2
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
3
<!ENTITY palapeli "<application
6
<!ENTITY kappname "&palapeli;">
7
<!ENTITY package "kdegames">
8
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
9
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
12
<book lang="&language;">
15
>O Manual do &palapeli;</title>
25
>majewsky@gmx.net</email
29
<othercredit role="translator"
37
>zepires@gmail.com</email
50
>Stefan Majewsky</holder>
53
>&FDLNotice;</legalnotice>
61
>Este é o manual do &palapeli;, um jogo de 'puzzles' baseado na tecnologia do &kde;.</para>
71
>jogo de 'puzzle'</keyword>
79
<chapter id="introduction">
83
>O &palapeli; é um jogo de 'puzzles' para um único jogador.</para>
85
>A janela do &palapeli; está dividida em duas áreas, a colecção e a mesa. Este manual irá prosseguir com a descrição destas duas áreas.</para>
88
<chapter id="collection">
90
>Navegar pela colecção de 'puzzles'</title>
92
>Quando lançar o &palapeli; pela primeira vez, a sua colecção de 'puzzles' é previamente carregada com alguns 'puzzles' que vêm com o &palapeli;. Carregue num dos 'puzzles' para começar a jogar imediatamente. O jogo toma lugar na mesa do 'puzzle'; veja a <link linkend="puzzletable"
93
>secção seguinte</link
94
> para saber como usar a mesa do 'puzzle'.</para>
96
>Para além de seleccionar um 'puzzle', a colecção de 'puzzles' poderá ser usada para as seguintes acções:</para>
102
> 'puzzles' novos, a partir de imagens no seu disco</para
108
> os 'puzzles' feitos por outros</para
114
> os 'puzzles', de modo a partilhá-los com os seus amigos e com todo o mundo</para
120
> os 'puzzles' que não necessita mais</para
124
>A secção seguinte mostra como efectuar estas tarefas com os botões da barra de ferramentas.</para>
125
<sect1 id="toolbars-collection">
127
>Introdução à barra de ferramentas</title>
130
>Poderá seleccionar os 'puzzles' na lista, carregando para tal no &Ctrl; e no &LMB; em conjunto. Se carregar no &LMB; ou no &RMB; sem o &Ctrl;, irá abrir o 'puzzle' em questão na mesa do 'puzzle'.</para
136
>Criar um novo 'puzzle'</guiicon
141
>Abre uma janela que lhe permite criar um 'puzzle' a partir de uma imagem no seu disco.</action
142
> Certifique-se que introduz os meta-dados correctos para a imagem: Deverá atribuir o autor da imagem (⪚ o fotógrafo ou o pintor); respeite por favor os direitos de cópia do autor da imagem.</para>
144
>Do mesmo modo, terá de seleccionar o tipo de 'puzzle'. O &palapeli; não o restringe às peças clássicas dos 'puzzles', sendo que poderão ser adicionados outros tipos de 'puzzles' por terceiros. Cada tipo de 'puzzle' poderá oferecer um conjunto adicional de propriedades, como o número de peças.</para>
155
>Todos os 'puzzles' que tiver seleccionado na lista de 'puzzles' serão removidos permanentemente da sua biblioteca. </action
159
>Esta acção não poderá ser anulada.</para
166
>Importar de ficheiro</guiicon
171
>Quando tiver recebido um ficheiro de 'puzzle' do &palapeli; (que poderá ser normalmente reconhecido pela extensão <literal role="extension"
173
>), poderá usar esta acção para o importar para a sua colecção local.</action
174
> Também poderá montar um 'puzzle', carregando simplesmente num ficheiro de 'puzzle' a partir do seu gestor de ficheiros preferido só que, após a importação, o 'puzzle' irá aparecer na sua colecção local, pelo que poderá apagar em segurança o ficheiro do 'puzzle' obtido.</para
180
>Exportar para ficheiro</guiicon
185
>Isto irá exportar os 'puzzles' seleccionados de momento para ficheiros, de modo a poder dá-los aos seus amigos, publicá-los na Web ou criar cópias de segurança da sua colecção.</action
193
<chapter id="puzzletable">
195
>Jogar na mesa do 'puzzles'</title>
199
><imagedata fileref="puzzletable1.png" format="PNG"/></imageobject>
202
>A mesa do 'puzzle' (detalhe)</phrase
207
>O objectivo do jogo é juntar as peças indicadas numa imagem.</para>
209
>As peças podem ser movidas à vontade, carregando e arrastando as mesmas com o &LMB;. Poderá seleccionar várias peças de uma vez, mantendo pressionada a tecla &Ctrl; e carregando nelas, ou arrastando uma área em torno delas com o &LMB;.</para>
211
>Poderá mover as peças à vontade, bastando carregar nelas e arrastá-las. Quando colocar uma peça próxima de outra peça vizinha, ambas ficarão coladas automaticamente (1). Depois de se terem encaixado, já não podem ser mais separadas. Ao contrário da realidade, não poderá combinar duas peças que não sejam verdadeiramente vizinhas.</para>
213
>A barra de progresso, por baixo da mesa do 'puzzle', indica a sua evolução (2). O &palapeli; irá gravar automaticamente o seu progresso após cada jogada, pelo que não terá de se preocupar em gravar explicitamente.</para>
215
>Com a roda do rato, ou com a barra no canto inferior direito (3), poderá alterar o nível de ampliação da mesa do 'puzzle'. Se carregar com o &RMB;, poderá mover a área de visualização da mesma.</para>
217
>O movimento das peças é limitado pela <emphasis
218
>área da mesa do 'puzzle'</emphasis
219
>. Esta área está representada no fundo da mesa do 'puzzle' por uma sombra rectangular clara. Quando mover as peças para o extremo da área da mesa do 'puzzle' (4), a área irá expandir automaticamente, de modo a ter mais espaço para movimentar as suas peças. Perto dos contornos sombreados, o cursor do rato muda para uma seta de duas pontas, a qual indica que poderá ajustar a área da mesa do 'puzzle' se carregar e arrastar a mesma com o &LMB;.</para>
221
>Poderá bloquear a área da mesa do 'puzzle' com o pequeno botão (5), logo a seguir à barra de progresso. A área em torno da mesa do 'puzzle' (4) irá escurecer e as peças irão parar e mover-se-ão para os extremos da área da mesa. Continua a ser possível ajustar manualmente a área da mesa do 'puzzle'.</para>
222
<sect1 id="puzzletable-mouseactions">
224
>Interacções com o rato</title>
226
>Como foi descrito na secção anterior, existem diversas formas de interagir com a mesa do 'puzzle' do &palapeli;, usando para tal o rato. Poderá configurar à vontade as acções que são despoletadas por determinados botões do rato. (Veja a secção de <link linkend="configuration-mouseactions"
227
>Configuração do Jogo</link
228
> para obter mais informações sobre a configuração). A seguinte lista resume todas as acções do rato possíveis:</para>
233
>Mudar o tamanho da mesa do puzzle ao arrastar os seus extremos</action
237
>Por omissão, esta acção está associada ao &LMB;.</para
243
>Mover as peças por arrastamento</action
247
>Quando carregar e arrastar uma peça do 'puzzle', esta peça será movida. Se estiverem várias peças seleccionadas e depois carregar e arrastar uma delas, então todas as peças mover-se-ão. Por omissão, esta acção está associada ao &LMB;.</para
253
>Mover a área de visualização por arrastamento</action
257
>Por omissão, esta acção está associada ao &RMB;.</para
263
>Seleccionar várias peças de uma vez</action
267
>Quando carregar numa área vazia da mesa do 'puzzle', em vez de carregar numa peça, poderá arrastar uma área inteira. Quando largar o botão do rato, todas as peças dentro dessa área ficarão seleccionadas. Todas as outras peças ficarão desmarcadas. Por omissão, esta acção está associada ao &LMB;.</para
273
>Seleccionar as peças ao carregar</action
277
>Quando carregar numa única peça do 'puzzle', esta ficará seleccionada. Se já estava seleccionada, deixará de o estar. Por omissão, esta acção é atribuída ao &LMB; e só fica disponível quando tiver o &Ctrl; carregado.</para
283
>Comutar o estado de bloqueio da área da mesa do 'puzzle'</action
287
>Esta acção é idêntica a carregar no botão (5) da barra de estado. Por omissão, esta acção não está associada a nenhum botão do rato, mas você podê-la-á activar com a <link linkend="configuration-mouseactions"
288
>janela de configuração</link
295
>Deslocar a área de visualização na horizontal</action
297
>Deslocar a área de visualização na vertical</action
301
>Por omissão, esta acção está associada à roda do rato, mas podê-la-á activar com a <link linkend="configuration-mouseactions"
302
>janela de configuração</link
309
>Ampliar a área de visualização</action
313
>Esta acção é idêntica a mover a barra deslizante (3) na barra de estado. Esta acção está atribuída à roda do rato, por omissão.</para
318
<sect1 id="toolbars-puzzletable">
320
>Introdução à barra de ferramentas</title>
325
>Reiniciar o 'puzzle'</guiicon
330
>Elimina o progresso gravado para este 'puzzle'.</action
338
<chapter id="interface">
340
>Apresentação à Interface</title>
342
>A duas áreas do &palapeli;, a colecção e a mesa, estão incorporadas no menu como páginas. Existem também dois menus com acções-padrão, os quais estão descritos em baixo.</para>
343
<sect1 id="settings-menu">
346
>Configuração</guimenu
353
>Configuração</guimenu
355
>Mostrar a barra de estado da mesa</guimenuitem
361
>Activar ou desactiva a visualização da barra de progresso e os botões respectivos, por baixo da mesa do 'puzzle'.</action
362
> Esta acção não irá mudar nada na colecção de 'puzzles'.</para
369
>Configuração</guimenu
371
>Configurar os Atalhos...</guimenuitem
377
>Abre uma janela onde poderá configurar as teclas de atalho</action
378
> do &palapeli;</para
381
<varlistentry id="settings-menu-configure">
385
>Configuração</guimenu
387
>Configurar o &palapeli;...</guimenuitem
392
>Abre uma janela de configuração do jogo. Veja a secção da <link linkend="configuration"
393
>Configuração do Jogo</link
394
> para mais detalhes.</para>
404
&help.menu.documentation; </sect1>
407
<chapter id="configuration">
409
>Configuração do Jogo</title>
411
>Para abrir a janela de configuração, use a opção do menu: <menuchoice
413
>Configuração</guimenu
415
>Configurar o &palapeli;...</guimenuitem
418
<sect1 id="configuration-general">
421
>Configuração geral</guilabel
432
>Permite-lhe escolher outra textura de fundo para a mesa do 'puzzle'.</action
433
> Se escolher uma única cor, em vez de uma textura, o botão por baixo da área de selecção poderá ser usado para definir essa tal cor única.</para
439
>Precisão do ajuste</guilabel
444
>Permite-lhe seleccionar quão próximas as peças vizinhas deverão estar para se encaixarem em conjunto.</action
445
> Se mover a barra mais para a direita, as peças encaixar-se-ão mesmo que não estejam muito próximas. Isto torna o jogo um pouco mais simples de jogar.</para
450
<sect1 id="configuration-mouseactions">
453
>Interacção do rato</guilabel
456
>Esta página da janela de configuração permite-lhe atribuir as interacções do rato descritas na secção <link linkend="puzzletable-mouseactions"
457
>Jogar na mesa do 'puzzle'</link
458
> aos diferentes botões do rato. As interacções são divididas entre as que podem ser atribuídas aos botões do rato (⪚ <action
459
>Mover a área de visualização por arrastamento</action
460
>) e as que podem ser atribuídas à roda do rato (⪚ <action
461
>Deslocar a área de visualização na horizontal</action
466
>Botões do rato</guilabel
469
>A seguir ao nome de cada interacção, existe um botão com uma imagem de um rato de computador que mostra a acção atribuída de momento. Poderá configurar a interacção, carregando para tal nesse botão com o &LMB; e depois com o botão do rato que deseja atribuir a essa interacção. Se carregar em teclas modificadoras, quando carregar pela segunda vez, a mesa do 'puzzle' irá permitir essa interacção apenas quando estiver a pressionar essas teclas.</para>
472
>Em vez de carregar, poderá também pressionar a tecla <keycap
474
>, de modo a atribuir o <guilabel
476
> especial a esta interacção. Isto só é permitido caso as teclas modificadoras estejam a ser pressionadas. O <guilabel
478
> significa que as teclas modificadoras irão ocupar o papel do botão do rato. A interacção começa quando carregar nas teclas modificadoras, terminando quando uma delas for libertada.</para
484
>Roda do rato</guilabel
487
>Esta página funciona de forma semelhante à anterior. Quando o botão à direita pedir a introdução de dados, terá de movimentar a roda do rato em vez de carregar num botão do mesmo. Também é permitido manter pressionadas as teclas modificadoras, tendo a mesma consequência que o caso anterior.</para>
490
>Se o seu rato tiver uma roda bidireccional (como acontece normalmente nos ratos por toque dos portáteis), poderá tirar partido desta: O botão irá reconhecer se o utilizador moveu a roda na horizontal ou na vertical.</para
496
<chapter id="credits">
498
>Créditos e Licença</title>
500
>O &palapeli; permite trazer a diversão e o desafio dos 'puzzles' para o seu ambiente de trabalho.</para>
502
>A ideia foi desenvolvida em primeiro lugar por Bernhard Schiffner, em conjunto com o Stefan Majewsky, que é o actual programador-chefe do &palapeli;.</para>
504
>Documentação com 'copyright' 2009, 2010 de Stefan Majewsky.</para>
506
>Tradução de José Nuno Pires <email
507
>zepires@gmail.com</email
510
&underFDL; &underGPL; </chapter>
512
<appendix id="installation">
515
&install.intro.documentation;
516
<sect1 id="Compilation">
518
>Compilação e Instalação</title>
519
&install.compile.documentation; </sect1>
521
&documentation.index;