4466
4466
"Jā, tev jāskrien, turoties uz ienaidnieka galvas - un tā līdz pat kāpnēm! "
4467
4467
"Viss, kas ir vajadzīgs - droša roka."
4469
#: src/kgoldrunner.cpp:203 src/kgrgame.cpp:624
4469
#: src/kgoldrunner.cpp:201 src/kgrgame.cpp:653
4470
4470
msgid "&New Game..."
4471
4471
msgstr "&Jauna spēle..."
4473
#: src/kgoldrunner.cpp:206
4473
#: src/kgoldrunner.cpp:204
4474
4474
msgid "Pla&y Next Level"
4475
4475
msgstr "S&pēlēt nākamo līmeni"
4477
#: src/kgoldrunner.cpp:207
4477
#: src/kgoldrunner.cpp:205
4478
4478
msgid "Play next level."
4479
4479
msgstr "Spēlēt nākamo līmeni."
4481
#: src/kgoldrunner.cpp:208
4481
#: src/kgoldrunner.cpp:206
4482
4482
msgid "Try the next level in the game you are playing."
4483
4483
msgstr "Mēģināt nākamo līmeni pašreizējā spēlē."
4485
#: src/kgoldrunner.cpp:215
4485
#: src/kgoldrunner.cpp:213
4486
4486
msgid "&Load Saved Game..."
4487
4487
msgstr "&Ielādēt saglabātu spēli..."
4489
#: src/kgoldrunner.cpp:224
4489
#: src/kgoldrunner.cpp:222
4490
4490
msgid "&Save Game..."
4491
4491
msgstr "&Saglabāt spēli..."
4493
#: src/kgoldrunner.cpp:257
4493
#: src/kgoldrunner.cpp:255
4494
4494
msgid "&Show A Solution"
4495
4495
msgstr "Parādīt &atrisinājumu"
4497
#: src/kgoldrunner.cpp:258
4497
#: src/kgoldrunner.cpp:256
4498
4498
msgid "Show how to win this level."
4499
4499
msgstr "Parāda kā uzvarēt šo līmeni."
4501
#: src/kgoldrunner.cpp:259
4501
#: src/kgoldrunner.cpp:257
4502
4502
msgid "Play a recording of how to win this level, if there is one available."
4503
4503
msgstr "Ja pieejams, parāda ierakstu, kurā attēlots, kā uzvarēt šajā līmenī."
4505
#: src/kgoldrunner.cpp:263
4505
#: src/kgoldrunner.cpp:261
4506
4506
msgid "&Instant Replay"
4507
4507
msgstr "Atkā&rtojums"
4509
#: src/kgoldrunner.cpp:264
4509
#: src/kgoldrunner.cpp:262
4510
4510
msgid "Instant replay."
4511
4511
msgstr "Parāda atkārtojumu."
4513
#: src/kgoldrunner.cpp:265
4513
#: src/kgoldrunner.cpp:263
4514
4514
msgid "Show a recording of the level you are currently playing."
4515
4515
msgstr "Parāda pašreiz spēlētā līmeņa ierakstu."
4517
#: src/kgoldrunner.cpp:270
4517
#: src/kgoldrunner.cpp:268
4518
4518
msgid "Replay &Last Level"
4519
4519
msgstr "Atkārtot pēdējo &līmeni"
4521
#: src/kgoldrunner.cpp:271
4521
#: src/kgoldrunner.cpp:269
4522
4522
msgid "Replay last level."
4523
4523
msgstr "Atkārto pēdējo līmeni."
4525
#: src/kgoldrunner.cpp:272
4525
#: src/kgoldrunner.cpp:270
4527
4527
"Show a recording of the last level you played and finished, regardless of "
4528
4528
"whether you won or lost."
4558
4558
"Nogalināt varoni - gadījumā, ja tas nonāk situācijā, no kuras nevar "
4561
#: src/kgoldrunner.cpp:309
4561
#: src/kgoldrunner.cpp:307
4562
4562
msgid "&Create Level"
4563
4563
msgstr "&Izveidot līmeni"
4565
#: src/kgoldrunner.cpp:310
4565
#: src/kgoldrunner.cpp:308
4566
4566
msgid "Create level."
4567
4567
msgstr "Izveido līmeni."
4569
#: src/kgoldrunner.cpp:311
4569
#: src/kgoldrunner.cpp:309
4570
4570
msgid "Create a completely new level."
4571
4571
msgstr "Izveidot pilnīgi jaunu līmeni."
4573
#: src/kgoldrunner.cpp:313
4573
#: src/kgoldrunner.cpp:311
4575
4575
msgstr "Izveidot"
4577
#: src/kgoldrunner.cpp:316
4577
#: src/kgoldrunner.cpp:314
4578
4578
msgid "&Edit Level..."
4579
4579
msgstr "&Rediģēt līmeni..."
4581
#: src/kgoldrunner.cpp:317
4581
#: src/kgoldrunner.cpp:315
4582
4582
msgid "Edit level..."
4583
4583
msgstr "Rediģē līmeni..."
4585
#: src/kgoldrunner.cpp:318
4585
#: src/kgoldrunner.cpp:316
4586
4586
msgid "Edit any level..."
4587
4587
msgstr "Rediģēt jebkuru līmeni..."
4589
#: src/kgoldrunner.cpp:320
4589
#: src/kgoldrunner.cpp:318
4591
4591
msgstr "Rediģēt"
4593
#: src/kgoldrunner.cpp:328 src/kgrgame.cpp:1282
4593
#: src/kgoldrunner.cpp:326 src/kgrgame.cpp:1325
4594
4594
msgid "&Save Edits..."
4595
4595
msgstr "&Saglabāt izmaiņas..."
4597
#: src/kgoldrunner.cpp:329
4597
#: src/kgoldrunner.cpp:327
4598
4598
msgid "Save edits..."
4599
4599
msgstr "Saglabāt izmaiņas..."
4601
#: src/kgoldrunner.cpp:330
4601
#: src/kgoldrunner.cpp:328
4602
4602
msgid "Save your level after editing..."
4603
4603
msgstr "Saglabā tavu līmeni pēc rediģēšanas..."
4605
#: src/kgoldrunner.cpp:332
4605
#: src/kgoldrunner.cpp:330
4607
4607
msgstr "Saglabāt"
4609
#: src/kgoldrunner.cpp:336
4609
#: src/kgoldrunner.cpp:334
4610
4610
msgid "&Move Level..."
4611
4611
msgstr "Pārvietot lī&meni..."
4613
#: src/kgoldrunner.cpp:337
4613
#: src/kgoldrunner.cpp:335
4614
4614
msgid "Move level..."
4615
4615
msgstr "Pārvietot līmeni..."
4617
#: src/kgoldrunner.cpp:338
4617
#: src/kgoldrunner.cpp:336
4618
4618
msgid "Change a level's number or move it to another game..."
4619
4619
msgstr "Mainīt līmeņa numuru vai pārvietot to uz citu spēli..."
4621
#: src/kgoldrunner.cpp:342
4621
#: src/kgoldrunner.cpp:340
4622
4622
msgid "&Delete Level..."
4623
4623
msgstr "&Dzēst līmeni..."
4625
#: src/kgoldrunner.cpp:343
4625
#: src/kgoldrunner.cpp:341
4626
4626
msgid "Delete level..."
4627
4627
msgstr "Dzēst līmeni..."
4629
#: src/kgoldrunner.cpp:344
4629
#: src/kgoldrunner.cpp:342
4630
4630
msgid "Delete a level..."
4631
4631
msgstr "Dzēst līmeni..."
4633
#: src/kgoldrunner.cpp:351
4633
#: src/kgoldrunner.cpp:349
4634
4634
msgid "Create &Game..."
4635
4635
msgstr "I&zveidot spēli..."
4637
#: src/kgoldrunner.cpp:352
4637
#: src/kgoldrunner.cpp:350
4638
4638
msgid "Create game..."
4639
4639
msgstr "Izveidot spēli..."
4641
#: src/kgoldrunner.cpp:353
4641
#: src/kgoldrunner.cpp:351
4642
4642
msgid "Create a completely new game..."
4643
4643
msgstr "Izveidot pilnīgi jaunu spēli..."
4645
#: src/kgoldrunner.cpp:356
4645
#: src/kgoldrunner.cpp:354
4646
4646
msgid "Edit Game &Info..."
4647
4647
msgstr "Rediģēt &informāciju par spēli..."
4649
#: src/kgoldrunner.cpp:357
4649
#: src/kgoldrunner.cpp:355
4650
4650
msgid "Edit game info..."
4651
4651
msgstr "Rediģēt informāciju par spēli..."
4653
#: src/kgoldrunner.cpp:358
4653
#: src/kgoldrunner.cpp:356
4654
4654
msgid "Change the name, rules or description of a game..."
4655
4655
msgstr "Mainīt spēles nosaukumu, noteikumus vai aprakstu..."
4657
#: src/kgoldrunner.cpp:386
4657
#: src/kgoldrunner.cpp:384
4658
4658
msgid "&Play Sounds"
4659
4659
msgstr "&Atskaņot skaņas"
4661
#: src/kgoldrunner.cpp:387
4661
#: src/kgoldrunner.cpp:385
4662
4662
msgid "Play sound effects."
4663
4663
msgstr "Atskaņot skaņas efektus."
4665
#: src/kgoldrunner.cpp:388
4665
#: src/kgoldrunner.cpp:386
4666
4666
msgid "Play sound effects during the game."
4667
4667
msgstr "Spēles laikā atskaņot skaņas efektus."
4669
#: src/kgoldrunner.cpp:394
4669
#: src/kgoldrunner.cpp:391
4670
4670
msgid "&Demo At Start"
4671
4671
msgstr "&Demonstrācija pie palaišanas"
4673
#: src/kgoldrunner.cpp:395 src/kgoldrunner.cpp:396
4673
#: src/kgoldrunner.cpp:392 src/kgoldrunner.cpp:393
4674
4674
msgid "Run a demo when the game starts."
4675
4675
msgstr "Startējoties spēlei, palaist demonstrāciju."
4677
#: src/kgoldrunner.cpp:407
4677
#: src/kgoldrunner.cpp:401
4678
4678
msgid "&Mouse Controls Hero"
4679
4679
msgstr "&Pele vada varoni"
4681
#: src/kgoldrunner.cpp:408
4681
#: src/kgoldrunner.cpp:402
4682
4682
msgid "Mouse controls hero."
4683
4683
msgstr "Pele vada varoni."
4685
#: src/kgoldrunner.cpp:409
4685
#: src/kgoldrunner.cpp:403
4686
4686
msgid "Use the mouse to control the hero's moves."
4687
4687
msgstr "Izmanto peli, lai vadītu varoņa kustības."
4689
#: src/kgoldrunner.cpp:413
4689
#: src/kgoldrunner.cpp:407
4690
4690
msgid "&Keyboard Controls Hero"
4691
4691
msgstr "&Tastatūra vada varoni"
4693
#: src/kgoldrunner.cpp:414
4693
#: src/kgoldrunner.cpp:408
4694
4694
msgid "Keyboard controls hero."
4695
4695
msgstr "Tastatūra vada varoni."
4697
#: src/kgoldrunner.cpp:415
4697
#: src/kgoldrunner.cpp:409
4698
4698
msgid "Use the keyboard to control the hero's moves."
4699
4699
msgstr "Izmanto tastatūru, lai vadītu varoņa kustības."
4701
#: src/kgoldrunner.cpp:419
4702
msgid "&Hybrid Control (Laptop)"
4701
#: src/kgoldrunner.cpp:413
4703
#| msgid "&Hybrid Control (Laptop)"
4704
msgid "Hybrid Control (&Laptop)"
4703
4705
msgstr "&Jauktā vadība (klēpjdators)"
4705
#: src/kgoldrunner.cpp:420
4707
#: src/kgoldrunner.cpp:414
4706
4708
msgid "Pointer controls hero; dig using keyboard."
4707
4709
msgstr "Kursors vada varoni; roc izmantojot tastatūru."
4709
#: src/kgoldrunner.cpp:422
4711
#: src/kgoldrunner.cpp:416
4711
4713
"Use the laptop's pointer device to control the hero's moves, and use the "
4712
4714
"keyboard to dig left and right."
4714
4716
"Izmanto klēpjdatora kursorierīci, lai vadītu varoņa kustības, un izmanto "
4715
4717
"tastatūru, lai raktu pa kreisi un pa labi."
4719
#: src/kgoldrunner.cpp:431
4720
msgid "&Click Key To Move"
4723
#: src/kgoldrunner.cpp:432
4724
msgid "Click Key To Move."
4727
#: src/kgoldrunner.cpp:433
4729
"In keyboard mode, click a direction-key to start moving and keep on going "
4730
"until you click another key."
4733
#: src/kgoldrunner.cpp:439
4734
msgid "&Hold Key To Move"
4737
#: src/kgoldrunner.cpp:440
4738
msgid "Hold Key To Move."
4717
4741
#: src/kgoldrunner.cpp:441
4743
"In keyboard mode, hold down a direction-key to move and release it to stop."
4746
#: src/kgoldrunner.cpp:458
4718
4747
msgid "Normal Speed"
4719
4748
msgstr "Normāls ātrums"
4721
#: src/kgoldrunner.cpp:442
4750
#: src/kgoldrunner.cpp:459
4722
4751
msgid "Set normal speed."
4723
4752
msgstr "Uzstādīt normālu ātrumu."
4725
#: src/kgoldrunner.cpp:443
4726
msgid "Set normal game speed (12 units)."
4727
msgstr "Uzstādīt normālu spēles ātrumu (12 vienības)."
4754
#: src/kgoldrunner.cpp:460
4756
#| msgid "Set normal speed."
4757
msgid "Set normal game speed."
4758
msgstr "Uzstādīt normālu ātrumu."
4729
#: src/kgoldrunner.cpp:447
4760
#: src/kgoldrunner.cpp:464
4730
4761
msgid "Beginner Speed"
4731
4762
msgstr "Iesācēja ātrums"
4733
#: src/kgoldrunner.cpp:448
4764
#: src/kgoldrunner.cpp:465
4734
4765
msgid "Set beginners' speed."
4735
4766
msgstr "Uzstādīt iesācēja ātrumu."
4737
#: src/kgoldrunner.cpp:449
4738
msgid "Set beginners' game speed (6 units)."
4768
#: src/kgoldrunner.cpp:466
4770
#| msgid "Set beginners' game speed (6 units)."
4771
msgid "Set beginners' game speed (0.5 times normal)."
4739
4772
msgstr "Uzstādīt iesācēja spēles ātrumu (6 vienības)."
4741
#: src/kgoldrunner.cpp:453
4774
#: src/kgoldrunner.cpp:471
4742
4775
msgid "Champion Speed"
4743
4776
msgstr "Meistara ātrums"
4745
#: src/kgoldrunner.cpp:454
4778
#: src/kgoldrunner.cpp:472
4746
4779
msgid "Set champions' speed."
4747
4780
msgstr "Uzstādīt meistara ātrumu."
4749
#: src/kgoldrunner.cpp:455
4750
msgid "Set champions' game speed (18 units)."
4782
#: src/kgoldrunner.cpp:473
4784
#| msgid "Set champions' game speed (18 units)."
4785
msgid "Set champions' game speed (1.5 times normal)."
4751
4786
msgstr "Uzstādīt meistara spēles ātrumu (18 vienības)."
4753
#: src/kgoldrunner.cpp:459
4788
#: src/kgoldrunner.cpp:477
4754
4789
msgid "Increase Speed"
4755
4790
msgstr "Palielināt ātrumu"
4757
#: src/kgoldrunner.cpp:460
4792
#: src/kgoldrunner.cpp:478
4758
4793
msgid "Increase speed."
4759
4794
msgstr "Palielināt ātrumu."
4761
#: src/kgoldrunner.cpp:461
4762
msgid "Increase the game speed by one unit."
4796
#: src/kgoldrunner.cpp:479
4798
#| msgid "Increase the game speed by one unit."
4799
msgid "Increase the game speed by 0.1 (maximum is 2.0 times normal)."
4763
4800
msgstr "Palielināt spēles ātrumu par vienu vienību."
4765
#: src/kgoldrunner.cpp:465
4802
#: src/kgoldrunner.cpp:484
4766
4803
msgid "Decrease Speed"
4767
4804
msgstr "Samazināt ātrumu"
4769
#: src/kgoldrunner.cpp:466
4806
#: src/kgoldrunner.cpp:485
4770
4807
msgid "Decrease speed."
4771
4808
msgstr "Samazināt ātrumu."
4773
#: src/kgoldrunner.cpp:467
4774
msgid "Decrease the game speed by one unit."
4810
#: src/kgoldrunner.cpp:486
4812
#| msgid "Decrease the game speed by one unit."
4813
msgid "Decrease the game speed by 0.1 (minimum is 0.2 times normal)."
4775
4814
msgstr "Samazināt spēles ātrumu par vienu vienību."
4777
#: src/kgoldrunner.cpp:493
4816
#: src/kgoldrunner.cpp:520
4779
4818
msgstr "Apstāties"
4781
#: src/kgoldrunner.cpp:494
4820
#: src/kgoldrunner.cpp:521
4782
4821
msgid "Move Right"
4783
4822
msgstr "Pārvietoties pa labi"
4785
#: src/kgoldrunner.cpp:495
4824
#: src/kgoldrunner.cpp:522
4786
4825
msgid "Move Left"
4787
4826
msgstr "Pārvietoties pa kreisi"
4789
#: src/kgoldrunner.cpp:496
4828
#: src/kgoldrunner.cpp:523
4790
4829
msgid "Move Up"
4791
4830
msgstr "Pārvietoties augšup"
4793
#: src/kgoldrunner.cpp:497
4832
#: src/kgoldrunner.cpp:524
4794
4833
msgid "Move Down"
4795
4834
msgstr "Pārvietot lejup"
4797
#: src/kgoldrunner.cpp:498
4836
#: src/kgoldrunner.cpp:525
4798
4837
msgid "Dig Right"
4799
4838
msgstr "Rakt pa labi"
4801
#: src/kgoldrunner.cpp:499
4840
#: src/kgoldrunner.cpp:526
4802
4841
msgid "Dig Left"
4803
4842
msgstr "Rakt pa kreisi"
4805
#: src/kgoldrunner.cpp:527
4844
#: src/kgoldrunner.cpp:554
4806
4845
msgid "Do a Step"
4807
4846
msgstr "Izdarīt soli"
4809
#: src/kgoldrunner.cpp:528
4848
#: src/kgoldrunner.cpp:555
4810
4849
msgid "Test Bug Fix"
4811
4850
msgstr "Testēt kļūdas labojumu"
4813
#: src/kgoldrunner.cpp:529
4852
#: src/kgoldrunner.cpp:556
4814
4853
msgid "Show Positions"
4815
4854
msgstr "Rādīt pozīcijas"
4817
#: src/kgoldrunner.cpp:530
4856
#: src/kgoldrunner.cpp:557
4818
4857
msgid "Start Logging"
4819
4858
msgstr "Sākt žurnalēšanu"
4821
#: src/kgoldrunner.cpp:531
4860
#: src/kgoldrunner.cpp:558
4822
4861
msgid "Show Hero"
4823
4862
msgstr "Rādīt varoni"
4825
#: src/kgoldrunner.cpp:532
4864
#: src/kgoldrunner.cpp:559
4826
4865
msgid "Show Object"
4827
4866
msgstr "Rādīt objektu"
4829
#: src/kgoldrunner.cpp:534 src/kgoldrunner.cpp:535 src/kgoldrunner.cpp:536
4830
#: src/kgoldrunner.cpp:537 src/kgoldrunner.cpp:538 src/kgoldrunner.cpp:539
4831
#: src/kgoldrunner.cpp:540
4868
#: src/kgoldrunner.cpp:561 src/kgoldrunner.cpp:562 src/kgoldrunner.cpp:563
4869
#: src/kgoldrunner.cpp:564 src/kgoldrunner.cpp:565 src/kgoldrunner.cpp:566
4870
#: src/kgoldrunner.cpp:567
4832
4871
msgid "Show Enemy"
4833
4872
msgstr "Rādīt pretinieku"
4835
#: src/kgoldrunner.cpp:653
4874
#: src/kgoldrunner.cpp:733
4836
4875
msgid "Missing Name"
4837
4876
msgstr "Trūkstošs nosaukums"
4839
#: src/kgoldrunner.cpp:712
4878
#: src/kgoldrunner.cpp:792
4840
4879
msgid " Lives: "
4841
4880
msgstr " Dzīvības: "
4843
#: src/kgoldrunner.cpp:724
4882
#: src/kgoldrunner.cpp:804
4844
4883
msgid " Score: "
4845
4884
msgstr " Punkti: "
4847
#: src/kgoldrunner.cpp:736
4886
#: src/kgoldrunner.cpp:816
4848
4887
msgid " Level: "
4849
4888
msgstr " Līmenis: "
4851
#: src/kgoldrunner.cpp:753
4890
#: src/kgoldrunner.cpp:833
4853
4892
msgid "Press \"%1\" to RESUME"
4854
4893
msgstr "Nospied \"%1\", lai turpinātu"
4856
#: src/kgoldrunner.cpp:755
4895
#: src/kgoldrunner.cpp:835
4858
4897
msgid "Press \"%1\" or \"%2\" to RESUME"
4859
4898
msgstr "Nospied \"%1\" vai \"%2\", lai turpinātu"
4861
#: src/kgoldrunner.cpp:761
4900
#: src/kgoldrunner.cpp:841
4863
4902
msgid "Press \"%1\" to PAUSE"
4864
4903
msgstr "Nospied \"%1\", lai nopauzētu"
4866
#: src/kgoldrunner.cpp:763
4905
#: src/kgoldrunner.cpp:843
4868
4907
msgid "Press \"%1\" or \"%2\" to PAUSE"
4869
4908
msgstr "Nospied \"%1\" vai \"%2\", lai nopauzētu"
4871
#: src/kgoldrunner.cpp:773
4910
#: src/kgoldrunner.cpp:853
4872
4911
msgid " Has hint "
4873
4912
msgstr " Ir ieteikums "
4875
#: src/kgoldrunner.cpp:776
4914
#: src/kgoldrunner.cpp:856
4876
4915
msgid " No hint "
4877
4916
msgstr " Nav ieteikuma "
4879
#: src/kgoldrunner.cpp:844
4918
#: src/kgoldrunner.cpp:924
4880
4919
msgid "Theme Not Loaded"
4881
4920
msgstr "Tēma nav ielādēta"
4883
#: src/kgoldrunner.cpp:845
4922
#: src/kgoldrunner.cpp:925
4885
4924
"Cannot load the theme you selected. It is not in the required graphics "
4886
4925
"format (SVG)."
4888
4927
"Neizdevās ielādēt izvēlēto tēmu. Tā nav vajadzīgajā grafikas formātā (SVG)."
4890
#: src/kgoldrunner.cpp:905 src/kgoldrunner.cpp:917 src/kgoldrunner.cpp:930
4891
#: src/kgoldrunner.cpp:939
4929
#: src/kgoldrunner.cpp:985 src/kgoldrunner.cpp:997 src/kgoldrunner.cpp:1010
4930
#: src/kgoldrunner.cpp:1019
4892
4931
msgid "Get Folders"
4893
4932
msgstr "Atrast mapes"
4895
#: src/kgoldrunner.cpp:906
4934
#: src/kgoldrunner.cpp:986
4898
4937
"Cannot find documentation sub-folder 'en/%1/' in area '%2' of the KDE folder "
4928
4967
"Neizdevās atrast vai izveidot 'levels/' mapi KDE lietotāja apgabala "
4929
4968
"($KDEHOME) apakšmapē '%1/user/'."
4931
#: src/kgoldrunner.cpp:973
4970
#: src/kgoldrunner.cpp:1053
4932
4971
msgid "Edit Name/Hint"
4933
4972
msgstr "Rediģēt nosaukumu/ieteikumu"
4935
#: src/kgoldrunner.cpp:974
4974
#: src/kgoldrunner.cpp:1054
4936
4975
msgid "Edit level name or hint"
4937
4976
msgstr "Rediģēt līmeņa nosaukumu vai ieteikumu"
4939
#: src/kgoldrunner.cpp:975
4978
#: src/kgoldrunner.cpp:1055
4940
4979
msgid "Edit text for the name or hint of a level"
4941
4980
msgstr "Rediģēt līmeņa nosaukuma vai ieteikuma tekstu"
4943
#: src/kgoldrunner.cpp:978
4982
#: src/kgoldrunner.cpp:1058
4944
4983
msgid "Name/Hint"
4945
4984
msgstr "Nosaukums/Ieteikums"
4947
#: src/kgoldrunner.cpp:981
4986
#: src/kgoldrunner.cpp:1061
4951
#: src/kgoldrunner.cpp:981
4990
#: src/kgoldrunner.cpp:1061
4952
4991
msgid "Space/Erase"
4953
4992
msgstr "Tukša vieta/Dzēst"
4955
#: src/kgoldrunner.cpp:982
4994
#: src/kgoldrunner.cpp:1062
4956
4995
msgid "Paint empty squares or erase"
4957
4996
msgstr "Zīmēt tukšus kvadrātus vai dzēst"
4959
#: src/kgoldrunner.cpp:983
4998
#: src/kgoldrunner.cpp:1063
4960
4999
msgid "Erase objects or paint empty squares"
4961
5000
msgstr "Dzēst objektus vai zīmēt tukšus kvadrātus"
4963
#: src/kgoldrunner.cpp:986
5002
#: src/kgoldrunner.cpp:1066
4965
5004
msgstr "Varonis"
4967
#: src/kgoldrunner.cpp:987
5006
#: src/kgoldrunner.cpp:1067
4968
5007
msgid "Move hero"
4969
5008
msgstr "Pārvietot varoni"
4971
#: src/kgoldrunner.cpp:988
5010
#: src/kgoldrunner.cpp:1068
4972
5011
msgid "Change the hero's starting position"
4973
5012
msgstr "Mainīt varoņa sākuma pozīciju"
4975
#: src/kgoldrunner.cpp:991
5014
#: src/kgoldrunner.cpp:1071
4977
5016
msgstr "Ienaidnieks"
4979
#: src/kgoldrunner.cpp:992
5018
#: src/kgoldrunner.cpp:1072
4980
5019
msgid "Paint enemies"
4981
5020
msgstr "Zīmēt pretiniekus"
4983
#: src/kgoldrunner.cpp:993
5022
#: src/kgoldrunner.cpp:1073
4984
5023
msgid "Paint enemies at their starting positions"
4985
5024
msgstr "Zīmēt pretiniekus to sākuma pozīcijās"
4987
#: src/kgoldrunner.cpp:997
5026
#: src/kgoldrunner.cpp:1077
4989
5028
msgstr "Ķieģelis"
4991
#: src/kgoldrunner.cpp:998
5030
#: src/kgoldrunner.cpp:1078
4992
5031
msgid "Paint bricks (can dig)"
4993
5032
msgstr "Zīmēt ķieģeļus (var rakt)"
4995
#: src/kgoldrunner.cpp:999
5034
#: src/kgoldrunner.cpp:1079
4996
5035
msgid "Paint bricks (diggable objects)"
4997
5036
msgstr "Zīmēt ķieģeļus (var rakt)"
4999
#: src/kgoldrunner.cpp:1002
5038
#: src/kgoldrunner.cpp:1082
5000
5039
msgid "Concrete"
5001
5040
msgstr "Betons"
5003
#: src/kgoldrunner.cpp:1003
5042
#: src/kgoldrunner.cpp:1083
5004
5043
msgid "Paint concrete (cannot dig)"
5005
5044
msgstr "Zīmēt betonu (nevar rakt)"
5007
#: src/kgoldrunner.cpp:1004
5046
#: src/kgoldrunner.cpp:1084
5008
5047
msgid "Paint concrete objects (not diggable)"
5009
5048
msgstr "Zīmēt betona objektus (nevar rakt)"
5011
#: src/kgoldrunner.cpp:1007
5050
#: src/kgoldrunner.cpp:1087
5013
5052
msgstr "Slazds"
5015
#: src/kgoldrunner.cpp:1007
5054
#: src/kgoldrunner.cpp:1087
5016
5055
msgid "Trap/False Brick"
5017
5056
msgstr "Slazds/Viltus ķieģelis"
5019
#: src/kgoldrunner.cpp:1008 src/kgoldrunner.cpp:1010
5058
#: src/kgoldrunner.cpp:1088 src/kgoldrunner.cpp:1090
5020
5059
msgid "Paint traps or false bricks (can fall through)"
5021
5060
msgstr "Zīmēt slazdus vai viltus ķieģeļus (var izkrist cauri)"
5023
#: src/kgoldrunner.cpp:1014
5062
#: src/kgoldrunner.cpp:1094
5025
5064
msgstr "Kāpnes"
5027
#: src/kgoldrunner.cpp:1015
5066
#: src/kgoldrunner.cpp:1095
5028
5067
msgid "Paint ladders"
5029
5068
msgstr "Zīmēt kāpnes"
5031
#: src/kgoldrunner.cpp:1016
5070
#: src/kgoldrunner.cpp:1096
5032
5071
msgid "Paint ladders (ways to go up or down)"
5033
5072
msgstr "Zīmēt kāpnes (veids, kā pārvietoties augšup vai lejup)"
5035
#: src/kgoldrunner.cpp:1019
5074
#: src/kgoldrunner.cpp:1099
5036
5075
msgid "H Ladder"
5037
5076
msgstr "H kāpnes"
5039
#: src/kgoldrunner.cpp:1019
5078
#: src/kgoldrunner.cpp:1099
5040
5079
msgid "Hidden Ladder"
5041
5080
msgstr "Slēptas kāpnes"
5043
#: src/kgoldrunner.cpp:1020
5082
#: src/kgoldrunner.cpp:1100
5044
5083
msgid "Paint hidden ladders"
5045
5084
msgstr "Zīmēt slēptās kāpnes"
5047
#: src/kgoldrunner.cpp:1021
5086
#: src/kgoldrunner.cpp:1101
5048
5087
msgid "Paint hidden ladders, which appear when all the gold is gone"
5049
5088
msgstr "Zīmēt slēptās kāpnes, kuras parādās, kad viss zelts ir savākts"
5051
#: src/kgoldrunner.cpp:1025
5090
#: src/kgoldrunner.cpp:1105
5053
5092
msgstr "Stienis"
5055
#: src/kgoldrunner.cpp:1025
5094
#: src/kgoldrunner.cpp:1105
5056
5095
msgid "Bar/Pole"
5057
5096
msgstr "Stienis/Kārts"
5059
#: src/kgoldrunner.cpp:1026
5098
#: src/kgoldrunner.cpp:1106
5060
5099
msgid "Paint bars or poles"
5061
5100
msgstr "Zīmēt stieņus vai kārtis"
5063
#: src/kgoldrunner.cpp:1027
5102
#: src/kgoldrunner.cpp:1107
5064
5103
msgid "Paint bars or poles (can fall from these)"
5065
5104
msgstr "Zīmēt stieņus vai kārtis (no tiem var nokrist)"
5067
#: src/kgoldrunner.cpp:1031
5106
#: src/kgoldrunner.cpp:1111
5071
#: src/kgoldrunner.cpp:1031
5110
#: src/kgoldrunner.cpp:1111
5072
5111
msgid "Gold/Treasure"
5073
5112
msgstr "Zelts/Dārgumi"
5075
#: src/kgoldrunner.cpp:1032
5114
#: src/kgoldrunner.cpp:1112
5076
5115
msgid "Paint gold (or other treasure)"
5077
5116
msgstr "Zīmēt zeltu (vai citus dārgumus)"
5079
#: src/kgoldrunner.cpp:1033
5118
#: src/kgoldrunner.cpp:1113
5080
5119
msgid "Paint gold pieces (or other treasure)"
5081
5120
msgstr "Zīmēt zelta gabalus (vai citus dārgumus)"