~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/ubuntu-docs/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to ubuntu-help/my/my.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2012-05-07 20:57:02 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120507205702-gy8hqfqxurw5jfvj
Tags: 12.10.1
No-change upload from precise, bump version number only

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-04-03 22:26-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-30 00:34-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-25 23:20+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Burmese <my@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-05 05:18+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 15060)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-07 17:33+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 15195)\n"
19
19
 
20
20
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
21
21
msgctxt "_"
221
221
 
222
222
#: C/a11y-bouncekeys.page:32(item/p)
223
223
msgid "Switch <gui>Bounce Keys</gui> on."
224
 
msgstr ""
 
224
msgstr "<gui>Bounce Keys</gui> ကိုဖွင့်ပါ။"
225
225
 
226
226
#: C/a11y-bouncekeys.page:35(page/p)
227
227
msgid ""
362
362
 
363
363
#: C/a11y-font-size.page:14(info/desc)
364
364
msgid "Use larger fonts to make text easier to read."
365
 
msgstr ""
 
365
msgstr "ဖတ်ရန်လွယ်ကူဖို့အတွက် Font များ၏အရွယ်အစားအကြီးကိုသုံးမည်။"
366
366
 
367
367
#: C/a11y-font-size.page:18(page/title)
368
368
msgid "Change text size on the screen"
369
 
msgstr ""
 
369
msgstr "Change text size on the screen"
370
370
 
371
371
#: C/a11y-font-size.page:20(page/p)
372
372
msgid ""
373
373
"If you have difficulty reading the text on your screen, you can change the "
374
374
"size of the font."
375
375
msgstr ""
 
376
"သင်၏စကရင်ပေါ်မှစာများဖတ်ရန်အခက်အခဲရှိပါက ဖွန့်အရွယ်အစားကိုပြောင်းနိုင်ပါသည်။"
376
377
 
377
378
#: C/a11y-font-size.page:25(item/p)
378
379
msgid "Click on <gui>Universal Access</gui>."
379
 
msgstr ""
 
380
msgstr "<gui>Universal Access</gui> ကိုနှိပ်ပါ။"
380
381
 
381
382
#: C/a11y-font-size.page:26(item/p)
382
383
msgid ""
428
429
"xref=\"a11y#mobility\">mobility</link>, <link xref=\"a11y-"
429
430
"braille\">braille</link>..."
430
431
msgstr ""
 
432
"<link xref=\"a11y#vision\">Seeing</link>, <link "
 
433
"xref=\"a11y#sound\">hearing</link>, <link "
 
434
"xref=\"a11y#mobility\">mobility</link>, <link xref=\"a11y-"
 
435
"braille\">braille</link>..."
431
436
 
432
437
#: C/a11y.page:24(page/title)
433
438
#: C/keyboard.page:36(links/title)
441
446
"devices. Many accessibility features can be accessed from the <gui>Universal "
442
447
"Access</gui> section of <gui>System Settings</gui>."
443
448
msgstr ""
 
449
"The Ubuntu desktop includes assistive technologies to support users with "
 
450
"various impairments and special needs, and to interact with common assistive "
 
451
"devices. Many accessibility features can be accessed from the <gui>Universal "
 
452
"Access</gui> section of <gui>System Settings</gui>."
444
453
 
445
454
#: C/a11y.page:32(section/title)
446
455
msgid "Visual impairments"
456
465
 
457
466
#: C/a11y.page:41(links/title)
458
467
msgid "Color-blindness"
459
 
msgstr ""
 
468
msgstr "အရောင်မမြင်ရခြင်း"
460
469
 
461
470
#: C/a11y.page:44(links/title)
462
471
#: C/a11y.page:66(links/title)
463
472
#: C/keyboard.page:40(links/title)
464
473
msgid "Other topics"
465
 
msgstr ""
 
474
msgstr "တခြားအကြောင်းအရာများ"
466
475
 
467
476
#: C/a11y.page:49(section/title)
468
477
msgid "Hearing impairments"
469
 
msgstr ""
 
478
msgstr "Hearing impairments"
470
479
 
471
480
#: C/a11y.page:54(section/title)
472
481
msgid "Mobility impairments"
473
 
msgstr ""
 
482
msgstr "Mobility impairments"
474
483
 
475
484
#: C/a11y.page:57(links/title)
476
485
msgid "Mouse movement"
1020
1029
#: C/addremove-sources.page:28(item/p)
1021
1030
msgid ""
1022
1031
"When the Software Center launches, click "
1023
 
"<guiseq><gui>Edit&gt;</gui><gui>Software Sources</gui></guiseq>"
 
1032
"<guiseq><gui>Edit</gui><gui>Software Sources</gui></guiseq>"
1024
1033
msgstr ""
1025
1034
 
1026
1035
#: C/addremove-ppa.page:33(item/p)
2381
2390
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
2382
2391
#: C/color-assignprofiles.page:39(media)
2383
2392
msgctxt "_"
2384
 
msgid "external ref='figures/color-profile-default.png' md5='__failed__'"
 
2393
msgid ""
 
2394
"external ref='figures/color-profile-default.png' "
 
2395
"md5='2cabb46bf9cf9dc5476c7f6c27a7f3a5'"
2385
2396
msgstr ""
2386
2397
 
2387
2398
#: C/color-assignprofiles.page:9(info/desc)
4591
4602
#: C/files.page:31(media)
4592
4603
msgctxt "_"
4593
4604
msgid ""
4594
 
"external ref='figures/nautilus.png' md5='ee267f12a8f32b65a5ac7a51453cc162'"
 
4605
"external ref='figures/nautilus.png' md5='5d830dcdffcabc1d349aeaad508a2d5e'"
4595
4606
msgstr ""
4596
4607
 
4597
4608
#: C/files.page:14(info/title)
11749
11760
"work</link> in many cases with Ubuntu, which can cause you to lose data if "
11750
11761
"you expect your documents and applications to re-open when you switch your "
11751
11762
"computer back on. Therefore, hibernate is disabled by default in Ubuntu "
11752
 
"12.04."
 
11763
"12.04 LTS."
11753
11764
msgstr ""
11754
11765
 
11755
11766
#: C/power-hibernate.page:39(section/title)
13029
13040
"the screenshot and click <gui>Save</gui>."
13030
13041
msgstr ""
13031
13042
 
13032
 
#: C/screen-shot-record.page:51(note/p)
13033
 
msgid ""
13034
 
"You can also drag and drop the screenshot image into another application, to "
13035
 
"paste it there, or to <app>Files</app> to save it in a folder."
13036
 
msgstr ""
13037
 
 
13038
13043
#: C/session-formats.page:18(info/desc)
13039
13044
msgid ""
13040
13045
"Choose a region used for date and time, numbers, currency, and measurement."
13106
13111
"administrator account."
13107
13112
msgstr ""
13108
13113
 
 
13114
#: C/session-formats.page:64(note/p)
 
13115
#: C/session-language.page:72(note/p)
 
13116
msgid ""
 
13117
"You can find more detailed guidance on languages and regional formats in "
 
13118
"<link href=\"ghelp:language-selector\">Language Support Help</link>."
 
13119
msgstr ""
 
13120
 
13109
13121
#: C/session-language.page:8(info/desc)
13110
13122
msgid "Switch to a different language for user interface and help text."
13111
13123
msgstr ""
13168
13180
msgid "Change your language, as described above."
13169
13181
msgstr ""
13170
13182
 
13171
 
#: C/session-language.page:72(page/p)
13172
 
msgid ""
13173
 
"You find more detailed guidance on languages and regional formats in <link "
13174
 
"href=\"ghelp:language-selector\">Language Support Help</link>."
13175
 
msgstr ""
13176
 
 
13177
13183
#: C/session-screenlocks.page:11(info/desc)
13178
13184
msgid ""
13179
13185
"Change how long to wait before locking the screen in the <gui>Brightness and "
13336
13342
 
13337
13343
#: C/shell-apps-favorites.page:27(page/p)
13338
13344
msgid ""
13339
 
"To add an application to the <link xref=\"shell-"
13340
 
"terminology\">launcher</link> for easy access:"
 
13345
"To add an application to the <link xref=\"unity-launcher-"
 
13346
"intro\">launcher</link> for easy access:"
13341
13347
msgstr ""
13342
13348
 
13343
13349
#: C/shell-apps-favorites.page:29(item/p)
13344
13350
msgid ""
13345
 
"Drag the application's icon from the <link xref=\"shell-"
13346
 
"terminology\">dash</link> onto the launcher."
 
13351
"Drag the application's icon from the <link xref=\"unity-dash-"
 
13352
"intro\">dash</link> onto the launcher."
13347
13353
msgstr ""
13348
13354
 
13349
13355
#: C/shell-apps-favorites.page:31(item/p)
13750
13756
msgid ""
13751
13757
"To maximize a window, grab the titlebar and drag it to the top of the "
13752
13758
"screen, or just double-click the titlebar. To maximize a window using the "
13753
 
"keyboard, hold down the <link xref=\"windows-key\">windows key</link> and "
13754
 
"press <key>↑</key>."
 
13759
"keyboard, hold down <key>Ctrl</key> and <key><link xref=\"windows-"
 
13760
"key\">Super</link></key> and press <key>↑</key>."
13755
13761
msgstr ""
13756
13762
 
13757
13763
#: C/shell-windows-maximize.page:36(page/p)
13758
13764
msgid ""
13759
13765
"To restore a window to its unmaximized size, drag it away from the edges of "
13760
13766
"the screen. If the window is fully maximized, you can double-click the "
13761
 
"titlebar to restore it. You can also use the keyboard shortcut <link "
13762
 
"xref=\"windows-key\">windows key</link> and <key>↓</key>."
 
13767
"titlebar to restore it. You can also use the keyboard shortcut "
 
13768
"<keyseq><key>Ctrl</key> <key><link xref=\"windows-key\">Super</link></key> "
 
13769
"<key>↓</key></keyseq>."
13763
13770
msgstr ""
13764
13771
 
13765
13772
#: C/shell-windows-maximize.page:42(note/p)
13766
 
#: C/shell-windows-tiled.page:38(note/p)
 
13773
#: C/shell-windows-tiled.page:40(note/p)
13767
13774
msgid ""
13768
13775
"Hold down the <key>Alt</key> key and drag anywhere in a window to move it."
13769
13776
msgstr ""
13978
13985
#: C/shell-windows-switching.page:56(item/p)
13979
13986
msgid ""
13980
13987
"When you hold down the <key>Alt</key> key and then press <key>Tab</key>, a "
13981
 
"<em>window switcher</em> appears. This shows a list of the windows you have "
13982
 
"open, with a preview."
 
13988
"<em>window switcher</em> appears showing a list of icons for your currently "
 
13989
"running applications."
13983
13990
msgstr ""
13984
13991
 
13985
13992
#: C/shell-windows-switching.page:61(item/p)
14031
14038
msgid ""
14032
14039
"To maximize a window along a side of the screen, grab the titlebar and drag "
14033
14040
"it to the left or right side until half of the screen is highlighted. Using "
14034
 
"the keyboard, hold down the <link xref=\"windows-key\">windows key</link> "
14035
 
"and press the <key>Left</key> or <key>Right</key> key."
14036
 
msgstr ""
14037
 
 
14038
 
#: C/shell-windows-tiled.page:34(page/p)
14039
 
msgid ""
14040
 
"To restore a window to its original size, drag it away from the side of the "
14041
 
"screen, or use the same keyboard shortcut you used to maximize."
 
14041
"the keyboard, hold down <key>Ctrl</key> and <key><link xref=\"windows-"
 
14042
"key\">Super</link></key> and press the <key>Left</key> or <key>Right</key> "
 
14043
"key."
14042
14044
msgstr ""
14043
14045
 
14044
14046
#: C/shell-workspaces-movewindow.page:11(info/desc)
14114
14116
msgctxt "_"
14115
14117
msgid ""
14116
14118
"external ref='figures/unity-workspace-intro.png' "
14117
 
"md5='b371b822f44d16c540123e27c0892a4b'"
 
14119
"md5='e123809f256b6b4db3d20f3a0bd8f191'"
14118
14120
msgstr ""
14119
14121
 
14120
14122
#: C/shell-workspaces.page:9(info/desc)
14194
14196
msgctxt "_"
14195
14197
msgid ""
14196
14198
"external ref='figures/unity-windows.png' "
14197
 
"md5='1f4310e19424bbac96962bb802cb349d'"
 
14199
"md5='f922a10342561062571b0480303fd64c'"
14198
14200
msgstr ""
14199
14201
 
14200
14202
#: C/shell-workspaces-switch.page:11(info/desc)
15000
15002
msgid ""
15001
15003
"Set the <link xref=\"sound-volume\">volume</link>, configure sound <link "
15002
15004
"xref=\"media\">settings</link>, and control media players like "
15003
 
"<app>Banshee</app>."
 
15005
"<app>Rhythmbox</app>."
15004
15006
msgstr ""
15005
15007
 
15006
15008
#: C/unity-appmenu-intro.page:52(item/p)
15057
15059
msgctxt "_"
15058
15060
msgid ""
15059
15061
"external ref='figures/unity-dash-sample.png' "
15060
 
"md5='e779fe310080ec1dc99a326f7ad91ceb'"
 
15062
"md5='691ca724747fde991e1047d2d08cb77a'"
15061
15063
msgstr ""
15062
15064
 
15063
15065
#: C/unity-dash-intro.page:14(page/title)
15174
15176
#: C/unity-hud-intro.page:22(page/p)
15175
15177
msgid ""
15176
15178
"The <gui>HUD</gui> or <gui>Heads Up Display</gui> is a search-based "
15177
 
"alternative to traditional menus and is a brand new feature in Ubuntu 12.04."
 
15179
"alternative to traditional menus and is a brand new feature in Ubuntu 12.04 "
 
15180
"LTS."
15178
15181
msgstr ""
15179
15182
 
15180
15183
#: C/unity-hud-intro.page:25(page/p)
15236
15239
msgctxt "_"
15237
15240
msgid ""
15238
15241
"external ref='figures/unity-overview.png' "
15239
 
"md5='12ec9c818be891db69394b6d52cb09af'"
 
15242
"md5='36a7fc4ad23759226918c98a955e162a'"
15240
15243
msgstr ""
15241
15244
 
15242
15245
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
15247
15250
msgctxt "_"
15248
15251
msgid ""
15249
15252
"external ref='figures/unity-launcher.png' "
15250
 
"md5='a29d4b7594ed25a46c9df8219e853578'"
 
15253
"md5='35c37c5aba52b135585d8a30fa2edeb6'"
15251
15254
msgstr ""
15252
15255
 
15253
15256
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
15257
15260
#: C/unity-introduction.page:69(media)
15258
15261
msgctxt "_"
15259
15262
msgid ""
15260
 
"external ref='figures/unity-dash.png' md5='c1ec5f3efb8eef2ae6f9cb8a1154bda2'"
 
15263
"external ref='figures/unity-dash.png' md5='aed0601af3aed76e28c3ccc69e517b25'"
15261
15264
msgstr ""
15262
15265
 
15263
15266
#: C/unity-introduction.page:9(info/desc)
15265
15268
msgstr ""
15266
15269
 
15267
15270
#: C/unity-introduction.page:25(page/title)
15268
 
msgid "Welcome to Ubuntu 12.04"
 
15271
msgid "Welcome to Ubuntu 12.04 LTS"
15269
15272
msgstr ""
15270
15273
 
15271
15274
#: C/unity-introduction.page:27(page/p)
15272
15275
msgid ""
15273
 
"Ubuntu 12.04 features <em>Unity</em>, a completely reimagined user "
 
15276
"Ubuntu 12.04 LTS features <em>Unity</em>, a completely reimagined user "
15274
15277
"interface. Unity is designed to minimize distractions, give you more room to "
15275
15278
"work, and help you get things done."
15276
15279
msgstr ""
15387
15390
msgctxt "_"
15388
15391
msgid ""
15389
15392
"external ref='figures/unity-launcher-apps.png' "
15390
 
"md5='3c9bc922732cba611c74436bfeb4fa34'"
 
15393
"md5='0bf3ae9f5d260cd2b290e3062e0e5cd9'"
15391
15394
msgstr ""
15392
15395
 
15393
15396
#: C/unity-launcher-intro.page:15(page/title)