5
5
# Lukáš Novotný <lukasnov@cvs.gnome.org>, 2005, 2006.
6
6
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006, 2007.
7
7
# Jiří Eischmann <jiri@eischmann.cz>, 2009.
8
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2010, 2011.
8
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2010, 2011, 2012.
12
12
"Project-Id-Version: banshee\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
14
14
"product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
15
"POT-Creation-Date: 2011-12-12 15:58+0000\n"
16
"PO-Revision-Date: 2011-12-13 20:01+0100\n"
15
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 12:02+0000\n"
16
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 10:48+0100\n"
17
17
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
18
18
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
19
19
"MIME-Version: 1.0\n"
933
932
#: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
935
"Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is set"
934
"Play the previous track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
937
936
"Přehrát předchozí skladbu, volitelně restartovat, pokud je nastavena hodnota "
1851
1850
msgstr "Ukládají se metadata do souboru"
1853
1852
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:49
1854
msgid "Write _metadata to files"
1855
msgstr "Zapisovat _metadata do souborů"
1853
msgid "Sync _metadata between library and files"
1854
msgstr "Synchronizovat _metadata mezi kolekcí a soubory"
1857
1856
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:50
1858
msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
1858
"Enable this option to have metadata in sync between your library and "
1859
"supported media files"
1860
"Ukládat značky a jiná metadata uvnitř podporovaných multimediálních souborů"
1861
"Zapněte tuto volbu, pokud chcete mít metadata synchronizována mezi vaší "
1862
"kolekcí a podporovanými mediálními soubory"
1862
1864
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:55
1863
msgid "Write _ratings to files"
1864
msgstr "Zapisovat _hodnocení do souborů"
1865
msgid "Sync _ratings between library and files"
1866
msgstr "Synch_ronizovat hodnocení mezi kolekcí a soubory"
1866
1868
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:56
1867
msgid "Enable this option to save rating metadata inside supported audio files"
1870
"Enable this option to have rating metadata synced between your library and "
1871
"supported audio files"
1869
"Zapněte tuto volbu, pokud chcete ukládat metadata s hodnocením do "
1870
"podporovaných zvukových souborů"
1873
"Zapněte tuto volbu, pokud chcete mít hodnocení synchronizována mezi vaší "
1874
"kolekcí a podporovanými mediálními soubory"
1872
1876
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:61
1873
msgid "Write play counts to files"
1874
msgstr "Zapisovat počet přehrání do souborů"
1877
msgid "Sync play counts between library and files"
1878
msgstr "Synchronizovat počet přehrání mezi kolekcí a soubory"
1876
1880
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:62
1878
"Enable this option to save playcount metadata inside supported audio files"
1882
"Enable this option to have playcount metadata synced between your library "
1883
"and supported audio files"
1880
"Zapněte tuto volbu, pokud chcete ukládat metadata s počtem přehrání do "
1881
"podporovaných zvukových souborů"
1885
"Zapněte tuto volbu, pokud chcete mít počty přehrání synchronizovány mezi "
1886
"vaší kolekcí a podporovanými mediálními soubory"
1883
1888
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:67
1884
1889
msgid "_Update file and folder names"
2635
2640
msgid "Details"
2636
2641
msgstr "Podrobnosti"
2638
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:152
2643
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:155
2642
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:205
2647
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:208
2643
2648
msgid "Sort Playlists By"
2644
2649
msgstr "Seřadit seznamy skladeb podle"
2646
2651
#. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
2647
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:214
2652
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:217
2651
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:238
2656
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:241
2652
2657
msgid "File Organization"
2653
2658
msgstr "Organizace souborů"
2655
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:239
2660
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:242
2656
2661
msgid "Folder hie_rarchy"
2657
2662
msgstr "Hie_rarchie složek"
2659
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:240
2664
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:243
2660
2665
msgid "File _name"
2661
2666
msgstr "Ná_zev souboru"
2663
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:671
2668
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:673
2664
2669
#, csharp-format
2665
2670
msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
2666
2671
msgstr "Přidává se {0} z {1} do {2}"
2668
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:690
2673
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:692
2669
2674
#, csharp-format
2670
2675
msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
2671
2676
msgstr "Odstraňuje se {0} z {1} z {2}"
4638
4647
msgid "Resume playback of this audiobook"
4639
4648
msgstr "Pokračovat v přehrávání této mluvené knihy"
4641
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:138
4650
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:139
4642
4651
#, csharp-format
4643
4652
msgid "Merge the {0} selected discs into one book?"
4644
4653
msgid_plural "Merge the {0} selected discs into one book?"
4646
4655
msgstr[1] "Sloučit {0} vybrané disky do knihy?"
4647
4656
msgstr[2] "Sloučit {0} vybraných disků do knihy?"
4649
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:143
4658
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:144
4651
4660
"This will ensure the disc numbers are all set properly, and then set the "
4652
4661
"author and book title for all tracks on all these discs to the values below"
4655
4664
"nastaví autor a název knihy pro všechny stopy na všech těchto discích na "
4656
4665
"následující hodnoty"
4658
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:152
4667
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:153
4659
4668
msgid "Author:"
4660
4669
msgstr "Autor:"
4662
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:159
4671
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:160
4663
4672
msgid "Book Title:"
4664
4673
msgstr "Název knihy:"
4666
4675
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookFileNamePattern.cs:57
4667
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:92
4676
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:89
4668
4677
#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:87
4678
4687
msgid "Book Title"
4679
4688
msgstr "Název knihy"
4681
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:68
4690
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:65
4682
4691
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:307
4683
4692
msgid "Audiobooks"
4684
4693
msgstr "Mluvené knihy"
4686
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:75
4695
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:72
4687
4696
msgid "Search your audiobooks"
4688
4697
msgstr "Hledat své mluvené knihy"
4690
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:146
4699
#: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/AudiobookLibrarySource.cs:132
4691
4700
#, csharp-format
4692
4701
msgid "{0} book"
4693
4702
msgid_plural "{0} books"