219
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:10
220
#. i18n: ectx: label, entry (enableSync), group (main)
222
msgid "Enable KSecretSync component."
223
msgstr "Aktivera komponenten Ksecretsync."
225
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:11
226
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (enableSync), group (main)
229
"This option toggles the enabled state of the secret synchronization feature."
231
"Alternativet ändrar aktiveringstillståndet för funktionen hemlig "
234
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:12
235
#. i18n: ectx: tooltip, entry (enableSync), group (main)
237
msgid "Toggle the synchronization feature on and off"
238
msgstr "Sätt på eller stäng av synkroniseringsfunktionen"
240
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:16
241
#. i18n: ectx: label, entry (syncInterval), group (main)
243
msgid "Time frame between sync attempts, in minutes."
244
msgstr "Tidsgräns mellan synkroniseringsförsök i minuter."
246
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:22
247
#. i18n: ectx: label, entry (currentTab), group (main)
249
msgid "Index of the last selected tab in the GUI."
250
msgstr "Index för den senast valda fliken i det grafiska gränssnittet."
252
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:28
253
#. i18n: ectx: label, entry (computerCount), group (main)
255
msgid "User declared peer computers count."
256
msgstr "Användardeklarerat antal likvärdiga datorer."
258
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:34
259
#. i18n: ectx: label, entry (computerList), group (main)
261
msgid "Defined computers"
262
msgstr "Definierade datorer"
264
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:37
265
#. i18n: ectx: label, entry (logSize), group (main)
267
msgid "Maximum log size (Mb)"
268
msgstr "Maximal loggstorlek (Mibyte)"
270
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:39
271
#. i18n: ectx: tooltip, entry (logSize), group (main)
273
msgid "Configure maximum log size here"
274
msgstr "Ställ in maximal loggstorlek här"
276
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:43
277
#. i18n: ectx: label, entry (listeningPort), group (main)
278
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:115
279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
280
#: rc.cpp:57 rc.cpp:84
281
msgid "Listening port:"
282
msgstr "Port att lyssna på:"
284
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:44
285
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (listeningPort), group (main)
288
"Enter the port number KSecretSync should use on this computer to listen for "
291
"Ange portnumret som Ksecretsync ska använda på den här datorn för att lyssna "
292
"efter likvärdiga datorer"
294
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:45
295
#. i18n: ectx: tooltip, entry (listeningPort), group (main)
297
msgid "Enter a port number here"
298
msgstr "Ange ett portnummer här"
300
219
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:27
301
220
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, _generalTab)
306
225
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:35
307
226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableSync)
309
228
msgid "&Enable auto synchronization"
310
229
msgstr "Aktiv&era automatisk synkronisering"
312
231
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:59
313
232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _intervalLabel)
315
234
msgid "Synchronization interval:"
316
235
msgstr "Synkroniseringsintervall:"
318
237
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:76
319
238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, _intervalUnits)
324
243
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:87
325
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
327
246
msgid "Maximum log size:"
328
247
msgstr "Maximal loggstorlek:"
330
249
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:104
331
250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
255
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:115
256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
257
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:43
258
#. i18n: ectx: label, entry (listeningPort), group (main)
259
#: rc.cpp:47 rc.cpp:108
260
msgid "Listening port:"
261
msgstr "Port att lyssna på:"
336
263
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:154
337
264
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, _computersTab)
339
266
msgid "Computers"
342
269
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:162
343
270
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
345
272
msgid "Known computers:"
346
273
msgstr "Kända datorer:"
348
275
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:176
349
276
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, _addComputerBtn)
351
278
msgid "Add a new computer to this list"
352
279
msgstr "Lägg till en ny dator i listan"
354
281
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:179
355
282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _addComputerBtn)
357
284
msgid "&Add Computer..."
358
285
msgstr "&Lägg till dator..."
360
287
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:186
361
288
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, _deleteComputerBtn)
363
290
msgid "Delete the selected computer"
364
291
msgstr "Ta bort markerad dator"
366
293
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:189
367
294
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _deleteComputerBtn)
369
296
msgid "&Delete Computer"
370
297
msgstr "&Ta bort dator"
372
299
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:199
373
300
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, _findComputerBtn)
375
302
msgid "Find an announcing computer on the local network"
376
303
msgstr "Sök efter en dator som tillkännager sig på det lokala nätverket"
378
305
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:202
379
306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _findComputerBtn)
381
308
msgid "&Find Computer..."
382
309
msgstr "&Sök efter dator..."
384
311
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:212
385
312
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, _announceComputerBtn)
387
314
msgid "Start announcing this computer on the network"
388
315
msgstr "Börja tillkännagöra den här datorn på nätverket"
390
317
#. i18n: file: kcm/configwidget.ui:215
391
318
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, _announceComputerBtn)
393
320
msgid "Announce This Computer..."
394
321
msgstr "Tillkännagör den här datorn..."
323
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:10
324
#. i18n: ectx: label, entry (enableSync), group (main)
326
msgid "Enable KSecretSync component."
327
msgstr "Aktivera komponenten Ksecretsync."
329
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:11
330
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (enableSync), group (main)
333
"This option toggles the enabled state of the secret synchronization feature."
335
"Alternativet ändrar aktiveringstillståndet för funktionen hemlig "
338
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:12
339
#. i18n: ectx: tooltip, entry (enableSync), group (main)
341
msgid "Toggle the synchronization feature on and off"
342
msgstr "Sätt på eller stäng av synkroniseringsfunktionen"
344
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:16
345
#. i18n: ectx: label, entry (syncInterval), group (main)
347
msgid "Time frame between sync attempts, in minutes."
348
msgstr "Tidsgräns mellan synkroniseringsförsök i minuter."
350
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:22
351
#. i18n: ectx: label, entry (currentTab), group (main)
353
msgid "Index of the last selected tab in the GUI."
354
msgstr "Index för den senast valda fliken i det grafiska gränssnittet."
356
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:28
357
#. i18n: ectx: label, entry (computerCount), group (main)
359
msgid "User declared peer computers count."
360
msgstr "Användardeklarerat antal likvärdiga datorer."
362
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:34
363
#. i18n: ectx: label, entry (computerList), group (main)
365
msgid "Defined computers"
366
msgstr "Definierade datorer"
368
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:37
369
#. i18n: ectx: label, entry (logSize), group (main)
371
msgid "Maximum log size (Mb)"
372
msgstr "Maximal loggstorlek (Mibyte)"
374
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:39
375
#. i18n: ectx: tooltip, entry (logSize), group (main)
377
msgid "Configure maximum log size here"
378
msgstr "Ställ in maximal loggstorlek här"
380
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:44
381
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (listeningPort), group (main)
384
"Enter the port number KSecretSync should use on this computer to listen for "
387
"Ange portnumret som Ksecretsync ska använda på den här datorn för att lyssna "
388
"efter likvärdiga datorer"
390
#. i18n: file: kcm/kcm_ksecretsync.kcfg:45
391
#. i18n: ectx: tooltip, entry (listeningPort), group (main)
393
msgid "Enter a port number here"
394
msgstr "Ange ett portnummer här"
396
396
#. i18n: file: ksecretsync.rc:4
397
397
#. i18n: ectx: Menu (file)