~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-hu/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdetoys/kteatime.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-08-09 14:40:59 UTC
  • mfrom: (1.7.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100809144059-reow4g8c90gr3kz9
Tags: 4:4.5.0b-0ubuntu1
New tars from upstream

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
 
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 
1
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
 
2
#
3
3
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2000.
4
 
#
 
4
# Kiszel Kristóf <ulysses@kubuntu.org>, 2010.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: KDE 4.4\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-04 06:32+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-12-02 06:07+0100\n"
11
 
"Last-Translator: Tamas Szanto <taszanto@gmail.com>\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 10:03+0200\n"
 
11
"Last-Translator: Kiszel Kristóf <ulysses@kubuntu.org>\n"
12
12
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
17
18
 
18
19
#: rc.cpp:1
19
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
20
21
msgid "Your names"
21
 
msgstr "Szántó Tamás"
 
22
msgstr "Szántó Tamás,Kiszel Kristóf"
22
23
 
23
24
#: rc.cpp:2
24
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
25
26
msgid "Your emails"
26
 
msgstr "taszanto@gmail.com"
 
27
msgstr "taszanto@gmail.com,ulysses@kubuntu.org"
27
28
 
28
29
#. i18n: file: src/timeedit.ui:14
29
30
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TimeEditWidget)
117
118
msgstr "KDE segédprogram teafőzéshez"
118
119
 
119
120
#: src/main.cpp:31
120
 
#, fuzzy
121
 
#| msgid ""
122
 
#| "(c) 1998-1999, Matthias Hoelzer-Kluepfel\n"
123
 
#| " (c) 2002-2003, Martin Willers\n"
124
 
#| " (c) 2007-2009, Stefan Böhmann"
125
121
msgid ""
126
122
"(c) 1998-1999, Matthias Hoelzer-Kluepfel\n"
127
123
" (c) 2002-2003, Martin Willers\n"
129
125
msgstr ""
130
126
"(c) Matthias Hoelzer-Kluepfel, 1998-1999.\n"
131
127
"(c) Martin Willers, 2002-2003.\n"
132
 
"(c) Stefan Böhmann, 2007-2009."
 
128
"(c) Stefan Böhmann, 2007-2010."
133
129
 
134
130
#: src/main.cpp:37
135
131
msgid "Matthias Hoelzer-Kluepfel"
167
163
msgstr "A Teafőző beállításai"
168
164
 
169
165
#: src/settings.cpp:52
170
 
#, fuzzy
171
 
#| msgid "Configure &Notifications..."
172
166
msgid "Configure &amp;Notifications..."
173
 
msgstr "Az értesítés beá&llítása..."
 
167
msgstr "Az értesítések beá&llítása…"
174
168
 
175
169
#: src/settings.cpp:53 src/settings.cpp:61
176
 
#, fuzzy
177
 
#| msgid "Configure &Notifications..."
178
170
msgid "Configure notifications"
179
 
msgstr "Az értesítés beá&llítása..."
 
171
msgstr "Az értesítések beá&llítása…"
180
172
 
181
173
#: src/settings.cpp:58
182
174
msgid "Save changes and close dialog."