~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-ro/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/calligra/CalendarTool.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-12-23 00:03:53 UTC
  • mfrom: (1.12.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101223000353-a94eegxxbr6u61hz
Tags: 4:4.5.90-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kspreadinsertcalendar.po to Romanian
 
2
#
 
3
# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2005.
 
4
# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2009.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: kspreadinsertcalendar\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-11-04 06:27+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 15:32+0200\n"
 
11
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n"
 
12
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@lists.kde.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
17
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > "
 
18
"0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
 
19
 
 
20
#. i18n: file: CalendarToolWidget.ui:13
 
21
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CalendarToolWidget)
 
22
#: rc.cpp:3 CalendarToolFactory.cpp:39
 
23
msgid "Calendar Tool"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#. i18n: file: CalendarToolWidget.ui:19
 
27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_insertButton)
 
28
#: rc.cpp:6
 
29
#, fuzzy
 
30
#| msgid "&Insert"
 
31
msgid "Insert"
 
32
msgstr "&Inserează"
 
33
 
 
34
#. i18n: file: CalendarToolWidget.ui:26
 
35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
36
#: rc.cpp:9
 
37
#, fuzzy
 
38
#| msgid "Start Date"
 
39
msgid "Start date:"
 
40
msgstr "Data de început"
 
41
 
 
42
#. i18n: file: CalendarToolWidget.ui:56
 
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
44
#: rc.cpp:12
 
45
#, fuzzy
 
46
#| msgid "End Date"
 
47
msgid "End date:"
 
48
msgstr "Data de sfîrșit"
 
49
 
 
50
#: CalendarTool.cpp:72
 
51
msgid ""
 
52
"End date is before start date! Please make sure that end date comes after "
 
53
"start date."
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: CalendarTool.cpp:72 CalendarTool.cpp:77
 
57
msgid "Error"
 
58
msgstr "Eroare"
 
59
 
 
60
#: CalendarTool.cpp:77
 
61
msgid ""
 
62
"Calendars should not be longer than 10 years. If you really need such long "
 
63
"periods you need to split them up."
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: CalendarTool.cpp:82
 
67
msgid ""
 
68
"Start and end dates are equal! Only one day will be inserted, do you want to "
 
69
"continue?"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: CalendarTool.cpp:82 CalendarTool.cpp:87 CalendarTool.cpp:103
 
73
msgid "Warning"
 
74
msgstr "Avertisment"
 
75
 
 
76
#: CalendarTool.cpp:87
 
77
msgid ""
 
78
"Creating a calendar for a longer period than a year can take up a lot of "
 
79
"space, do you want to continue?"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#: CalendarTool.cpp:103
 
83
msgid ""
 
84
"The area where the calendar is inserted is NOT empty, are you sure you want "
 
85
"to continue, overwriting existing data? If you choose No the area that would "
 
86
"be required for the desired calendar will be selected so you can see what "
 
87
"data would be overwritten."
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: CalendarTool.cpp:114
 
91
msgid "Insert Calendar"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: CalendarTool.cpp:119
 
95
#, kde-format
 
96
msgid "Calendar from %1 to %2"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: CalendarTool.cpp:159
 
100
msgid "week"
 
101
msgstr "săptămînă"
 
102
 
 
103
#~ msgid "&Cancel"
 
104
#~ msgstr "&Renunță"
 
105
 
 
106
#~ msgid "&Tools"
 
107
#~ msgstr "&Unelte"
 
108
 
 
109
#~ msgid "Insert Calendar..."
 
110
#~ msgstr "Inserare calendar..."
 
111
 
 
112
#~ msgid "(c) 2005, The KSpread Team"
 
113
#~ msgstr "(c) 2005, Echipa KSpread"
 
114
 
 
115
#~ msgid "Raphael Langerhorst"
 
116
#~ msgstr "Raphael Langerhorst"