ msgid "p"
 
4418
#~ msgstr "ઉપર"
 
4419
 
4009
4420
#~ msgid "Area"
4010
4421
#~ msgstr "વિસ્તાર"
4011
4422
 
4029
4440
#~ msgid "&Latitude"
4030
4441
#~ msgstr "અક્ષાંશ (&L)"
4031
4442
 
4032
 
#~ msgid "N"
4033
 
#~ msgstr "ઉ"
4034
 
 
4035
 
#~ msgid "S"
4036
 
#~ msgstr "દ"
4037
 
 
4038
4443
#~ msgid "L&ongitude"
4039
4444
#~ msgstr "રેખાંશ (&o)"
4040
4445
 
4041
 
#~ msgid "E"
4042
 
#~ msgstr "પૂ"
4043
 
 
4044
 
#~ msgid "W"
4045
 
#~ msgstr "પ"
4046
 
 
4047
4446
#~ msgid "Track Gps"
4048
4447
#~ msgstr "Gps ખબર રાખો"
4049
4448
 
4102
4501
#~ msgid "Total Distance: %1 m"
4103
4502
#~ msgstr "કુલ અંતર: %1 મી"
4104
4503
 
4105
 
#~ msgid "not available"
4106
 
#~ msgstr "ઉપલબ્ધ નથી"
4107
 
 
4108
4504
#~ msgctxt "The compass direction"
4109
4505
#~ msgid "North"
4110
4506
#~ msgstr "ઉત્તર"
4351
4747
#~ msgid "&DataView Plugin"
4352
4748
#~ msgstr "માહિતીદેખાવ પ્લગઇન (&D)"
4353
4749
 
4354
 
#~ msgid "Stars Plugin"
4355
 
#~ msgstr "તારાઓ પ્લગઇન"
4356
 
 
4357
4750
#~ msgid "Scale Bar"
4358
4751
#~ msgstr "માપ પટ્ટી"
4359
4752