6
6
"Project-Id-Version: okular_poppler\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
"POT-Creation-Date: 2010-06-05 04:54+0200\n"
8
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 12:22+0100\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2010-07-14 19:10+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
11
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15
15
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
#: generator_pdf.cpp:61
18
#: generator_pdf.cpp:63
19
19
msgid "PDF Options"
20
20
msgstr "PDF možnosti"
22
#: generator_pdf.cpp:63
22
#: generator_pdf.cpp:65
23
23
msgid "Force rasterization"
24
24
msgstr "Vynútiť rasterizáciu"
26
#: generator_pdf.cpp:64
26
#: generator_pdf.cpp:66
27
27
msgid "Rasterize into an image before printing"
28
28
msgstr "Pred tlačou rasterizovať do obrázku"
30
#: generator_pdf.cpp:65
30
#: generator_pdf.cpp:67
32
32
"Forces the rasterization of each page into an image before printing it. This "
33
33
"usually gives somewhat worse results, but is useful when printing documents "
37
37
"zvyčajne dáva o niečo horšie výsledky, ale je to užitočné pri tlači "
38
38
"dokumentov, ktoré sa nevytlačia správne."
40
#: generator_pdf.cpp:277
40
#: generator_pdf.cpp:279
41
41
msgid "PDF Backend"
42
42
msgstr "PDF Backend"
44
#: generator_pdf.cpp:279
44
#: generator_pdf.cpp:281
45
45
msgid "A PDF file renderer"
46
46
msgstr "Vykresľovanie PDF súborov"
48
#: generator_pdf.cpp:281
48
#: generator_pdf.cpp:283
49
49
msgid "© 2005-2008 Albert Astals Cid"
50
50
msgstr "© 2005-2008 Albert Astals Cid"
52
#: generator_pdf.cpp:283
52
#: generator_pdf.cpp:285
53
53
msgid "Albert Astals Cid"
54
54
msgstr "Albert Astals Cid"
56
#: generator_pdf.cpp:398
56
#: generator_pdf.cpp:400
57
57
msgid "Please enter the password to read the document:"
58
58
msgstr "Prosím zadajte heslo pre zobrazenie dokumentu:"
60
#: generator_pdf.cpp:400
60
#: generator_pdf.cpp:402
61
61
msgid "Incorrect password. Try again:"
62
62
msgstr "Nesprávne heslo. Skúste znovu:"
64
#: generator_pdf.cpp:405
64
#: generator_pdf.cpp:407
65
65
msgid "Document Password"
66
66
msgstr "Heslo dokumentu"
68
#: generator_pdf.cpp:547
68
#: generator_pdf.cpp:557
70
70
msgctxt "PDF v. <version>"
74
#: generator_pdf.cpp:548 generator_pdf.cpp:568
74
#: generator_pdf.cpp:558 generator_pdf.cpp:578
78
#: generator_pdf.cpp:549
78
#: generator_pdf.cpp:559
82
#: generator_pdf.cpp:549
82
#: generator_pdf.cpp:559
83
83
msgid "Unencrypted"
84
84
msgstr "Nešifrovaný"
86
#: generator_pdf.cpp:550 generator_pdf.cpp:569
86
#: generator_pdf.cpp:560 generator_pdf.cpp:579
88
88
msgstr "Bezpečnosť"
90
#: generator_pdf.cpp:551
90
#: generator_pdf.cpp:561
94
#: generator_pdf.cpp:551
94
#: generator_pdf.cpp:561
98
#: generator_pdf.cpp:552 generator_pdf.cpp:570
98
#: generator_pdf.cpp:562 generator_pdf.cpp:580
100
100
msgstr "Optimalizovaný"
102
#: generator_pdf.cpp:559 generator_pdf.cpp:560 generator_pdf.cpp:561
103
#: generator_pdf.cpp:562 generator_pdf.cpp:563 generator_pdf.cpp:564
104
#: generator_pdf.cpp:572
102
#: generator_pdf.cpp:569 generator_pdf.cpp:570 generator_pdf.cpp:571
103
#: generator_pdf.cpp:572 generator_pdf.cpp:573 generator_pdf.cpp:574
104
#: generator_pdf.cpp:582
108
#: generator_pdf.cpp:565 generator_pdf.cpp:566
108
#: generator_pdf.cpp:575 generator_pdf.cpp:576
109
109
msgid "Unknown Date"
110
110
msgstr "Neznámy dátum"
112
#: generator_pdf.cpp:569
112
#: generator_pdf.cpp:579
113
113
msgid "Unknown Encryption"
114
114
msgstr "Neznáme šifrovanie"
116
#: generator_pdf.cpp:570
116
#: generator_pdf.cpp:580
117
117
msgid "Unknown Optimization"
118
118
msgstr "Neznáme optimalizovanie"
120
#: generator_pdf.cpp:1608
120
#: generator_pdf.cpp:1639
121
121
msgid "Saving files with /Encrypt is not supported."
122
122
msgstr "Ukladanie súborov so /šifrovaním nie je podporované."